background image

DE

30

Hinweis zu WLAN

Für Schäden durch Verlust oder Diebstahl aufgrund von unberechtigtem Zugriff auf 
oder unbefugter Nutzung von auf der Kamera gespeicherten Daten wird keinerlei 
Haftung übernommen.

Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben der Kamera

Zum Schutz von persönlichen Daten gehen Sie beim Entsorgen oder Weitergeben 
der Kamera folgendermaßen vor.
• Formatieren Sie den internen Speicher (Seite 23), nehmen Sie mit abgedecktem 

Objektiv Bilder auf, bis der interne Speicher voll ist, und formatieren Sie den 
internen Speicher dann noch einmal.

Dadurch soll verhindert werden, dass Ihre Originaldaten wiederhergestellt werden.
• Setzen Sie alle Kameraeinstellungen zurück, indem Sie [Initialisieren] 

t

 [Alle 

Einstlgn] (Seite 23) ausführen.

Summary of Contents for DSC-WX300

Page 1: ...tale Fotokamera Gebrauchsanleitung DE Digitale camera Gebruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamera Bruksanvisning NO Digitalt stillbilledkamera Betjen...

Page 2: ...ion Manual this manual 1 English Learning more about the camera Cyber shot User Guide Cyber shot User Guide is an on line manual Refer to it for in depth instructions on the many functions of the camera 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model name on the bott...

Page 3: ...OW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hamme...

Page 4: ...r used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rbrc org Caution Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device...

Page 5: ...tructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures R...

Page 6: ...ying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For any service or guarantee matters please refer to the addresses pro...

Page 7: ...e treated as household waste On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol The chemical symbols for mercury Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwi...

Page 8: ...ne and approved by ASTA or BSI to BS 1362 i e marked with an or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station Notice for customers in the United Kingdom For Customers in Singa...

Page 9: ...ens J LCD screen K Playback button L MOVIE Movie button M Multi Micro USB Terminal N Hook for wrist strap O Wi Fi receiver built in P Control wheel Q MENU button R In Camera Guide Delete button S Speaker T Tripod receptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur U HDMI micro jack V Memory card slo...

Page 10: ...ert the battery pack While pressing the battery eject lever insert the battery pack as illustrated Make sure that the battery eject lever locks after insertion Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera Battery eject lever ...

Page 11: ...the battery You can charge the battery pack even when it is partially charged When the Charge lamp flashes and charging is not finished remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead For customers in the USA and Canada For customers in countries regions other than the USA and Canada Charge lamp Lit Charging Off Charging finished Flashing Charging error or charging paused temporarily b...

Page 12: ... a cotton swab to clean the terminal section of the battery Connect the AC Adaptor supplied to the nearest wall outlet wall socket If malfunctions occur while using the AC Adaptor disconnect the plug from the wall outlet wall socket immediately to disconnect from the power source When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony b...

Page 13: ... the computer from sleep mode disconnect the camera and the computer No guarantees are made for charging using a custom built computer or a modified computer x Battery life and number of images that can be recorded and played back The above number of images applies when the battery pack is fully charged The number of images may decrease depending on the conditions of use The number of images that ...

Page 14: ...ed by pressing the MOVIE button again Other functions such as zooming are not operated x Supplying power The camera can be supplied with power from the wall outlet wall socket by connecting to the AC Adaptor using the micro USB cable supplied You can import images to a computer without worrying about draining the battery pack by connecting the camera to a computer using the micro USB cable In addi...

Page 15: ...facing as illustrated insert the memory card until it clicks into place 3 Close the cover Memory card For still images For movies A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 only C SD memory card Class 4 or faster SDHC memory card Class 4 or faster SDXC memory card Class 4 or faster D microSD memory card Class 4 or...

Page 16: ...battery pack when the access lamp page 9 is lit This may cause damage to data in the memory card internal memory Notes Notes Setting the clock 1 Press the ON OFF Power button Date Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time It may take time for the power to turn on and allow operation 2 Select a desired language 3 Select a desired geographic location by following the o...

Page 17: ...till images movies 1 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 2 Press the shutter button fully down to shoot an image 1 Press the MOVIE Movie button to start recording Use the W T zoom lever to change the zoom scale Press the shutter button to shoot still images while continuing to record the movie 2 Press the MOVIE button a...

Page 18: ...ecording by pressing the MOVIE button again Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature When shooting with the flash and the zoom is set to W the shadow of the lens may appear on the screen depending on the shooting conditions If this happens set the zoom to T and shoot with the flash again x Selecting next previous image Select an image by pressing B next b previ...

Page 19: ... built in instruction guide This allows you to search the camera s functions according to your needs In Camera Guide 1 Press the MENU button 2 Select the desired MENU item then press the In Camera Guide button The operation guide for the selected item is displayed If you press the In Camera Guide button when the MENU screen is not displayed you can search the guide using keywords or icons In Camer...

Page 20: ... Allows you to operate the camera intuitively Flash Allows you to select a flash mode for still images Center button Tracking focus The camera tracks the subject and adjusts focus automatically even when the subject is moving x Menu Items Shooting Introduction of other functions Movie shooting scene Select movie recording mode Panorama Shooting Scene Select recording mode when shooting panoramic i...

Page 21: ...al Rec Set the still image size shot while recording a movie Ctrl with Smartphone Shoot still images and movies by controlling the camera remotely by a smartphone Send to Computer Back up images by transferring them to a computer connected to a network Still Image Size Panorama Image Size Movie Size Movie Quality Select the image size and the quality for still images panoramic images or movie file...

Page 22: ...needs Send to Smartphone Upload and transfer images to a smartphone View on TV View images on a network enabled TV Send to Computer Back up images by transferring them to a computer connected to a network Beauty Effect Retouch a face on a still image Retouch Retouch an image using various effects Picture Effect Add various texture on images Slideshow Select a method of continuous playback Delete D...

Page 23: ...Movie format AF Illuminator Grid Line Clear Image Zoom Digital Zoom Wind Noise Reduct Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide CTRL FOR HDMI USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane Mode Eye Fi Power Save Version Network Settings WPS Pus...

Page 24: ...e or other network services may not be available in some countries or regions PlayMemories Home is not compatible with Macs Use the applications that are installed on your Mac For details visit the following URL http www sony co jp imsoft Mac Features of PlayMemories Home Notes Viewing images on Calendar Importing images from your camera Sharing images on PlayMemories Online Uploading images to ne...

Page 25: ...he camera and computer using the micro USB cable supplied 1 Double click the PlayMemories Home Help Guide icon on the desktop To access the PlayMemories Home Help Guide from the start menu Click Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 select the PlayMemories Home icon from the Start screen to start PlayMemories Home then select PlayMemories Home Help G...

Page 26: ...ction h hour m minute The number in is the minimum recordable time The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording Number of still images a...

Page 27: ...e operating instructions supplied with the device or software you have connected or are using with this camera Note that a child s eyesight is still at the development stage particularly children below the age of 6 Consult a pediatrician or ophthalmologist before letting your child view 3D images and make sure he she observes the above precautions when viewing such images On use and care Avoid rou...

Page 28: ...use However some tiny black and or bright dots white red blue or green may appear on the screen These dots are a normal result of the manufacturing process and do not affect the recording On camera s temperature Your camera and battery may get hot due to continuous use but it is not a malfunction On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature you may be unable to record...

Page 29: ...diately Wiping forcefully with tissue paper or other materials can damage the coating If fingerprints or debris are stuck to the screen of the LCD monitor we recommend that you gently remove any debris and then wipe the screen clean with a soft cloth Note on wireless LAN We assume no responsibility whatsoever for any damage caused by unauthorized access to or unauthorized use of destinations loade...

Page 30: ...eo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from Dolby Laboratories Movies MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch Recording media Internal Memory Approx 48 MB Memory Stick Duo media Memory Stick Micro media SD cards microSD memory cards Flash Flash range ISO sensitivity Recommended Exposure Index set to Auto A...

Page 31: ... Protected Setup manual Access method Infrastructure Mode AC Adaptor AC UB10 UB10B UB10C UB10D Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 50 mm 22 mm 54 mm 2 inches 7 8 inches 2 1 4 inches W H D Mass For the USA and Canada Approx 48 g 1 7 oz For co...

Page 32: ...LNA and DLNA CERTIFIED are trademarks of Digital Living Network Alliance SDXC logo is a trademark of SD 3C LLC and PlayStation are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc Facebook and the f logo are trademarks or registered trademarks of Facebook Inc YouTube and the YouTube logo are trademarks or registered trademarks of Google Inc In addition system and product names used in this...

Page 33: ...GB 33 GB ...

Page 34: ...aître votre appareil Guide de l utilisateur du Cyber shot Le Guide de l utilisateur du Cyber shot est un manuel en ligne Reportez vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l appareil 1 Accédez à la page de support Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la page de support Vérifie...

Page 35: ... la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieur...

Page 36: ...e recyclage le plus proche Pour plus d informations sur le recyclage des accumulateurs téléphonez au numéro gratuit 1 800 822 8837 Etats Unis et Canada uniquement ou visitez http www rbrc org Avertissement Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient Batterie Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC Son fonctionnement est soumis aux de...

Page 37: ...ne autre antenne ou émetteur AVERTISSEMENT Par la présente vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l objet d une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d utiliser l appareil À l intention des clients aux É U Déclaration de conformité Nom commercial SONY No de modèle DSC WX300 Responsable Sony Electronics Inc Adresse 16530 ...

Page 38: ...r la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio téléviseurs Le câble d interface fourni doit être utilisé avec l appareil pour que celui ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques conformément à la sous partie...

Page 39: ...ps électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son...

Page 40: ...pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles ou accumulateurs usagés ...

Page 41: ...K Touche Lecture L Touche MOVIE Film M Multi micro connecteur USB N Crochet pour dragonne O Capteur Wi Fi intégré P Molette de commande Q Touche MENU R Touche Guide intégré à l appareil Supprimer S Haut parleur T Douille de trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5 5 mm 7 32 po Sinon vous ne pouvez pas fixer fermement l appareil et celui ci pourrait être endommagé U Micro...

Page 42: ...sur le levier d éjection de la batterie insérez la batterie comme illustré Assurez vous que le levier d éjection de la batterie se verrouille après l insertion La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorrectement insérée peut endommager l appareil Levier d éjection de la batterie ...

Page 43: ...e même lorsqu elle est partiellement chargée Lorsque le témoin de charge clignote et que la charge n est pas terminée retirez la batterie et réinsérez la Cordon d alimentation Pour les clients résidant aux Etats Unis et au Canada Pour les utilisateurs de pays régions autres que les Etats Unis et le Canada Témoin de charge Allumé Charge en cours Eteint Charge terminée Clignotant Erreur de charge ou...

Page 44: ...Si des dysfonctionnements se produisent pendant l utilisation de l adaptateur secteur débranchez immédiatement la fiche de la prise murale pour déconnecter source d alimentation Lorsque la charge est terminée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Assurez vous de n utiliser que des batteries un câble micro USB fourni et un adaptateur secteur fourni de marque Sony garantis d origine x D...

Page 45: ...s ci dessus s applique lorsque la batterie est complètement chargée Il se peut que le nombre d images soit inférieur selon les conditions d utilisation Le nombre d images pouvant être enregistrées est celui lors d une prise de vue dans les conditions suivantes Utilisation d un Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony vendu séparément La batterie est utilisée à une température ambiante de 25 C 77 F Résolut ...

Page 46: ...en le raccordant à l adaptateur secteur à l aide du câble micro USB fourni Vous pouvez importer des images sur un ordinateur sans vous inquiéter de la décharge de la batterie en raccordant l appareil à un ordinateur à l aide du câble micro USB Vous pouvez en outre utiliser un adaptateur secteur AC UD10 vendu séparément ou AC UD11 vendu séparément pour fournir une alimentation pendant la prise de v...

Page 47: ... qu elle se mette en place avec un déclic 3 Fermez le couvercle Carte mémoire Pour des images fixes Pour des films A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 seulement Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 seulement C Carte mémoire SD Classe 4 ou plus rapide Carte mémoire SDHC Classe 4 ou plus rapide Carte mémoire SDXC Classe 4 ou plus rapide Assurez vous ...

Page 48: ...Carte mémoire enfoncez une fois la carte mémoire pour l éjecter Batterie faites glisser le levier d éjection de la batterie Veillez à ne pas faire tomber la batterie Ne retirez jamais la carte mémoire la batterie lorsque le témoin d accès page 9 est allumé Cela pourrait endommager les données dans la carte mémoire mémoire interne D Carte mémoire microSD Classe 4 ou plus rapide Carte mémoire microS...

Page 49: ...placement géographique souhaité en suivant les instructions sur l écran puis appuyez sur z de la molette de commande 4 Réglez Format date heure Heure été et Date heure puis sélectionnez OK t OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Suivez les instructions sur l écran La batterie se déchargera rapidement lorsque Résolut affichage est réglé sur Élevée Molette de commande ON OFF Alim...

Page 50: ...z complètement le déclencheur pour prendre l image 1 Appuyez sur la touche MOVIE Film pour commencer l enregistrement Utilisez le levier W T zoom pour changer le facteur de zoom Appuyez sur le déclencheur pour prendre des images fixes tout en continuant à enregistrer le film 2 Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêter l enregistrement Sélecteur de mode Déclencheur W zoom arrière T zoom av...

Page 51: ...qu un enregistrement de film est terminé vous pouvez redémarrer l enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE Selon la température ambiante il se peut que l enregistrement s arrête pour protéger l appareil Lors de la prise de vue avec le flash et lorsque le zoom se trouve sur W il se peut que l ombre de l objectif apparaisse sur l écran selon les conditions de prise de vue Si cela se ...

Page 52: ...à la prise d images Enfoncez le déclencheur à mi course Cet appareil est équipé d un guide d instructions intégré Ce qui vous permet de rechercher les fonctions de l appareil selon vos besoins Guide intégré à l appareil 1 Appuyez sur la touche MENU 2 Sélectionnez le paramètre MENU souhaité puis appuyez sur la touche Guide intégré à l appareil Le guide d opérations pour le paramètre sélectionné s a...

Page 53: ...ons diverses x Molette de commande DISP Réglage affichage permet de changer l affichage sur écran Prise d v continu Retardateur permet d utiliser le retardateur ou le mode de prise de vue en rafale Créativité photo permet d utiliser l appareil de manière intuitive Flash permet de sélectionner un mode de flash pour les images fixes Touche centrale Mise au point continue l appareil suit le sujet et ...

Page 54: ...laquelle mettre au point Teinte de la couleur Lorsque Caméra jouet est sélectionné en mode Effet Photo permet de spécifier la teinte de la couleur Couleur Extraite Lorsque Couleur partielle est sélectionné en mode Effet Photo permet de sélectionner la couleur à extraire Effet d illustration Lorsque Illustration est sélectionné en mode Effet Photo permet de spécifier le niveau d effet Effet de flou...

Page 55: ... d images prises par seconde pour la prise de vue en Rafale Reconnaissance de scène Pour activer la détection automatique des conditions de prise de vue Détection de sourire Pour activer le déclenchement automatique de l obturateur lorsqu un sourire est détecté Sensibilité sourire Pour régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires Détection de visage Pour sél...

Page 56: ... diverses textures sur des images Diaporama Pour sélectionner une méthode de lecture continue Supprimer Pour supprimer une image Affichage 3D Pour activer la lecture d images prises en mode 3D sur un téléviseur 3D Mode Visualisation Pour sélectionner le format d affichage des images Aff groupe prise d v en cont Pour sélectionner l affichage des images en rafale dans des groupes ou l affichage de t...

Page 57: ...uminat AF Quadrillage Zoom Image Claire Zoom numérique Réduction bruit vent Attén yeux roug Alerte yeux fermés Inscrire date Résolut affichage Réglages principaux Bip Luminosité écran Language Setting Couleur d affichage Mode Démo Initialiser Guide fonct COMMANDE HDMI Régl connexion USB Alimentation USB Réglage LUN Téléch musi Musique vide Mode avion Eye Fi Économie d énergie Version Réglages Rése...

Page 58: ...es réseau ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions PlayMemories Home n est pas compatible avec un Mac Utilisez les applications installées sur votre Mac Pour plus d informations visitez l URL suivante http www sony co jp imsoft Mac Fonctions de PlayMemories Home Remarques Visualisationd images sur leCalendrier Importation d images depuis votre appareil photo Partage d images sur Pla...

Page 59: ... du câble micro USB fourni 1 Double cliquez sur l icône Guide d assistance de PlayMemories Home sur le bureau Pour accéder au Guide d assistance de PlayMemories Home depuis le menu Démarrer cliquez sur Démarrer t Tous les programmes t PlayMemories Home t Guide d assistance de PlayMemories Home Pour Windows 8 sélectionnez l icône PlayMemories Home dans l écran Démarrer pour démarrer PlayMemories Ho...

Page 60: ...es limite des spécifications du produit La durée d enregistrement continu maximale d un film au format MP4 12M est d environ 15 minutes limitée par la restriction de taille de fichier de 2 Go h heures m minutes Les valeurs entre sont les durées enregistrables minimales Nombre d images fixes et durée enregistrable de films Capacité Taille Mémoire interne Carte mémoire Environ 48 Mo 2 Go 18M 7 295 V...

Page 61: ...ses avec cet appareil sur un écran compatible 3D vous pouvez ressentir une gêne sous forme de tension des yeux fatigue ou nausée Pour éviter ces symptômes nous vous recommandons de faire des pauses régulières Vous devez toutefois déterminer par vous même la longueur et la fréquence des pauses dont vous avez besoin car elles varient en fonction de l individu Si vous ressentez un type de gêne quelco...

Page 62: ...s d une source de chaleur Le boîtier de l appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes Près d un endroit qui génère de fortes ondes radio émet des radiations ou est fortement magnétique A défaut l appareil risquerait de ne pas pouvoir enregistrer ou lire correctement les images Endroits sablonneux ou...

Page 63: ... d auteur L enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d auteur Pas d indemnisation en cas de contenu endommagé ou d enregistrement manqué Sony ne peut octroyer aucune indemnisation en cas d enregistrement manqué ou pour la perte ou la détérioration du contenu enregistré en raison d un dysfonctionnement de l appareil photo ou du support d en...

Page 64: ...e transfert de l appareil photo Pour protéger vos données personnelles procédez comme suit lors de la mise au rebut ou du transfert de l appareil photo Formatez la mémoire interne page 25 enregistrez les images jusqu à la pleine capacité de la mémoire interne avec l objectif couvert puis formatez à nouveau la mémoire interne La récupération de vos données originales sera ainsi plus difficile Réini...

Page 65: ...format AVCHD compatible avec le format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 can équipé de Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Films format MP4 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 can Support d enregistrement Mémoire interne environ 48 Mo Memory Stick Duo Memory Stick Micro cartes SD cartes mémoire microSD Flash Portée du flash sen...

Page 66: ...tected Setup manuelle Méthode d accès Mode infrastructure Adaptateur secteur AC UB10 UB10B UB10C UB10D Alimentation requise 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimensions Environ 50 mm 22 mm 54 mm 2 po 7 8 po 2 1 4 po L H P Poids Pour les Etats Unis et le Canada Envir...

Page 67: ...Digital Living Network Alliance Le logo SDXC est une marque commerciale de SD 3C LLC et PlayStation sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc Facebook et le logo f sont des marques commerciales ou déposées de Facebook Inc YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou déposées de Google Inc De plus les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont génér...

Page 68: ... Per saperne di più sulla fotocamera Cyber shot Manuale dell utente Cyber shot Manuale dell utente è un manuale online Consultarlo per istruzioni dettagliate sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina dell assistenza Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare il proprio paese o area geografica 3 Cercare il nome del modello della fotocamera nella pagina dell assisten...

Page 69: ... esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o getta...

Page 70: ...plicano le direttive UE Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Per qualsiasi informazione relativa al s...

Page 71: ...fferenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico I simboli chimici del mercurio Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le...

Page 72: ...fono I Obiettivo J Schermo LCD K Tasto Riproduzione L Tasto MOVIE Filmato M Terminale USB multiplo Micro N Gancio per cinturino da polso O Ricevitore Wi Fi integrato P Rotellina di controllo Q Tasto MENU R Tasto Guida nella fotocamera Elimina S Altoparlante T Attacco per treppiede Utilizzare un treppiede con una vite lunga meno di 5 5 mm Diversamente potrebbe non essere possibile fissare saldament...

Page 73: ...IT 7 IT Y Slot di inserimento della batteria Z Levetta di espulsione della batteria Supporta dispositivi compatibili con micro USB ...

Page 74: ... espulsione della batteria inserire la batteria come mostrato nella figura Assicurarsi che la levetta di espulsione della batteria si blocchi dopo l inserimento Se si chiude il coperchio con la batteria inserita in modo errato si potrebbe danneggiare la fotocamera Levetta di espulsione della batteria ...

Page 75: ...la batteria anche se è parzialmente carica Se la spia di ricarica lampeggia ma la ricarica non è terminata rimuovere e reinserire la batteria Cavo di alimentazione Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Per i clienti in paesi e aree geografiche diversi dagli Stati Uniti e dal Canada Spia di ricarica Accesa ricarica in corso Spenta ricarica terminata Lampeggiante Si è verificato un errore di r...

Page 76: ...esa di rete più vicina Se si verificano problemi di funzionamento durante l uso dell alimentatore CA scollegare immediatamente la spina dalla presa di rete per scollegare la fotocamera dall alimentazione Al termine della ricarica scollegare l alimentatore CA dalla presa di rete Utilizzare esclusivamente batterie cavi micro USB in dotazione e alimentatori CA in dotazione autentici a marchio Sony x ...

Page 77: ...lido quando la batteria è completamente carica Il numero di immagini potrebbe diminuire a seconda delle condizioni d uso Il numero di immagini che possono essere registrate riguarda la ripresa effettuata nelle seguenti condizioni Uso di Memory Stick PRO Duo Mark2 Sony in vendita separatamente La batteria è utilizzata a una temperatura ambiente di 25 C Risoluzione display Standard Il numero indicat...

Page 78: ...B in dotazione È possibile importare le immagini su un computer senza preoccuparsi di scaricare la batteria collegando la fotocamera a un computer utilizzando il cavo micro USB Inoltre è possibile utilizzare l alimentatore CA AC UD10 in vendita separatamente o AC UD11 in vendita separatamente per fornire l alimentazione durante la ripresa L alimentazione non può essere fornita quando la batteria n...

Page 79: ...il coperchio 2 Inserire la scheda di memoria in vendita separatamente Con l angolo intagliato nella direzione mostrata nella figura inserire la scheda di memoria fino a udire lo scatto 3 Chiudere il coperchio Assicurarsi che l angolo intagliato sia rivolto nella direzione corretta ...

Page 80: ...gere una volta la scheda di memoria verso l interno per espellerla Batteria far scorrere la levetta di espulsione della batteria Assicurarsi di non lasciar cadere la batteria Scheda di memoria Per i fermi immagine Per i filmati A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo solo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 solo Mark2 C Scheda di memoria SD Classe 4 o super...

Page 81: ...otocamera La fotocamera potrebbe impiegare del tempo per accendersi e consentire le operazioni 2 Selezionare la lingua desiderata 3 Selezionare la posizione geografica desiderata seguendo le istruzioni sullo schermo quindi premere z sulla rotellina di controllo 4 Impostare Formato data ora Ora legale e Data ora quindi selezionare OK t OK La mezzanotte è indicata con 12 00 AM mezzogiorno con 12 00 ...

Page 82: ...ale acustico e la spia z si accende 2 Premere a fondo il pulsante di scatto per riprendere un immagine 1 Premere il tasto MOVIE Filmato per avviare la registrazione Utilizzare la levetta W T Zoom per cambiare la scala di zoom Premere il pulsante di scatto per riprendere fermi immagine mentre si continua a registrare il filmato 2 Premere di nuovo il tasto MOVIE per interrompere la registrazione Sel...

Page 83: ...egistrazione del filmato è possibile riavviare la registrazione premendo di nuovo il tasto MOVIE La registrazione potrebbe interrompersi per proteggere la fotocamera a seconda della temperatura ambiente Durante la ripresa con il flash e lo zoom impostato su W in alcune condizioni di ripresa l ombra dell obiettivo potrebbe apparire sullo schermo In questo caso impostare lo zoom su T e ripetere la r...

Page 84: ...ripresa di immagini Premere parzialmente il pulsante di scatto Questa fotocamera è dotata di una guida all uso integrata È quindi possibile cercare le funzioni della fotocamera in base alle proprie esigenze Guida nella fotocamera 1 Premere il tasto MENU 2 Selezionare la voce MENU desiderata quindi premere il tasto Guida nella fotocamera Viene visualizzata la guida operativa per la voce selezionata...

Page 85: ...o DISP Impostazione visualizzazione consente di cambiare la visualizzazione della schermata Scatto Multiplo Autoscatto consente di utilizzare l autoscatto e la modalità di ripresa a raffica Creatività fotograf consente di utilizzare la fotocamera in maniera intuitiva Flash consente di selezionare una modalità del flash per i fermi immagine Tasto centrale Messa a fuoco con inseguim la fotocamera se...

Page 86: ...o Tonalità del colore Quando è selezionato Toy camera in Effetto immagine consente di impostare la tonalità del colore Colore estratto Quando è selezionato Colore parziale in Effetto immagine consente di selezionare il colore da estrarre Effetto Illustrazione Quando è selezionato Illustrazione in Effetto immagine consente di impostare il livello dell effetto Effetto sfocatura Consente di impostare...

Page 87: ... selezionare il numero di immagini scattate al secondo nella ripresa a raffica Identificazione scena Consente di impostare il rilevamento automatico delle condizioni di ripresa Otturatore sorriso Consente di impostare il rilascio automatico dell otturatore quando viene rilevato un sorriso Sensibilità sorrisi Consente di impostare la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per la rilevazione ...

Page 88: ...le immagini Diapo Consente di selezionare un metodo di riproduzione continua Canc Consente di eliminare un immagine Visione 3D Consente di impostare la riproduzione su un televisore 3D delle immagini riprese nella modalità 3D Modo visione Consente di selezionare il formato di visualizzazione delle immagini Vis Gruppo Scatto Multiplo Consente di selezionare se visualizzare le immagini a raffica in ...

Page 89: ...lluminat AF Linea griglia Zoom Immag nitida Zoom digitale Riduz rumore vento Rid occhi rossi Allarme occhi chiusi Scrittura data Risoluzione display Impostazioni principali Segn ac Luminos pannello Language Setting Colore del display Modo dimostraz Inizializza Guida funz CTRL PER HDMI Impost colleg USB Alimentaz con USB Impostazione LUN Scar musica Svuota Musica Modo Aeroplano Eye Fi Risparmio ene...

Page 90: ...ro non essere disponibili in alcuni paesi o aree geografiche PlayMemories Home non è compatibile con Mac OS Utilizzare le applicazioni installate sul Mac Per i dettagli visitare l URL indicato di seguito http www sony co jp imsoft Mac Funzionalità di PlayMemories Home Note Visualizzazionedi immagini nelCalendario Importazione di immagini dalla fotocamera Condivisione di immagini in PlayMemories On...

Page 91: ...tocamera e il computer con il cavo micro USB in dotazione 1 Fare doppio clic sull icona Guida d aiuto PlayMemories Home sul desktop Per accedere a Guida d aiuto PlayMemories Home dal menu Start fare clic su start t Tutti i programmi t PlayMemories Home t Guida d aiuto PlayMemories Home In Windows 8 selezionare l icona PlayMemories Home nella schermata Start per avviare PlayMemories Home quindi sel...

Page 92: ...istiche del prodotto Il tempo massimo di registrazione continua di un filmato in formato MP4 12M è di circa 15 minuti limite imposto dalla restrizione di 2 GB delle dimensioni dei file h ore m minuti Il numero tra parentesi è il tempo di registrazione minimo Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmati Capacità Formato Memoria interna Scheda di memoria Circa 48 MB 2 GB 18M 7 295 V...

Page 93: ...dersi regolarmente delle pause Tuttavia è necessario determinare da sé la durata e la frequenza delle pause richieste poiché variano da persona a persona Se si avverte qualunque tipo di disagio interrompere la visione delle immagini 3D finché non ci si sente meglio e rivolgersi a un medico in base alle necessità Consultare inoltre le istruzioni per l uso in dotazione con il dispositivo o il softwa...

Page 94: ... un luogo che genera forti onde radio emette radiazioni o presenta un magnetismo elevato In caso contrario la fotocamera potrebbe non registrare o riprodurre correttamente le immagini In ambienti sabbiosi o polverosi Evitare con attenzione la penetrazione di sabbia o polvere nella fotocamera Potrebbero verificarsi problemi di funzionamento della fotocamera e in alcuni casi la fotocamera non potrà ...

Page 95: ...e contraria alle disposizioni delle leggi sul copyright Nessun risarcimento per contenuto danneggiato o errori di registrazione Sony non offrirà alcun risarcimento per la mancata registrazione la perdita o il danneggiamento del contenuto registrato dovuti a un problema di funzionamento della fotocamera del supporto di registrazione e così via Pulizia della superficie della fotocamera Pulire la sup...

Page 96: ...re la fotocamera Formattare la memoria interna pagina 23 registrare immagini fino alla massima capacità della memoria interna con l obiettivo coperto e quindi formattare di nuovo la memoria interna In questo modo sarà difficile recuperare i dati originali Reimpostare tutte le impostazioni della fotocamera eseguendo Inizializza t Tutte impost pagina 23 ...

Page 97: ...rmato AVCHD Formato AVCHD Ver 2 0 compatibile Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch con Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Filmati formato MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2ch Supporto di registrazione memoria interna circa 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro schede SD schede di memoria microSD Flash raggio d azione del flash sensib...

Page 98: ...infrastruttura Alimentatore CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisiti di alimentazione da 100 V a 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione in uscita CC 5 V 0 5 A Temperatura di funzionamento da 0 C a 40 C Temperatura di stoccaggio da 20 C a 60 C Dimensioni Circa 50 mm 22 mm 54 mm L A P Peso Per Stati Uniti e Canada circa 48 g Per paesi o aree geografiche diverse da Stati Uniti e Canada circa 43 g Batteria...

Page 99: ...tal Living Network Alliance Il logo SDXC è un marchio di SD 3C LLC e PlayStation sono marchi registrati di Sony Computer Entertainment Inc Facebook e il logo f sono marchi o marchi registrati di Facebook Inc YouTube e il logo YouTube sono marchi o marchi registrati di Google Inc Inoltre i nomi di sistemi e prodotti utilizzati in questo manuale sono generalmente marchi o marchi registrati dei rispe...

Page 100: ...Español Para saber más sobre la cámara Guía del usuario de Cyber shot La Guía del usuario de Cyber shot es un manual on line Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la página de atención al c...

Page 101: ...ermita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que p...

Page 102: ... clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Este producto ha sido fabricado por o en nombre de Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para...

Page 103: ...el plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería El reciclaje de materiales ayuda a conserva...

Page 104: ...ES 6 Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL refiérase a la etiqueta del empaque y o del producto ...

Page 105: ...F Alimentación H Micrófono I Objetivo J Pantalla LCD K Botón Reproducción L Botón MOVIE Película M Terminal multi micro USB N Gancho para correa de muñeca O Receptor Wi Fi incorporado P Anillo de control Q Botón MENU R Botón Guía en la cámara Eliminar S Altavoz T Rosca para trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara ...

Page 106: ...ES 8 Z Palanca de expulsión de la batería Admite dispositivos micro USB compatibles ...

Page 107: ...lanca de expulsión de la batería inserte la batería como se muestra en la ilustración Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla El cerrar la tapa con la batería insertada incorrectamente podrá dañar la cámara Palanca de expulsión de la batería ...

Page 108: ...mientras carga la batería Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada Cuando la lámpara de carga parpadee y la carga no haya finalizado extraiga la batería y vuelva a insertarla Cable de alimentación Para clientes en EE UU y Canadá Para clientes en países regiones distintos de EE UU y Canadá Lámpara de carga Iluminada cargando Apagada la carga ha terminado Parpadea ha ocurrido...

Page 109: ...ma de corriente de la pared más cercana Si se produce algún fallo de funcionamiento mientras se utiliza el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectarlo de la fuente de alimentación Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN de la toma de corriente ...

Page 110: ...ámara podría causar un mal funcionamiento Antes de encender apagar o reiniciar el ordenador o reanudarlo desde el modo de ahorro de energía desconecte la cámara y el ordenador No existen garantías para la carga utilizando un ordenador de diseño particular o un ordenador modificado x Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y reproducir El número de arriba de imágenes se apl...

Page 111: ...n las condiciones siguientes Calidad película AVC HD HQ Toma típica de película la vida de la batería se basa en el inicio parada repetidas de toma zoom encendido apagado etc Toma continua de película la vida de la batería se basa en la toma sin detención hasta alcanzar el límite 29 minuto y a continuación volver a pulsar el botón MOVIE Otras funciones como hacer zoom no se activan x Suministro de...

Page 112: ... la cámara está en modo de reproducción la visualización en la cámara cambiará de la pantalla de reproducción a la pantalla de conexión USB Pulse el botón Reproducción para cambiar a la pantalla de reproducción Notas Inserción de una tarjeta de memoria se vende por separado 1 Abra la tapa 2 Inserte la tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina cortada orientada como en la ilustración ...

Page 113: ...eta de memoria hacia dentro una vez para expulsar la tarjeta de memoria Batería deslice la palanca de expulsión de la batería Asegúrese de no dejar caer la batería Tarjeta de memoria Para imágenes fijas Para películas A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 solamente Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 solamente C Tarjeta de memoria SD Clase 4 o más r...

Page 114: ...Fecha y Hora Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones 2 Seleccione un idioma deseado 3 Seleccione un lugar geográfico deseado siguiendo las instrucciones en pantalla después pulse z del anillo de control 4 Ajuste Format fecha y hora Hora verano y Fecha y hora después seleccione OK t OK Medianoche se indica como 12 00 AM y mediodía como 12 00 P...

Page 115: ...ta Toma de imágenes fijas películas 1 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 2 Pulse el botón del disparador a fondo para tomar una imagen Dial de modo Botón del disparador W alejar con zoom T acercar con zoom Inteligente Auto Modo película MOVIE Palanca W T Zoom ...

Page 116: ...mara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25 C Cuando termine la grabación de película puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura ambiente Cuando tome una imagen con el flash y el zoom esté ajustado en W es posible que aparezca la sombra del objetivo en la pantalla dependiendo de las c...

Page 117: ...a con v del anillo de control después pulse z x Para volver a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad Visualización de imágenes 1 Pulse el botón Reproducción Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos Borrar Anillo de control Reproducción W alejar con zoom T a...

Page 118: ...des Guía en la cámara 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione el elemento de MENU deseado después pulse el botón Guía en la cámara Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado Si pulsa el botón Guía en la cámara cuando no está visualizada la pantalla de MENU puede buscar la guía utilizando palabras claves o iconos Guía en la cámara MENU ...

Page 119: ...a cámara de manera intuitiva Flash le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas Botón central Enfoque seguido la cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque automáticamente incluso cuando el motivo se está moviendo x Elementos del menú Toma de imagen Presentación de otras funciones Escena toma película Selecciona el modo de grabación de película Escena de toma panorámica Selecciona e...

Page 120: ...al Rec Establece el tamaño de la imagen fija tomada mientras se graba una película Control con smartph Toma imágenes fijas y películas controlando remotamente la cámara a través de un teléfono inteligente Enviar a ordenador Haga una copia de seguridad de las imágenes transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red Tamaño img fija Tamaño imagen panorámica Tamaño película Calidad de película Sel...

Page 121: ...ensidad de SteadyShot en modo película Si cambia el ajuste para SteadyShot película cambiará el ángulo de visión Guía en la cámara Busca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades Enviar a smartphone Cargue y transfiera imágenes a un teléfono inteligente Ver en TV Vea imágenes en un televisor que permita acceso a la red Enviar a ordenador Haga una copia de seguridad de las imágenes tran...

Page 122: ...e orden de impresión a una imagen fija Rotar Gira una imagen fija hacia la izquierda Guía en la cámara Busca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades Ajustes de Toma Formato de película Iluminador AF Cuadrícula Zoom Imag Clara Zoom digital Reducc ruido viento Reduc ojos rojos Aviso ojos cerrados Inscribir fecha Resolución visualiz Ajustes Principales Pitido Luminosidad panel Language ...

Page 123: ...de red no estén disponibles en algunos países o regiones PlayMemories Home no es compatible con ordenadores Mac Utilice las aplicaciones que están instaladas en su ordenador Mac Para más detalles visite la dirección URL siguiente http www sony co jp imsoft Mac Características de PlayMemories Home Notas Ver imágenes en Calendario Importar imágenes de la cámara Compartir imágenes en PlayMemories Onl...

Page 124: ...el cable micro USB suministrado 1 Haga doble clic en el icono Guía de ayuda de PlayMemories Home en el escritorio Para acceder a la Guía de ayuda de PlayMemories Home desde el menú de inicio haga clic en Inicio t Todos los programas t PlayMemories Home t Guía de ayuda de PlayMemories Home Para Windows 8 selecciones el icono PlayMemories Home de la pantalla de inicio para iniciar PlayMemories Home ...

Page 125: ...límite de especificación del producto El tiempo máximo de grabación continua de una película en formato MP4 12M es de aproximadamente 15 minuto limitado por la restricción del tamaño de archivo de 2 GB h hora min minuto El número dentro de es el tiempo grabable mínimo Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de memoria Aprox 48 MB 2 GB 18M 7 ...

Page 126: ...nitores compatibles con 3D Cuando vea imágenes 3D tomadas con esta cámara en monitores compatibles con 3D es posible que note molestias en forma de cansancio de la vista fatiga o náuseas Para evitar estos síntomas recomendamos que haga descansos regulares Sin embargo necesitará determinar por sí mismo la duración y la frecuencia de los descansos que requiere porque éstos varían de una persona a ot...

Page 127: ... cámara podrá decolorarse o deformarse y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lugar que genera ondas de radio intensas emite radiación o tiene magnetismo fuerte De lo contrario es posible que la cámara no pueda grabar o reproducir imágenes correctamente En lugares arenosos o polvorientos Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cám...

Page 128: ...ales puede ir en contra de los artículos de las leyes de copyright No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación etc Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedec...

Page 129: ...ra la cámara Formatee la memoria interna página 24 grabe imágenes hasta la capacidad total de la memoria interna con el objetivo tapado y a continuación vuelva a formatear la memoria interna Esto dificultará la recuperación de los datos originales Siga el procedimiento Inicializar t Todos ajustes página 24 para restablecer toda la configuración de la cámara ...

Page 130: ...n disparidad Películas formato AVCHD Compatible con formato AVCHD versión 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canales equipado con Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Películas formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canales Soporte de grabación memoria interna aprox 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro tarjetas SD tarjetas ...

Page 131: ...ed Setup manual Método de acceso modo de infraestructura Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisitos de alimentación ca de 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensión de salida cc 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Dimensiones Aprox 50 mm 22 mm 54 mm An Al Pr Peso Para EE UU y Canadá aprox 48 g Pa...

Page 132: ...adas de Wi Fi Alliance DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales de Digital Living Network Alliance El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD 3C LLC y PlayStation son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc Facebook y el logotipo de f son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Facebook Inc YouTube y el logotipo de YouTube son marcas comerciales o...

Page 133: ...ES 35 ES Impreso en papel reciclado en un 70 o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil COV ...

Page 134: ... 1 Português Saber mais acerca da câmara Manual do utilizador da Cyber shot Manual do utilizador da Cyber shot é um manual online Consulte o para obter instruções pormenorizadas sobre as muitas funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de suporte Verifique o nome do mod...

Page 135: ...ar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido Certifique se de que carrega a bateria utilizando um ...

Page 136: ...u em nome da Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemanha Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garant...

Page 137: ... indiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são corretamente depositadas irá pr...

Page 138: ...rã LCD K Botão Reprodução L Botão MOVIE Filme M Multi Terminal Terminal Micro USB N Gancho da correia para o pulso O Recetor Wi Fi incorporado P Roda de controlo Q Botão MENU R Botão Manual da Câmara Apagar S Altifalante T Recetáculo para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de comprimento inferior a 5 5 mm Caso contrário não conseguirá fixar devidamente a câmara e poderão ocorrer danos na mes...

Page 139: ...rega na alavanca de ejeção da bateria insira a bateria conforme ilustrado Certifique se de que a alavanca de ejeção da bateria fica bloqueada após a inserção Se fechar a tampa com a bateria inserida de forma incorreta poderá danificar a câmara Alavanca de ejeção da bateria ...

Page 140: ...ateria mesmo que esteja parcialmente carregada Quando a luz de carregamento piscar e o carregamento não tiver terminado retire e volte a inserir a bateria Cabo de alimentação Para clientes nos EUA e Canadá Para clientes em países regiões que não sejam os EUA e o Canadá Luz de carregamento Acesa A carregar Desligada Carregamento concluído A piscar Ocorreu um erro de carregamento ou este foi tempora...

Page 141: ...ateria Ligue o adaptador de CA fornecido à tomada de parede mais próxima Se ocorrerem avarias enquanto utiliza o adaptador de CA desligue imediatamente a ficha da tomada de parede para desligar da fonte de alimentação Quando o carregamento terminar desligue o adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que apenas utiliza uma bateria um cabo micro USB fornecido e um adaptador de CA forneci...

Page 142: ...gar desligar ou reiniciar o computador ou despertar o computador do modo de hibernação desligue a câmara e o computador Não existem garantias quanto ao carregamento através de um computador personalizado ou um computador modificado x Duração da bateria e número de imagens que podem ser gravadas e reproduzidas O número de imagens acima indicado aplica se quando a bateria está totalmente carregada O...

Page 143: ...m sem interrupções até ao tempo limite 29 minutos e em seguida retomada carregando novamente no botão MOVIE Outras funções como a aplicação de zoom não são utilizadas x Alimentação A câmara pode receber alimentação da tomada de parede ligando ao adaptador de CA através do cabo micro USB fornecido Pode importar imagens para um computador sem se preocupar em descarregar a bateria ligando a câmara a ...

Page 144: ...nte 1 Abra a tampa 2 Insira o cartão de memória vendido separadamente Insira o cartão de memória com o canto recortado virado na direção ilustrada até ouvir um estalido 3 Feche a tampa Certifique se de que o canto recortado está virado para o lado correto ...

Page 145: ...de que primeiro o insere num adaptador dedicado Cartão de memória Para imagens fixas Para filmes A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo Mark2 apenas Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 Mark2 apenas C Cartão de memória SD Classe 4 ou superior Cartão de memória SDHC Classe 4 ou superior Cartão de memória SDXC Classe 4 ou superior D Cartão de memória microSD Classe...

Page 146: ...nos nos dados do cartão de memória memória interna Notas Acertar o relógio 1 Carregue no botão ON OFF Alimentação A definição de Data e Hora é apresentada quando liga a câmara pela primeira vez A alimentação poderá demorar algum tempo a ligar se e a permitir a operação 2 Selecione um idioma desejado 3 Selecione uma localização geográfica desejada seguindo as instruções no ecrã e em seguida carregu...

Page 147: ...rador até meio para focar Quando a imagem estiver focada é emitido um sinal sonoro e o indicador z acende se 2 Carregue no botão do obturador completamente até baixo para fotografar uma imagem 1 Carregue no botão MOVIE Filme para iniciar a gravação Use a alavanca W T zoom para mudar a escala de zoom Carregue no botão do obturador para fotografar imagens fixas enquanto continua a gravar o filme 2 C...

Page 148: ...do a temperatura for aproximadamente de 25 C Quando a gravação do filme tiver terminado pode reiniciar a gravação carregando novamente no botão MOVIE A gravação poderá ser interrompida para proteger a câmara consoante a temperatura ambiente Quando fotografar com o flash e o zoom estiver regulado para W a sombra da objetiva poderá aparecer no ecrã dependendo das condições de fotografia Se isso acon...

Page 149: ...otografar imagens Carregue no botão do obturador até meio Esta câmara está equipada com um manual de instruções incorporado Este permite lhe pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Manual da Câmara 1 Carregue no botão MENU 2 Selecione o item do MENU desejado e em seguida carregue no botão Manual da Câmara É apresentado o guia de operação do item selecionado Se carregar no...

Page 150: ...utilizar a câmara de forma intuitiva Flash Permite lhe selecionar um modo de flash para imagens fixas Botão central Localizar foco A câmara segue o motivo e ajusta automaticamente a focagem mesmo quando o motivo está em movimento x Itens do menu Filmar fotografar Apresentação de outras funções Cena filmagem filme Selecionar o modo de gravação de filmes Cena filmagem panorama Selecionar o modo de g...

Page 151: ...l de efeito Tam Imagem Fixa Dual Rec Definir o tamanho da imagem fixa fotografada durante a gravação de um filme Ctrl com Smartphone Captar imagens fixas e filmes controlando remotamente a câmara através de um smartphone Env p Computador Fazer cópia de segurança das imagens transferindo as para um computador ligado a uma rede Tam Imagem Fixa Tamanho Imag Panorama Tamanho Filme Qualidade de Filme S...

Page 152: ...de SteadyShot no modo de filme Se mudar a definição para SteadyShot para Filme o ângulo de visão muda Manual da Câmara Pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Env p Smartphone Carregar e transferir imagens para um smartphone Visualizar na TV Visualizar as imagens num televisor ligado a uma rede Enviar ao Computador Fazer cópia de segurança das imagens transferindo as para...

Page 153: ...ordem de impressão a uma imagem fixa Rodar Rodar uma imagem fixa para a esquerda Manual da Câmara Pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Definições de Fotografia Formato de filme Iluminador AF Linha Grelha Zoom Imag Clara Zoom digital Redução Ruído Vento Redução Olho Verm Alerta Piscar Escrever Data Resolução do Visor Principais Definições Bip Luminosid Painel Language S...

Page 154: ...s de rede poderão não estar disponíveis em alguns países ou regiões O PlayMemories Home não é compatível com Mac Utilize as aplicações que se encontram instaladas no seu Mac Para obter mais informações consulte o seguinte URL http www sony co jp imsoft Mac Funcionalidades de PlayMemories Home Notas Visualizar imagens no Calendário Importar imagens apartir da sua câmara Partilhar imagens no PlayMem...

Page 155: ...necido 1 Clique duas vezes no ícone do Guia de Ajuda do PlayMemories Home no ambiente de trabalho Para aceder ao Guia de Ajuda do PlayMemories Home a partir do menu Iniciar Clique em Iniciar t Todos os programas t PlayMemories Home t Guia de Ajuda do PlayMemories Home Para o Windows 8 selecione o ícone PlayMemories Home a partir do ecrã Iniciar para iniciar o PlayMemories Home e em seguida selecio...

Page 156: ... 29 minutos um limite de especificação do produto O tempo máximo de gravação contínua de um filme no formato MP4 12M é de cerca de 15 minutos de acordo com a restrição do tamanho de ficheiro de 2 GB h horas m minutos O número entre corresponde ao tempo de gravação mínimo Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória Aprox 48 MB 2 GB 18M ...

Page 157: ...onforto sob a forma de vista cansada fadiga ou náuseas Para evitar estes sintomas recomendamos que faça intervalos regulares Contudo deve determinar por si mesmo a duração e frequência necessárias para os intervalos visto variarem de indivíduo para indivíduo Se sentir algum tipo de desconforto pare de visualizar imagens 3D até se sentir melhor e consulte um médico conforme necessário Consulte tamb...

Page 158: ...to a vibrações Perto de um local que produza ondas de rádio intensas emita radiações ou com forte magnetismo Caso contrário a câmara pode não gravar ou reproduzir imagens corretamente Em locais com areia ou poeira Tenha cuidado para não permitir a entrada de areia ou pó na câmara Se tal acontecer poderão ocorrer avarias na câmara e em alguns casos estas avarias não poderão ser reparadas Sobre o tr...

Page 159: ...to nas leis de direitos de autor Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não concede qualquer indemnização pela falha de gravação ou pela ocorrência de perdas ou danos no conteúdo gravado devido a avarias da câmara ou dos suportes de gravação etc Limpeza da superfície da câmara Limpe a superfície da câmara com um pano macio ligeiramente humedecido em água e ...

Page 160: ...u transferir a câmara Formate a memória interna página 21 grave imagens até alcançar a capacidade máxima da memória interna com a objetiva tapada e em seguida formate novamente a memória interna Isto irá dificultar a recuperação dos seus dados originais Reponha todas as definições da câmara executando Inicializar t Todas Definiç página 21 ...

Page 161: ...formato AVCHD Ver 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio Dolby Digital 2 canais equipado com Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Laboratories Filmes formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio MPEG 4 AAC LC 2 canais Suportes de gravação memória interna aprox 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro cartões SD cartões de memória microSD Flash alcance do flash sensibilidade ISO Índic...

Page 162: ...infraestrutura Adaptador de CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D Requisitos de alimentação CA 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensão de saída CC 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamento 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Dimensões aprox 50 mm 22 mm 54 mm L A P Peso Para os EUA e Canadá aprox 48 g Para países ou regiões que não sejam os EUA e o Canadá aprox 43 g Bateria recarregável NP BX1 B...

Page 163: ...as comerciais da Digital Living Network Alliance O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD 3C LLC e PlayStation são marcas comerciais registadas da Sony Computer Entertainment Inc Facebook e o logótipo f são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Facebook Inc YouTube e o logótipo YouTube são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Google Inc Além disso os nomes de prod...

Page 164: ...r shot Benutzeranleitung Cyber shot Benutzeranleitung ist eine Online Anleitung Schlagen Sie darin nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Support Website von Sony auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus 3 Suchen Sie auf der Support Website die Modellbezeichnung Ihrer Kamera Die Modellbezeichnun...

Page 165: ...arauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer Berühren Sie beschädigte ...

Page 166: ...kt wurde von oder für Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokio 108 0075 Japan hergestellt Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst oder G...

Page 167: ...iese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt u...

Page 168: ...Batterien in der Regel dann wenn das Gerät abschaltet und signalisiert Batterie leer oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert Um sicherzugehen kleben Sie die Batteriepole z B mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel Für Kunden in Deutschland ...

Page 169: ...n I Objektiv J LCD Bildschirm K Taste Wiedergabe L Taste MOVIE Film M Multi Micro USB Buchse N Öse für Handschlaufe O Wi Fi Empfänger eingebaut P Steuerrad Q Taste MENU R Taste Kameraführer Löschen S Lautsprecher T Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5 5 mm Andernfalls lässt sich die Kamera nicht sicher befestigen und kann beschädigt werden U HDMI Mikrob...

Page 170: ...lten Sie den Akku Auswurfhebel gedrückt und schieben Sie den Akku wie abgebildet hinein Vergewissern Sie sich dass der Akku Auswurfhebel nach dem Einsetzen einrastet Wenn die Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku geschlossen wird kann die Kamera beschädigt werden Akku Auswurfhebel ...

Page 171: ...kann aufgeladen werden selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist Wenn die Ladeanzeige blinkt und der Ladevorgang nicht beendet ist nehmen Sie den Akku heraus und setzen ihn wieder ein Netzkabel Für Kunden in den USA und Kanada Für Kunden in anderen Ländern Regionen als den USA und Kanada Ladeanzeige Leuchtet Der Akku wird geladen Aus Der Ladevorgang ist beendet Blinkt Ladefehler oder das Laden w...

Page 172: ...chsten gelegene Netzsteckdose an Sollten während der Benutzung des Netzteils irgendwelche Funktionsstörungen auftreten ziehen Sie sofort den Stecker aus der Netzsteckdose um die Verbindung zur Stromquelle zu trennen Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose Verwenden Sie als Akku Micro USB Kabel mitgeliefert und Netzteil mitgeliefert nur Originalteile der Mark...

Page 173: ...rden x Akku Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern für Aufnahme und Wiedergabe Die obige Anzahl an Bildern gilt für den vollständig geladenen Akku Die Anzahl der Bilder kann sich je nach den Nutzungsbedingungen verringern Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für die Aufnahme unter den folgenden Bedingungen Verwendung eines Memory Stick PRO Duo Mark2 von Sony gesondert erhältlich Der Akku wird bei...

Page 174: ...iner Netzsteckdose versorgt werden Sie können Bilder auf einen Computer importieren und brauchen sich keine Gedanken über die Entladung des Akkus zu machen wenn Sie die Kamera über das Micro USB Kabel an einen Computer anschließen Außerdem können Sie das Netzteil AC UD10 gesondert erhältlich oder AC UD11 gesondert erhältlich zur Stromversorgung während der Aufnahme benutzen Die Kamera kann nicht m...

Page 175: ... Abdeckung 2 Setzen Sie die Speicherkarte gesondert erhältlich ein Schieben Sie die Speicherkarte mit der schrägen Ecke wie in der Abbildung gezeigt hinein bis sie mit einem Klicken einrastet 3 Schließen Sie die Abdeckung Achten Sie darauf die schräge Ecke richtig auszurichten ...

Page 176: ...Drücken Sie die Speicherkarte einmal hinein damit sie ausgeworfen wird Akku Verschieben Sie den Akku Auswurfhebel Achten Sie darauf den Akku nicht fallen zu lassen Speicherkarte Für Standbilder Für Filme A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo nur Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 nur Mark2 C SD Speicherkarte Klasse 4 oder schneller SDHC Speicherkarte Kla...

Page 177: ...um ersten Mal einschalten Es kann eine Weile dauern bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist 2 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus 3 Wählen Sie die gewünschte geografische Position gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus und drücken Sie dann z am Steuerrad 4 Stellen Sie Datum Zeitformat Sommerzeit und Datum Zeit ein und wählen Sie dann OK t OK Mitternacht wird als 12 00 AM und...

Page 178: ...st ertönt ein Signalton und die Anzeige z leuchtet auf 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten um das Bild aufzunehmen 1 Drücken Sie die Taste MOVIE Film um die Aufnahme zu starten Ändern Sie mit dem Drehring W T Zoom den Zoomfaktor Drücken Sie den Auslöser um Standbilder aufzunehmen während die Filmaufnahme fortgesetzt wird 2 Drücken Sie die Taste MOVIE erneut um die Aufnahme zu stoppen Modusw...

Page 179: ...n etwa 25 C möglich Wenn die Filmaufnahme endet können Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortsetzen Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u U gestoppt um die Kamera zu schützen Wenn der Zoom bei Blitzaufnahmen auf W eingestellt ist kann je nach den Aufnahmebedingungen der Schatten des Objektivs im Bild erscheinen Stellen Sie den Zoom in diesem Fall auf T und wiede...

Page 180: ...n Sie den Auslöser halb nach unten Diese Kamera ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet Damit können Sie ganz nach Bedarf nach Informationen zu den Funktionen der Kamera suchen Kameraführer 1 Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie die gewünschte MENU Option aus und drücken Sie dann die Taste Kameraführer Die Bedienungshilfe für die ausgewählte Option wird angezeigt Wenn Sie di...

Page 181: ...ie verschiedene Funktionen verwenden x Steuerrad DISP Anzeige Einstellung Zum Ändern der Bildschirmanzeige Serienaufn Einstlg Selbstausl Zum Verwenden des Selbstauslösers und des Serienmodus Fotogestaltung Zum kreativen Gestalten mit der Kamera Blitz Zum Auswählen eines Blitzmodus für Standbilder Mittlere Taste Fokusnachführung Die Kamera folgt dem Motiv und stellt den Fokus automatisch ein selbst...

Page 182: ...h festgelegt Farbton Bei der Auswahl von Spielzeugkamera als Bildeffekt wird damit der Farbton festgelegt Extrahierte Farbe Bei der Auswahl von Teilfarbe als Bildeffekt wird damit die zu extrahierende Farbe ausgewählt Illustrationseffekt Bei der Auswahl von Illustration als Bildeffekt wird damit die Stärke des Effekts festgelegt Defokussiereffekt Damit legen Sie beim Aufnehmen im Hintergrundunschä...

Page 183: ...zahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder für Serienaufnahmen aus Szenenerkennung Damit erkennt die Kamera automatisch die Aufnahmebedingungen Auslösung bei Lächeln Damit löst die Kamera automatisch den Verschluss aus wenn sie ein Lächeln erkennt Smile Empfindlichkeit Damit stellen Sie die Empfindlichkeit der Funktion zum Auslösen bei Lächeln ein Gesichts erkennung Damit lassen sich automatisch Ge...

Page 184: ...etuschieren Bildeffekt Damit können Sie Bilder mit verschiedenen Effekten versehen Diaschau Damit wählen Sie eine Methode für die kontinuierliche Wiedergabe aus Löschen Damit löschen Sie ein Bild 3D Betrachtung Damit lassen Sie im 3D Modus aufgenommene Bilder auf einem 3D Fernsehgerät wiedergeben Ansichtsmodus Damit wählen Sie das Anzeigeformat für Bilder aus Serienaufn gruppe anzeigen Damit wähle...

Page 185: ...mformat AF Hilfslicht Gitterlinie Klarbild Zoom Digitalzoom Windgeräuschreduz Rote Augen Reduz Blinzelalarm Datum schreiben Display Auflösung Haupteinstellungen Piepton Panelhelligkeit Language Setting Anzeigenfarbe Demo Modus Initialisieren Funktionshilfe STRG FÜR HDMI USB Anschl Einst USB Stromzufuhr LUN Einstellung Musik downld Musik leeren Flugzeug Modus Eye Fi Strom sparen Version Netzwerkein...

Page 186: ...enste stehen in manchen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht zur Verfügung PlayMemories Home ist nicht mit Macs kompatibel Verwenden Sie die auf dem Mac installierten Anwendungen Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Webseite http www sony co jp imsoft Mac Funktionen von PlayMemories Home Hinweise AnzeigenvonBildern in einem Kalender Importieren vonBildernvon der Kamera Freigeben von Bil...

Page 187: ...ie Kamera über das Micro USB Kabel mitgeliefert an einen Computer an 1 Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol PlayMemories Home Hilfetext Wenn Sie vom Startmenü aus auf den PlayMemories Home Hilfetext zugreifen Klicken Sie auf Start t Alle Programme t PlayMemories Home t PlayMemories Home Hilfetext Bei Windows 8 wählen Sie das Symbol PlayMemories Home auf dem Startbildschirm um PlayMemor...

Page 188: ...pezifischer Höchstwert Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für einen Film im MP4 12M Format beträgt etwa 15 Minuten begrenzt durch die maximale Dateigröße von 2 GB h Stunden m Minuten Die Zahl in Klammern gibt die Mindestaufnahmedauer an Anzahl an aufnehmbaren Standbildern und Aufnahmedauer für Filme Kapazität Größe Interner Speicher Speicherkarte ca 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 1...

Page 189: ...itor betrachten kann es zu Unwohlsein in Form von Augenbelastung Ermüdung oder Übelkeit kommen Um diese Symptome zu vermeiden empfiehlt es sich regelmäßige Pausen einzulegen Die Länge und Häufigkeit der erforderlichen Pausen müssen Sie jedoch für sich selbst feststellen da diese von Mensch zu Mensch unterschiedlich sind Falls Sie irgendeine Art von Unwohlsein verspüren beenden Sie die Betrachtung ...

Page 190: ...izkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe von Orten an denen starke Funkwellen erzeugt werden oder Strahlung abgegeben wird oder in der Nähe von starken Magnetfeldern Andernfalls kann die Kamera Bilder eventuell nicht richtig aufnehmen oder wiedergeben An sandigen oder staub...

Page 191: ...alien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Keine Entschädigung für beschädigte Inhalte oder nicht erfolgte Aufnahmen Sony übernimmt keine Haftung für nicht erfolgte Aufnahmen oder verloren gegangene oder beschädigte Aufnahmeinhalte die auf eine Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw zurückzuführen sind Reinigen des Kameragehäuses Reinigen Sie das Kameragehäuse ...

Page 192: ... persönlichen Daten gehen Sie beim Entsorgen oder Weitergeben der Kamera folgendermaßen vor Formatieren Sie den internen Speicher Seite 23 nehmen Sie mit abgedecktem Objektiv Bilder auf bis der interne Speicher voll ist und formatieren Sie den internen Speicher dann noch einmal Dadurch soll verhindert werden dass Ihre Originaldaten wiederhergestellt werden Setzen Sie alle Kameraeinstellungen zurüc...

Page 193: ...patibel Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 Kanäle mit Dolby Digital Stereo Creator ausgestattet Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Filme MP4 Format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 Kanäle Speichermedium Interner Speicher ca 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD Karten microSD Speicherkarten Blitz Blitzreichweite Einstellung der ISO Empfindlichkeit Index fü...

Page 194: ...Infrastrukturmodus Netzteil AC UB10 UB10B UB10C UB10D Betriebsspannung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V Gleichstrom 0 5 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Abmessungen ca 50 mm 22 mm 54 mm B H T Gewicht USA und Kanada ca 48 g Andere Länder oder Regionen als die USA und Kanada ca 43 g Akku NP BX1 Verwendeter Akku Lithium Ionen Akku Maxi...

Page 195: ...OTECTED SET UP sind eingetragene Markenzeichen der Wi Fi Alliance DLNA und DLNA CERTIFIED sind Markenzeichen der Digital Living Network Alliance Das SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD 3C LLC und PlayStation sind eingetragene Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc Facebook und das f Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Facebook Inc YouTube und das YouTube Logo ...

Page 196: ...r mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC flüchtige organische Bestandteile Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst Website finden ...

Page 197: ...DE 35 DE ...

Page 198: ...er leren over de camera Gebruikershandleiding voor Cyber shot Gebruikershandleiding voor Cyber shot is een online handleiding Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde instructies over de talrijke functies van de camera 1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of regio 3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van uw camera Cont...

Page 199: ...en laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen Laad de...

Page 200: ...oor of in opdracht van Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Duitsland Voor service of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie docume...

Page 201: ...terijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool Het chemisch symbool voor kwik Hg of lood Pb wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen H...

Page 202: ...toets L MOVIE bewegende beelden toets M Multi Micro USB aansluiting N Oog voor polsriem O Wi Fi ontvanger ingebouwd P Besturingswiel Q MENU toets R Helpfunctie in camera wissen toets S Luidspreker T Bevestigingsopening voor statief Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5 5 mm lang is Doet u dit niet dan kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd raken U HDMI m...

Page 203: ...e accu Houd de accuontgrendelknop ingedrukt en plaats de accu zoals weergegeven Zorg ervoor dat de accuontgrendelknop gesloten is na het plaatsen Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst kunt u de camera beschadigen Accuontgrendelknop ...

Page 204: ...unt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is Wanneer het oplaadlampje knippert en het laden nog niet voltooid is verwijdert u de accu en plaatst u deze terug Netsnoer Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Voor klanten in landen regio s buiten de Verenigde Staten en Canada Oplaadlampje Brandt laadt op Uit het laden is voltooid Knippert Fout bij het opladen of het opladen wer...

Page 205: ... dichtstbijzijnde stopcontact Als er een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen Wanneer het opladen voltooid is trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik uitsluitend een accu micro USB kabel bijgeleverd en netspanningsadapter bijgeleverd van het merk Sony x O...

Page 206: ...egeven Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden Gebruik van een Memory Stick PRO Duo Mark2 van Sony los verkrijgbaar De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 C Displayresolutie Stand...

Page 207: ...de netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de micro USB kabel bijgeleverd U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu leegraakt door de camera met behulp van de micro USB kabel aan te sluiten op de computer Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC UD10 los verkrijgbaar of AC UD11 los verkrijgbaar gebruiken om de camera tijdens het opnemen van stroom...

Page 208: ...ek gericht zoals weergegeven 3 Sluit het klepje Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 alleen Mark2 C SD geheugenkaart klasse 4 of sneller SDHC geheugenkaart klasse 4 of sneller SDXC geheugenkaart klasse 4 of sneller Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek j...

Page 209: ...ugenkaart druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te werpen Accu verschuif de accuontgrendelknop Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen Verwijder de geheugenkaart accu niet wanneer het toegangslampje pagina 6 brandt Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart in het interne geheugen beschadigd raken D microSD geheugenkaart klasse 4 of sneller microSDHC geheugenkaart klass...

Page 210: ... geografische locatie aan de hand van de aanwijzingen op het scherm en druk daarna op z op het besturingswiel 4 Stel Datum tijd notatie Zomertijd en Datum en tijd in en selecteer daarna OK t OK Middernacht wordt aangeduid als 12 00 AM en het middaguur als 12 00 PM 5 Volg de instructies op het scherm De accu zal snel leegraken wanneer Displayresolutie is ingesteld op Hoog Besturingswiel ON OFF aan ...

Page 211: ...p helemaal in om een beeld op te nemen 1 Druk op de MOVIE bewegende beelden toets om te beginnen met opnemen Gebruik de W T zoom hendel om de zoomvergrotingsfactor te wijzigen Druk op de ontspanknop om stilstaande beelden op te nemen en tegelijkertijd door te gaan met het opnemen van bewegende beelden 2 Druk nogmaals op de MOVIE toets om het opnemen te stoppen Functietoets Ontspanknop W uitzoomen ...

Page 212: ...gevingstemperatuur van ongeveer 25 C Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE toets te drukken Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de camera te beschermen Wanneer u opneemt met de flitser en de zoom is ingesteld op W kan afhankelijk van de opnameomstandigheden de schaduw van de lens ...

Page 213: ... gaan met het opnemen van beelden Druk de ontspanknop half in Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie Hiermee kunt u op basis van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie Helpfunctie in camera 1 Druk op de MENU toets 2 Selecteer het gewenste MENU item en druk daarna op de Helpfunctie in camera toets De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld Als ...

Page 214: ...tief gebruiken van de camera Flitser voor het selecteren van een flitsfunctie voor stilstaande beelden Middenknop Scherpstellen volgen de camera volgt het onderwerp en stelt automatisch scherp ook wanneer het onderwerp beweegt x Menu items Opnemen Inleiding tot andere functies Scène bew bldn opn Hiermee kunt u de opnamefunctie voor bewegende beelden selecteren Scène panorama opnemen Hiermee kunt u...

Page 215: ... de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond Zachte huideffect Hiermee kunt u het Zachte huideffect en het niveau ervan instellen Stlstnd bldformat Dual Rec Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden Besturen m smartph Hiermee kunt u sti...

Page 216: ...ecteren Lach sluiter Hiermee kunt u de sluiter automatisch activeren wanneer er een glimlach wordt gedetecteerd Lachgevoeligheid Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van de functie Lach sluiter voor het detecteren van glimlachen Gezichtsherkenning Hiermee kunt u automatisch gezichten detecteren en verschillende instellingen aanpassen Dichte ogenvermind Hiermee kunt u automatisch twee beelden o...

Page 217: ...de effecten Foto effect Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden Diavoorstelling Hiermee kunt u een methode voor doorlopende weergave selecteren Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen 3D weergave Hiermee kunt u beelden die opgenomen zijn met de 3D functie weergeven op een 3D tv Weergavefunctie Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden selecteren Cont opn groep weergeven Hiermee ...

Page 218: ...licht Stramienlijn Helder Beeld Zoom Digitale zoom Windruis reductie Rode ogenvermind Dichte ogenalarm Datum schrijven Displayresolutie Hoofdinstellingen Pieptoon Paneel helderheid Language Setting Kleur van informatie Demonstratiefunctie Initialiseren Functiegids CTRL VOOR HDMI USB verbindingsinst USB voeding LUN instelling Downl muz Muziek verwijder Vliegtuig stand Eye Fi Stroombesparing Versie ...

Page 219: ...ories Online of andere netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio s PlayMemories Home is niet compatibel met Macs Gebruik de toepassingen die op uw Mac geïnstalleerd zijn Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie http www sony co jp imsoft Mac Functies van PlayMemories Home Opmerkingen Beeldenweergeven op een kalender Beelden importeren vanaf uw camera Beelden ...

Page 220: ...bel bijgeleverd met de computer 1 Dubbelklik op het pictogram PlayMemories Home help gids op het bureaublad Klik op start t Alle programma s t PlayMemories Home t PlayMemories Home help gids om de PlayMemories Home help gids te openen via het startmenu In Windows 8 selecteert u het pictogram PlayMemories Home op het Start scherm om PlayMemories Home te starten en selecteert u vervolgens PlayMemori...

Page 221: ...r 29 minuten een productspecificatielimiet De maximale doorlopende opnameduur voor bewegende beelden in MP4 12M formaat bedraagt ongeveer 15 minuten met een maximale bestandsgrootte van 2 GB h uur m minuut Het cijfer tussen geeft de minimale opnameduur weer Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor bewegende beelden Capaciteit Grootte Intern geheugen Geheugenkaart Ong 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA ...

Page 222: ...kheid ervaren Om deze symptomen te vermijden raden wij u aan regelmatig rustpauzes in te lassen U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze moeten duren aangezien dit varieert van persoon tot persoon Als u bepaalde ongemakken ervaart stopt u met het bekijken van 3D beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u indien nodig een arts Raadpleeg eveneens de gebruiks...

Page 223: ...n sterke radiogolven straling of sterke magnetische velden Als u dit toch doet is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of afspeelt Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt Hierdoor kan er in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen De camera meenemen Ga niet neerzitten in een s...

Page 224: ...mogelijk beschermd door auteursrechten Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium enz De buitenkant van de camera reinigen ...

Page 225: ...n de camera Om persoonlijke gegevens te beschermen voert u de volgende handelingen uit wanneer u de camera weggooit of doorgeeft Formatteer het interne geheugen pagina 22 dek de lens af en maak opnames tot het interne geheugen vol is en formatteer het interne geheugen vervolgens opnieuw Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te herstellen Reset alle instellingen van de...

Page 226: ... AVCHD formaat compatibel met AVCHD indeling Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kanaals uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories Bewegende beelden MP4 formaat Video MPEG 4 AVC H 264 Audio 2 kanaals MPEG 4 AAC LC Opnamemedia intern geheugen ong 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kaarten microSD geheugenkaarten Flitser ...

Page 227: ...atig Toegangsmethode infrastructuurmodus Netspanningsadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Voeding 100 V tot 240 V AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Afmetingen Ong 50 mm 22 mm 54 mm B H D Gewicht Voor de Verenigde Staten en Canada ong 48 g Voor landen of regio s buiten de Verenigde Staten en Canada ong 43 g Opl...

Page 228: ...jn handelsmerken van Digital Living Network Alliance Het SDXC logo is een handelsmerk van SD 3C LLC en PlayStation zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc Facebook en het f logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook Inc YouTube en het YouTube logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc Alle andere in deze handleiding verm...

Page 229: ...NL 33 NL ...

Page 230: ...olski Poznawanie funkcji aparatu Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot to instrukcja internetowa Zawiera ona szereg szczegółowych opisów wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wpisz nazwę modelu swojego aparatu w polu na stronie pomocy Sprawdź nazwę modelu n...

Page 231: ...do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo jonowych Należy upewnić się że a...

Page 232: ...orcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited The Heights Brooklands Weybridge Surrey KT13 0XW Wielka Brytania Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzy...

Page 233: ...rii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb stosuje się jako dodatkowe oznaczenie jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odp...

Page 234: ...ania G Przycisk ON OFF Zasilanie H Mikrofon I Obiektyw J Ekran LCD K Przycisk Odtwarzanie L Przycisk MOVIE Film M Złącze USB Multi Micro N Zaczep paska na nadgarstek O Odbiornik Wi Fi wbudowany P Pokrętło sterowania Q Przycisk MENU R Przycisk Przewodnik w aparacie Kasuj S Głośnik T Gniazdo statywu Użyj statywu ze śrubą o długości mniejszej niż 5 5 mm W przeciwnym wypadku aparat nie daje się pewnie...

Page 235: ...PL 7 PL Y Otwór do wkładania akumulatora Z Dźwignia wyjmowania akumulatora Obsługuje urządzenia zgodne z micro USB ...

Page 236: ...ignię wyjmowania akumulatora włóż akumulator zgodnie z rysunkiem Sprawdź czy dźwignia wyjmowania akumulatora zablokuje się po włożeniu akumulatora Zamknięcie osłony gdy akumulator jest włożony nieprawidłowo może prowadzić do uszkodzenia aparatu Dźwignia wyjmowania akumulatora ...

Page 237: ...kumulatora Możesz naładować akumulator nawet wtedy gdy jest częściowo naładowany Gdy wskaźnik zasilania ładowania miga a ładowanie nie zakończyło się wyjmij i włóż ponownie akumulator Przewód zasilający Dla klientów w USA i Kanadzie Dla klientów w krajach regionach innych niż USA i Kanada Wskaźnik ładowania Świeci się Ładowanie Wyłączony Ładowanie zakończone Miga Błąd ładowania lub ładowanie zosta...

Page 238: ... gniazda zasilania Jeśli wystąpią problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania aby odłączyć aparat od źródła zasilania Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory przewód micro USB w zestawie oraz zasilacz sieciowy w zestawie firmy Sony x Czas ładowania Pełne naładowanie Cz...

Page 239: ...apisać i przeglądać Podana powyżej liczba obrazów dotyczy sytuacji gdy akumulator jest w pełni naładowany Liczba dostępnych obrazów może zmniejszyć się ze względu na warunki użytkowania Liczba obrazów które można wykonać dotyczy fotografowania w następujących warunkach Używając Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 sprzedawane oddzielnie Akumulator jest wykorzystywany w temperaturze otoczenia 25 C Rozdz...

Page 240: ...go do zasilacza sieciowego przy pomocy przewodu micro USB w zestawie Możesz importować obrazy do komputera nie obawiając się wyczerpania akumulatora jeśli podłączysz aparat do komputera przy użyciu przewodu micro USB Poza tym możesz wykorzystać zasilacz sieciowy AC UD10 sprzedawany oddzielnie lub AC UD11 sprzedawany oddzielnie do zasilania podczas wykonywania zdjęć i nagrywania filmów Zasilanie ni...

Page 241: ...zielnie 1 Otwórz osłonę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawana oddzielnie Kartę pamięci z obciętym rogiem skierowanym jak pokazano na rysunku włóż tak głęboko aby usłyszeć kliknięcie 3 Zamknij osłonę Upewnij się że ścięty narożnik jest właściwie skierowany ...

Page 242: ...akumulator Karta pamięci Wciśnij raz kartę pamięci aby ją wysunąć Akumulator Przesuń dźwignię wyjmowania akumulatora Należy uważać aby nie upuścić akumulatora Karta pamięci Do zdjęć Do filmów A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 tylko Mark2 C Karta pamięci SD klasa 4 lub szybsza Karta pamięci SDHC klasa 4 lub szy...

Page 243: ...lanie i operacje będą możliwe 2 Wybierz odpowiedni język 3 Wybierz odpowiednią lokalizację geograficzną postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie a następnie naciśnij z na pokrętle sterowania 4 Ustaw Format daty i czasu Czas letni i Data i czas a następnie wybierz OK t OK Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie Akumulator szybcie...

Page 244: ... spust migawki do końca aby wykonać zdjęcie 1 Naciśnij przycisk MOVIE Film aby rozpocząć nagrywanie Zmień skalę powiększenia przy użyciu dźwigni W T Zoom Wciśnij spust migawki aby wykonać zdjęcie w czasie gdy ciągle nagrywany jest film 2 Naciśnij ponownie przycisk MOVIE aby zatrzymać nagrywanie Pokrętło trybu Spust migawki W pomniejszanie T powiększanie Inteligentna automatyka Tryb filmu MOVIE Dźw...

Page 245: ...ńczeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie ponownie naciskając przycisk MOVIE Zapis może zostać przerwany automatycznie aby zapobiec uszkodzeniu aparatu przez temperaturę otoczenia Podczas robienia zdjęć z lampą błyskową gdy zoom ustawiony jest na W na ekranie może pojawić się cień obiektywu w zależności od warunków zdjęciowych Jeśli tak się zdarzy ustaw zoom na T i ponownie wykonaj zdjęcie...

Page 246: ...z x Powracanie do nagrywania obrazów Wciśnij spust migawki do połowy Aparat posiada wbudowany system instrukcji użytkowania Dzięki temu można wyszukać najbardziej potrzebną opcję Przewodnik w aparacie 1 Naciśnij przycisk MENU 2 Wybierz odpowiednią pozycję MENU a następnie naciśnij przycisk Przewodnik w aparacie Wyświetlane są instrukcje dotyczące danej pozycji Jeśli naciśniesz przycisk Przewodnik ...

Page 247: ...tło sterowania DISP Ustawienia wyświetlania Pozwala zmienić ustawienia wyświetlacza Zdj seryjne Samowyzwalacz Umożliwia użycie samowyzwalacza i trybu serii Kreatywność fotogr Umożliwia intuicyjną obsługę aparatu Lampa błyskowa Pozwala wybrać tryb lampy błyskowej podczas wykonywania zdjęć Przycisk środkowy Śledzenie ostrością Aparat śledzi obiekt i automatycznie reguluje ostrość nawet gdy obiekt si...

Page 248: ...iony Zabawkowy aparat ustawia odcień barwy Wyodrębniony kolor Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Kolor częściowy ustawia kolor który ma być oddzielony Efekt ilustracji Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Ilustracja ustawia poziom efektu Efekt rozognisk Ustawia poziom efektu rozogniskowanego tła gdy używany jest tryb rozogniskowanego tła Efekt gład skóry Ustawia efekt gładkiej sk...

Page 249: ... serii Rozpoznanie sceny Ustawia automatyczne wykrywanie warunków Zdjęcie z uśmiechem Ustawia automatyczne zwolnienie migawki w przypadku wykrycia uśmiechu Czułość na uśmiech Ustawia czułość funkcji wykrywania uśmiechów Wykrywanie twarzy Włącza wykrywanie twarzy i dokonywanie automatycznych ustawień Red zamkn oczu Ustawia opcję która automatycznie wykonuje dwa zdjęcia i wybiera zdjęcie na którym d...

Page 250: ...ne efekty Efekt wizualny Dodaje różne tekstury na obrazach Slajdy Wybiera tryb ciągłego odtwarzania Kasuj Usuwa zdjęcie Oglądanie 3D Ustawia tę opcję aby odtwarzać obrazy zapisane w trybie 3D na telewizorze 3D Tryb oglądania Wybiera format wyświetlania zdjęć Wyświetl grup zdjęć seryjnych Wybiera tę opcję aby zdjęcia z serii były wyświetlane w grupach lub aby wyświetlić wszystkie zdjęcia podczas od...

Page 251: ... Wyraźny zoom obr Zoom cyfrowy Reduk szumu wiatru Red czerw oczu Uwaga zamkn oczy Wpisz datę Rozdz wyświetlania Główne ustawienia Brzęczyk Jasność panelu Language Setting Kolor wyświetlania Tryb pokazowy Inicjalizuj Info funkcji STER PRZEZ HDMI Ust połączenia USB Zasilanie USB Ustawienia LUN Pobierz muzykę Opróżnij muzykę Tryb samolotowy Eye Fi Oszczędz energii Wersja Ustawienia sieci WPS przycisk...

Page 252: ...ne usługi sieciowe mogą nie być dostępne w niektórych krajach lub regionach Program PlayMemories Home nie jest kompatybilny z komputerami Mac Należy użyć aplikacji które są zainstalowane na komputerze Mac Więcej informacji można znaleźć pod adresem http www sony co jp imsoft Mac Funkcje programu PlayMemories Home Uwagi Wyświetlanie zdjęć w kalendarzu Importowanie zdjęć z aparatu Udostępnianie zdję...

Page 253: ...o USB w zestawie 1 Kliknij dwukrotnie ikonę Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home na pulpicie Aby uzyskać dostęp do Przewodnika pomocniczego PlayMemories Home z menu Start Kliknij Start t Wszystkie programy t PlayMemories Home t Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home W systemie Windows 8 wybierz ikonę PlayMemories Home na ekranie Start aby uruchomić program PlayMemories Home a następnie wybierz...

Page 254: ...y ze specyfikacji produktu Maksymalny czas ciągłego nagrywania dla formatu filmu MP4 12M wynosi około 15 minut ograniczenie wynika z ograniczenia rozmiaru pliku do 2 GB h godziny m minuty Wartość w to minimalna długość filmu Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci Około 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 16 9 2M 29 1150 Pojemno...

Page 255: ...orach obsługujących 3D możesz odczuwać dolegliwości w postaci bólu oczu zmęczenia lub mdłości Aby zapobiec tym objawom zalecane jest robienie regularnych przerw Długość i częstotliwość przerw jest sprawą indywidualną i ze względu na występujące różnice należy ustalić okresy odpoczynku samemu Jeżeli odczujesz dyskomfort jakiegokolwiek rodzaju przestań oglądać obrazy 3D aż poczujesz się lepiej a w r...

Page 256: ...być przyczyną awarii Pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może się odbarwić lub zdeformować co może być przyczyną awarii W miejscu narażonym na kołyszące wstrząsy W pobliżu występowania silnych fal elektromagnetycznych promieniowania lub silnej magnetyczności W przeciwnym razie aparat może nieprawidłowo nagrywać lub odtwarzać obrazy W miejscach pia...

Page 257: ...rak odszkodowania za uszkodzoną zawartość lub brak nagrania Sony nie może zrekompensować braku nagrania lub utraty czy uszkodzenia nagranych danych na skutek awarii aparatu nośnika nagrania itp Czyszczenie powierzchni aparatu Powierzchnię aparatu czyścić miękką szmatką lekko zwilżoną w wodzie a następnie wytrzeć suchą Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy Nie narażaj aparatu na kontakt ...

Page 258: ...u należy wykonać następujące czynności Sformatuj pamięć wewnętrzną strona 23 zapełnij całą pamięć wewnętrzną zdjęciami wykonanymi przy zakrytym obiektywie a następnie ponownie sformatuj pamięć wewnętrzną Utrudni to odzyskanie oryginalnych danych Zresetuj wszystkie ustawienia aparatu wybierając Inicjalizuj t Wszyst nast strona 23 ...

Page 259: ...PO MPF Extended Disparity Image Filmy format AVCHD Zgodny z formatem AVCHD wer 2 0 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kan wyposażony w Dolby Digital Stereo Creator Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories Filmy format MP4 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 kan Nośnik danych Pamięć wewnętrzna około 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro karty SD karty pamięci microS...

Page 260: ... WPS Wi Fi Protected Setup ręczna Metoda dostępu Tryb infrastruktury Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B UB10C UB10D Zasilanie Prąd zmienny 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjścia Prąd stały 5 V 0 5 A Temperatura pracy 0 C do 40 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Wymiary Około 50 mm 22 mm 54 mm szer wys głęb Masa Dla USA i Kanady Około 48 g Dla krajów lub regionów poza USA i Kanadą Ok...

Page 261: ...ED SET UP to zastrzeżone znaki towarowe Wi Fi Alliance DLNA i DLNA CERTIFIED to znaki towarowe Digital Living Network Alliance Logo SDXC to znak towarowy SD 3C LLC i PlayStation to zarejestrowane znaki towarowe firmy Sony Computer Entertainment Inc Facebook i logo f to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Facebook Inc YouTube i logo YouTube to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki to...

Page 262: ...ierze wyprodukowanym w co najmniej 70 z makulatury przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego nie zawierającego lotnych związków organicznych Sony Europe Limited The Heights Brooklands Weybridge Surrey KT130XW United Kingdom ...

Page 263: ...PL 35 PL ...

Page 264: ...tato příručka 1 Česky Jak se dozvědět o fotoaparátu více Uživatelská příručka Cyber shot Uživatelská příručka Cyber shot je online příručka Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkcím fotoaparátu 1 Otevřete stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Vyberte si svoji zemi nebo region 3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu svého fotoaparátu Název modelu najdete na spodní str...

Page 265: ...o nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium iontové akumulátory Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomoc...

Page 266: ...ď přímo nebo v zastoupení společností Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocněného zástupce kterým je Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na adresy uvedené v servisních a z...

Page 267: ...nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou Značky pro rtuť Hg nebo olovo Pb se použijí pokud baterie obsahuje více než 0 0005 rtuti nebo 0 004 olova Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví k nímž by mohlo do...

Page 268: ...ačítko Přehrávání L Tlačítko MOVIE Video M Multifunkční terminál Terminál mikro USB N Háček na řemínek na zápěstí O Přijímač Wi Fi zabudovaný P Ovládací kolečko Q Tlačítko MENU R Tlačítko Nápověda k fotoaparátu Vymazat S Reproduktor T Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm V opačném případě nebude možné správně připevnit fotoaparát a mohlo by dojít k jeho poškození U Mikro k...

Page 269: ...toru Se stisknutou páčkou pro vysunutí akumulátoru vložte modul akumulátoru jak je znázorněno na obrázku Zkontrolujte že páčka pro vysunutí akumulátoru po vložení zacvakne Zavření krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může poškodit fotoaparát Páčka pro vysunutí akumulátoru ...

Page 270: ...ypněte fotoaparát Modul akumulátoru můžete nabíjet i když není zcela vybitý Když kontrolka nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno modul akumulátoru vyjměte a znovu vložte Napájecí kabel Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky v jiných zemích nebo oblastech než v USA a Kanadě Kontrolka nabíjení Svítí Nabíjí se Nesvítí Nabíjení bylo dokončeno Bliká Chyba nabíjení nebo bylo nabíjení dočasně poza...

Page 271: ... Připojte síťový adaptér je součástí dodávky do nejbližší síťové zásuvky Pokud dojde při používání síťového adaptéru k poruše okamžitě vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky abyste odpojili zdroj napájení Když je nabíjení dokončeno vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky Dbejte na to abyste používali výhradně moduly akumulátoru kabel mikro USB je součástí dodávky a síťový adaptér je součástí dodá...

Page 272: ...bo probudíte z režimu spánku odpojte fotoaparát od počítače Pro nabíjení přes počítač postavený na zakázku nebo jinak modifikovaný se neposkytuje žádná záruka x Výdrž akumulátoru a počet snímků které lze zaznamenat a přehrát Výše uvedený počet snímků platí pro plně nabitý modul akumulátoru Počet snímků může být nižší v závislosti na podmínkách používání Počet snímků které lze nahrát platí pro sním...

Page 273: ...ahrávání až do dosažení limitu 29 minut po kterém je nahrávání znovu spuštěno stiskem tlačítka MOVIE Další funkce například zoom nejsou používány x Napájení Fotoaparát lze napájet ze síťové zásuvky připojením k síťovému adaptéru kabelem mikro USB je součástí dodávky Když připojíte fotoaparát k počítači kabelem mikro USB můžete snímky importovat do počítače aniž byste se museli obávat že se modul a...

Page 274: ...y prodává se samostatně 1 Otevřete kryt 2 Vložte paměťovou kartu prodává se samostatně Paměťovou kartu vložte oříznutým rohem jako na obrázku tak aby zaklapla na místo 3 Zavřete kryt Ujistěte se že oříznutý roh je umístěn správně ...

Page 275: ...sunuli jednou ji stiskněte směrem dovnitř Modul akumulátoru Posuňte páčku pro vysunutí akumulátoru Dávejte pozor abyste modul akumulátoru neupustili Paměťová karta Pro fotografie Pro videoklipy A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 pouze Mark2 C Paměťová karta SD Třída 4 nebo rychlejší Paměťová karta SDHC Třída 4 ...

Page 276: ...jení a než bude možné s fotoaparátem pracovat 2 Vyberte požadovaný jazyk 3 Pomocí pokynů na displeji si vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a pak stiskněte z na ovládacím kolečku 4 Nastavte Formát data a času Letní čas a Datum a čas potom zvolte OK t OK Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Řiďte se pokyny na displeji Modul akumulátoru se vybije rychle když je funkce Rozliš...

Page 277: ...Domáčkněte tlačítko spouště a pořiďte snímek 1 Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka MOVIE Video Ke změně měřítka zoomu použijte páčku W T Zoom Stisknutím tlačítka spouště můžete pořizovat fotografie při současném snímání videa 2 Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka MOVIE Volič režimů Tlačítko spouště W oddálení T přiblížení Inteligentní auto Režim videa MOVIE Páčka W T Zoom ...

Page 278: ...ání videa ukončeno můžete je znovu spustit opětovným stisknutím tlačítka MOVIE Nahrávání se může v závislosti na okolní teplotě zastavit z důvodu ochrany fotoaparátu Pokud snímáte s bleskem a zoomem nastaveným na stranu W může se na displeji v závislosti na podmínkách snímání objevit stín objektivu Pokud k tomu dojde nastavte zoom na stranu T a zopakujte snímání s bleskem Poznámky Prohlížení snímk...

Page 279: ...potom stiskněte z x Návrat k pořizování snímků Namáčkněte tlačítko spouště Fotoaparát je vybaven zabudovaným návodem k použití Ten umožňuje podle potřeby vyhledávat funkce fotoaparátu Nápověda k fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko MENU 2 Vyberte požadovanou položku MENU a pak stiskněte tlačítko Nápověda k fotoaparátu Zobrazí se průvodce používáním pro vybranou položku Pokud stisknete tlačítko Nápověd...

Page 280: ...různé funkce x Ovládací kolečko DISP Nastavení displeje Umožňuje změnit zobrazení na displeji Kontin snímání Samospoušť Umožňuje použít režim samospouště a sériového snímání Kreativní fotografie Umožňuje používat fotoaparát intuitivně Blesk Umožňuje výběr režimu blesku pro fotografie Středové tlačítko Zaměřené ostření Fotoaparát sleduje objekt a přizpůsobí ostření automaticky i když se objekt pohy...

Page 281: ... část na kterou se ostří Barevný odstín Když je v sekci Obrazový efekt vybrána možnost Fotoaparát na hraní nastaví barevný odstín Vytažená barva Když je v sekci Obrazový efekt vybrána možnost Částečná barva nastaví barvu která se vytáhne Efekt ilustrace Když je v sekci Obrazový efekt zvolena možnost Ilustrace nastaví úroveň efektu Efekt rozostření Při snímání v režimu rozostřeného pozadí nastaví ú...

Page 282: ...ání Nastavení počtu snímků pořízených za sekundu při snímání série Rozpoznání scény Nastavení automatického rozpoznávání podmínek snímání Snímání úsměvu Nastavení automatického pořízení snímku při rozpoznání úsměvu Úsměv citlivost Nastavení citlivosti funkce snímání úsměvu pro rozpoznání úsměvů Detekce obličejů Nastavení rozpoznání obličejů a automatická úprava různých nastavení Redukce zavřen očí...

Page 283: ...pomocí různých efektů Obrazový efekt Přidání různých textur na snímky Prezentace Volba způsobu plynulého přehrávání Vymazat Vymazání snímku Prohlížení 3D Nastavení přehrávání snímků pořízených v režimu 3D na televizoru 3D Režim prohlížení Volba formátu zobrazení pro snímky Zobr skup kontin snímání Volba zobrazení snímků série ve skupině nebo zobrazení všech snímků při přehrávání Chránit Ochrana sn...

Page 284: ...igitální zoom Redukce zvuku větru Redukce červ očí Detekce zavř očí Zapsat datum Rozlišení displeje Hlavní nastavení Zvuk Jas panelu Language Setting Barva zobrazení Režim demo Inicializace Průvodce funkcemi OVLÁDÁNÍ HDMI Nast připojení USB Napájení USB Nastavení LUN Staž hudby Vyprázdnit hudbu Režim letadlo Eye Fi Úspora energie Verze Síťová nastavení Stisk WPS Nast přístup bodu Uprav Název zaříz...

Page 285: ...lužby nemusí být v některých zemích nebo oblastech k dispozici Aplikace PlayMemories Home není kompatibilní s počítači Mac Používejte aplikace které máte na počítači Mac nainstalované Podrobnosti naleznete na následující URL http www sony co jp imsoft Mac Vlastnosti aplikace PlayMemories Home Poznámky Prohlíženísnímků v kalendáři Import snímků z fotoaparátu Sdílení snímků pomocí PlayMemories Onlin...

Page 286: ...elem mikro USB je součástí dodávky 1 Poklepejte na ikonu PlayMemories Home Help Guide na ploše Takto dokument PlayMemories Home Help Guide otevřete z nabídky Start Klepněte na Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide V případě systému Windows 8 spusťte PlayMemories Home výběrem ikony PlayMemories Home na obrazovce Start potom zvolte PlayMemories Home Help Guide z nab...

Page 287: ...nut omezení dané specifikacemi produktu Maximální nepřetržitá doba nahrávání videoklipu ve formátu MP4 12M je asi 15 minut omezeno velikostí souboru 2 GB h hodiny m minuty Číslo uvedené v je minimální doba záznamu Počet fotografií a doba záznamu videoklipů Kapacita Velikost Vnitřní paměť Paměťová karta Přibl 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 16 9 2M 29 1150 Kapacita Velikost Vnitřní...

Page 288: ... dlouho Když budete sledovat snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitorech kompatibilních s funkcí 3D mohou se objevit nepříjemné pocity například bolest očí únava či nevolnost Abyste těmto příznakům zabránili doporučujeme provádět pravidelné přestávky Délku a četnost nezbytných přestávek si však musíte stanovit sami jejich potřeba se může mezi jednotlivci lišit Pokud začnete pociťovat nepří...

Page 289: ...maci těla fotoaparátu což může vést k jeho poruše Na přímém slunci nebo v blízkosti topného tělesa Tělo fotoaparátu se může zdeformovat nebo změnit barvu což může způsobit jeho poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti míst se silnými rádiovými vlnami zářením nebo magnetismem Fotoaparát by pak nemusel správně nahrávat nebo přehrávat snímky Na písčitých nebo prašných místech Dbejte...

Page 290: ...utorskými právy Nepovolené nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv Za poškozený obsah nebo selhání při nahrávání se neposkytuje žádná náhrada Společnost Sony nemůže nahradit ztráty chyby v záznamu nebo poškození zaznamenaného obsahu způsobené poruchou fotoaparátu nebo záznamových médií Čištění těla fotoaparátu Tělo fotoaparátu jemně otřete n...

Page 291: ...likvidaci předávání fotoaparátu Abyste ochránili svá osobní data proveďte před likvidací fotoaparátu nebo jeho předáním jiné osobě následující Zformátujte vnitřní paměť strana 22 znovu ji zcela zaplňte snímky pořízenými se zakrytým objektivem potom vnitřní paměť znovu zformátujte Ztížíte tak možnost obnovení vašich původních dat Resetujte všechna nastavení fotoaparátu spuštěním funkce Inicializace...

Page 292: ...mátu MPO MPF Extended Disparity Image Videoklipy formát AVCHD Kompatibilní s formátem AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2kan vybavený systémem Dolby Digital Stereo Creator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories Videoklipy formát MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2kan Záznamová média Vnitřní paměť přibl 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD ...

Page 293: ...tokoly WEP WPA PSK WPA2 PSK Metoda konfigurace WPS Chráněné nastavení Wi Fi ruční Metoda přístupu Režim infrastruktury Síťový adaptér AC UB10 UB10B UB10C UB10D Požadavky na napájení AC 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupní napětí 5 V DC 0 5 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry Přibl 50 mm 22 mm 54 mm Š V H Hmotnost Pro USA a Kanadu Přibl 48 g Pro země a oblast...

Page 294: ...i Fi a Wi Fi PROTECTED SET UP jsou registrované ochranné známky společnosti Wi Fi Alliance DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky společnosti Digital Living Network Alliance Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD 3C LLC a PlayStation jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Computer Entertainment Inc Facebook a logo f jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spol...

Page 295: ...CZ 33 CZ Vytištěno na papíru který je recyklován ze 70 nebo více pomocí inkoustu bez VOC prchavá organická sloučenina vyrobeného na bázi rostlinného oleje ...

Page 296: ... ez az útmutató 1 Magyar Még több a fényképezőgépről Cyber shot felhasználói útmutató A Cyber shot felhasználói útmutató egy online kézikönyv Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését 1 Látogasson el a Sony támogatási oldalára http www sony net SonyInfo Support 2 Válassza ki az országot vagy régiót 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképezőgép modellnevét A modell...

Page 297: ...rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe Ne használjon se sérült se olyan lítium ion akkumulátort elemet amelyből folyik az elektrolit Ügyeljen arra hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátor...

Page 298: ...t a Sony Corporation Japán 108 0075 Tokió 1 7 1 Konan Minato ku vagy megbízottja gyártotta Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH Németország 70327 Stuttgart Hedelfinger Strasse 61 a jogosult képviselő Kérjük bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben a különálló szerviz vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon...

Page 299: ...gyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany Hg vagy az ólom Pb vegyjelével akkor ha az elem 0 0005 nál több higanyt vagy 0 004 nál több ólmot tartalmaz Kérjük hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem k...

Page 300: ... Objektív J LCD képernyő K Lejátszás gomb L MOVIE Mozgókép gomb M Multi micro USB csatlakozó N Fül a csuklószíj számára O Wi Fi vevő beépített P Vezérlőtárcsa Q MENU gomb R Beépített súgó Törlés gomb S Hangszóró T Állványcsatlakozó Az állványcsavar hossza ne haladja meg az 5 5 mm t Egyébként nem lehet szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet és az meg is sérülhet U HDMI micro aljzat V Memóriakártya h...

Page 301: ...t Nyomja le az akkumulátorkioldó kart és helyezze be az akkumulátoregységet ahogy az ábrán látható A behelyezés után ellenőrizze hogy az akkumulátorkioldó kar a helyére záródott e Ha a fedelet nem megfelelően behelyezett akkumulátorral próbálja lezárni a fényképezőgép károsodhat Akkumulátorkioldó kar ...

Page 302: ...nyképezőgépet Az akkumulátoregységet részlegesen töltött állapotból is feltöltheti Ha villog a töltésjelző lámpa és a töltés még nem fejeződött be távolítsa el majd helyezze vissza az akkumulátort Hálózati tápkábel Az USA ban és Kanadában élő vásárlóknak Az USA n és Kanadán kívüli országok régiók vásárlóinak Töltésjelző lámpa Világít töltés Nem világít a töltés befejeződött Villog Töltési hiba vag...

Page 303: ...a legközelebbi fali aljzatba Ha az AC adapter használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból leválasztva ezzel a tápfeszültségről Ha a töltés befejeződött húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból Bizonyosodjon meg arról hogy kizárólag eredeti Sony márkájú akkumulátort micro USB kábelt mellékelve és AC adaptert mellékelve használ x Töltés...

Page 304: ...mítógépről Nincs garancia arra hogy a feltöltés egyedi kialakítású vagy átépített számítógépről is működik x Az akkumulátor üzemideje a rögzíthető és a lejátszható képek száma A képek fent megadott száma teljesen feltöltött akkumulátoregység esetén érvényes A rögzíthető képek száma a használat körülményeitől függően csökkenhet A rögzíthető képek száma fényképezéskor az alábbi használati feltételek...

Page 305: ...ő akkumulátor üzemidő Egyéb funkciók például a zoomolás nincs használatban x Tápfeszültség A fényképezőgép áramellátása a fali aljzatból az AC adapternek a micro USB kábel mellékelve használatával történő csatlakoztatásával biztosítható Ha a fényképezőgépet a micro USB kábellel csatlakoztatja egy számítógéphez akkor nyugodtan importálhatja a képeket nem kell attól tartania hogy lemerül az akkumulá...

Page 306: ... Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be a memóriakártyát külön megvásárolható Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával olyan irányba ahogy az ábrán látható amíg a helyére nem kattan 3 Csukja le a fedelet Ügyeljen rá hogy a bevágott sarok jó irányba nézzen ...

Page 307: ...tya Az eltávolításhoz egy mozdulattal nyomja be a memóriakártyát Akkumulátor Tolja el az akkumulátorkioldó kart Ügyeljen hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet Memóriakártya Fényképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo csak Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 csak Mark2 C SD memóriakártya Class 4 vagy gyorsabb SDHC memóriakártya Class...

Page 308: ...llító képernyő jelenik meg Egy kis időbe telhet míg a gép bekapcsol és lehetővé teszi a működést 2 Válassza ki a kívánt nyelvet 3 Válassza ki a kívánt földrajzi helyet a képernyőn megjelenő utasításokat követve majd nyomja meg a z gombot a vezérlőtárcsán 4 Adja meg a Dátum és idő form a Nyári idő és a Dátum és idő beállítást majd válassza OK t OK Az éjfélt a 12 00 AM a delet a 12 00 PM jelöli Vezé...

Page 309: ...ípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot és készítse el a felvételt 1 A felvétel indításához nyomja le a MOVIE Mozgókép gombot A zoomarány módosításához használja a W T zoom kart Az exponálógomb megnyomásával állóképeket rögzíthet anélkül hogy megszakadna a mozgókép felvétele 2 A felvétel leállításához nyomja meg ismét a MOVIE gombot Exponálógomb W kicsi...

Page 310: ...rülbelül 25 C A mozgóképrögzítés befejeztével újból elkezdheti a felvételt ha ismét megnyomja a MOVIE gombot A felvételi környezet hőmérsékletétől függően előfordulhat hogy a fényképezőgép védelme érdekében a felvétel automatikusan leáll Ha vakuval fényképez és a zoom W állapotban van a felvétel körülményeitől függően az objektív árnyéka megjelenhet a képernyőn Ebben az esetben állítsa a zoomot T ...

Page 311: ... meg a z gombot x Visszatérés fényképezéshez Az exponálógombot félig nyomja le A fényképezőgép beépített használati útmutatóval rendelkezik Ez lehetővé teszi hogy az igényei alapján keresse meg a fényképezőgép funkcióit Beépített súgó 1 Nyomja meg a MENU gombot 2 Válassza ki a kívánt MENU elemet majd nyomja meg a Beépített súgó gombot Megjelenik a kiválasztott elemre vonatkozó használati útmutató ...

Page 312: ...ővé teszi az időzítő és a sorozatkép üzemmód használatát Kreatív fényképkez Lehetővé teszi a fényképezőgép intuitív használatát Vaku Lehetővé teszi a vaku üzemmód kiválasztását állóképekhez Középső gomb Követőfókusz A fényképezőgép követi a fotóalanyt és automatikusan beállítja hozzá a fókuszt akkor is ha a fotóalany elmozdul x Menüelemek Fényképezés Egyéb funkciók bemutatása Mozgókép felv szính K...

Page 313: ...ktus Illusztráció Defókuszálás effektus Beállítja a Háttér defókuszálás effektus fokozatát Háttér defókuszálás üzemmódban történő fényképezéshez Sima bőr effektus Beállíthatja a Sima bőr effektus használatát és a hatás erősségét Állókép méret Dual Rec Beállíthatja a mozgóképfelvétel közben történő fényképezéskor érvényes képméretet Irányítás o telefonnal Állóképeket és mozgóképeket rögzíthet a fén...

Page 314: ...eleit Mosoly exponálás Beállítása esetén a zár automatikusan kiold ha a fényképezőgép mosolyt érzékel Mosolyérzékenység Beállíthatja a Mosolyexponálás érzékenységét mosoly érzékeléséhez Arcfelismerés Beállíthatja hogy a készülék érzékelje az alanyok arcát és különféle beállításokat automatikusan megadhat Pislogás gátló Beállíthatja hogy a fényképezőgép automatikusan két képet készítsen és kiválass...

Page 315: ...éle mintázatokat adhat a képekhez Diabemutató Kiválaszthatja a folyamatos lejátszás módját Töröl Törölhet egy fényképet 3D megjelenítés Válassza ezt a lehetőséget ha 3D üzemmódban készült képeket szeretne 3D tv n lejátszani Megtekintő üzemmód Kiválaszthatja a képek megjelenítési formátumát Foly Felvétel Csoport Kijelzés Kiválaszthatja hogy lejátszáskor csoportként vagy egyenként kívánja e megjelen...

Page 316: ...p formát AF segédfény Rácsvonal Tiszta kép zoom Digitális zoom Szélzaj csökkentése Vörösszem cs Pislogás riasztás Dátumot ír Megjelen felbontás Fő beállítások Hangjelzés Panel fényerősség Language Setting A kijelző színe Bemutató Inicializál Funkció tár HDMI VEZÉRLÉS USB Csatl Beállítása USB töltés LUN beállítás Zene letölt Zenét ürít Repülési mód Eye Fi Energiatakarékos Verzió Hálózat beállítás W...

Page 317: ...lgáltatások bizonyos országokban vagy régiókban nem érhetők el A PlayMemories Home nem használható Mac számítógépeken Használja a Mac számítógépre telepített alkalmazásokat További információkat a következő weboldalon találhat http www sony co jp imsoft Mac A PlayMemories Home jellemzői Megjegyzések Képekmegtekintése a naptárban Képek importálása a fényképezőgépről Képek megosztása a PlayMemories ...

Page 318: ...mítógépet a micro USB kábellel mellékelve 1 Kattintson duplán az asztalon található PlayMemories Home Help Guide ikonra A PlayMemories Home Help Guide elérése a start menüből Kattintson a Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide lehetőségre Windows 8 rendszer esetén válassza a kezdőképernyőn található PlayMemories Home ikont a PlayMemories Home elindításához majd vál...

Page 319: ...n meghatározott korlát Az MP4 12M formátumú mozgóképfelvétel folyamatosan rögzíthető maximális hossza körülbelül 15 perc a 2 GB os fájlméret korlátozás által meghatározott korlát h óra m perc A zárójelben a minimális felvételi időt tüntettük fel Rögzíthető képek száma és rögzíthető mozgóképek hossza Tárkapacitás Méret Belső memória Memóriakártya Kb 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 ...

Page 320: ...nyelmetlen érzést például a szem túlerőltetését fáradását vagy émelygést tapasztalhat A tünetek megelőzése érdekében ajánlatos időnként szünetet tartani A szünetek időtartamát és gyakoriságát mindenki saját maga határozza meg mert ez egyénenként változó Ha nem érzi jól magát hagyja abba a 3D képek megtekintését amíg jobban nem érzi magát és ha kell forduljon orvoshoz Ellenőrizze továbbá a készülék...

Page 321: ...Ellenkező esetben a fényképezőgép nem rögzíti és nem játssza le hibátlanul a fényképeket Homokos vagy poros helyen Ügyeljen arra nehogy homok vagy por kerüljön a fényképezőgépbe Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja ami néhány esetben nem javítható A hordozásról Ne üljön le székre vagy más helyre a nadrágjának vagy szoknyájának hátsó zsebében lévő fényképezőgéppel mivel ez a fényképezőgép h...

Page 322: ... a felvétel vagy a lejátszás elmaradása a készülék vagy az adathordozó stb hibájából következik be A fényképezőgép felületének tisztítása A fényképezőgép burkolatát puha vízzel enyhén benedvesített ruhadarabbal tisztítsa majd törölje meg egy száraz ruhadarabbal Hogy megelőzze a külső felület vagy burkolat károsodását Ne tegye ki a fényképezőgépet vegyszerek például hígító benzin alkohol eldobható ...

Page 323: ...ze el a következőket Formázza a belső memóriát 22 oldal az objektívet letakarva rögzítsen annyi képet amennyit a belső memória kapacitása megenged ezután ismételten formázza a belső memóriát Ez az eljárás megnehezíti az eredeti adatok helyreállítását Állítsa vissza a fényképezőgép minden beállítását a következő elvégzésével Inicializál t Minden beáll 22 oldal ...

Page 324: ...ibilis 3D állóképek MPO MPF Extended diszparitásos kép kompatibilis Mozgóképek AVCHD formátum Az AVCHD Ver 2 0 formátumával kompatibilis Videó MPEG 4 AVC H 264 Hang Dolby Digital kétcsatornás Dolby Digital Stereo Creator szolgáltatással Készült a Dolby Laboratories licence alapján Mozgóképek MP4 formátum Videó MPEG 4 AVC H 264 Hang MPEG 4 AAC LC 2ch Felvételi adathordozó belső memória Kb 48 MB Mem...

Page 325: ...gi protokollok WEP WPA PSK WPA2 PSK Konfigurációs módszer WPS Wi Fi Protected Setup szabvány kézi Elérési módszer Infrastruktúra üzemmód AC adapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Tápfeszültség AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Kimeneti feszültség 5 V egyenáram 0 5 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek Kb 50 mm 22 mm 54 mm Szé Ma Mé Tömeg Az USA és Kanada esetében Kb 48 g Az...

Page 326: ...a DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance védjegye Az SDXC embléma az SD 3C LLC védjegye A és a PlayStation a Sony Computer Entertainment Inc bejegyzett védjegye A Facebook és az f embléma a Facebook Inc védjegye vagy bejegyzett védjegye A YouTube és a YouTube embléma a Google Inc védjegye vagy bejegyzett védjegye Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer és terméknevek azok fejlesztőinek ...

Page 327: ...HU 33 HU ...

Page 328: ...Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom Návod pre používateľa Cyber shot Návod pre používateľa Cyber shot je príručka online Nájdete v nej podrobný návod na používanie mnohých funkcií tohto fotoaparátu 1 Otvorte stránku podpory spoločnosti Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvoľte svoju krajinu alebo oblasť 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho fotoaparátu Názov modelu nájdete n...

Page 329: ...obeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium iónovými batériami Batériu nabíjajte pomocou pra...

Page 330: ... Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonsko Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Nemecko V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch Tento výrobok ...

Page 331: ...ovým odpadom Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami Chemické značky ortute Hg alebo olova Pb sú pridané ak batéria obsahuje viac ako 0 0005 ortute alebo 0 004 olova Tým že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsoben...

Page 332: ...SK 6 UPOZORNENIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH NEVYSTAVUJTE OHŇU NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM 60 NEROZOBERAŤ NESKRATOVAŤ ...

Page 333: ...CD K Tlačidlo Prehrávanie L Tlačidlo MOVIE Videozáznam M Multi Micro USB koncovka N Háčik na remienok na zápästie O Prijímač Wi Fi vstavaný P Otočný ovládač Q Tlačidlo MENU R Tlačidlo In Camera Guide Vymazať S Reproduktor T Objímka pre statív Používajte statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm V opačnom prípade sa fotoaparát nebude dať riadne upevniť a môže sa poškodiť U Mikro konektor HDMI V Slot pr...

Page 334: ...iu Stlačte páčku uvoľnenia batérie a vložte batériu tak ako je to znázornené na obrázku Uistite sa že sa páčka uvoľnenia batérie po vložení batérie zaistí Zatvorením krytu s nesprávne vloženou batériou sa môže fotoaparát poškodiť Páčka uvoľnenia batérie ...

Page 335: ...arát Batériu môžete nabíjať aj vtedy keď je čiastočne nabitá Keď kontrolka nabíjania bliká pričom nabíjanie nie je dokončené vyberte a znovu vložte batériu Napájací kábel Pre zákazníkov v USA a Kanade Pre zákazníkov z krajín alebo oblastí mimo USA a Kanady Kontrolka nabíjania Svieti Nabíja sa Nesvieti Nabíjanie sa skončilo Bliká Chyba nabíjania alebo sa nabíjanie dočasne pozastavilo pretože fotoap...

Page 336: ...ej sieťovej zásuvke Ak sa počas používania sieťového adaptéra vyskytne nesprávna činnosť ihneď odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky aby sa odpojil od zdroja napájania Po dokončení nabíjania odpojte sieťový adaptér od sieťovej zásuvky Používajte len originálne batérie kábel micro USB dodáva sa a sieťový adaptér dodáva sa značky Sony x Čas nabíjania Plné nabitie Čas nabíjania pomocou sieťového adapt...

Page 337: ...uvedený počet záberov platí pri plne nabitej batérii Počet záberov sa môže znížiť v závislosti od podmienok pri používaní Počet záberov ktoré je možné nasnímať platí pre snímanie za nasledujúcich podmienok Použitie pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo Mark2 od spoločnosti Sony predáva sa osobitne Batéria sa používa pri teplote okolia 25 C Disp Resolution Standard Hodnota pre režim Snímanie statick...

Page 338: ...nergiou zo sieťovej zásuvky po pripojení k sieťovému adaptéru pomocou kábla micro USB dodáva sa Zábery môžete importovať do počítača pripojením fotoaparátu k počítaču pomocou kábla micro USB bez toho aby ste sa museli obávať o vybitie batérie Okrem toho môžete na napájanie počas snímania použiť sieťový adaptér AC UD10 predáva sa osobitne alebo AC UD11 predáva sa osobitne Napájanie fotoaparátu nie ...

Page 339: ...sa osobitne 1 Otvorte kryt 2 Vložte pamäťovú kartu predáva sa osobitne Pamäťovú kartu so zrezaným rohom smerujúcim tak ako je to zobrazené na obrázku vsúvajte až kým nezacvakne na miesto 3 Zatvorte kryt Uistite sa že zrezaný roh smeruje správne ...

Page 340: ...arty sa pamäťová karta vysunie Batéria Posuňte páčku uvoľnenia batérie Dajte pozor aby vám batéria nevypadla Pamäťová karta Pre statické zábery Pre videozáznamy A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 len Mark2 C Pamäťová karta SD trieda 4 alebo rýchlejšia Pamäťová karta SDHC trieda 4 alebo rýchlejšia Pamäťová karta S...

Page 341: ...su Môže trvať určitú dobu kým sa zapne napájanie a s fotoaparátom bude možné pracovať 2 Zvoľte požadovaný jazyk 3 Zvoľte požadovanú zemepisnú polohu podľa pokynov na displeji a potom stlačte tlačidlo z na otočnom ovládači 4 Nastavte položku Date Time Format Summer Time a Date Time a potom zvoľte možnosť OK t OK Polnoc sa zobrazuje ako 12 00 AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12 00 PM Otočný ovlá...

Page 342: ...lovice zaostrite Keď je záber zaostrený zaznie pípnutie a rozsvieti sa indikátor z 2 Stlačením tlačidla spúšte nadoraz nasnímajte záber 1 Stlačením tlačidla MOVIE Videozáznam spustite snímanie Pomocou páčky W T priblíženie zmeňte mieru priblíženia Stlačením spúšte môžete nasnímať statické zábery počas snímania videozáznamu 2 Opätovným stlačením tlačidla MOVIE zastavte snímanie Volič režimov Spúšť ...

Page 343: ...a snímanie videozáznamu ukončí môžete ho znovu spustiť stlačením tlačidla MOVIE Snímanie sa môže v závislosti od teploty okolia kvôli ochrane fotoaparátu zastaviť Pri snímaní s bleskom a nastavením priblíženia v polohe W sa na displeji môže v závislosti od podmienok pri snímaní zobraziť tieň objektívu Ak k tomu dôjde nastavte páčku priblíženia do polohy T a znovu nasnímajte záber s bleskom Poznámk...

Page 344: ...položku This Image a potom stlačte tlačidlo z x Návrat k snímaniu záberov Zatlačte spúšť do polovice Tento fotoaparát je vybavený zabudovaným sprievodcom s pokynmi Ten umožňuje vyhľadávanie funkcií fotoaparátu podľa vašich potrieb In Camera Guide 1 Stlačte tlačidlo MENU 2 Zvoľte požadovanú položku MENU a potom stlačte tlačidlo In Camera Guide Zobrazí sa sprievodca funkciami zvolenej položky Ak stl...

Page 345: ...rôzne funkcie x Otočný ovládač DISP Display Setting Umožňuje zmenu zobrazenia displeja Cont Shooting Self Timer Umožňuje použitie režimu samospúšte a sekvenčného snímania Photo Creativity Umožňuje intuitívne ovládanie fotoaparátu Flash Umožňuje voľbu režimu blesku pre statické zábery Stredové tlačidlo Tracking focus Fotoaparát sleduje snímaný objekt a automaticky nastavuje zaostrenie aj keď sa dan...

Page 346: ...ť na ktorú sa má zaostriť Color hue Po zvolení možnosti Toy camera v režime Picture Effect sa nastaví farebný odtieň Extracted Color Po zvolení možnosti Partial Color v režime Picture Effect sa zvolí farba ktorá sa má extrahovať Illustration Effect Po zvolení možnosti Illustration v režime Picture Effect sa nastaví úroveň efektu Defocus Effect Nastavenie úrovne efektu rozostrenia pozadia pri sníma...

Page 347: ...oľba počtu záberov nasnímaných za sekundu pre sekvenčné snímanie Scene Recognition Nastavenie na automatické rozpoznávanie podmienok pri snímaní Smile Shutter Týmto nastavením fotoaparátu sa po rozpoznaní úsmevu automaticky uvedie do činnosti spúšť Smile Detection Sensitivity Nastavenie citlivosti funkcie snímania úsmevu tak aby bolo možné rozpoznať úsmev Face Detection Voľba rozpoznania tvárí a a...

Page 348: ...ktov Picture Effect Pridanie rôznych textúr do záberov Slideshow Výber spôsobu nepretržitého prehrávania Delete Vymazanie záberu 3D Viewing Nastavenie prehrávania záberov nasnímaných v režime 3D na 3D TV prijímači View Mode Výber formátu zobrazenia záberov Display Cont Shooting Group Touto voľbou sa zobrazia sekvenčné zábery v skupinách alebo sa zobrazia všetky zábery počas prehrávania Protect Och...

Page 349: ... format AF Illuminator Grid Line Clear Image Zoom Digital Zoom Wind Noise Reduct Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide CTRL FOR HDMI USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane Mode Eye Fi Power Save Version Network Settings WPS Push Acc...

Page 350: ...é služby nemusia byť v niektorých krajinách alebo oblastiach dostupné Softvér PlayMemories Home nie je kompatibilný s počítačmi Mac Používajte aplikácie nainštalované vo vašom počítači Mac Podrobnosti nájdete na nasledujúcej adrese URL http www sony co jp imsoft Mac Funkcie softvéru PlayMemories Home Poznámky Zobrazeniezáberov v kalendári Importovanie záberov z fotoaparátu Zdieľanie záberov v služ...

Page 351: ...bla micro USB dodáva sa 1 Dvakrát kliknite na ikonu PlayMemories Home Help Guide na pracovnej ploche Ak chcete dokument PlayMemories Home Help Guide otvoriť z ponuky Štart postupne kliknite na položky Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Ak používate systém Windows 8 výberom ikony PlayMemories Home z obrazovky Štart spustite softvér PlayMemories Home a potom vybe...

Page 352: ...imit na základe technických parametrov Maximálny čas nepretržitého snímania videozáznamu vo formáte MP4 12M je približne 15 minút obmedzené 2 GB veľkosťou súboru h hodiny m minúty Číslo v zátvorkách predstavuje minimálny čas záznamu Počet statických záberov a čas záznamu pre videozáznamy Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta Pribl 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 16 9 2M 2...

Page 353: ...y nasnímané týmto fotoaparátom na monitoroch kompatibilných so zobrazením 3D môžu sa u vás prejaviť pocity nepohody vo forme namáhania očí únavy alebo nevoľnosti Ak chcete týmto symptómom predísť odporúčame aby ste robili pravidelné prestávky Dĺžku a počet prestávok si však musíte určiť sami keďže závisia od individuálnych potrieb Ak pocítite akékoľvek ťažkosti prerušte prezeranie 3D záberov kým s...

Page 354: ...e alebo v blízkosti ohrievača Telo fotoaparátu môže zmeniť farbu alebo sa môže zdeformovať čo môže spôsobiť poruchu Na miestach vystavených otrasom V blízkosti miest kde dochádza ku generovaniu silných rádiových vĺn vyžarovaniu radiácie alebo na miestach kde sú silné magnetické polia V opačnom prípade fotoaparát nemusí zaznamenávať alebo prehrávať zábery správne Na piesočnatých alebo prašných mies...

Page 355: ...ovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach Žiadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamu Spoločnosť Sony nemôže kompenzovať zlyhanie záznamu ani stratu alebo poškodenie zaznamenaného obsahu spôsobené poruchou fotoaparátu alebo záznamového média atď Čistenie povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu čistite jemnou handrič...

Page 356: ...ii alebo prenosu fotoaparátu V záujme ochrany osobných údajov vykonajte pred likvidáciou alebo prenosom fotoaparátu nasledujúce úkony Naformátujte vnútornú pamäť strana 23 nasnímajte zábery do celej vnútornej pamäte so zakrytým objektívom a potom znova naformátujte vnútornú pamäť Tým sa znemožní obnovenie akýchkoľvek pôvodných údajov Vynulujte všetky nastavenia fotoaparátu vykonaním Initialize t A...

Page 357: ...ibilný s formátom DPOF 3D statické zábery v súlade s formátom MPO MPF Extended Disparity Image Videozáznamy formát AVCHD Kompatibilné s formátom AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk 2 kanálový Dolby Digital vybavený systémom Dolby Digital Stereo Creator Vyrobené podľa licencie spoločnosti Dolby Laboratories Videozáznamy formát MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk 2 kanálový MPEG 4 AAC LC Záznamové...

Page 358: ...otokoly WEP WPA PSK WPA2 PSK Spôsob konfigurácie WPS Wi Fi Protected Setup manuálne Spôsob prístupu Režim infraštruktúry Sieťový adaptér AC UB10 UB10B UB10C UB10D Požiadavky na napájanie 100 V až 240 V striedavého prúdu 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupné napätie 5 V jednosmerného prúdu 0 5 A Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Rozmery Pribl 50 mm 22 mm 54 mm Š V H Hmotnosť Pre...

Page 359: ...gle Inc Wi Fi logo Wi Fi a Wi Fi PROTECTED SET UP sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi Fi Alliance DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky spoločnosti Digital Living Network Alliance Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD 3C LLC a PlayStation sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc Facebook a logo f sú ochranné známky alebo registrované ochranné ...

Page 360: ...cyklovaný zo 70 alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín Bližšie informácie otomto výrobku aodpovede na časté otázky nájdete na našej webovej stránke vsekcii Služby Zákazníkom ...

Page 361: ...SK 35 SK ...

Page 362: ...enska Lär dig mer om kameran Bruksanvisning för Cyber shot Bruksanvisning för Cyber shot är en handbok som finns online Använd den för fördjupade anvisningar om de många olika funktionerna på kameran 1 Visa Sonys supportsida http www sony net SonyInfo Support 2 Välj ditt land eller område 3 Leta reda på modellnamnet på din kamera inom supportsidan Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran ...

Page 363: ...eraturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet Förvara batteriet utom räckhåll för små barn Håll batteriet torrt Byt bara ut...

Page 364: ...ter Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten Obs Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska pro...

Page 365: ...nser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras t...

Page 366: ...on I Objektiv J LCD skärm K knapp Uppspelning L MOVIE knapp film M Multi mikro USB terminal N Ögla för handlovsrem O Wi Fi mottagare inbyggd P Styrratten Q MENU knapp R knapp Kameraguide Radera S Högtalare T Stativfäste Använd ett stativ med en skruv som är kortare än 5 5 mm I annat fall kan du inte fästa kameran ordentligt och du riskerar även att skada kameran U HDMI mikrouttag V Minneskortsfack...

Page 367: ...eriutmatningsknappen tryckt åt sidan och sätt i batteriet på det sätt som visas i figuren Kontrollera att batteriutmatningsknappen låses igen när du har satt i batteriet Om man försöker stänga locket med batteriet felaktigt isatt kan kameran skadas Batteriutmatningsknapp ...

Page 368: ...batteriet Batteriet går att ladda upp även om det redan är delvis laddat Plocka ur och sätt tillbaka batteriet när laddningslampan blinkar och laddningen inte är slutförd Nätkabel För kunder i USA och Kanada För kunder i andra länder och områden än USA och Canada Laddningslampa Lyser Laddar Av Laddning klar Blinkar Laddningsfel eller laddningen är tillfälligt pausad eftersom kameran inte befinner ...

Page 369: ...aptern medföljer till närmaste vägguttag Om det skulle uppstå något problem medan nätadaptern används så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget för att bryta strömmen Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är färdig Var noga med att bara använda Sonys egna batteri mikro USB kabel medföljer och nätadapter medföljer x Laddningstid Full uppladdning Uppladdningstiden är ungefä...

Page 370: ...ande förhållanden När du använder Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 säljs separat Batteriet används vid en omgivande temperatur på 25 C Skärmupplösning Standard Antalet som visas under Tagning stillbilder är baserat på CIPA standarden och gäller vid tagning under följande förhållanden CIPA Camera Imaging Products Association DISP Skärminställning är ställd på PÅ Kameran tar en bild var 30 e sekund Z...

Page 371: ...a bilder till datorn i lugn och ro utan att behöva bekymra dig om att batteriströmmen tar slut Det går även att använda nätadaptern AC UD10 säljs separat eller AC UD11 säljs separat för att driva kameran med nätström vid tagning Det går inte att driva kameran när inget batteri är isatt i kameran Det går inte att ta bilder när kameran är ansluten direkt till en dator eller ett vägguttag via medfölj...

Page 372: ...1 Öppna locket 2 Sätt in ditt minneskort säljs separat Håll minneskortet med det fasade hörnet på det sätt som visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats 3 Stäng locket Kontrollera att det fasade hörnet är vänt åt rätt håll ...

Page 373: ... batteriutmatningsknappen åt sidan Var försiktig så att du inte tappar batteriet Ta aldrig ut minneskortet eller batteriet medan åtkomstlampan sidan 6 lyser Det kan leda till att data i internminnet eller på minneskortet blir förstörda Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 en...

Page 374: ...geografisk plats enligt anvisningarna på skärmen och tryck sedan på z på styrratten 4 Ställ in Tidsvisningsformat Sommartid och Datum klocka och välj sedan OK t OK Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 5 Följ anvisningarna på skärmen Batteriströmmen tar slut snabbare i följande fall Skärmupplösning inställd på Hög Styrratten ON OFF Strömbrytare Välj alternati...

Page 375: ...tänds 2 Tryck ner avtryckaren helt för att ta en bild 1 Tryck på MOVIE knappen Film för att starta inspelningen Använd W T knappen zoom för att zooma in eller ut Tryck på avtryckaren för att ta stillbilder samtidigt som filminspelningen fortsätter 2 Tryck på MOVIE knappen igen för att avsluta inspelningen Lägesomkopplare Avtryckare W zooma ut T zooma in Intelligent autojustering Filmläge MOVIE W T...

Page 376: ...trycka på MOVIE knappen igen Det kan hända att inspelningen avbryts för att skydda kameran beroende på den omgivande temperaturen När du tar bilder med blixt och zoomen är inställd på W kan objektivet kasta en skugga på skärmen beroende på tagningsförhållanden Om det inträffar ställer du in zoomen på T och tar en ny bild med blixt x Välja nästa föregående bild Välj en bild genom att trycka på B nä...

Page 377: ...byggd instruktionsguide Med hjälp av denna guide kan du söka information om de kamerafunktioner du behöver använda Kameraguide 1 Tryck på MENU knappen 2 Välj önskat MENU alternativ och tryck sedan på knappen Kameraguide Manöverguiden för valt alternativ visas Om man trycker på knappen Kameraguide när MENU skärmen inte visas går det att söka i guiden med hjälp av nyckelord eller ikoner Kameraguide ...

Page 378: ...ktioner x Styrratten DISP Skärminställning Används för att ändra vad som visas på skärmen Kont tagning självutlösare Används för att använda självutlösaren och bursttagningsläget Fotokreativitet Låter dig använda kameran på ett intuitivt sätt Blixt Används för att välja blixtläge för stillbilder Mittenknapp Fokusföljning Kameran följer motivet och ställer hela tiden in skärpan automatiskt även om ...

Page 379: ...rpan ska ställas in på Färgton När Leksakskamera är valt i bildeffektläget används det här alternativet för att välja färgton Extraherad färg När Partiell färg är valt i bildeffektläget används det här alternativet för att välja vilken färg som ska extraheras Illustrationseffekt När Illustration är valt i bildeffektläget används det här alternativet för att ställa in effektens nivå Suddighetseffek...

Page 380: ...hur många bilder som ska tas per sekund vid bursttagning Scenigenkänning Används för att låta kameran upptäcka tagningsförhållandena automatiskt Leendeavkänning Används för att låta kameran ta bilder automatiskt när den upptäcker ett leende Leendekänslighet Används för att ställa in känsligheten för leendeavkänning i leendeavkänningsläget Ansiktsavkänning Används för att låta kameran upptäcka ansi...

Page 381: ...ffekt Används för att lägga till olika sorters textur till bilder Bildspel Används för att välja metod för kontinuerlig uppspelning Radera Används för att radera bilder 3D visning Används för att spela upp bilder som är tagna i 3D läget på en 3D TV Visningssätt Används för att välja bildvisningsformat Visa grupp för Kontin tagning Används för att ställa in om burstbilder ska visas gruppvis eller o...

Page 382: ...dszoom Digital zoom Reducera vindbrus Rödögereducering Blundningsvarning Skriv datum Skärmupplösning Huvudinställningar Pip Panelens ljusstyrka Language Setting Skärmfärg Demonstrationsläge Initialisera Funktionsguide KONTR FÖR HDMI Inställ för USB ansl USB strömförsörjn LUN inställning Ladda ner musik Tom musik Flygplansläge Eye Fi Strömsparläge Version Nätverksinställ Tryck på WPS Inställ åtkoms...

Page 383: ...layMemories Online eller andra nätverkstjänster inte är tillgängliga i vissa länder eller områden PlayMemories Home är inte kompatibelt med Mac datorer Använd de program som finns installerade på din Mac dator För mer information se webbplatsen http www sony co jp imsoft Mac Funktioner i PlayMemories Home Observera Visa bilder i en kalender Importera bilder från din kamera Dela bilder på PlayMemor...

Page 384: ...ameran till datorn med mikro USB kabeln medföljer 1 Dubbelklicka på ikonen Hjälpguide för PlayMemories Home på skrivbordet För att öppna Hjälpguide för PlayMemories Home från startmenyn Klicka på Start t Alla program t PlayMemories Home t Hjälpguide för PlayMemories Home För Windows 8 välj ikonen PlayMemories Home på startskärmen för att starta PlayMemories Home välj sedan Hjälpguide för PlayMemor...

Page 385: ...h timmar m minuter Värdena inom parentes är den kortaste möjliga inspelningsbara tiden Den inspelningsbara tiden för filmer varierar eftersom den här kameran kan spela in med VBR variabel bithastighet som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som tas När du spelar in ett motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare men inspelningstiden blir kortare eftersom det kr...

Page 386: ...titta på 3D bilder tills du känner dig bättre Fråga en läkare vid behov Se även bruksanvisningen till övriga anslutna apparater eller mjukvara som används tillsammans med den här kameran Observera att barns syn fortfarande är under utveckling detta gäller framför allt barn under 6 år Rådfråga en barnläkare eller ögonläkare innan du låter dina barn titta på 3D bilder och se till att barnet följer o...

Page 387: ...m kameran då kan gå sönder Angående skärmen och objektivet Skärmen är tillverkad med teknik med extrem hög precision vilket gör att minst 99 99 av bildpunkterna är praktiskt användbara Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser vitt rött blått eller grönt på skärmen Dessa punkter är inget fel utan beror på tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras...

Page 388: ...kärmen kan ytan lösas upp Torka av det omedelbart om det hamnar på skärmen Ytan på skärmen kan skadas om du är för hårdhänt när du torkar av den med papper eller annat material Om fingeravtryck eller smuts råkar hamna på LCD skärmen bör du försiktig ta bort smuts och sedan torka av skärmen med en mjuk trasa Angående trådlöst LAN Vi påtar oss inget ansvar överhuvudtaget för skador som orsakats av o...

Page 389: ...eo MPEG 4 AVC H 264 Ljud Dolby Digital 2 kanaler utrustad med Dolby Digital Stereo Creator Tillverkad under licens från Dolby Laboratories Filmer MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud MPEG 4 AAC LC 2 kanaler Inspelningsmedia Internminne ungefär 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kort microSD minneskort Blixt Blixtens räckvidd med ISO känsligheten rekommenderat exponeringsindex inställd ...

Page 390: ...anuell Åtkomstmetod Infrastrukturläge Nätadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strömkrav 100 V till 240 V växelström 50 Hz 60 Hz 70 mA Utspänning 5 V likström 0 5 A Driftstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Mått Ungefär 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vikt För USA och Kanada Ungefär 48 g För andra länder än USA och Kanada Ungefär 43 g Laddningsbart batteri NP BX1 Använd batterityp Lit...

Page 391: ...ERTIFIED är varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance SDXC logotypen är ett varumärke som tillhör SD 3C LLC och PlayStation är registrerade varumärken som tillhör Sony Computer Entertainment Inc Facebook och f logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Facebook Inc YouTube och YouTube logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Google Inc Ä...

Page 392: ...nehihna 1 Käyttöopas tämä opas 1 Suomi Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käyttöohjeet Cyber shot käyttöohjeet on online käyttöopas Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sonyn tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maa tai alue 3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä Katso mallinimi kameran pohjasta Toimitettujen tuotteiden tarkista...

Page 393: ...n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta Säilytettävä kuivassa paikassa Vaihda vain samanlaiseen akkuun t...

Page 394: ...hkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistettujen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen koskee Euroopan yhteisön ja muiden...

Page 395: ... vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään a...

Page 396: ... painike H Mikrofoni I Objektiivi J Nestekidenäyttö K Toisto painike L MOVIE Video painike M Multi micro USB liitin N Rannehihnan koukku O Wi Fi vastaanotin sisäänrakennettu P Säädinpyörä Q MENU painike R Kameran sisäinen opas Poisto painike S Kaiutin T Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvi on alle 5 5 mm pitkä Muuten et voi kiristää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua U HDMI mikro...

Page 397: ...u sisään Samalla kun painat akun poistovipua aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla Varmista että akun poistovipu lukittuu kun akku on paikallaan Jos kansi suljetaan kun akku ei ole kunnolla paikallaan kamera voi vahingoittua Akun poistovipu ...

Page 398: ...arausta olisi vielä jäljellä Jos latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole päättynyt irrota akku ja aseta se uudelleen Verkkovirtajohto Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat Muissa maissa muilla alueilla kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat Latauksen merkkivalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus valmis Vilkkuu Latausvirhe tai lataus on väliaikaisesti pysäytetty koska kam...

Page 399: ...aite mukana lähimpään pistorasiaan Jos verkkolaitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä kytke virtalähde välittömästi irti irrottamalla pistoke pistorasiasta Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Täysi lataus Latausaika on noin 230 min verkkolaitetta mukana käytettäessä ...

Page 400: ...rä on voimassa kun akku on ladattu täyteen Kuvien määrä voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan Tallennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa Sonyn Memory Stick PRO Duo Mark2 muistikortin myydään erikseen käyttö Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 C Näytön tarkkuus Standardi Kuvaus valokuvat määrä perustuu CIPA standardiin ja koskee kuvausta seuraavissa olosuht...

Page 401: ...aan syöttää virtaa pistorasiasta liittämällä verkkolaite micro USB kaapelilla mukana Voit tuoda kuvia tietokoneeseen huolehtimatta akun tyhjentymisestä kun liität kameran tietokoneeseen micro USB kaapelilla Lisäksi voit käyttää verkkolaitetta AC UD10 myydään erikseen tai AC UD11 myydään erikseen kuvausta varten virran saamiseksi kuvauksen aikana Virtaa ei voida syöttää jos kamerassa ei ole akkua K...

Page 402: ... muistikortti paikalleen kunnes se napsahtaa 3 Sulje kansi Muistikortti Valokuvat Videot A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 vain Mark2 C SD muistikortti Luokka 4 tai nopeampi SDHC muistikortti Luokka 4 tai nopeampi SDXC muistikortti Luokka 4 tai nopeampi Varmista että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan ...

Page 403: ...n akun poistaminen Muistikortti Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran Akku Työnnä akun poistovipua Varo että et pudota akkua Älä koskaan irrota muistikorttia akkua käytön merkkivalon sivu 6 palaessa Muutoin muistikortissa sisäisessä muistissa olevat tiedot voivat vahingoittua D microSD muistikortti Luokka 4 tai nopeampi microSDHC muistikortti Luokka 4 tai nopeampi microSDXC muistikortt...

Page 404: ... kieli 3 Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten säädinpyörässä z 4 Aseta Pvm aikamuoto Kesäaika ja Pvm aika ja valitse sitten OK t OK Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita Akku tyhjenee nopeasti jos Näytön tarkkuus asetuksena on Korkea Säädinpyörä ON OFF Virta Valitse kohteita v V b B Aseta päivä...

Page 405: ... olla vähemmän kuin 360 astetta Valokuvien tai videoiden ottaminen 1 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 2 Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan 1 Aloita tallennus painamalla MOVIE Video painiketta Muuta zoomauskerrointa W T zoom vivulla Paina suljinpainiketta kun haluat ottaa valokuvia samalla kun jatkat videon tallent...

Page 406: ...ta zoom T asentoon ja ota uudelleen kuva salamaa käyttäen x Edellisen seuraavan kuvan valitseminen Valitse kuva painamalla säädinpyörässä B seuraava b edellinen tai kääntämällä säädinpyörää Katsele videoita painamalla säädinpyörän keskeltä z x Kuvan poistaminen 1 Paina Poista painiketta 2 Valitse Tämä kuva painamalla säädinpyörässä v ja paina sitten z Kuvien katselu 1 Paina Toisto painiketta Kun t...

Page 407: ...oja tarpeen mukaan Kameran sisäinen opas 1 Paina painiketta MENU 2 Valitse haluamasi MENU kohde ja paina sitten Kameran sisäinen opas painiketta Valitun kohteen toiminto opas näytetään Jos painat Kameran sisäinen opas painiketta kun MENU näyttö ei ole näkyvissä voit suorittaa haun oppaassa käyttämällä avainsanoja tai kuvakkeita Kameran sisäinen opas MENU ...

Page 408: ...ää kameraa intuitiivisesti Salamavalo Voit valita valokuvien salamatilan Keskipainike Seurantatarkennus Kamera seuraa kohdetta ja säätää tarkennusta automaattisesti vaikka kohde liikkuisi x Valikkokohteet Kuvaus Muiden toimintojen esittely Elokuvakuvauskoht Valitse videon tallennustila Panoraamaku vauskohtaus Valitse panoraamakuvauksen tallennustila Kuvatehoste Ota valokuva jolla on alkuperäinen p...

Page 409: ...oko Dual Rec Aseta videon tallennuksen aikana otettavan valokuvan koko Ohjaa älypuhelimella Ota valokuvia ja videoita etäohjaamalla kameraa älypuhelimella Läh tietokoneeseen Varmuuskopioi kuvat siirtämällä ne verkkoon kytkettyyn tietokoneeseen Valokuvan koko Panoraamakuvan koko Videon koko Videon laatu Valitse valokuvien panoraamakuvien tai videotiedostojen kuvakoko ja kuvanlaatu Valotuksen korjau...

Page 410: ...tsi kameran toimintoja tarpeen mukaan Läh älypuhelimeen Lähetä ja siirrä kuvia älypuhelimeen Katso TV stä Katsele kuvia televisiosta jossa on verkkoyhteys Lähetä tietokoneeseen Varmuuskopioi kuvat siirtämällä ne verkkoon kytkettyyn tietokoneeseen Kauneustehoste Parantele valokuvassa olevia kasvoja Parantelu Parantele kuvaa eri tehosteilla Kuvatehoste Lisää erilaisia pintoja kuviin Kuvaesitys Valit...

Page 411: ...uvausasetukset Videomuoto AF apuvalo Apuviiva Zoomaus selk kuv Digitaalizoomaus Tuulen äänen vaim Punasilm vähennys Sulj silmät varoit Kirjoita päiväys Näytön tarkkuus Pääasetukset Piippaus Paneelin kirkkaus Language Setting Näytön väri Esittelytila Palauta Toimintaop HDMI OHJAUS USB liitännän asetus USB virtalähde LUN asetus Lataa musiikki Tyhjennä musiikki Lentokonetila Eye Fi Virransäästö Versi...

Page 412: ...älttämättä ole saatavilla kaikissa maissa tai kaikilla alueilla PlayMemories Home ei ole yhteensopiva Mac tietokoneiden kanssa Käytä Mac tietokoneeseen asennettuja sovelluksia Katso lisätietoja osoitteesta http www sony co jp imsoft Mac PlayMemories Home sovelluksen ominaisuudet Huomautuksia Kuviennäyttäminen kalenterissa Kuvien vieminen kamerasta Kuvien jakaminen PlayMemories Online palvelussa Ku...

Page 413: ...eeseen micro USB kaapelilla mukana 1 Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa PlayMemories Home Help Guide kuvaketta PlayMemories Home Help Guide ohjeen käyttö Käynnistä valikosta Valitse Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Windows 8 ssa valitse PlayMemories Home kuvake Käynnistä näytöstä PlayMemories Home ohjelmiston käynnistämistä varten ja valitse sitten PlayMemori...

Page 414: ...mitallennusaika Videoiden tallennusaika vaihtelee koska kamerassa on VBR muuttuva bittinopeus joka säätää automaattisesti kuvanlaatua kuvausolosuhteiden mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi koska tallennukseen tarvitaan enemmän muistia Tallennusaika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteen tai kuvan laatu kokoasetusten mukaan Kuvi...

Page 415: ...anssa Huomaa että lapsen näkökyky on vielä kehitysvaiheessa erityisesti alle 6 vuotiaat lapset Neuvottele lastenlääkärin tai silmälääkärin kanssa ennen kuin annat lapsen katsella 3D kuvia ja varmista että hän noudattaa yllä olevia varoituksia tällaisia kuvia katseltaessa Käyttö ja hoito Vältä tuotteen kovakouraista käsittelyä purkamista muuttamista fyysistä iskua tai lyömistä esim vasaralla pudott...

Page 416: ...9 99 kuvapisteistä on toimivia Näytössä voi kuitenkin näkyä joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä valkoisia punaisia sinisiä tai vihreitä Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen Kameran lämpötila Kamera ja akku voivat kuumentua jatkuvan käytön takia mutta se ei ole vika Ylikuumenemissuoja Kameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä voi tallenta...

Page 417: ...en pinnoitteen Jos sellaista joutuu näyttöön pyyhi se välittömästi pois Voimakas pyyhkiminen talouspaperilla tai muulla materiaalilla voi vahingoittaa pinnoitetta Jos LCD näytössä on sormenjälkiä tai likaa suosittelemme lian varovaista poistamista ja sen jälkeen näytön pyyhkimistä pehmeällä liinalla WLAN yhteyttä koskeva huomautus Emme ole missään vastuussa vahingoista joita menetyksestä tai varka...

Page 418: ...rity Image yhteensopiva Videot AVCHD muoto AVCHD muoto versio 2 0 yhteensopiva Video MPEG 4 AVC H 264 Ääni Dolby Digital 2ch mukana Dolby Digital Stereo Creator Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä Videot MP4 muoto Video MPEG 4 AVC H 264 Ääni MPEG 4 AAC LC 2ch Tallennusväline Sisäinen muisti noin 48 Mt Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kortit microSD muistikortit Salama Salaman kantam...

Page 419: ...Setup manuaalinen Käyttötapa Infrastruktuuritila Verkkolaite AC UB10 UB10B UB10C UB10D Käyttöjännite AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Lähtöjännite DC 5 V 0 5 A Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Mitat Noin 50 mm 22 mm 54 mm L K S Paino USA ja Kanada Noin 48 g Muut maat tai alueet kuin USA ja Kanada Noin 43 g Ladattava akku NP BX1 Käytettävä akku Litiumioniakku Enimmäisjännite DC ...

Page 420: ...ä DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä SDXC on SD 3C LLC n tavaramerkki ja PlayStation ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä jotka omistaa Sony Computer Entertainment Inc Facebook ja f logo ovat Facebook Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä YouTube ja YouTube logo ovat Google Inc yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Lisä...

Page 421: ...FI 31 FI ...

Page 422: ...k Lære mer om kameraet Cyber shot Brukerveiledning Cyber shot Brukerveiledning er en nettbasert brukerveiledning Her finner du detaljerte instruksjoner for de mange forskjellige funksjonene til kameraet 1 Gå til Sony støttesiden http www sony net SonyInfo Support 2 Velg land eller region 3 Søk etter kameramodellen gjennom støttesiden Kontroller navnet på modellen som står oppført på undersiden av ...

Page 423: ...g eller støt som f eks hammerslag at det faller ned eller at noen tramper på det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades...

Page 424: ...på vegne av Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For service eller garanti saker vennligst referer til adresse som nevnt i separat service eller garanti dokument Dette produktet er tes...

Page 425: ...es som vanlig husholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne h...

Page 426: ...J LCD skjerm K knapp avspilling L MOVIE knapp film M Multi Micro USB terminal N Krok for håndleddsrem O Wi Fi mottaker innebygd P Kontrollhjul Q MENU knapp R knapp Kameraveiviser slett S Høyttaler T Skruehull for stativ Bruk et stativ med en skrue som er kortere enn 5 5 mm Ellers kan du ikke feste kameraet på en sikker måte og kameraet kan bli skadet U HDMI mikrokontakt V Minnekortspor W Tilgangsl...

Page 427: ...batteripakken Sett inn batteripakken som vist mens du trykker på batteriutkasteren Pass på at batteriutkasteren går i lås etter at batteripakken er satt inn Hvis du lukker dekslet uten at batteripakken er satt riktig inn kan kameraet bli ødelagt Batteriutkaster ...

Page 428: ...et mens batteriet lades Du kan lade batteripakken selv om den er delvis oppladet Hvis ladelampen blinker før ladingen er fullført må du ta ut batteripakken og sette den inn igjen Nettledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre land eller regioner enn USA og Canada Ladelampe Tent Lader Slukket Lading fullført Blinker Ladefeil eller lading midlertidig stoppet fordi kameraet ikke er innen r...

Page 429: ...le strømadapteren inkludert til nærmeste stikkontakt Hvis det oppstår feil ved bruk av strømadapteren skal du umiddelbart koble kontakten fra stikkontakten Når ladingen er fullført må du koble strømadapteren fra stikkontakten Kontroller at batteripakkene micro USB kabelen inkludert og strømadapteren inkludert du bruker utelukkende er ekte Sony produkter x Ladetid Fullading Ved lading med strømadap...

Page 430: ...adet Antall bilder kan bli redusert avhengig av bruksforholdene Det oppgitte antallet bilder som kan tas er basert på opptak under følgende forhold Bruk av Sony Memory Stick PRO Duo Mark2 selges separat Når batteripakken brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C Skjermoppløsning Standard Antallet angitt under Opptak stillbilder baseres på CIPA standarden og gjelder opptak under følgende forhold C...

Page 431: ...ortere bilder til en datamaskin hvis du kobler kameraet til datamaskinen ved hjelp av micro USB kabelen I tillegg kan du bruke strømadapteren AC UD10 selges separat eller AC UD11 selges separat for å forsyne kameraet med strøm under opptak Kameraet kan ikke forsynes med strøm hvis ikke batteripakken er satt inn i kameraet Opptak er ikke mulig når kameraet er koblet direkte til en datamaskin eller ...

Page 432: ...Åpne dekselet 2 Sett inn minnekortet selges separat Hold minnekortet med det avkuttede hjørnet i den retningen som vises på bildet og sett det inn til det går på plass med et klikk 3 Lukk dekselet Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning ...

Page 433: ...ut Batteripakke Skyv batteriutkasteren Pass på at du ikke mister batteripakken Minnekortet batteripakken må ikke tas ut mens tilgangslampen side 6 lyser Dette kan skade dataene i minnekortet internminnet Minnekort For stillbilder For film A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 kun Mark2 C SD minnekort klasse 4 eller ...

Page 434: ...ske området du ønsker ved å følge anvisningene på skjermen og trykk deretter på z på kontrollhjulet 4 Still inn Dato og tidsformat Sommertid og Dato og tid og velg deretter OK t OK Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 5 Følg anvisningene på skjermen Batteripakken lades raskt ut hvis Skjermoppløsning er stilt inn til Høy Kontrollhjul ON OFF strøm Velg elementer v V b B Sti...

Page 435: ... 360 grader selv når 360 er stilt inn for panoramaopptak Ta stillbilder ta opp film 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og indikatoren z tennes 2 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet 1 Trykk på MOVIE knappen film for å starte opptak Bruk W T spaken zoom til å endre zoomeskalaen Trykk på utløserknappen hvis du ønsker å ta stillbilder men...

Page 436: ...dette skjer setter du zoomspaken på T og tar et nytt bilde med blits x Velge neste forrige bilde Velg et bilde ved å trykke på B neste b forrige på kontrollhjulet eller ved å dreie på kontrollhjulet Trykk på z på midten av kontrollhjulet for å vise filmer x Slette et bilde 1 Trykk på knappen slett 2 Velg Dette bildet med v på kontrollhjulet og trykk deretter på z Vise bilder 1 Trykk på knappen avs...

Page 437: ...ts funksjoner etter behov Kameraveiviser 1 Trykk på MENU knappen 2 Trykk på MENU elementet du ønsker og trykk deretter på knappen Kameraveiviser Deretter vises brukerveiledningen for elementet som er valgt Hvis du trykker på Kameraveiviser knappen når MENU skjermbildet ikke vises kan du søke i brukerveiledningen ved hjelp av søkeord eller ikoner Kameraveiviser MENU ...

Page 438: ... tilgang til en rekke forskjellige funksjoner x Kontrollhjul DISP Skjerminnstillinger Lar deg endre skjermvisningen Seriebilder Selvutløser Lar deg bruke selvutløseren og serieopptaksmodusen Fotokreativitet Lar deg betjene kameraet på en intuitiv måte Blits Lar deg velge en blitsmodus for stillbilder Midtre knapp Følgefokus Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet beve...

Page 439: ...gitt som Bildeeffekt Utvalgt farge Angir utvalgt farge når Delfarge er angitt som Bildeeffekt Illustrasjonseffekt Angir effektnivå når Illustrasjon er angitt som Bildeeffekt Uskarp effekt Still inn nivået for uskarp bakgrunn når du fotograferer i modus for uskarp bakgrunn Myke hudtoner effekt Still inn myke hudtoner effekten og effektnivået Bildestørrelse Dual Rec Angi størrelsen for stillbilder s...

Page 440: ...n for å oppdage opptaksforholdene automatisk Smilutløser Still inn kameraet på å utløse lukkeren automatisk når et smil oppdages Smilsensitivitet Still inn følsomheten for smilutløserfunksjonen for gjenkjenning av smil Ansiktsgjenkjenning Velg registrering av ansikter og juster ulike innstillinger automatisk Anti blunk Still inn kameraet slik at det automatisk tar to bilder og velger det bildet øy...

Page 441: ...t bilde med ulike effekter Bildeeffekt Legg til forskjellige teksturer i bilder Lysbildevisning Velg en metode for kontinuerlig avspilling Slett Slett et bilde 3D visning Still inn for å spille av bilder som er tatt i 3D modus på en 3D TV Visningsmodus Velg visningsformatet for bilder Vis seriegruppe Velg å vise seriebilder i grupper eller å vise alle bildene under avspilling Beskytt Beskytt bilde...

Page 442: ...t bilde zoom Digital zoom Vindstøyreduksjon Rødøyereduksjon Lukk øyne varsel Skriv dato Skjermoppløsning Hovedinnstillinger Pip Skjermlysstyrke Language Setting Skjermfarge Demomodus Initialiser Funksj veiv KTRL for HDMI Innst for USB tilkobl Strømfors via USB LUN innstillinger Last ned musikk Tøm musikk Flymodus Eye Fi Strømsparer Versjon Nettverksinnst WPS trykk Innst for tilgangspkt Red navn på...

Page 443: ...ler andre nettverkstjenester er kanskje ikke tilgjengelige i noen land eller regioner PlayMemories Home er ikke kompatibel med Mac datamaskiner Bruk programmene som er installert på Mac datamaskinen din For flere detaljer besøk følgende URL adresse http www sony co jp imsoft Mac Funksjoner i PlayMemories Home Merknader Vise bilder på Kalender Importere bilder fra kameraet Dele bilder på PlayMemori...

Page 444: ...meraet og datamaskinen sammen med micro USB kabelen inkludert 1 Dobbeltklikk PlayMemories Home Help Guide ikonet på skrivebordet For tilgang til PlayMemories Home Help Guide fra Start menyen Klikk på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 velg PlayMemories Home ikonet fra Start skjermen for å starte PlayMemories Home velg deretter PlayMemories Home He...

Page 445: ...ense Maksimal kontinuerlig opptakstid for en film i MP4 12M format er omtrent 15 minutter begrenset av restriksjonen på 2 GB filstørrelse h time m minutt Tallet i parentes viser minsteverdien for opptakstiden som er tilgjengelig Antall stillbilder og mulig opptakstid for film Kapasitet Størrelse Internminne Minnekort Ca 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 16 9 2M 29 1150 Kapasitet Stø...

Page 446: ...rtid selv finne ut hvor lange og hyppige disse pausene bør være da det vil variere fra person til person Opplever du en eller annen form for ubehag må du slutte å se på 3D bilder til du føler deg bedre og oppsøke lege ved behov Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med enheten eller programvaren du har koblet til eller bruker med dette kameraet Vær oppmerksom på at synet hos et barn ikke er f...

Page 447: ...te tilfeller vil det kunne oppstå feil som ikke kan repareres Om transportering Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kameraet i baklommen på bukser eller skjørt da dette kan føre til skader på kameraet Merknader om skjermen og linsen Skjermen er utviklet ved hjelp av avansert presisjonsteknologi som sikrer at over 99 99 av pikslene er aktivt i bruk Du vil imidlertid kunne oppleve at ...

Page 448: ...luter insektmiddel solkrem eller insektgift Vedlikeholde LCD skjermen Håndkrem eller fuktighetskrem som sitter igjen på skjermen kan løse opp belegget Tørk derfor dette av med en gang dersom du får det på skjermen Kraftig tørking med lommetørklepapir eller andre materialer kan skade belegget Dersom fingeravtrykk eller smuss sitter fast på LCD skjermoverflaten anbefaler vi at du forsiktig fjerner s...

Page 449: ...ibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanal utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator Produsert med lisens fra Dolby Laboratories Filmer MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd MPEG 4 AAC LC 2 kanal Opptaksmedie Internminne Ca 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kort microSD minnekort Blits Blitsområde ISO følsomhet Anbefalt eksponeringsindeks stilt inn til Auto Ca 0 2 m til 4 3 m ...

Page 450: ...urmodus Strømadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strømkrav AC 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Utgangsspenning DC 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Oppbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vekt For USA og Canada Ca 48 g For andre land eller regioner enn USA og Canada Ca 43 g Oppladbar batteripakke NP BX1 Brukt batteri Litium ion batteri Maksimal spenning DC 4 2 V No...

Page 451: ...r for Digital Living Network Alliance SDXC logoen er et varemerke for SD 3C LLC og PlayStation er registrerte varemerker for Sony Computer Entertainment Inc Facebook og f logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook Inc YouTube og YouTube logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Google Inc I tillegg er system og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel vare...

Page 452: ...g denne vejledning 1 Dansk Lær mere om kameraet Cyber shot brugervejledning Cyber shot brugervejledning er en online vejledning Se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner 1 Gå til Sonys supportside http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg dit land eller region 3 Søg efter modelnavnet på dit kamera på supportsiden Se modelnavnet i bunden af dit kamera Kontrol...

Page 453: ...e på det tabe det eller træde på det Kortslut det ikke og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batter...

Page 454: ...er på vegne af Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For service eller garanti henviser vi til de adresser som fremgår af vedlagte service eller garantidokumenter Dette produkt e...

Page 455: ...usholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt tilsikres det at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af b...

Page 456: ...ap L MOVIE Film knap M Multi Mikro USB terminal N Krog til håndledsrem O Wi Fi modtager indbygget P Kontrolhjul Q MENU knap R Vejledning i kamera Slet knap S Højttaler T Stik til kamerastativ Anvend et stativ med en skrue som er mindre end 5 5 mm lang I modsat fald kan du ikke skrue kameraet ordentligt fast og kameraet kan lide skade U HDMI mikrostik V Hukommelseskort åbning W Aktivitetslampe X Ba...

Page 457: ...ns du trykker på udløsergrebet til batteriet skal du indsætte batteriet som vist på illustrationen Sørg for at udløsergrebet til batteriet låser efter indsætningen Det kan beskadige kameraet hvis dækslet lukkes uden at batteriet er sat korrekt i Udløsergreb til batteri ...

Page 458: ...ing af batteriet Du kan foretage opladning af batteriet selvom det er delvist opladt Når opladelampen blinker og opladningen ikke er færdig skal du fjerne og genindsætte batteriet Netledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre lande regioner end USA og Canada Opladelampe Tændt Oplader Slukket Opladning afsluttet Blink Fejl under opladning eller midlertidig afbrydelse fordi kameraet ikke ...

Page 459: ... en vatpind for at rengøre batteriets terminaldel Tilslut lysnetadapteren medfølger til den nærmeste stikkontakt Hvis der opstår funktionsfejl under brug af lysnetadapteren skal du straks tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strømkilden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten Sørg for kun at bruge originale batterier mikro USB kabel ...

Page 460: ...en fra dvaletilstand når der er oprettet en USB forbindelse mellem computeren og kameraet Kameraet kan muligvis forårsage en funktionsfejl Inden du tænder slukker eller genstarter computeren eller starter den fra dvaletilstand skal kameraet afbrydes fra computeren Der gives ingen garanti for opladning med en specialbygget eller modificeret computer x Batteriets levetid og antallet af billeder der ...

Page 461: ...amera Imaging Products Association DISP Visningsindstilling er indstillet til TIL Optagelse hvert 30 sekund Zoom skifter mellem fuld W og T Blitzen udløses én gang hver anden gang Strømmen tænder og slukker én gang hver tiende gang Antal minutter for filmoptagelse er baseret på CIPA standarden under følgende forhold Filmkvalitet AVC HD HQ Typisk filmoptagelse Batterilevetiden er baseret på gentage...

Page 462: ...ikke er indsat i kameraet Der kan ikke optages når kameraet er direkte forbundet til en computer eller til en stikkontakt via den medfølgende lysnetadapter Hvis du tilslutter kameraet til en computer ved hjælp af mikro USB kablet mens kameraet er i afspilningstilstand skifter kameraets skærm fra afspilningsskærmen til USB tilslutningsskærmen Tryk på Afspil knappen for at skifte til afspilningsskær...

Page 463: ...t til batteri Pas på ikke at tabe batteriet Fjern aldrig hukommelseskortet batteriet når aktivitetslampen side 6 er tændt Dette kan muligvis beskadige data i den interne hukommelse hukommelseskortet Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 kun Mark2 C SD hukommelseskort Klasse...

Page 464: ...lg et ønsket geografisk sted ved at følge instruktionerne på skærmen og tryk derefter på z på kontrolhjulet 4 Indstil Dato tidsformat Sommertid og Dato og tid og vælg derefter OK t OK Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 5 Følg instruktionerne på skærmen Batteriet aflades hurtigt når Opløsning er indstillet til Høj Kontrolhjul ON OFF Strøm Vælg punkter v V b B Indstil talværdien for ...

Page 465: ...er 2 Tryk udløserknappen helt ned for at optage et billede 1 Tryk på MOVIE Film knappen for at starte optagelsen Brug W T zoom knappen til at ændre zoomskalaen Tryk på udløserknappen for at optage stillbilleder mens du fortsætter med at optage filmen 2 Tryk på MOVIE knappen igen for at stoppe optagelsen Funktionshjul Udløserknap W zoom ud T zoom ind Intelligent auto Filmtilstand MOVIE W T Zoom kna...

Page 466: ...er og når temperaturen er ca 25 C Når filmoptagelsen er afsluttet kan du begynde at optage igen ved at trykke på MOVIE knappen igen Optagelsen stopper muligvis for at beskytte kameraet afhængigt af den omgivende temperatur Når du optager med blitzen og zoom er indstillet til W kan skyggen af objektivet muligvis ses på skærmen afhængigt af optageforholdene Hvis dette skulle ske skal du indstille zo...

Page 467: ... optagelse af billeder Tryk udløserknappen halvvejs ned Dette kamera er udstyret med en indbygget vejledning Den gør det muligt at søge i kameraets funktioner i henhold til dine behov Vejledning i kamera 1 Tryk på MENU knappen 2 Vælg det ønskede MENU punkt og tryk derefter på Vejledning i kamera knappen Betjeningsvejledningen for det valgt punkt bliver vist Hvis du trykker på Vejledning i kamera k...

Page 468: ...iver dig mulighed for at betjene kameraet intuitivt Blitz Giver dig mulighed for at vælge en blitztilstand for stillbilleder Midterknap Sporingsfokus Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet bevæger sig x Menupunkter Optagelse Introduktion af andre funktioner Filmoptagelses scene Vælg tilstanden til filmoptagelse Panoramaoptagel sesscene Vælg optagetilstand ved optagel...

Page 469: ...dstil stillbilledformatet for optagelse under en filmoptagelse Betjen m smartphone Optag stillbilleder og film ved at fjernstyre kameraet med en smartphone Send til computer Sikkerhedskopier billeder ved at overføre dem til en computer som er tilsluttet til et netværk Stillbilledformat Panoramabilled format Filmformat Filmkvalitet Vælg billedformatet og kvaliteten for stillbilleder panoramabillede...

Page 470: ...enhold til dine behov Send til smartphone Upload og overfør billeder til en smartphone Vis på tv Vis billeder på et tv med netværksforbindelse Send til computer Sikkerhedskopier billeder ved at overføre dem til en computer som er tilsluttet til et netværk Skønhedseffekt Retoucher et ansigt på et stillbillede Retouchering Retoucher et billede ved brug af forskellige effekter Billedeffekt Tilføj for...

Page 471: ...ts funktioner i henhold til dine behov Optageindstillinger Filmformat AF lampe Gitterlinje Klar billedzoom Digital zoom Reduktion af vindstøj Rødøjereduktion Lukkede øjne adv Skriv dato Opløsning Hovedindstillinger Bip Skærmlysstyrke Language Setting Skærmfarve Demotilstand Initialiser Funkt guide KONTROL TIL HDMI USB tilslut indst USB strømforsyning LUN indstilling Hent musik Tøm musik Flytilstan...

Page 472: ...ne eller andre netværkstjenester er muligvis ikke tilgængelige i nogle lande eller områder PlayMemories Home er ikke Mac kompatibel Anvend de programmer der er installeret på din Mac For yderligere detaljer skal du se følgende URL http www sony co jp imsoft Mac Funktioner i PlayMemories Home Bemærkninger Visning af billeder i kalenderen Importerer billeder fra din kamera Deling af billeder på Play...

Page 473: ...omputer ved at bruge mikro USB kablet medfølger 1 Dobbeltklik på ikonet PlayMemories Home Help Guide på skrivebordet Du får adgang til PlayMemories Home Help Guide fra startmenuen på følgende måde Klik på Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide For Windows 8 skal du vælge ikonet PlayMemories Home på Start skærmbilledet for at starte PlayMemories Home og derefter væl...

Page 474: ...agetid Optagetiden for film varierer da kameraet er udstyret med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af optagescenen Når du optager et motiv i hurtig bevægelse bliver billedet tydeligere men den samlede optagetid bliver kortere fordi der kræves mere hukommelse til optagelse Optagetiden varierer også afhængigt af optageforhold motivet eller indstillingerne for b...

Page 475: ...ler anvender med dette kamera Bemærk at børns syn stadig er i udviklingsstadiet især børn under 6 år Kontakt en børnelæge eller øjenlæge inden du lader dit barn se 3D billeder og sørg for at han hun overholder forholdsreglerne ovenfor når der ses på sådanne billeder Om brug og vedligeholdelse Produktet må ikke udsættes for hårdhændet behandling skilles ad ændres udsættes for stød eller tryk som f ...

Page 476: ...nske små sorte og eller lyse prikker hvide røde blå eller grønne på skærmen Disse prikker er et resultat af den normale produktionsproces og påvirker ikke optagelsen Om kameraets temperatur Kameraet og batteriet kan blive varmt under fortsat brug men det er ikke en funktionsfejl Om beskyttelse mod overophedning Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at opta...

Page 477: ... du tørrer for hårdt med et papirlommetørklæde eller et andet materiale kan det ødelægge coatingen Hvis fingeraftryk eller snavs sidder fast på LCD skærmen anbefaler vi at du fjerner alt snavs forsigtigt og derefter tørrer skærmen af med en blød klud Bemærkning om trådløst LAN Vi kan ikke påtage os noget ansvar overhovedet for eventuelle skader forårsaget af uautoriseret adgang til eller brug af d...

Page 478: ...EG 4 AVC H 264 Lyd 2 kanals Dolby Digital udstyret med Dolby Digital Stereo Creator Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories Film MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd 2 kanalers MPEG 4 AAC LC Optagemedier Intern hukommelse Ca 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro SD kort microSD hukommelseskort Blitz Blitzrækkevidde ISO følsomhed Anbefalet eksponeringsindeks indstillet til Auto Ca 0 2 m t...

Page 479: ...tadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Strømkrav Vekselstrøm 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Udgangsspænding Jævnstrøm 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vægt For USA og Canada Ca 48 g For andre lande eller områder end USA og Canada Ca 43 g Genopladeligt batteri NP BX1 Anvendt batteri Lithium ion batteri Maksimal spænding Jævnst...

Page 480: ...varemærker tilhørende Digital Living Network Alliance SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD 3C LLC og PlayStation er registrerede varemærker tilhørende Sony Computer Entertainment Inc Facebook og f logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook Inc YouTube og YouTube logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc Desuden er navne på systemer og...

Page 481: ...DK 31 DK ...

Page 482: ...ik 1 Hrvatski Saznajte više o fotoaparatu Korisnički priručnik za Cyber shot Korisnički priručnik za Cyber shot je online priručnik Konzultirajte ga za detaljne upute o mnogim funkcijama fotoaparata 1 Pristupite stranici za podršku tvrtke Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Odaberite svoju zemlju ili regiju 3 Potražite naziv modela svog fotoaparata na stranici podrške Naziv modela provjerite...

Page 483: ...li gaženju Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir s priključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij ionske baterije Baterijsku jedinicu obvezno punite originalnim Sonyjevim...

Page 484: ...og proizvoda je Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Sony odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Central and Southeast Europe Kft Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici www sukladnost sony com hr Ovaj proizvod je...

Page 485: ...ali kućni otpad Na nekim baterijama se uz ovaj simbol može nalaziti kemijski simbol Kemijski simboli za živu Hg ili olovo Pb dodaju se ako baterija sadrži više od 0 0005 žive ili 0 004 olova Ona treba biti zbrinuta na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu starih baterija Odlažući ovu bateriju na za to predviđenom mjestu pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko z...

Page 486: ...LCD zaslon K Tipka Reprodukcija L Tipka MOVIE Videozapis M Multi mikro USB priključak N Kukica za vrpcu za nošenje O Wi Fi prijamnik ugrađeni P Kotačić za upravljanje Q Tipka MENU R Tipka Vodič kroz fotoaparat Brisanje S Zvučnik T Navoj za stativ Upotrijebite tripod s vijkom kraćim od 5 5 mm U protivnom nećete moći dobro učvrstiti fotoaparat i možete ga oštetiti U HDMI mikroutičnica V Utor za memo...

Page 487: ...iju Dok pritišćete polugu za vađenje baterije umetnite bateriju kako je prikazano Osigurajte da se polugica za vađenje baterije nakon umetanja zaključa Zatvaranjem poklopca kad je baterija nepravilno umetnuta možete oštetiti fotoaparat Polugica za vađenje baterije ...

Page 488: ...e isključite fotoaparat Baterija se može puniti čak i kad je djelomično puna Kad lampica punjenja treperi a punjenje nije dovršeno izvadite i ponovo umetnite bateriju Električni kabel Za kupce u SAD u i Kanadi Za korisnike iz ostalih država područja osim SAD i Kanade Lampica punjenja Gori punjenje Isklj punjenje završeno Trepće punjenje je privremeno zaustavljeno jer je temperatura fotoaparata izv...

Page 489: ...u utičnicu Ako tijekom upotrebe AC ispravljača dođe do kvarova odmah isključite priključak iz zidne utičnice kako biste isključili izvor napajanja Kad se punjenje dovrši AC ispravljač isključite iz zidne utičnice Svakako koristite samo originalne Sony baterije mikro USB kabel isporučen i AC ispravljač isporučen x Vrijeme punjenja Puna napunjenost Vrijeme punjenja je približno 230 min pomoću AC isp...

Page 490: ... baterijska jedinica sasvim napunjena Broj slika može se smanjiti ovisno o uvjetima korištenja Broj slika koje se mogu snimiti označava snimanje u sljedećim uvjetima Uporaba Memory Stick PRO Duo Mark2 marke Sony prodaje se zasebno Baterija se upotrebljava pri temperaturi okoline od 25 C Rezolucija prikaza Standardna Broj fotografija za Snimanje fotografija temelji se na CIPA standardu i vrijedi za...

Page 491: ...spravljača putem mikro USB kabela isporučen Slike možete prenijeti na računalo a da se ne brinete hoće li se baterijska jedinica istrošiti spajanjem fotoaparata na računalo mikro USB kabelom Uz to AC ispravljač AC UD10 prodaje se zasebno ili AC UD11 prodaje se zasebno možete koristiti pri snimanju radi napajanja Napajanje se ne može isporučivati kad baterijska jedinica nije umetnuta u fotoaparat S...

Page 492: ...ca Za fotografije Za videozapise A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo samo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 samo Mark2 C SD memorijska kartica Klasa 4 ili brža SDHC memorijska kartica Klasa 4 ili brža SDXC memorijska kartica Klasa 4 ili brža D microSD memorijska kartica Klasa 4 ili brža microSDHC memorijska kartica Klasa 4 ili brža microSDXC memorijsk...

Page 493: ... je prvo umetnite u za nju predviđeni adapter x Za vađenje memorijske kartice baterije Memorijska kartica pritisnite memorijsku karticu jednom kako biste je izbacili Baterija gurnite polugicu za vađenje baterije Pazite da vam baterija ne ispadne Nikad ne vadite memorijsku karticu bateriju dok gori svjetlo pristupa podacima stranica 6 Tako možete prouzročiti oštećenje podataka na memorijskoj kartic...

Page 494: ...aciju prema uputama na zaslonu pa pritisnite z na kotačiću za upravljanje 4 Podesite Format dat i vrem Ljetnje vrijeme i Dat i vrijeme pa odaberite OK t OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Slijedite upute na zaslonu Baterija će se brzo isprazniti u sljedećim slučajevima Rezolucija prikaza postavljena je na Visoka Kotačić za upravljanje ON OFF napajanje Odaberite stavke v V b ...

Page 495: ...ritisnite okidač do kraja kako biste snimili sliku 1 Pritisnite tipku MOVIE Videozapis za početak snimanja Skalu uvećanja mijenjajte polugom W T zum Pritisnite gumb okidača kako biste snimili fotografije dok nastavljate snimati videozapis 2 Ponovo pritisnite tipku MOVIE za prekid snimanja Birač načina rada Okidač W udaljavanje T približavanje Inteligentno automatsko Snimanje filma MOVIE Poluga W T...

Page 496: ...zapisa dovrši snimanje možete ponovo pokrenuti ako ponovo pritisnete tipku MOVIE Ovisno o temperaturi okoline snimanje se može zaustaviti kako bi se fotoaparat zaštitio Kad snimate s bljeskalicom a zum je postavljen na W sjena objektiva može se pojaviti na zaslonu ovisno o uvjetima snimanja Ako se to dogodi postavite zum na T i ponovo snimajte s bljeskalicom Napomene Pregledavanje slika 1 Pritisni...

Page 497: ...atim pritisnite z x Povratak na snimanje fotografija Pritisnite okidač dopola Fotoaparat je opremljen ugrađenim uputama za korištenje To vam omogućuje da prema svojim potrebama pretražujete funkcije fotoaparata Vodič kroz fotoaparat 1 Pritisnite tipku MENU 2 Odaberite željenu stavku MENU pa pritisnite tipku Vodič kroz fotoaparat Prikazuje se vodič za rad za odabranu stavku Ako pritisnete tipku Vod...

Page 498: ...cije x Kotačić za upravljanje DISP Postavljanje prikaza omogućuje vam promjenu prikaza zaslona Neprekidno snim Samookidač omogućuje vam upotrebu samookidača i brzog snimanja Kreativne fotografije omogućuje vam intuitivno upravljanje fotoaparatom Bljeskalica omogućuje vam odabir načina rada bljeskalice za fotografije Tipka Centriraj Praćenje fokusa fotoaparat prati objekt i automatski podešava izoš...

Page 499: ...ijatura podešava se dio na koji se fokusira Ton boja Kad se u Efektu slika odabere Igračka fotoaparat podešava se nijansa boje Izdvojena boja Kad se u Efektu slika odabere Parcijalne boje odabire se boja koja se izdvaja Efekat ilustracije Kad se u Efektu slika odabere Ilustracija podešava se razina efekta Efekt defokusir Postavite razinu efekta defokusiranja pozadine pri snimanju u načinu Defokusi...

Page 500: ...anja Odaberite broj slika u sekundi kod brzog snimanja slika Prepoznavanje scena Postavite na automatsko prepoznavanje uvjeta snimanja Snimanje osmjeha Postavite na automatsko otpuštanje okidača kad se otkrije osmijeh Osjetljivost osmijeha Podesite osjetljivost funkcije Snimanja osmjeha za otkrivanje osmijeha Otkrivanje lica Odaberite za otkrivanje lica i automatsko podešavanje različitih postavki...

Page 501: ...tima Foto efekat Dodajte različite teksture na slike Dijaprojekcija Odaberite metodu neprekidne reprodukcije Brisanje Izbrišite sliku 3D gledanje Postavite za reprodukciju slika snimljenih u 3D načinu na 3D TV prijemniku Način prikaza Odaberite format prikaza za slike Prikaži grupu nepr snim slika Tijekom reprodukcije odaberite prikaz brzo snimljenih slika po skupinama ili prikaz svih slika Zaštit...

Page 502: ... Digitalni zum Smanj Šuma Vetra Smanj ef crv očiju Upoz o zatv očima Zapis datuma Rezolucija prikaza Glavne Postavke Zvučni signal Svjetlina Panela Language Setting Boja prikaza Pokazni način rada Pokretanje Funkcijski vodič KON ZA HDMI Postav USB povez USB napajanje LUN Postavka Preuzimanje glazbe Isprazni glazbu Zrakoplovni mod Eye Fi Ušteda energije Verzija Postavke mreže WPS dugme Post pristup...

Page 503: ... Online ili druge mrežne usluge možda nisu dostupne u nekim državama ili regijama PlayMemories Home nije kompatibilan s računalima Mac Koristite se aplikacijama instaliranima na svom Macu Pojedinosti potražite na http www sony co jp imsoft Mac Značajke opcije PlayMemories Home Napomene Pregledavanje slika u Kalendaru Uvoz slika iz fotoaparata Dijeljenje slika u PlayMemories Online Učitavanje slika...

Page 504: ...kabelom isporučen 1 Dvaput kliknite ikonu PlayMemories Home Help Guide na radnoj površini Za pristup priručniku PlayMemories Home Help Guide s početnog izbornika kliknite Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide U sustavu Windows 8 odaberite ikonu PlayMemories Home na Početnom zaslonu da biste pokrenutli program PlayMemories Home a zatim odaberite PlayMemories Home H...

Page 505: ...nuta ograničenje na specifikaciji proizvoda Maksimalno vrijeme neprekidnog snimanja filma u formatu MP4 12M iznosi približno 15 minuta ograničeno veličinom datoteke od 2 GB h sat m min Broj u je minimalno vrijeme snimanja Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapisa Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica Približno 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325 16 9 2M 29 ...

Page 506: ...emo redovite pauze Međutim sami trebate odrediti duljinu i učestalost pauza koje su vam potrebne jer to ovisi o pojedincu Ako iskusite bilo koji vid nelagode prestanite gledati 3D slike dok se ne oporavite te se po potrebi savjetujte s liječnikom Također pogledajte upute za rukovanje isporučene s uređajem ili softverom kojeg koristite s fotoaparatom Imajte na umu da se vid djeteta još uvijek razvi...

Page 507: ...t Ovo može prouzročiti neispravnosti u radu fotoaparata koje se u nekim slučajevima neće moći otkloniti O nošenju fotoaparata Nemojte sjedati s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje jer time možete prouzročiti neispravnosti u radu ili oštećenje fotoaparata Napomene o zaslonu i objektivu Zaslon proizveden je tehnologijom najveće preciznosti tako da je ispravnost piksela iznad 99 99 Usprko...

Page 508: ...rpa za jednokratnu uporabu sredstava za odbijanje kukaca preparata za sunčanje ili insekticida Održavanje LCD zaslona Krema ili losion za ruke na zaslonu mogu rastopiti njegov premaz Ako dospiju na zaslon odmah ih obrišite Snažno brisanje papirnatim maramicama ili drugim materijalima može oštetiti premaz Ako na LCD zaslonu ostanu otisci prstiju ili mrvice preporučujemo da ih nježno uklonite a zati...

Page 509: ...andardom DPOF 3D fotografije u skladu s MPO prošireni MPF slika različitosti Videozapisi format AVCHD AVCHD format Ver 2 0 sukladan Videozapis MPEG 4 AVC H 264 Audiozapis Dolby Digital 2 kanalni sa značajkom Dolby Digital Stereo Creator Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Laboratories Videozapisi format MP4 Videozapis MPEG 4 AVC H 264 Audiozapis MPEG 4 AAC LC 2 kanalni Medij za snimanje interna me...

Page 510: ...PSK Način konfiguriranja WPS Wi Fi Protected Setup ručno Način pristupa infrastrukturni način AC ispravljač AC UB10 UB10B UB10C UB10D Zahtjevi napajanja 100 V do 240 V izmjenične struje 50 Hz 60 Hz 70 mA Izlazni napon 5 V istosmjerne struje 0 5 A Radna temperatura 0 C do 40 C Temperatura pohrane 20 C do 60 C Dimenzije približno 50 mm 22 mm 54 mm Š V D Težina za SAD i Kanadu približno 48 g za držav...

Page 511: ...zaštitni znakovi Wi Fi Alliance DLNA i DLNA CERTIFIED zaštitni su znakovi tvrtke Digital Living Network Alliance Logotip SDXC zaštitni je znak tvrtke SD 3C LLC i PlayStation registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Sony Computer Entertainment Inc Facebook i logotip f zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Facebook Inc YouTube i logotip YouTube zaštitni su znakovi ili registrir...

Page 512: ...HR 32 Ispisano na 70 ili više recikliranom papiru s tintom na bazi biljnoga ulja bez VOC a Volatile Organic Compound ...

Page 513: ...HR 33 HR ...

Page 514: ...Română Mai multe despre aparatul foto Ghid de utilizare Cyber shot Ghid de utilizare Cyber shot este un manual on line Consultaţi l pentru instrucţiuni complexe despre multiplele funcţii ale aparatului foto 1 Accesaţi pagina de asistenţă Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selectaţi ţara sau regiunea dvs 3 Căutaţi denumirea modelului aparatului dvs pe pagina de asistenţă Denumirea modelului ...

Page 515: ...ovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o mașină parcată în soare Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc Nu manevraţi baterii cu litiu ion deteriorate sau care prezintă scur...

Page 516: ...roducătorul acestui aparat este Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonia Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislaţia Uniunii Europene pot fi adresate SonyDeutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Pentru orice intrebări legate de service sau de garanţie vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul Acest produs a fost ...

Page 517: ...aterii acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice Simbolurile pentru mercur Hg sau plumb Pb sunt adăugate daca bateria conţine mai mult de 0 0005 mercur sau 0 004 plumb Asigurându vă că aceste baterii sunt eliminate corect veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană care în caz contrar pot fi provocate de către manipularea și el...

Page 518: ... Buton ON OFF Pornire Oprire H Microfon I Obiectiv J Ecran LCD K Buton Redare L Buton MOVIE Film M Terminal Multi Micro USB N Inel pentru cureaua de mână O Receptor Wi Fi încorporat P Buton de comandă Q Buton MENU R Buton Ghid integrat Ștergere S Difuzor T Orificiu pentru trepied Utilizaţi un trepied cu un șurub cu lungime mai mică de 5 5 mm În caz contrar nu puteţi fixa aparatul foto și pot apăre...

Page 519: ...RO 7 RO Y Fantă de introducere a bateriei Z Clapetă de scoatere a bateriei Acceptă dispozitive compatibile cu Micro USB ...

Page 520: ...duceţi bateria ţinând apăsată clapeta de scoatere după cum se arată în imagine Verificaţi dacă după introducerea bateriei clapeta de scoatere se blochează Închiderea capacului cu bateria incorect introdusă poate duce la defectarea aparatului foto Clapetă de scoatere a bateriei ...

Page 521: ...încărca bateria chiar dacă aceasta este parţial încărcată Atunci când ledul Încărcare se aprinde intermitent și încărcarea nu s a încheiat scoateţi și reintroduceţi bateria Cablu de alimentare Pentru clienţii din S U A și Canada Pentru clienţii din alte ţări regiuni decât S U A și Canada Led Încărcare Aprins se încarcă Stins încărcare încheiată Aprindere intermitentă Eroare de încărcare sau încărc...

Page 522: ...iză de perete Dacă apar probleme în timpul utilizării adaptorului de c a scoateţi imediat fișa din priza de perete pentru a opri alimentarea acestuia cu electricitate La terminarea încărcării scoateţi adaptorul de c a din priza de perete Utilizaţi exclusiv baterii cablu micro USB livrat și adaptor de c a livrat marca Sony originale x Durată de încărcare Încărcare completă Durata de încărcare cu ad...

Page 523: ...e pentru încărcarea efectuată prin intermediul unui computer cu caracteristici personalizate sau al unui computer modificat x Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini pe care le puteţi înregistra și reda Numărul de imagini de mai sus este valabil atunci când bateria este complet încărcată Numărul de imagini poate scădea în funcţie de condiţiile de utilizare Numărul imaginilor care pot fi î...

Page 524: ...ată prin apăsarea încă o dată a butonului MOVIE Nu sunt utilizate alte funcţii precum zoom x Alimentarea Aparatul foto poate fi alimentat de la o priză de perete prin conectarea adaptorului de c a prin intermediul cablului micro USB livrat Puteţi importa imagini într un computer fără să vă faceţi griji în privinţa epuizării bateriilor conectând aparatul foto la un computer cu ajutorul cablului mic...

Page 525: ...nde separat 1 Deschideţi capacul 2 Introduceţi cardul de memorie se vinde separat Introduceţi cardul de memorie cu colţul decupat orientat ca în imagine până când se fixează în locaș 3 Închideţi capacul Verificaţi orientarea corectă a colţului tăiat ...

Page 526: ...bateriei Aveţi grijă să nu lăsaţi bateria să cadă Nu scoateţi niciodată cardul de memorie bateria atunci când ledul de acces pagina 6 este aprins În caz contrar datele de pe cardul de memorie din memoria internă se pot deteriora Card de memorie Pentru fotografii Pentru filme A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo numai Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 n...

Page 527: ...eografică urmând instrucţiunile de pe ecran după care apăsaţi z de pe butonul de comandă 4 Setaţi Format dată și oră Ora de vară și Dată și oră apoi selectaţi OK t OK Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran Bateria se va descărca rapid atunci când Rezoluţie afișare este setată la Înaltă Buton de comandă ON OFF Pornire Oprire Selectaţi eleme...

Page 528: ...ăsaţi complet butonul declanșator pentru a realiza fotografia 1 Apăsaţi butonul MOVIE Film pentru a începe înregistrarea Folosiţi butonul W T zoom pentru a modifica scara de zoom Apăsaţi butonul declanșator pentru a fotografia imagini statice în timp ce înregistraţi filmul 2 Apăsaţi din nou butonul MOVIE pentru a încheia înregistrarea Selector de moduri Buton declanșator W micșorare T mărire Auto ...

Page 529: ...to și atunci când temperatura este de aproximativ 25 C Atunci când înregistrarea filmelor se încheie puteţi relua înregistrarea apăsând din nou butonul MOVIE Înregistrarea se poate opri pentru a proteja aparatul foto în cazul în care temperatura exterioară este necorespunzătoare Atunci când fotografiaţi cu bliţ și zoomul este setat la W umbra obiectivului poate apărea pe ecran în funcţie de condiţ...

Page 530: ...care apăsaţi z x Revenirea în modul de fotografiere Apăsaţi butonul declanșator pe jumătate Acest aparat foto are încorporat un ghid de instrucţiuni Cu ajutorul acestuia puteţi căuta funcţiile aparatului după necesităţi Ghid integrat 1 Apăsaţi butonul MENU 2 Selectaţi opţiunea de MENU dorită și apăsaţi butonul Ghid integrat Este afișat ghidul de operaţiuni al opţiunii selectate Dacă apăsaţi butonu...

Page 531: ...iverse funcţii x Buton de comandă DISP Setare afișaj Vă permite să modificaţi afișajul ecranului Setări foto continuă Tempor Vă permite să utilizaţi modul temporizator și înregistrare în rafală Creativitate foto Vă permite să utilizaţi aparatul foto intuitiv Bliţ Vă permite să selectaţi un mod de bliţ pentru fotografii Buton central Focalizare urmărire Aparatul urmărește subiectul și reglează auto...

Page 532: ...calizarea Nuanţă culoare Atunci când selectaţi Aparat foto de jucărie în Efect imagine setează nuanţa de culoare Culoare extrasă Atunci când selectaţi Parţial color în Efect imagine setează culoarea de extras Efect ilustraţie Atunci când selectaţi Ilustraţie în Efect imagine setează nivelul efectului Efect defocaliz Setează nivelul efectului de defocalizare a fundalului atunci când fotografiaţi în...

Page 533: ...imaginilor realizate într o secundă pentru fotografierea În rafală Recunoaștere scenă Activează setarea de detectare automată a condiţiilor de fotografiere filmare Declanșator zâmbet Setează activarea automată a declanșatorului atunci când se detectează un zâmbet Sensibilitate zâmbete Setaţi sensibilitatea de detectare a zâmbetelor pentru funcţia Declanșator zâmbet Detecţie feţe Selectaţi detectar...

Page 534: ...diverse efecte Efect imagine Adăugaţi diverse texturi imaginilor Prezentare diapozitive Selectaţi o metodă de redare continuă Șterge Ștergeţi o imagine Vizualizare 3D Activează setarea de redare a fotografiilor realizate în modul 3D pe un televizor 3D Mod vizualizare Selectaţi formatul de afișare a imaginilor Afișare grup foto continuă Selectaţi pentru a afișa fotografiile în rafală în grupuri sau...

Page 535: ...oiaj Zoom imag clară Zoom digital Reduc zgomot vânt Reduc ef ochi roșii Alertă ochi închiși Scriere dată Rezoluţie afișare Setări principale Bip Luminozit panou Language Setting Culoare ecran Mod demo Iniţializare Ghid funcţionare CONTROL PT HDMI Setare conex USB Alimentare prin USB Setare LUN Descarcă muzică Golire muzică Mod avion Eye Fi Economisire energ Versiune Setări reţea Împingere WPS Setă...

Page 536: ...reţea să nu fie disponibile în anumite ţări sau regiuni PlayMemories Home nu este compatibil cu calculatoare Mac Utilizaţi aplicaţiile instalate pe calculatorul dumneavoastră Mac Pentru detalii accesaţi următoarea legătură http www sony co jp imsoft Mac Caracteristici ale PlayMemories Home Observaţii Vizualizarea imaginilor înCalendar Importarea imaginilor de pe aparatul foto Partajarea imaginilor...

Page 537: ...foto la computer utilizând cablul micro USB livrat 1 Faceţi dublu clic pe pictograma PlayMemories Home Help Guide de pe spaţiul de lucru Pentru a accesa PlayMemories Home Help Guide din meniul start Faceţi clic pe Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Pentru Windows 8 selectaţi pictograma PlayMemories Home din ecranul Start pentru a porni PlayMemories Home apoi se...

Page 538: ... limită a produsului Durata maximă de înregistrare continuă pentru un film în format MP4 12M este de aprox 15 minute limitată de restricţia de 2 GB pentru mărimea fișierului h oră m minut Numărul dintre parantezele rotunde reprezintă durata de înregistrare minimă Numărul de imagini statice și durata de înregistrare a filmelor Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie Aprox 48 MB 2 GB 1...

Page 539: ...t foto pe monitoare compatibile 3D puteţi simţi disconfort manifestat prin dureri de ochi oboseală a ochilor sau greaţă Pentru a preveni apariţia acestor simptome vă recomandăm să faceţi pauze regulate Cu toate acestea trebuie să stabiliţi dvs durata și frecvenţa pauzelor de care aveţi nevoie deoarece acestea depind de fiecare persoană în parte Dacă simţiţi o senzaţie neplăcută indiferent de natur...

Page 540: ...o se poate decolora sau deforma și acest lucru poate provoca defecţiuni Într un loc supus vibraţiilor puternice Lângă locuri în care sunt generate unde radio puternice sunt emise radiaţii sau există unde magnetice puternice În caz contrar este posibil ca aparatul foto să nu înregistreze sau să redea corect imaginile În locuri unde există nisip sau praf Nu permiteţi ca nisipul sau praful să pătrund...

Page 541: ...ii drepturilor de autor Înregistrarea neautorizată a acestor materiale poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii drepturilor de autor Nu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea conţinutului sau pentru erorile de înregistrare Sony nu acordă despăgubiri pentru erorile de înregistrare sau pentru pierderea sau deteriorarea conţinutului înregistrat din cauza unei defecţiuni a aparatului foto ...

Page 542: ...ansferul aparatului foto Pentru a proteja datele personale procedaţi după cum urmează când eliminaţi sau transferaţi aparatul foto Formataţi memoria internă pagina 23 înregistraţi imagini până se umple memoria internă a aparatului foto cu obiectivul acoperit apoi formataţi din nou memoria internă Astfel va fi dificil să se recupereze informaţiile originale Resetaţi toate setările aparatului foto a...

Page 543: ...at AVCHD compatibil cu Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canale echipat cu Dolby Digital Stereo Creator Produs sub licenţa Dolby Laboratories Filme format MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canale Medii de înregistrare Memorie internă Aprox 48 MB Memory Stick Duo Memory Stick Micro carduri SD carduri de memorie microSD Bliţ Intervalul bliţului Sensibilitate ISO Ind...

Page 544: ...s Mod infrastructură Adaptor c a AC UB10 UB10B UB10C UB10D Cerinţe de alimentare c a 100 V până la 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensiune de ieșire c c 5 V 0 5 A Temperatura de funcţionare 0 C până la 40 C Temperatura de depozitare 20 C până la 60 C Dimensiuni Aprox 50 mm 22 mm 54 mm lăţime înălţime adâncime Greutate Pentru S U A și Canada Aprox 48 g Pentru ţări sau regiune în afara S U A și Canada Apro...

Page 545: ...unt mărci comerciale ale Digital Living Network Alliance Sigla SDXC este marcă comercială a SD 3C LLC și PlayStation sunt mărci comerciale înregistrate ale Sony Computer Entertainment Inc Facebook și sigla f sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Facebook Inc YouTube și sigla YouTube sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Google Inc În plus denumirile sist...

Page 546: ... 1 Ελληνικά Περισσ τερες πληροφορίες σχετικά με την κάμερα Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot Ο Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot είναι ένα ηλεκτρονικ εγχειρίδιο Ανατρέξτε σε αυτ ν για εμπεριστατωμένες οδηγίες σχετικά με πολλές λειτουργίες της κάμερας 1 Μεταβείτε στη σελίδα υποστήριξης της Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας 3 Αναζητήστε το νομα μοντέλου της κάμεράς σ...

Page 547: ... δύναμη τη μπαταρία μην τη χτυπήσετε με σφυρί μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω απ τον ήλιο Μην καίτε την μπαταρία ούτε να την πετά...

Page 548: ... που ισχύουν οι οδηγίες της Ε Ε Αυτ το προϊ ν έχει κατασκευαστεί απ ή για λογαριασμ της Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Τ κυο 108 0075 Ιαπωνία Ερωτήσεις σχετικά με την συμμ ρφωση του προϊ ντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρ σωπο Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 stuttgart Γερμανία Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξ...

Page 549: ...ρέχεται με αυτ το προϊ ν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται πως τα οικιακά απορρίμματα Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτ μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμ με ένα χημικ σύμβολο Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο Hg ή τον μ λυβδο Pb προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσ τερο απ 0 0005 υδραργύρου ή 0 004 μολύβδου Με το να βεβαιωθείτε τι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά βοηθάτε στη...

Page 550: ...ης G Κουμπί ON OFF Ισχύς H Μικρ φωνο I Φακ ς J Οθ νη LCD K Κουμπί Αναπαραγωγή L Κουμπί MOVIE Ταινία M Ακροδέκτης Multi Micro USB N Άγκιστρο για ιμάντα καρπού O Δέκτης Wi Fi ενσωματωμένος P Τροχ ς ελέγχου Q Κουμπί MENU R Κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Διαγραφή S Ηχείο T Υποδοχή τριπ δου Χρησιμοποιήστε ένα τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν θα μπορείτε να στερεώσετε την κάμερα ...

Page 551: ...GR 7 GR Y Υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας Z Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας Υποστηρίζει συσκευές συμβατές με micro USB ...

Page 552: ...νώ πατάτε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας τοποθετήστε την μπαταρία πως απεικονίζεται Βεβαιωθείτε τι ο μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας ασφαλίζεται μετά την εισαγωγή Εάν κλείσετε το κάλυμμα ενώ η μπαταρία έχει εισαχθεί λανθασμένα μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας ...

Page 553: ...τη φ ρτιση της μπαταρίας Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία ακ μα και ταν είναι μερικώς φορτισμένη qταν η λυχνία φ ρτισης αναβοσβήνει και η φ ρτιση δεν έχει ολοκληρωθεί αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά την μπαταρία Ηλεκτρικ καλώδιο Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Για πελάτες σε χώρες περιοχές εκτ ς Η Π Α και Καναδά Λυχνία φ ρτισης Αναμμένη Φορτίζει Σβηστή Η φ ρτιση ολοκληρώθηκε Αναβοσβήνει Σφά...

Page 554: ...σ μενου ρεύματος παρέχεται στην κοντιν τερη πρίζα του τοίχου Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα απ την πρίζα για να αποσυνδέσετε την κάμερα απ την πηγή ρεύματος qταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος απ την πρίζα Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε μ νο γνήσιες μπαταρίες καλώδιο micro U...

Page 555: ...ταση αναστολής λειτουργίας ταν έχει δημιουργηθεί σύνδεση USB μεταξύ του υπολογιστή και της κάμερας Η κάμερα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία Πριν την ενεργοποίηση απενεργοποίηση ή την επανεκκίνηση ή την επαναφορά του υπολογιστή απ κατάσταση αναστολής λειτουργίας αποσυνδέστε την κάμερα και τον υπολογιστή Δεν παρέχεται καμία εγγύηση για τη φ ρτιση με τη χρήση προσαρμοσμένου ή τροποποιημένου υπολογ...

Page 556: ...ς των λεπτών για τη λήψη ταινίας βασίζεται στο πρ τυπο CIPA και ισχύει για λήψη υπ τις παρακάτω συνθήκες Ποι τητα ταινίας AVC HD HQ Τυπική λήψη ταινίας Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας αναφέρεται σε συνθήκες επανειλημμένης έναρξης διακοπής λήψης ζουμ ενεργοποίησης απενεργοποίησης κλπ Συνεχής λήψη ταινίας Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας αναφέρεται σε λήψη χωρίς διακοπή μέχρι να επιτευχθεί το ριο 29 λεπτ...

Page 557: ...εται σε λειτουργία αναπαραγωγής η ένδειξη στην κάμερα αλλάζει απ την οθ νη αναπαραγωγής στην οθ νη σύνδεσης USB Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή για να μεταβείτε στην οθ νη αναπαραγωγής Σημειώσεις Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης πωλείται χωριστά 1 Ανοίξτε το κάλυμμα 2 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης πωλείται χωριστά Εισαγάγετε την κάρτα μνήμης με τη γωνία που φέρει την εγκοπή στραμμένη πως απεικονίζεται μ...

Page 558: ...ποθετήσετε σε έναν κατάλληλο προσαρμογέα Κάρτα μνήμης Για ακίνητες εικ νες Για ταινίες A Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo μ νο για το μοντέλο Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Duo B Memory Stick Micro M2 μ νο για το μοντέλο Mark2 C Κάρτα μνήμης SD Κατηγορία 4 ή ταχύτερη Κάρτα μνήμης SDHC Κατηγορία 4 ή ταχύτερη Κάρτα μνήμης SDXC Κατηγορία 4 ή ταχύτερη D Κάρτα μνήμης microSD Κατη...

Page 559: ... κάρτα μνήμης εσωτερική μνήμη Σημειώσεις Ρύθμιση ρολογιού 1 Πατήστε το κουμπί ON OFF Ισχύς Η ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας εμφανίζεται ταν ενεργοποιήσετε την κάμερα για πρώτη φορά Μπορεί να απαιτείται κάποιος χρ νος για την ενεργοποίηση της τροφοδοσίας και τη δυνατ τητα λειτουργίας 2 Επιλέξτε μια επιθυμητή γλώσσα 3 Επιλέξτε μια επιθυμητή γεωγραφική τοποθεσία ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθ νη και ...

Page 560: ...τληθεί γρήγορα ταν Η Ανάλυση οθ νης έχει οριστεί σε Υψηλή Λήψη ακίνητων εικ νων ταινιών 1 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση qταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακτηριστικ ς ήχος μπιπ και ανάβει η ενδεικτική λυχνία z 2 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να κάνετε λήψη της εικ νας Επιλογέας λειτουργιών Κουμπί κλείστρου W σμίκρυνση T μεγέθυνση Ε...

Page 561: ...ς ρυθμίσεις της κάμερας και η θερμοκρασία κυμαίνεται στους 25 C περίπου qταν ολοκληρωθεί η εγγραφή ταινίας μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά την εγγραφή πατώντας ξανά το κουμπί MOVIE Η εγγραφή μπορεί να διακοπεί για την προστασία της κάμερας ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος qταν φωτογραφίζετε με φλας και το ζουμ έχει οριστεί στην πλευρά W η σκιά του φακού μπορεί να εμφανιστεί στην οθ νη ανάλογα μ...

Page 562: ... ελέγχου για να προβάλετε ταινίες Προβολή εικ νων 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή qταν αναπαράγονται σε αυτή την κάμερα εικ νες της κάρτας μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλες κάμερες εμφανίζεται η οθ νη καταχώρισης για το αρχείο δεδομένων Διαγραφή Τροχ ς ελέγχου Αναπαραγωγή W σμίκρυνση T μεγέθυνση Επιλογή εικ νων Πατήστε το B επ μενη b προηγούμενη ή περιστρέψτε τον τροχ ελέγχου Ρύθμιση z ...

Page 563: ...ργίας Αυτή η δυνατ τητα σας επιτρέπει να αναζητήσετε λειτουργίες της κάμερας ανάλογα με τις ανάγκες σας Οδηγ ς εντ ς κάμερας 1 Πατήστε το κουμπί MENU 2 Επιλέξτε το επιθυμητ στοιχείο MENU και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Εμφανίζεται ο οδηγ ς λειτουργίας για το επιλεγμένο στοιχείο Αν πατήσετε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας ταν η οθ νη MENU δεν εμφανίζεται μπορείτε να κάνετε αν...

Page 564: ... προβολή της οθ νης Ρυθ συν λήψης Χρονοδιακ πτ Σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε το χρονοδιακ πτη και τη λειτουργία λήψης ριπής Δημιουργικ τητα Σας επιτρέπει να χειρίζεστε τη μηχανή διαισθητικά Φλας Σας επιτρέπει να επιλέγετε λειτουργία φλας για ακίνητες εικ νες Κεντρικ κουμπί Παρακολούθηση εστίασης Η κάμερα παρακολουθεί το θέμα και προσαρμ ζει την εστίαση αυτ ματα ακ μη και ταν το θέμα κινείται x Σ...

Page 565: ... χρώμα στο Εφέ φωτογραφίας επιλέγει το χρώμα που θα συλλεχθεί Εφέ εικονογράφησης qταν είναι επιλεγμένη η Εικονογράφηση στο Εφέ φωτογραφίας ρυθμίζει το επίπεδο εφέ Εφέ αποεστίασης Ρυθμίστε το επίπεδο του εφέ αποεστίασης φ ντου κατά τη λήψη στη λειτουργία αποεστίασης φ ντου Εφέ απαλού δέρματος Ρυθμίστε το Εφέ απαλού δέρματος και το επίπεδο του εφέ Μέγ ακίν εικ νας Dual Rec Ρυθμίστε το μέγεθος ακίνητ...

Page 566: ...η για αυτ ματη ανίχνευση των συνθηκών λήψης Κλείστρο χαμ γελου Ορίστε αυτήν τη ρύθμιση για αυτ ματη απελευθέρωση του κλείστρου ταν ανιχνευτεί ένα χαμ γελο Ευαισθησία χαμ γελου Ρυθμίστε την ευαισθησία της λειτουργίας κλείστρου χαμ γελου για ανίχνευση χαμ γελων Ανίχνευση προσώπου Επιλέξτε αυτήν τη ρύθμιση για ανίχνευση προσώπων και αυτ ματη προσαρμογή διαφ ρων ρυθμίσεων Μείωση κλ ματιών Ορίστε αυτήν...

Page 567: ...ας Προσθέστε διάφορες υφές σε εικ νες Παρουσίαση Επιλέξτε μια μέθοδο συνεχούς αναπαραγωγής Διαγραφή Διαγράψτε μια εικ να Προβολή 3D Ορίστε αυτήν τη ρύθμιση για αναπαραγωγή εικ νων που λήφθηκαν σε λειτουργία 3D σε τηλε ραση 3D Τρ πος προβολής Επιλέξτε τη μορφή προβολής για εικ νες Εμφάνισηομάδας συν λήψης Επιλέξτε αυτήν τη ρύθμιση για εμφάνιση εικ νων ριπής σε ομάδες ή εμφάνιση λων των εικ νων κατά...

Page 568: ...αμμή πλέγματος Ζουμ καθ εικ νας Ψηφιακ ζουμ Μείωση θορ Ανέμου Μείωση κ κ ματιών Ειδοπ κλεισ ματιών Καταγραφή ημ νίας Ανάλυση οθ νης Κύριες ρυθμίσεις Μπιπ Φωτειν τ οθ νης Language Setting Χρώμα εμφάνισης Λειτουρ επίδειξης Αρχικοποίηση Οδηγ ς λειτουργίας ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ HDMI Ρύθμιση σύνδ USB Τροφοδοσία USB Ρύθμιση LUN Λήψη μουσικής Διαγραφ μουσικής Λειτ αεροπλάνου Eye Fi Εξοικον ενέργειας Έκδοση Ρυθμίσει...

Page 569: ...ς δικτύου ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες χώρες ή περιοχές Το PlayMemories Home δεν είναι συμβατ με υπολογιστές με λειτουργικ σύστημα Mac Χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή Mac Για λεπτομέρειες επισκεφτείτε την παρακάτω διεύθυνση URL http www sony co jp imsoft Mac Δυνατ τητες του PlayMemories Home Σημειώσεις Προβολήεικ νων στο Ημερολ γιο Εισαγωγή ε...

Page 570: ... υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο micro USB παρέχεται 1 Κάντε διπλ κλικ στο εικονίδιο PlayMemories Home Help Guide στην επιφάνεια εργασίας Για πρ σβαση στο PlayMemories Home Help Guide απ το μενού έναρξης Κάντε κλικ στα στοιχεία Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide Για τα Windows 8 επιλέξτε το εικονίδιο PlayMemories Home στην οθ νη Έναρξης για να ξεκινήσετε ...

Page 571: ... ριο σύμφωνα με τις προδιαγραφές του προϊ ντος Ο μέγιστος χρ νος συνεχούς εγγραφής μιας ταινίας με μορφή MP4 12M είναι περίπου 15 λεπτά περιορίζεται απ το ριο μεγέθους αρχείου 2 GB h ώρα m λεπτ Ο αριθμ ς σε είναι ο ελάχιστος χρ νος εγγραφής Αριθμ ς ακίνητων εικ νων και χρ νος εγγραφής ταινιών Χωρητικ τητα Μέγεθος Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης Περίπου 48 MB 2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16 9 13M 8 325...

Page 572: ... νες 3D που έχουν ληφθεί με αυτήν την κάμερα σε οθ νες συμβατές με 3D ίσως νιώσετε δυσφορία με τη μορφή της καταπ νησης των ματιών της κ πωσης ή της ναυτίας Για να αποφευχθούν αυτά τα συμπτώματα συνιστάται να κάνετε τακτικά διαλείμματα Ωστ σο εσείς πρέπει να καθορίσετε τη διάρκεια και τη συχν τητα των διαλειμμάτων που χρειάζεστε επειδή διαφέρουν ανάλογα με το κάθε άτομο Αν νιώσετε οποιοδήποτε είδο...

Page 573: ... κάμερα Σε σημεία που εκτίθενται άμεσα στον ήλιο ή κοντά σε καλοριφέρ Το σώμα της κάμερας ενδέχεται να αποχρωματιστεί ή να παραμορφωθεί και να προκληθεί βλάβη στην κάμερα Σε σημείο που υπ κειται σε κραδασμούς Κοντά σε σημείο που παράγονται ισχυρά ραδιοκύματα εκπέμπεται ακτινοβολία ή υπάρχει ισχυρ μαγνητικ πεδίο Διαφορετικά η κάμερα ενδεχομένως να μην εγγράφει ή να μην αναπαράγει εικ νες σωστά Σε μ...

Page 574: ...στε ξανά την μπαταρία Προειδοποίηση για τα πνευματικά δικαιώματα Τα τηλεοπτικά προγράμματα οι ταινίες οι βιντεοταινίες και άλλο υλικ ενδεχομένως να διαθέτουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού ενδεχομένως να έρχεται σε αντίθεση με τις διατάξεις της νομοθεσίας για τα πνευματικά δικαιώματα Καμία αποζημίωση για κατεστραμμένο περιεχ μενο ή αποτυχία εγγραφής Η...

Page 575: ...ν κάμερα και η οποία οφείλεται σε απώλεια ή κλοπή Σημείωση σχετικά με την απ ρριψη μεταβίβαση της κάμερας Για να προστατέψετε τα προσωπικά σας δεδομένα εκτελέστε τις παρακάτω ενέργειες κατά την απ ρριψη ή τη μεταβίβαση της κάμερας Διαμορφώστε την εσωτερική μνήμη σελίδα 24 εγγράψτε εικ νες που να καταλαμβάνουν λο το χώρο της εσωτερικής μνήμης με το φακ καλυμμένο και στη συνέχεια διαμορφώστε ξανά τη...

Page 576: ...ες εικ νες 3D Συμβατ τητα με MPO Επέκταση MPF Ανομοι τητα εικ νας Ταινίες μορφή AVCHD Συμβατ τητα με τη μορφή AVCHD Ver 2 0 Βίντεο MPEG 4 AVC H 264 Ήχος Dolby Digital 2 καναλιών με Dolby Digital Stereo Creator Κατασκευάζεται μετά απ άδεια της Dolby Laboratories Ταινίες μορφή MP4 Βίντεο MPEG 4 AVC H 264 Ήχος MPEG 4 AAC LC 2 καναλιών Μέσα εγγραφής Εσωτερική μνήμη Περίπου 48 MB Memory Stick Duo Memor...

Page 577: ...αλείας WEP WPA PSK WPA2 PSK Μέθοδος ρύθμισης WPS Προστατευμένη ρύθμιση Wi Fi χειροκίνητη Μέθοδος πρ σβασης Λειτουργία υποδομής Μετασχηματιστής εναλλασσ μενου ρεύματος AC UB10 UB10B UB10C UB10D Απαιτήσεις ισχύος AC 100 V έως 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Τάση εξ δου Συνεχές ρεύμα 5 V 0 5 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Θερμοκρασία φύλαξης 20 C έως 60 C Διαστάσεις Περίπου 50 mm 22 mm 54 mm Π Υ Β Βά...

Page 578: ...ωνυμία Wi Fi το λογ τυπο Wi Fi και η επωνυμία Wi Fi PROTECTED SET UP είναι σήματα κατατεθέντα της Wi Fi Alliance Οι επωνυμίες DLNA και DLNA CERTIFIED είναι εμπορικά σήματα της Digital Living Network Alliance Το λογ τυπο SDXC είναι εμπορικ σήμα της SD 3C LLC Οι επωνυμίες και PlayStation είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Computer Entertainment Inc Η επωνυμία Facebook και το λογ τυπο f είναι εμπορικά...

Page 579: ...συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας ASN στους τηλεφωνικούς καταλ γους στους καταλ γους προϊ ντων μας και στις ιστοσελίδες μας Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή με τον προμηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτημένων σέρβις μας Η Εγγ...

Page 580: ...ωμένα προϊ ντα ή εξαρτήματα qλα τα προϊ ντα και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony Kροι 1 Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται μ νο εάν προσκομισθεί το πρωτ τυπο τιμολ γιο ή η απ δειξη πώλησης με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς του μοντέλου του προϊ ντος και της επωνυμίας του εμπ ρου μαζί με το ελαττωματικ προϊ ν εντ ς της περι δου εγγύησης Η Sony ...

Page 581: ...τα πρ τυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα που έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊ ν s Μολύνσεις απ ιούς ή χρήση του προϊ ντος με λογισμικ που δεν παρέχεται με το προϊ ν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού s Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το προϊ ν εκτ ς απ άλλα προϊ ντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιού...

Page 582: ...οιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως στο μέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων ν μος θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊ ντων που υπ κεινται στους ρους και συνθήκες της εγγύησης Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊ ντα το σέρβις τη...

Page 583: ...η της Sony κατά την παρούσα εγγύηση δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊ ντος ωστ σο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει μ νο περιορισμούς ευθυνών υψηλ τερου βαθμού θα ισχύουν οι τελευταίοι Τα επιφυλασσ μενα ν μιμα δικαιώματά σας Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που απορρέουν απ την παρούσα εγγύηση σύμφωνα με τους ρους που περιέχονται σε αυτήν χωρίς να παραβ...

Reviews: