background image

DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1)

ES

DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1)

Emparejamiento de los auriculares con otros 

dispositivos de transmisión Bluetooth

Coloque el dispositivo de transmisión Bluetooth que va a 
emparejar a menos de 1 m de los auriculares.

Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante unos 
7 segundos como mínimo para activar la función “Emparejamiento 
en proceso” mientras los auriculares estén apagados.

Suelte el botón POWER cuando el indicador de los auriculares 

empiece a parpadear rápidamente. Los auriculares iniciarán el 

proceso de emparejamiento.

Ajuste del dispositivo de envío Bluetooth en el modo de espera del 
emparejamiento.

Consulte el manual de instrucciones suministrado con el 

dispositivo de transmisión Bluetooth.

La lista de dispositivos detectados aparece en la pantalla del 

dispositivo de transmisión Bluetooth. 

Los auriculares se muestran como “DR-BT21G”.

Continúa 

Summary of Contents for DR-BT21iK DR-BT21G

Page 1: ...Operating Instructions US Manual de instrucciones ES Wireless Stereo Headset 2007 Sony Corporation DR BT21iK 3 280 325 52 1 ...

Page 2: ...g technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson Owner s Record For Bluetooth headset the model number is located at the front of both housing You can check the serial number at the left by detaching the ear pad For Bluetooth transmitter the model number and the serial number are located on the rear of the transmitter Record these numbers in the spaces provided below Refer to them...

Page 3: ...e d emploi risque d annuler votre pouvoir d utiliser cet appareil Cet équipement est conforme aux limitations concernant l exposition aux radiations établies par la FCC IC définies dans un environnement non contrôlé ainsi qu aux directives relatives à l exposition aux fréquences radio RF FCC du supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS 102 relatif à l exposition aux radiofréquences RF IC ...

Page 4: ... US US ...

Page 5: ...ith other Bluetooth devices 21 What is pairing 21 Pairing transmitter with other Bluetooth receiving devices 21 Pairing headset with other Bluetooth transmitting devices 24 Re pairing the transmitter and the headset 27 Calling with headset 28 Preparation for calling Bluetooth connection 28 To receive a call 30 To call 30 To terminate a call 30 Controlling the Bluetooth mobile phone HFP HSP 31 Call...

Page 6: ...ndardization of the function for each Bluetooth device specification This product supports the following Bluetooth version and profiles Communication System Bluetooth Specification version 2 0 Compatible Bluetooth Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio Video Remote Control Profile The following two profiles are headset only HSP Headset Profile Talking on the phone Operating th...

Page 7: ...ing Bluetooth wireless technology Headset and transmitter have been pre paired for easy connection and use Comfortable and lightweight headset ideal for music listening Basic remote control operation play pause etc of iPod functions by included headset via Bluetooth connection Transmitter power supplied from iPod so no additional battery or charging is needed for transmitter only You can enjoy lis...

Page 8: ... US Getting Started Checking supplied items Bluetooth headset DR BT21G 1 Bluetooth transmitter TMR BT8iP 1 AC power adaptor 1 Operating Instructions this book 1 Warranty Card 1 ...

Page 9: ...hen calling with a headset by combining with a Bluetooth mobile phone Press the button on the tactile dots Jog switch Controls various functions when listening to music with a headset RESET button Push this button when the headset does not operate properly Pairing information is not deleted by this operation VOL volume buttons Neckband Left housing Ear pad Right housing POWER button Microphone DC ...

Page 10: ...icator Indicates the transmitter s status page 23 Power button Performs the following Turning on off of the transmitter page 16 Pairing page 21 Initializing the transmitter page 38 Bluetooth transmitter Hereafter Bluetooth headset is abbreviated as headset and Bluetooth transmitter as transmitter ...

Page 11: ...ower adaptor is connected to an AC outlet charging starts Tips If the AC power adaptor is connected to an AC outlet while the headset is turned on the headset will be turned off automatically The headset cannot be turned on while charging 2 Make sure that headset indicator red lights up while charging Charging is completed in about 3 hours and the headset indicator red goes off automatically Time ...

Page 12: ...d however after a few recharges battery life will improve If the life of the built in rechargeable battery drops to half the normal length the battery should be replaced Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery Avoid exposure to temperature extremes direct sunlight moisture sand dust or mechanical shock Never leave in a car parked in the sun Use only the supplie...

Page 13: ...he headset indicator red flashes Headset Indicator red Status 3 times Full 2 times Mid 1 time Low needs to charge Note You cannot check the remaining battery immediately after the headset is turned on or while pairing When the battery is almost empty The headset indicator red flashes slowly automatically When the battery becomes empty a beep sounds and the headset will turn off automatically ...

Page 14: ...f of the neckband Notes Do not pull open this way Be careful not to hit your face or eyes with the top of the neckband Folding 1 Hold near the foldable part with both hands and lift up the left housing to fold it as illustrated Fold the right housing in the same manner 2 Close the folded left and right neckband ...

Page 15: ...ing for the right ear 2 Lift up the headset slightly above the ear level put down the neckband so that it hooks on your ears and put the ear pads on your ears 3 Adjust the angle and position of the neckband so that the headset is fitted comfortably on your ears Wearing Neckband Left ear Ear pad ...

Page 16: ...n of the transmitter for about 1 second to turn it on or start to play back on iPod When the transmitter turns on the indicator flashes twice Note If the transmitter cannot turn on operate the iPod Toturnoffthetransmitter To turn off the transmitter press and hold the transmitter s power button for about 1 second The transmitter indicator flashes once and the transmitter turns off Tip Maximum comm...

Page 17: ...If the headphone is connected to the iPod while the iPod is playing back it consumes power from iPod If you turn off the transmitter while the iPod is playing back iPod will power off It is not recommended to turn off iPod as the linkage will lost between the transmitter and the Bluetooth receiving device There is no need to charge the transmitter as it will receive power from the connected iPod I...

Page 18: ...r indicator flashes at about 1 second intervals Connecting in process Transmitter indicator flashes twice slowly at about 5 second intervals Connected Playback will start automatically If the Bluetooth connection is not established within 5 minutes the transmitter automatically turns itself off In this case turn it on again by pressing and holding the power button on the transmitter for about 1 se...

Page 19: ...20 Notes Even if you control the volume on the iPod sound from the headset will not change If the transmitter and the headset become out of range and the Bluetooth connection terminates repeat the procedure from step 1 Playback through a Bluetooth connection may cause noise sound break or playback speed change depending on the location and the usage page 33 ...

Page 20: ...songs by holding down the button Notes Even if you control the volume on the iPod the volume of the headset does not change When operating the iPod by remote control do not cover the transmitter with your hands etc You may need to press the play pause button twice depending on the Bluetooth receiving device You may need to press the play pause button of the Bluetooth receiving device twice when yo...

Page 21: ...ingtransmitterwithotherBluetoothreceivingdevices 1 Turn on the power of iPod Make sure the iPod is in pause mode 2 Connect the transmitter to the iPod page 16 3 Place the transmitter and the Bluetooth receiving device to be paired together within 1 m 3 ft 4 Set the Bluetooth receiving device to enter Pairing in process See the operating instructions supplied with the Bluetooth receiving device Not...

Page 22: ...shes quickly stop pressing The transmitter enters Pairing in process The transmitter indicator status will vary as follows and pairing is established with the Bluetooth receiving device The transmitter indicator flashes quickly Pairing in process The transmitter indicator flashes at about 1 second intervals when responding to the Bluetooth receiving device Connectable Pairing successful The transm...

Page 23: ...ired that the Bluetooth device on the other side is corresponding with the same profile as the transmitter However even if it is corresponding with the same profile functions may differ depending on the specification of the Bluetooth device On Transmitter Indicators Status Indicator Power on Flashes twice Power off Flashes once Pairing Flashes quickly Connecting Flashes at about 1 second intervals...

Page 24: ... the headset 2 Press and hold the POWER button of the headset for about 7 seconds or more to enter Pairing in process while the headset is turned off Release the POWER button when the headset indicator starts flashing quickly The headset enters the pairing process 3 Turning Bluetooth transmitting device to pairing standby mode See the operating instructions supplied with the Bluetooth transmitting...

Page 25: ...The headset cannot be paired with a Bluetooth receiving device whose passcode is not 0000 Passcode may be called Passkey PIN code PIN number or Password When not completed pairing Repeat the procedure from step 2 To quit Pairing in process Press and hold the POWER button of the headset for about 3 seconds to turn off the headset Note For using the Bluetooth function it is required that the Bluetoo...

Page 26: ...hing B R Connecting Connectable B R Connecting B R Connected HFP HSP or A2DP Standby for receiving audio signal B R HFP HSP and A2DP Standby for receiving audio signal B R Music Listening B R Listening during standby for telephone call B R Phone Incoming call B R Talking B R Calling while playing back music B R ...

Page 27: ...d the power button of the transmitter for about 7 seconds or more to enter Pairing in process After about 1 second the transmitter indicator will flash twice but keep pressing the power button Notes When first power on the transmitter after initialized the transmitter will enter Pairing in process automatically The pairing information is initialized if you press and hold the power button for 15 se...

Page 28: ...dset indicator blue and headset indicator red flash together twice the headset turns on and then the headset tries to connect to the last Bluetooth mobile phone that was used Note Do not press and hold the POWER button for more than 7 seconds otherwise pairing mode is entered Tip The headset will stop trying to connect to the Bluetooth mobile phone after 1 minute In such a case press the multi fun...

Page 29: ...onnected one make the connection following the above procedure For details on profiles see page 6 To make a connection with the last connected Bluetooth device by operating the headset 1 Press the multi function button The headset indicator blue and headset indicator red start flashing at the same time and the headset performs the connection operation for about 5 seconds Note When listening to mus...

Page 30: ...lti function button for about 2 seconds or by operating the Bluetooth mobile phone For details refer to the manual supplied with your Bluetooth mobile phone To call 1 Use the buttons on your mobile phone when making a call If no dial tone is heard on the headset press and hold the multi function button for about 2 seconds Tip You can call in the following way depending on the Bluetooth mobile phon...

Page 31: ...oice Dial active Cancel Voice Dial 1 Outgoing call End outgoing call Incoming call Answer Reject During call End call Change call device HSP Headset Profile Bluetooth mobile phone Status Multi function button Short Press Long Press Standby Dial 1 Outgoing call End outgoing call 1 End outgoing call or change call device to headset 2 Incoming call Answer During call End call 3 Change call device to ...

Page 32: ...g with headset page 28 2 Make a Bluetooth connection between the transmitter and the headset page 18 To make a call while playing back music 1 Press the multi function button while playing back music page 31 or operate your Bluetooth mobile phone to make a telephone call If no dial tone is heard on the headset press and hold the multi function button for about 2 seconds To receive a call while pla...

Page 33: ... Bluetooth device The communication distance shortens when the obstacles are between the aerial of the connected device and this product The following conditions may cause noise sound break or playback speed change When using inside the metal bag When using inside the backpack or shoulder bag A device using 2 4 GHz frequency such as a wireless LAN device cordless telephone or microwave oven is in ...

Page 34: ...cted device conforms to the above mentioned Bluetooth standard some devices may not be connected or work correctly depending on the features or specifications of the device Depending on the device to be connected communication may take some time Onsafety Do not drop hit or otherwise expose the product to strong shock of any kind This could damage the product Do not disassemble or attempt to open a...

Page 35: ... radio wave conditions and location where the equipment is being used If you experience discomfort after using the Bluetooth device stop using the Bluetooth device immediately Should any problem persist consult your nearest Sony dealer Listening with this product at high volume may affect your hearing For traffic safety do not use this product while driving or cycling Do not put weight or pressure...

Page 36: ... turn on the headset No sound Check the connection between the transmitter and the iPod Check that both the transmitter and the headset are turned on Ensure that the transmitter is not too far from the headset or this product is not receiving interference from a wireless LAN other 2 4 GHz wireless device or microwave oven Pair the transmitter and the headset again page 27 Check that music is being...

Page 37: ...ear as possible Check if you input correct passcode of the transmitter page 21 Check if you input correct passcode of the headset page 25 Bluetooth connection cannot be established with a device that has been paired before Locate the transmitter and other Bluetooth device s as near as possible Pairing information may be deleted Pair the device again Cannot make the Bluetooth connection Check that ...

Page 38: ...times Then the transmitter is reset to default setting and all pairing information is deleted Note Do not operate your iPod while initializing the transmitter Initializing the headset You can reset the headset to its default such as volume setting and delete all pairing information 1 If the headset is turned on press and hold the POWER button for about 3 seconds to turn off the headset 2 Press and...

Page 39: ... Omni directional electret condenser Effective frequency range 100 4 000 Hz General Output Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx 10 m 30 ft 1 Frequency band 2 4 GHz band 2 4000 GHz 2 4835 GHz Modulation method FHSS Transmission range A2DP 20 20 000 Hz Sampling frequency 44 1 kHz Transmitter Communication System Bluetooth Specification Version 2 0 ED...

Page 40: ...ctricity reception sensitivity aerial s performance operating system software application etc 2 Enhanced Data Rate 3 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices 4 Codec Audio signal compression and conversion format 5 Subband Codec Design and specifications are subject to change without notice ...

Page 41: ...US ...

Page 42: ...de producir pérdidas auditivas iPod es una marca comercial de Apple Inc registrada en los Estados Unidos y en otros países La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de los mismos por parte Sony Corporation se realiza bajo licencia Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios Tecnología de codificación de ...

Page 43: ...era generación vídeo iPod classic iPod de cuarta generación pantalla en color iPod de cuarta generación iPod mini iPod de quinta generación vídeo iPod nano de primera generación Notas Este transmisor Bluetooth está diseñado para reproductores iPod únicamente No es posible conectar otros reproductores de audio portátiles Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de dat...

Page 44: ... ES ...

Page 45: ...arejamiento 21 Emparejamiento del transmisor con otros dispositivos de recepción Bluetooth 21 Emparejamiento de los auriculares con otros dispositivos de transmisión Bluetooth 25 Cómo volver a emparejar el transmisor y los auriculares 28 Realización de llamadas con los auriculares 30 Preparación para efectuar llamadas conexión Bluetooth 30 Para recibir una llamada 32 Para efectuar llamadas 32 Para...

Page 46: ...a unidad es compatible con los perfiles y la versión Bluetooth siguientes Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 2 0 Perfil Bluetooth compatible A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio Video Remote Control Profile Los dos perfiles que se indican a continuación se aplican únicamente a los auriculares HSP Headset Profile Hablar por teléfono funcionamiento del teléfono H...

Page 47: ...ca Bluetooth Los auriculares y el transmisor se han emparejado previamente para facilitar su conexión y utilización Los auriculares cómodos y ligeros resultan ideales para escuchar música Control básico mediante el mando a distancia reproducción pausa etc de las funciones del iPod a través de los auriculares incluidos con la conexión Bluetooth El transmisor recibe alimentación del iPod por lo que ...

Page 48: ...s iniciales Comprobación de los elementos suministrados Auriculares Bluetooth DR BT21G 1 Transmisor Bluetooth TMR BT8iP 1 Adaptador de alimentación de ca 1 Manual de instrucciones este documento 1 Tarjeta de garantía 1 ...

Page 49: ...es mediante la combinación con un teléfono móvil Bluetooth Pulse los botones con puntos táctiles Interruptor de desplazamiento Controla varias funciones cuando se escucha música con los auriculares Botón RESET Pulse este botón si los auriculares no funcionan correctamente Al realizar esta operación la información del emparejamiento no se elimina Botones VOL volumen Banda para el cuello Unidad izqu...

Page 50: ...a el estado del transmisor página 24 Botón de alimentación Realiza las siguientes funciones Encender apagar el transmisor página 16 Emparejamiento página 21 Inicialización del transmisor página 41 Transmisor Bluetooth En adelante los auriculares Bluetooth aparecerán abreviados como auriculares y el transmisor Bluetooth como transmisor ...

Page 51: ...o La carga comienza al conectar el adaptador de alimentación de ca a una toma de corriente de ca Sugerencias Si el adaptador de alimentación de ca está conectado a una toma de ca mientras los auriculares están encendidos éstos se apagarán automáticamente Los auriculares no pueden encenderse mientras se están cargando 2 Asegúrese de que el indicador de los auriculares rojo se ilumina durante el pro...

Page 52: ...s de varias recargas aumentará la duración Si la vida útil de la batería recargable incorporada disminuye hasta la mitad de la duración normal la batería deberá reemplazarse Para reemplazar la batería recargable póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano Evite la exposición de la unidad a temperaturas extremas la luz solar directa la humedad la arena el polvo o los golpes No la deje ...

Page 53: ...rojo Indicador de los auriculares rojo Estado 3 veces Completa 2 veces Media 1 vez Baja debe cargarla Nota No puede comprobar la carga restante inmediatamente después de encender los auriculares o durante el emparejamiento Cuando la batería está prácticamente agotada El indicador de los auriculares rojo parpadea lentamente de forma automática Cuando la batería se agota por completo suena un pitido...

Page 54: ...a el cuello Notas No la abra de esta forma Tenga cuidado de no golpearse la cara o los ojos con la parte superior de la banda para el cuello Plegado 1 Sujete la parte plegable con ambas manos y levante la unidad izquierda para doblarla como se muestra en la ilustración Pliegue la unidad derecha del mismo modo 2 Cierre ambas partes de la banda para el cuello ...

Page 55: ... encima del nivel de la oreja baje la banda para el cuello de modo que los auriculares queden bien encajados en las orejas y coloque las almohadillas sobre éstas 3 Ajuste el ángulo y la posición de la banda para el cuello para que los auriculares se fijen con comodidad sobre las orejas Banda para el cuello Auricular para la oreja izquierda Almohadilla para las orejas ...

Page 56: ...ón del transmisor durante 1 segundo aproximadamente para encenderlo o inicie la reproducción en el iPod Cuando se enciende el transmisor el indicador parpadea dos veces Nota Si no puede encender el transmisor utilice el iPod Paraapagareltransmisor Mantenga pulsado el botón de alimentación del transmisor durante unos 1 segundo para apagarlo El indicador del transmisor parpadeará una vez y el transm...

Page 57: ...i se conectan los auriculares al iPod durante la reproducción en éste se consume alimentación del iPod Si apaga el transmisor durante la reproducción en el iPod éste se apagará No se recomienda apagar el iPod ya que se perderá la conexión entre el transmisor y el dispositivo Bluetooth receptor No es necesario cargar el transmisor puesto que recibirá alimentación del dispositivo iPod conectado Se r...

Page 58: ...en intervalos de 1 segundo Conexión en proceso El indicador del transmisor parpadea dos veces lentamente en intervalos de 5 segundos Conexión establecida la reproducción se iniciará automáticamente Si la conexión Bluetooth no se ha establecido en 5 minutos el transmisor se apaga automáticamente En ese caso enciéndalo de nuevo manteniendo pulsado el botón de alimentación del transmisor durante apro...

Page 59: ...el dispositivo iPod el sonido emitido desde los auriculares no cambiará Si el transmisor y los auriculares salen del rango de comunicación y la conexión Bluetooth finaliza repita el procedimiento desde el paso 1 La reproducción a través de una conexión Bluetooth puede ocasionar ruidos interrupciones del sonido o cambios en la velocidad de reproducción en función de la ubicación y la utilización pá...

Page 60: ...nes si mantiene pulsado el botón Notas Aunque controle el volumen del iPod el volumen de los auriculares no cambiará Cuando utilice el iPod con el mando a distancia no cubra el transmisor con las manos etc Es posible que necesite pulsar el botón de reproducción pausa dos veces según el dispositivo Bluetooth receptor Es posible que necesite pulsar el botón de reproducción pausa del dispositivo Blue...

Page 61: ...nte Este dispositivo se puede emparejar hasta con otros 8 pero si se conecta otro más éste reemplazará el que se haya conectado en primer lugar de los 8 Cuando se ha inicializado la unidad Se elimina toda la información de emparejamiento página 41 Emparejamiento del transmisor con otros dispositivos de recepción Bluetooth 1 Encienda el iPod Asegúrese de que el iPod se encuentra en modo de pausa 2 ...

Page 62: ...dos 1 segundo aproximadamente el indicador del transmisor parpadeará dos veces No obstante mantenga pulsado el botón de alimentación Notas Al encender por primera vez el transmisor después de inicializarlo la función Emparejamiento en proceso se activa automáticamente Si mantiene pulsado el botón de alimentación durante 15 segundos se inicializará la información de emparejamiento El indicador del ...

Page 63: ...encienda durante estos 5 minutos Para entrar en la función Emparejamiento en proceso debe apagar primero el transmisor Si el emparejamiento no ha finalizado Repita el procedimiento desde el paso 2 Para salir de la función Emparejamiento en proceso Mantenga pulsado el botón de alimentación del transmisor durante aproximadamente 1 segundo para apagarlo Sugerencia Cuando desee emparejar el transmisor...

Page 64: ...ente 5 segundos Con la música apagada 2 parpadea una vez en intervalos de aproximadamente 5 segundos 1 Al pulsar en el iPod se inserta una pausa en la reproducción de música El indicador parpadea dos veces en el transmisor El transmisor transfiere los datos que no son de sonido 2 Al pulsar el botón de pausa del dispositivo Bluetooth receptor se inserta una pausa en la reproducción de música El ind...

Page 65: ...proceso mientras los auriculares estén apagados Suelte el botón POWER cuando el indicador de los auriculares empiece a parpadear rápidamente Los auriculares iniciarán el proceso de emparejamiento 3 Ajuste del dispositivo de envío Bluetooth en el modo de espera del emparejamiento Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo de transmisión Bluetooth La lista de dispositivos de...

Page 66: ...oth receptor es posible que sea necesario introducirla en este caso 0000 Los auriculares no podrán emparejarse con un dispositivo Bluetooth receptor cuya contraseña no sea 0000 La contraseña puede denominarse clave de acceso código PIN número PIN o código de acceso Si el emparejamiento no ha finalizado Repita el procedimiento desde el paso 2 Para salir de la función Emparejamiento en proceso Mante...

Page 67: ...ones disponibles B R En proceso de conexión B R Conexión establecida HFP HSP o A2DP en espera para recibir señal de audio B R HFP HSP y A2DP en espera para recibir señal de audio B R Música Escucha B R Escucha durante tiempo de espera para llamada de teléfono B R Teléfono Llamada entrante B R Conversación B R Realización de llamadas durante la reproducción de música B R ...

Page 68: ...n apagados Una vez transcurridos 3 segundos aproximadamente los indicadores de los auriculares rojo y azul parpadearán dos veces No obstante mantenga pulsado el botón POWER Suelte el botón POWER cuando el indicador de los auriculares empiece a parpadear rápidamente Los auriculares iniciarán el proceso de emparejamiento 5 Mantenga pulsado el botón de alimentación del transmisor durante aproximadame...

Page 69: ...segundos antes de que se comience la inicialización Suelte el botón inmediatamente cuando se encienda el indicador del transmisor La función Emparejamiento en proceso se desactiva transcurridos unos 5 minutos Si no se ha establecido el emparejamiento en estos 5 minutos repita el procedimiento de emparejamiento desde el paso 4 Es posible que la luz de fondo del iPod se encienda durante estos 5 minu...

Page 70: ...los auriculares apagados mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos Los indicadores azul y rojo parpadean juntos dos veces los auriculares se encienden y a continuación éstos intentan conectarse automáticamente al último teléfono móvil Bluetooth que se ha usado Nota No debe mantener pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos ya que de lo contrario la unidad pasará al ...

Page 71: ... Bluetooth ajústelo en HFP Nota Si desea conectarse con un teléfono móvil Bluetooth distinto del que se conectó la última vez siga el procedimiento anterior Para obtener más información sobre los perfiles consulte la página 6 Para usar los auriculares para realizar una conexión con el último dispositivo Bluetooth al que se ha conectado 1 Pulse el botón multifunción de los auriculares Los indicador...

Page 72: ... segundos o bien realice el ajuste desde el teléfono móvil Bluetooth Para obtener más información consulte el manual suministrado con el teléfono móvil Bluetooth Para efectuar llamadas 1 Utilice los botones del teléfono móvil para realizar llamadas Si los auriculares no emiten ningún tono de llamada mantenga pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos Sugerencia Puede realizar llamadas d...

Page 73: ...mada saliente Fin de la llamada saliente Llamada entrante Responde a la llamada Rechaza la llamada Durante la llamada Finaliza la llamada Cambio de dispositivo de llamada HSP Headset Profile Estado del teléfono móvil Bluetooth Botón multifunción Pulsar Mantener pulsado En espera Marcación 1 Llamada saliente Fin de la llamada saliente 1 Fin de la llamada saliente o cambio llamada a los auriculares ...

Page 74: ...n en Realización de llamadas con los auriculares página 30 2 Establezca una conexión Bluetooth entre el transmisor y los auriculares página 18 Para realizar una llamada mientras escucha música 1 Pulse el botón multifunción durante la reproducción de música página 33 o utilice el teléfono móvil Bluetooth para hacer una llamada Si los auriculares no emiten ningún tono de llamada mantenga pulsado el ...

Page 75: ...ten obstáculos entre la antena del dispositivo conectado y esta unidad Las condiciones siguientes pueden provocar ruido interrupciones o cambios en la velocidad de reproducción El uso de esta unidad dentro de una bolsa de metal El uso de esta unidad dentro de una mochila o bolso El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 2 4 GHz como por ejemplo un dispositivo de LAN inalámbrica un telé...

Page 76: ...ible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente según las características o las especificaciones del dispositivo En función del dispositivo que vaya a conectarse es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicie la comunicación Seguridad No deje caer golpee ni exponga la unidad a impactos fuertes de ningún tipo ya que de lo contrario podrían producirse dañ...

Page 77: ...s móviles en función del estado de las ondas de radio y del lugar donde se utilice el equipo Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth deje de utilizarlo inmediatamente Si el problema persiste consulte con el distribuidor Sony más cercano Si usa la unidad a un volumen alto puede sufrir daños en los oídos Por razones de seguridad vial no utilice la unidad mientras conduce ...

Page 78: ...os Cargue la batería de los auriculares Los auriculares no están encendidos durante la carga Desenchufe los auriculares del adaptador de alimentación de ca y a continuación enciéndalos No hay sonido Compruebe la conexión del transmisor con el dispositivo iPod Compruebe que tanto el transmisor como los auriculares están encendidos Asegúrese de que el transmisor no se encuentra demasiado alejado de ...

Page 79: ...iculares o aléjese del obstáculo Coloque el transmisor y los auriculares lo más cerca posible uno del otro Vuelva a colocar u orientar el transmisor y los auriculares Los auriculares no funcionan correctamente Reinicie los auriculares Al realizar esta operación la información del emparejamiento no se elimina Inserte un pequeño pasador etc en el orificio con cierto ángulo y empuje hasta escuchar un...

Page 80: ...ón Bluetooth desde el teléfono móvil a los auriculares Pulse el botón multifunción de los auriculares La conexión Bluetooth no está disponible durante la reproducción de música en los auriculares Realice la conexión Bluetooth con el teléfono móvil compatible con Bluetooth Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil compatible con Bluetooth consulte el manual de instrucciones...

Page 81: ...adeará 4 veces A continuación la unidad se restaurará a los valores predeterminados y se eliminará toda la información de emparejamiento Nota No utilice el iPod mientras inicializa esta unidad Inicialización de los auriculares Es posible restablecer los ajustes predeterminados de los auriculares como el ajuste del volumen y eliminar toda la información de emparejamiento 1 Si los auriculares están ...

Page 82: ...ox 63 g Receptor Tipo Abierto dinámico Unidad auricular 30 mm tipo cúpula Gama de frecuencias de reproducción 14 24 000 Hz Generales Salida Clase de potencia 2 de la especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox 10 m 1 Banda de frecuencia Banda de 2 4 GHz 2 4000 GHz 2 4835 GHz Método de modulación FHSS Intervalo de transmisión A2DP 20 20 000 Hz frecuencia de muestre...

Page 83: ... torno a hornos microondas la electricidad estática la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena el sistema operativo la aplicación de software etc 2 Velocidad de transmisión de datos mejorada 3 Los perfiles estándar Bluetooth indican la finalidad de la comunicación Bluetooth entre dispositivos 4 Códec formato de conversión y compresión de señales de audio 5 Códec de banda secundaria...

Page 84: ...Printed in Malaysia 1 ...

Reviews: