27
NL
Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten
Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of
beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het
opnamemedium enz.
Condensvorming
Als de camera rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht,
kan er vocht condenseren in of op de camera. Deze vochtcondensatie kan een storing
in de camera veroorzaken.
In geval van condensvorming
Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur om het vocht te laten verdampen.
Als u probeert opnames te maken terwijl er nog vocht in de lens aanwezig is, zullen de
opgenomen beelden niet helder zijn.
Bewaren van de accu
Om vervuiling van de contactpunten, kortsluiting enz. te voorkomen, moet de accu in
een plastic zak enz. vervoerd en bewaard worden zodat deze niet in aanraking kan
komen met metalen voorwerpen.
Summary of Contents for Cyber-shot DSC-WX350
Page 71: ...37 FR ...
Page 147: ...9 PT Introduzir a bateria 1 Abra a tampa 2 Introduza a bateria Patilha de ejeção da bateria ...
Page 205: ...35 DE ...
Page 213: ...9 NL De accu plaatsen 1 Open het klepje 2 Plaats de accu Accuontgrendelknop ...
Page 246: ...PL 10 Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Dźwignia wyjmowania akumulatora ...
Page 271: ...35 PL ...
Page 339: ...37 HU ...
Page 348: ...SK 10 Vkladanie batérie 1 Otvorte kryt 2 Vložte batériu Páčka uvoľnenia batérie ...
Page 381: ...9 SE Sätta i batteriet 1 Öppna luckan 2 Sätt i batteriet Batteriutmatningsknapp ...
Page 413: ...9 FI Akun asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta akku Akun poistovipu ...
Page 445: ...9 NO Sette i batteripakken 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteripakken Batteriutløserhendel ...
Page 469: ...33 NO ...
Page 477: ...9 DK Isætning af batteri 1 Åbn klappen 2 Sæt batteriet i Udløser til batteri ...
Page 502: ...DK 34 ...
Page 503: ...35 DK ...