background image

CMT-BX20i.GB/FR.3-293-641-71(1)

Other Operations

Creating your own program 

(Program Play)

Press FU/

 (or FUNCTION on the unit) 

 

repeatedly to select the CD function.

Press PLAY MODE 

 repeatedly until “PGM” appears 

while the player is stopped.

Press 

/

 

 repeatedly until the desired 

track or file number appears.

When programming files, press   +/

 

 repeatedly 

to select the desired folder, and then select the desired 

file.

Total playing time of program 

(including selected track 

or file)

Selected track or file 

number

Press   (or ENTER on the unit) 

 to add the track 

or file to the program.

 

.

 

” appears when the total program time 

exceeds 100 minutes for a CD, or when you select a 

CD track whose number is 21 or over, or when you 

select an MP3 file.

Repeat steps 3 through 4 to program additional 

tracks or files, up to a total of 25 tracks or files.

To play your program of tracks or files, press 

 (or 

CD 



 on the unit) 

.

The program remains available until you open the disc 

tray. To play the same program again, press 

 (or 

CD 



 on the unit) 

.

To cancel Program Play

Press PLAY MODE 

 repeatedly until “PGM” 

disappears while the player is stopped.

To delete the last track or file of the program

Press CLEAR 

 while the player is stopped.

Presetting radio stations

You can preset your favorite radio stations and tune 

them in instantly by selecting the corresponding preset 

number.

Use buttons on the remote to preset stations.

Tune in the desired station (See 

Listening to the 

radio

).

Press TUNER MEMORY 

.

Preset number

Press +/

 

 repeatedly to select your desired 

preset number.

If another station is already assigned to the selected 

preset number, the station is replaced by the new 

stations.

Press   

.

Repeat steps 1 through 4 to store other stations.

You can preset up to 20 FM and 10 AM stations. The 

preset stations are retained for about half a day even 

if you disconnect the power cord or if a power failure 

occurs.

To call up a preset radio station, press TUNING 

MODE 

 repeatedly until “PRESET” appears, and 

then press +/

 

 repeatedly to select the desired 

preset number.

Using the Timers

The system offers two timer functions. If you use the Play 

Timer with the Sleep Timer, the Sleep Timer has priority.

Use buttons on the remote to use the timer functions.

Sleep Timer:

You can fall asleep to music. This function works even if 

the clock is not set.

Press SLEEP 

 repeatedly. If you select “AUTO,” the 

system automatically turns off after the current disc stops 

or in 100 minutes.

Play Timer:

You can wake up to CD, tuner or iPod at a preset time. 
Make sure you have set the clock.

Prepare the sound source.

Prepare the sound source, and then press VOLUME 

+/

 

 to adjust the volume. 

To start from a specific track or file, create your own 

program.

Press TIMER MENU 

.

Press 

/

 

 repeatedly to select “PLAY SET?,” and 

then press   

.

“ON” appears, and the hour indication flashes.

Set the time to start playback.

  Press 

/

 

 repeatedly to set the hour, and then 

press   

.

The minute indication flashes. Use the procedure 

above to set the minutes.

Use the same procedure as in step 4 to set the time 

to stop playback.

Select the sound source.

Press 

/

 

 repeatedly until the desired sound 

source appears, and then press   

. The display 

shows the timer settings.

Press 



 

 to turn off the system.

The system turns on 15 seconds before the preset time. 

If the system is on at the preset time, the Play Timer 

will not play.

To activate or check the timer again

Press TIMER MENU 

.

“TIMER SEL?” flashes in the display.

Press   

.

Press 

/

 

 repeatedly to select “PLAY SEL?,” then 

press   

.

To cancel the timer

Repeat the same procedure as above until “TIMER 

OFF?” appears in step 3, and then press   

.

To change the setting

Start over from step 1.

Note on the iPod touch user

The Play Timer may not be activated depending on the status of the 

connected iPod touch.

Tip

The Play Timer setting remains as long as the setting is not canceled 

manually.

Make sure the power cord and speaker cords are 

correctly and firmly connected.

Find your problem in the checklist below, and take 

the indicated corrective action.

If the issue persists, contact your nearest Sony dealer.

If the STANDBY indicator flashes

Immediately unplug the power cord, and check the 

following items.

 If your system has a voltage selector, is the voltage 

selector set to the correct voltage?

 Are you using only the supplied speakers?

 Is anything blocking the ventilation holes on the top 

or back of the system?

 Is the iPod connector 

 short-circuited?

After the STANDBY indicator 

 stops flashing, 

reconnect the power cord, and turn on the system. If 

the issue persists, contact your nearest Sony dealer.

General

Sound comes from one channel, or the left and 

right volumes are unbalanced.

 Place the speakers as symmetrically as possible.

 Connect only the supplied speakers.

Severe hum or noise.

 Move the system away from sources of noise.

 Connect the system to a different wall socket.

 Install a noise filter (available separately) to the power 

cord.

The remote does not function.

 Remove any obstacles between the remote and the 

remote sensor 

 on the unit, and position the unit 

away from fluorescent lights.

 Point the remote at the system’s sensor.

 Move the remote closer to the system.

CD/MP3 player

The sound skips, or the disc will not play.

 Wipe the disc clean, and replace it.

 Move the system to a location away from vibration (for 

example, on top of a stable stand).

 Move the speakers away from the system, or place them 

on separate stands. At high volume, speaker vibration 

may cause the sound to skip.

Play does not start from the first track.

 Press PLAY MODE 

 repeatedly until both “PGM” 

and “SHUF” disappear to return to normal play.

Starting playback takes more time than usual.

 The following discs take a longer time to start playback.

 a disc recorded with a complicated tree structure.

 a disc recorded in multisession mode.

 a disc that has not been finalized (a disc to which data 

can be added).

 a disc that has many folders.

Tuner

Severe hum or noise, or stations cannot be 

received. (“TUNED” or “STEREO” flashes on the 

display.)

 Connect the antenna properly.

 Find a location and an orientation that provide good 

reception, and then set up the antenna again.

 Keep the antenna away from the speaker cords and the 

power cord to avoid picking up noise.

 Connect a commercially available external antenna.

 Consult your nearest Sony dealer if the supplied AM 

antenna has come off the plastic stand.

 Turn off nearby electrical equipment.

To improve tuner reception

Turn off CD player power by using the CD power 

management function. By default, CD power is turned on.

Press FU/

 (or FUNCTION on the unit) 

 

repeatedly to select the CD function, and then turn 

off the system.

After “STANDBY” stops flashing, press 



 

 on the 

unit while holding down 



CANCEL 

 on the unit. 

“CD POWER OFF” appears. With CD player power 

turned off, disc access time is increased. To turn on 

CD player power, repeat the procedure until “CD 

POWER ON” appears.

To reset the system to factory settings

If the system still does not operate properly, reset the 

system to factory settings.

Use buttons on the unit to reset the unit to its factory 

default settings.

Disconnect and reconnect the power cord, and then 

turn on the system.

Press 



 

, VOL + 

 and 



CANCEL 

 at the 

same time.

All user-configured settings, such as preset radio 

stations, timer, and the clock, are deleted.

Troubleshooting

iPod

There is no sound.

 Make sure the iPod is connected securely.

 Make sure the iPod is playing music.

 Adjust the volume.

The sound is distorted.

 Turn down the volume.

 Set the “EQ” setting of the iPod to “Off” or “Flat.”

The iPod cannot be charged.

 Make sure the iPod is connected securely.

Messages

CD Over:

 You have reached the end of the disc while 

pressing 

 

 during playback or pause.

Complete!:

 The preset operation ended normally.

LOCKED:

 The disc tray does not open. Contact your 

nearest Sony dealer.

No Disc:

 There is no disc in the system, or you have 

loaded a disc that cannot be played.

No Step:

 All of the programmed tracks or files have been 

erased.

Push STOP!:

 You pressed PLAY MODE 

 during 

playback.

Reading:

 The system is reading information of the disc. 

Some buttons are not available.

Step Full!:

 You tried to program more than 26 tracks or 

files (steps).

TIME NG!:

 The Play Timer start and end times are set to 

the same time.

Precautions

Discs that this system CAN play

 Audio CD

 CD-R/CD-RW (audio data/MP3 files)

Discs that this system CANNOT play

 CD-ROM

 CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD 

format or MP3 format conforming to ISO9660 Level 

1/Level 2, Joliet or multisession

 CD-R/CD-RW recorded in multisession that have not 

ended by “closing the session”

 CD-R/CD-RW of poor recording quality, CD-R/CD-

RW that have scratches or are dirty, or CD-R/CD-RW 

recorded with an incompatible recording device

 CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly

 Discs containing files other than MPEG 1 Audio Layer-

3 (MP3) files

 Discs of non-standard shape (for example, heart, 

square, star)

 Discs that have adhesive tape, paper, or sticker attached 

to them

 Rental or used discs with attached seals where the glue 

extends beyond the seal

 Discs that have labels printed using ink that feels tacky 

when touched

Notes on discs

 Before playing, wipe the disc with a cleaning cloth from 

the center out to the edge.

 Do not clean discs with solvents, such as benzine 

thinner, or commercially available cleaners or anti-

static spray intended for vinyl LPs.

 Do not expose discs to direct sunlight or heat sources 

such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in 

direct sunlight.

On safety

 Completely disconnect the power cord (mains lead) 

from the wall socket (mains) if it is not going to be used 

for an extended period of time. When unplugging the 

unit, always grip the plug. Never pull the cord itself.

 Should any solid object or liquid get into the system, 

unplug the system, and have it checked by qualified 

personnel before operating it again.

 The AC power cord can be changed only by a qualified 

service facility.

On placement

 Do not place the system in an inclined position or in 

locations that are extremely hot, cold, dusty, dirty, or 

humid or lacking adequate ventilation, or subject to 

vibration, direct sunlight or a bright light.

 Be careful when placing the unit or speakers on 

surfaces that have been specially treated (for example, 

with wax, oil, polish) as staining or discoloration of the 

surface may result.

 If the system is brought directly from a cold to a warm 

location or is placed in a very damp room, moisture 

may condense on the lens inside the CD player, and 

cause the system to malfunction. In this situation, 

remove the disc, and leave the system turned on for 

about an hour until the moisture evaporates.

On heat buildup

 Heat buildup on the unit during operation is normal 

and is not cause for alarm.

 Do not touch the cabinet if it has been used 

continuously at a high volume because the cabinet may 

have become hot. 

 Do not obstruct the ventilation holes.

On the speaker system

This speaker system is not magnetically shielded, and 

the picture on nearby TV sets may become magnetically 

distorted. In this situation, turn off the TV, wait 15 to 30 

minutes, and turn it back on. 

If there is no improvement, move the speakers far away 

from the TV.

Cleaning the cabinet

Clean this system with a soft cloth slightly moistened 

with a mild detergent solution. Do not use any type 

of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as 

thinner, benzine, or alcohol.

Specifications

Main unit
Amplifier section

DIN power output (rated): 

18 + 18 W (6 ohms at 1 kHz, DIN) 

Continuous RMS power output (reference): 25 + 25 W (6 ohms at 1 kHz, 

10% THD)

Music power output (reference): 38 + 38 W (6 ohms at 1 kHz, 10% THD)

Inputs

AUDIO IN (stereo mini jack): voltage 250 mV, impedance 47 kilohms

Outputs

PHONES (stereo mini jack): accepts headphones of 8 ohms or more

SPEAKER: accepts impedance of 6 to 16 ohms

CD player section

System: Compact disc and digital audio system

Laser Diode Properties

Emission Duration: Continuous

Laser Output*: Less than 44.6µW

* This output is the value measurement at a distance of 200mm from the 

objective lens surface on the Optical Pick-up Block with 7mm aperture.

Frequency response: 20 Hz 

 20 kHz

Signal-to-noise ratio: More than 90 dB

Dynamic range: More than 90 dB

Tuner section

FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner

FM tuner section:

Tuning range: 87.5 

 108.0 MHz (50 kHz step)

Antenna: FM lead antenna

Antenna terminals: 75 ohms unbalanced

Intermediate frequency: 10.7 MHz

AM tuner section:

Tuning range: 531 

 1,602 kHz (with 9 kHz tuning interval)

Antenna: AM loop antenna, external antenna terminal

Intermediate frequency: 450 kHz

iPod section

Compatible iPod models:

iPod touch 2nd 

generation

iPod nano 4th 

generation 

(video)

iPod touch 1st 

generation

iPod nano 3rd 

generation 

(video)

iPod classic

iPod nano 2nd 

generation 

(aluminum)

iPod 5th 

generation 

(video)

iPod nano 1st 

generation

iPod 4th 

generation 

(color display)

iPod 4th 

generation

iPod mini

Speaker

Speaker system: Full-range, bass-reflex, 10 cm, cone type

Rated impedance: 6 ohms

Dimensions (w/h/d): Approx. 140 × 245 × 215 mm

Mass: Approx. 1.9 kg

General

Power requirements: 230 V AC, 50/60 Hz

Power consumption: 60 watts

Dimensions (w/h/d) (excl. speakers): Approx. 215 × 140 × 298 mm

Mass (excl. speakers): Approx. 3.9 kg
Supplied accessories: Remote Commander (1)/R6 (Size AA) batteries (2)/AM 

loop antenna (1)/FM lead antenna (1)
Design and specifications are subject to change without notice.

 Standby power consumption: 0.5 W

 Halogenated flame retardants are not used in the certain printed 

wiring boards.

Autres opérations

Création d’un programme de lecture 

(lecture programmée)

Appuyez plusieurs fois sur FU/

 (ou sur 

FUNCTION de l’appareil) 

 pour sélectionner le 

mode CD.

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE 

 jusqu’à 

ce que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est 

arrêté.

Appuyez plusieurs fois sur 

/

 

 jusqu’à 

ce que le numéro de plage ou de fichier désiré 

apparaisse.

Lors de la programmation de fichiers, appuyez 

plusieurs fois sur   +/

 

 pour sélectionner le 

dossier désiré, puis sélectionnez le fichier désiré.

Temps total de lecture du 

programme (y compris celui 

de la plage ou du fichier 

sélectionnés)

Numéro de plage ou 

de fichier sélectionné

Appuyez sur   (ou sur ENTER de l’appareil) 

 pour 

ajouter la plage ou le fichier au programme.

« 

 

.

 

 » apparaît si le temps total du programme 

dépasse 100 minutes pour un CD, si vous sélectionnez 

une plage de CD dont le numéro est de 21 ou plus ou 

si vous sélectionnez un fichier MP3.

Répétez les opérations des étapes 3 à 4 pour 

programmer d’autres plages ou fichiers (25 plages 

ou fichiers au maximum).

Pour écouter le programme de lecture de plages 

ou fichiers, appuyez sur 

 (ou sur CD 



 de 

l’appareil) 

.

Le programme de lecture reste disponible tant que 

vous n’ouvrez pas le plateau. Pour écouter à nouveau le 

même programme, appuyez sur 

 (ou sur CD 



 

de l’appareil) 

.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE 

 jusqu’à ce 

que « PGM » disparaisse alors que le lecteur est arrêté.

Pour supprimer la dernière plage ou fichier du 

programme

Appuyez sur CLEAR 

 alors que le lecteur est arrêté.

Préréglage des stations de radio

Vous pouvez mémoriser vos stations de radio préférées et 

les rappeler instantanément en sélectionnant les numéros 

sur lesquels vous les avez mémorisées.

Utilisez les touches de la télécommande pour mémoriser 

des stations.

Sélectionnez la station désirée (voir 

« 

Écoute de la 

radio 

»

).

Appuyez sur TUNER MEMORY 

.

Numéro de station préréglée

Appuyez plusieurs fois sur +/

 

 pour sélectionner 

le numéro de station préréglée désiré.

Si une autre station est déjà mémorisée sur le numéro 

de station préréglée sélectionné, elle est remplacée par 

la nouvelle.

Appuyez sur   

.

Pour mémoriser d’autres stations, répétez les 

opérations 1 à 4.

Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 

10 stations AM. Les stations préréglées restent 

mémorisées pendant une demi-journée environ même 

si vous débranchez le cordon d’alimentation ou s’il y a 

une coupure de courant.

Pour rappeler une station de radio préréglée, 

appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 

 jusqu’à 

ce que « PRESET » apparaisse, puis plusieurs fois 

sur +/

 

 pour sélectionner le numéro de station 

préréglée désiré.

Utilisation des minuteries

Cette chaîne est dotée de deux fonctions de minuterie. 

Si vous utilisez la minuterie de lecture avec la minuterie 

d’arrêt, la minuterie d’arrêt a la priorité.

Utilisez les touches de la télécommande pour les 

fonctions de minuterie.

Minuterie d’arrêt :

Cette fonction vous permet de vous endormir en 

musique. Elle peut être utilisée même si l’horloge n’a pas 

été réglée.

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP 

. Si vous 

sélectionnez « AUTO », la chaîne s’éteint 

automatiquement lorsque le disque actuel s’arrête ou 

après 100 minutes.

Minuterie de lecture :

Cette fonction vous permet de vous réveiller au son d’un 

CD, du tuner ou d’un iPod à une heure programmée. 
Assurez-vous que l’horloge a été réglée.

Préparez la source de son.

Préparez la source de son, puis appuyez sur VOLUME 

+/

 

 pour régler le volume. 

Pour commencer la lecture à partir d’une plage ou 

fichier spécifique, créez votre propre programme.

Appuyez sur TIMER MENU 

.

Appuyez plusieurs fois sur 

/

 

 pour sélectionner 

« PLAY SET? », puis appuyez sur   

.

« ON » s’affiche et l’indication des heures clignote.

Réglez l’heure de commencement de la lecture.

  Appuyez plusieurs fois sur 

/

 

 pour régler les 

heures, puis appuyez sur   

.

L’indication des minutes clignote. Procédez de la 

même manière pour régler les minutes.

Procédez comme à l’étape 4 pour régler l’heure 

d’arrêt de la lecture.

Sélectionnez la source de son.

Appuyez plusieurs fois sur 

/

 

 jusqu’à ce que la 

source de son désirée apparaisse, puis appuyez sur 

 

. L’affichage indique la programmation de la 

minuterie.

Appuyez sur 



 

 pour éteindre la chaîne.

La chaîne s’allume 15 secondes avant l’heure 

programmée. Si la chaîne est allumée à l’heure 

programmée, la fonction de minuterie de lecture ne 

sera pas activée.

Pour activer ou vérifier à nouveau la minuterie

Appuyez sur TIMER MENU 

.

« TIMER SEL? » clignote sur l’affichage.

Appuyez sur   

.

Appuyez plusieurs fois sur 

/

 

 pour sélectionner 

« PLAY SEL? », puis appuyez sur   

.

Pour annuler la minuterie

Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que « TIMER 

OFF? » apparaisse à l’étape 3, puis appuyez sur   

.

Pour changer le réglage

Recommencez depuis l’étape 1.

Remarque destinée à l’utilisateur d’un iPod touch

Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de 

l’iPod touch connecté.

Conseil

La programmation de lecture est conservée tant qu’elle n’est pas 

annulée manuellement.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les 

cordons d’enceinte sont correctement et fermement 

raccordés.

Recherchez votre problème sur la liste des contrôles 

ci-dessous et appliquez le remède indiqué.

Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur 

Sony le plus proche.

Si le témoin STANDBY clignote

Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation 

et vérifiez les points suivants.

 Si votre chaîne comporte un sélecteur de tension, 

celui-ci se trouve-t-il sur la tension correcte ?

 N’utilisez-vous bien que les enceintes fournies ?

 Est-ce que quelque chose obstrue les orifices 

d’aération au-dessus ou à l’arrière de la chaîne ?

 Le connecteur iPod 

 est-il court-circuité ?

Lorsque le témoin STANDBY 

 cesse de clignoter, 

rebranchez le cordon d’alimentation et allumez la 

chaîne. Si le problème persiste, adressez-vous au 

revendeur Sony le plus proche.

Généralités

Vous n’entendez le son que d’un seul canal 

ou les niveaux du son droit et gauche sont 

déséquilibrés.

 Placez les enceintes aussi symétriquement que possible.

 N’utilisez que les enceintes fournies.

Ronflement ou parasites importants.

 Éloignez la chaîne des sources de parasites.

 Branchez la chaîne à une autre prise murale.

 Installez un filtre de déparasitage (disponible 

séparément) sur le cordon d’alimentation.

La télécommande ne fonctionne pas.

 Enlevez tout obstacle entre la télécommande et le 

capteur de télécommande 

 sur l’appareil et éloignez 

l’appareil des lampes fluorescentes.

 Dirigez la télécommande vers le capteur de la chaîne.

 Rapprochez la télécommande de la chaîne.

Lecteur CD/MP3

Le son sautille ou le disque n’est pas lu.

 Essuyez le disque, puis remettez-le en place.

 Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un 

support stable, par exemple).

 Éloignez les enceintes de la chaîne ou placez-les sur 

des supports séparés. À fort volume, il se peut que les 

vibrations des enceintes provoquent le sautillement du 

son.

La lecture ne commence pas à la première 

plage.

 Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs 

fois sur PLAY MODE 

 jusqu’à ce que « PGM » et 

« SHUF » disparaissent.

La lecture met plus de temps à commencer que 

d’habitude.

 Les disques suivants demandent un temps plus long 

pour le démarrage de la lecture.

 disques enregistrés avec une arborescence des fichiers 

complexe.

 disques enregistrés en mode multisession.

 disques non finalisés (disques sur lesquels des 

données peuvent être ajoutées).

 disques avec de nombreux dossiers.

Tuner

Ronflement ou parasites importants ou 

stations ne pouvant pas être captées. 

(« TUNED » ou « STEREO » clignote sur 

l’affichage.)

 Raccordez correctement l’antenne.

 Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la 

meilleure réception, puis réinstallez l’antenne.

 Pour éviter de capter des parasites, éloignez l’antenne 

des cordons d’enceinte et du cordon d’alimentation.

 Utilisez une antenne extérieure en vente dans le 

commerce.

 Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle en 

plastique, consultez le revendeur Sony le plus proche.

 Éteignez l’équipement électrique à proximité.

Pour améliorer la réception du tuner

Coupez l’alimentation du lecteur CD en utilisant la 

fonction de gestion de l’alimentation du lecteur CD. 

Par défaut, la fonction d’alimentation de lecteur CD est 

activée.

Appuyez plusieurs fois sur FU/

 (ou sur 

FUNCTION de l’appareil) 

 pour sélectionner le 

mode CD, puis éteignez la chaîne.

Après que « STANDBY » s’arrête de clignoter, 

appuyez sur 



 

 de l’appareil tout en appuyant 

continuellement sur 



CANCEL 

 de l’appareil. 

« CD POWER OFF » s’affiche. Lorsque l’alimentation 

du lecteur CD est coupée, le temps d’accès au disque 

augmente. Pour rétablir l’alimentation du lecteur CD, 

répétez les opérations ci-dessus pour faire apparaître 

« CD POWER ON ».

Guide de dépannage

Pour réinitialiser la chaîne aux réglages 

d’usine

Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement, 

réinitialisez-la aux réglages d’usine.

Utilisez les touches de l’appareil pour réinitialiser la 

chaîne aux réglages d’usine.

Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation, 

puis allumez la chaîne.

Appuyez en même temps sur 



 

, VOL + 

 et 



CANCEL 

.

Tous les réglages effectués par l’utilisateur tels que 

stations de radio préréglées, minuteries et horloge sont 

effacés.

iPod

Il n’y a pas de son.

 Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.

 Assurez-vous que l’iPod lit de la musique.

 Réglez le volume.

Il y a une distorsion du son.

 Baissez le volume.

 Placez le réglage « Égaliseur » de l’iPod sur 

« Désactivé » ou « Plat ».

Impossible de charger l’iPod.

 Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.

Messages

CD Over :

 Vous avez atteint la fin du disque en appuyant 

sur 

 

 pendant la lecture ou la pause.

Complete! :

 L’opération de préréglage s’est terminée 

normalement.

LOCKED :

 Le plateau ne s’ouvre pas. Adressez-vous au 

revendeur Sony le plus proche.

No Disc :

 Il n’y a pas de disque dans la chaîne ou le 

disque dans l’appareil ne peut pas être lu.

No Step :

 Toutes les plages ou fichiers programmés ont 

été effacés.

Push STOP! :

 Vous avez appuyé sur PLAY MODE 

 

pendant la lecture.

Reading :

 La chaîne lit les informations du disque. 

Certaines touches ne sont pas disponibles.

Step Full! :

 Vous avez essayé de programmer plus de 26 

plages ou fichiers (étapes).

TIME NG! :

 L’heure de début de minuterie de lecture est 

la même que l’heure de fin.

Précautions

Disques POUVANT être lus sur cette chaîne

 CD audio

 CD-R/CD-RW (données audio/fichiers MP3)

Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette 

chaîne

 CD-ROM

 CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés en format 

CD audio ou en format MP3 conforme à la norme 

ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet ou multisession

 CD-R/CD-RW enregistrés en multisession n’ayant pas 

été finalisés en « clôturant la session »

 CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est 

mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-

R/CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur 

incompatible

 CD-R/CD-RW n’ayant pas été correctement finalisé

 Disques contenant des fichiers autres qu’au format 

MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)

 Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou 

d’étoile ou carrés, par exemple)

 Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un 

autocollant dessus

 Disques de location ou d’occasion avec des autocollants 

d’où dépasse de la colle

 Disques dont l’étiquette a été imprimée avec une encre 

collante au toucher

Remarques sur les disques

 Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord 

avec un tissu de nettoyage.

 Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que 

benzine ou diluants ou avec des produits de nettoyage 

ou des aérosols antistatiques du commerce destinés aux 

disques vinyle.

 N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou 

à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud 

et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Sécurité

 Débranchez complètement le cordon d’alimentation de 

la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera 

longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la 

chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la 

fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.

 Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne, 

débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien 

qualifié avant de la réutiliser.

 Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé 

que par une installation de service après-vente qualifiée.

Lieu d’installation

 Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un 

endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou 

humide, insuffisamment aéré, soumis à des vibrations, 

aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.

 Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les 

enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de 

la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher 

ou décolorer leur surface.

 Si vous déplacez directement la chaîne d’un endroit 

froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une 

pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur 

la lentille à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un 

dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez 

la chaîne allumée pendant une heure environ pour 

permettre à l’humidité de s’évaporer.

Accumulation de chaleur

 Il est normal que la chaîne chauffe pendant le 

fonctionnement et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.

 Ne touchez pas le coffret si vous avez utilisé 

continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé 

car il se peut qu’il soit chaud. 

 N’obstruez pas les orifices d’aération.

Enceintes

Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées 

et peuvent causer une distorsion de l’image sur un 

téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le 

téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le. 

Si vous ne constatez pas d’amélioration, éloignez 

davantage les enceintes du téléviseur.

Nettoyage du coffret

Nettoyez cette chaîne avec un chiffon doux légèrement 

imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de 

tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels 

que diluants, benzine ou alcool.

Spécifications

Appareil principal
Section amplificateur

Puissance de sortie DIN (nominale) : 

18 + 18 watts (6 ohms à 1 kHz, DIN)  

Puissance de sortie efficace en continu (référence) : 25 + 25 watts (6 ohms à 

1 kHz, 10 % DHT)

Puissance de sortie musicale (référence) : 38 + 38 W (6 ohms à 1 kHz, 10 % 

DHT)

Entrées

AUDIO IN (minijack stéréo) : Tension 250 mV, impédance 47 kilohms

Sorties

PHONES (minijack stéréo) : accepte des casques de 8 ohms ou plus

SPEAKER : accepte des impédances de 6 à 16 ohms

Section lecteur CD

Système : Système audionumérique Compact Disc

Propriétés des diodes laser

Durée d’émission : continue

Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW

* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface 

de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.

Réponse en fréquence : 20 Hz 

 20 kHz

Rapport signal/bruit : Supérieur à 90 dB

Plage dynamique : Supérieur à 90 dB

Section tuner

Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM/AM

Section tuner FM :

Plage d’accord : 87,5 

 108,0 MHz (pas de 50 kHz)

Antenne : Antenne à fil FM

Bornes d’antenne : 75 ohms, asymétrique

Fréquence intermédiaire : 10,7 MHz

Section tuner AM :

Plage d’accord : 531 

 1 602 kHz (avec intervalle d’accord de 9 kHz)

Antenne : Antenne-cadre AM, borne d’antenne extérieure

Fréquence intermédiaire : 450 kHz

Section iPod

Modèles iPod compatibles :

iPod touch 2ème 

génération

iPod nano 4ème 

génération 

(vidéo)

iPod touch 1ère 

génération

iPod nano 3ème 

génération 

(vidéo)

iPod classic

iPod nano 2ème 

génération 

(aluminium)

iPod 5ème 

génération 

(vidéo)

iPod nano 1ère 

génération

iPod 4ème 

génération 

(écran couleur)

iPod 4ème 

génération

iPod mini

Enceinte

Système : Pleine gamme, bass-reflex, 10 cm, type à cône

Impédance nominale : 6 ohms

Dimensions (l/h/p) : Env. 140 × 245 × 215 mm

Poids : Env. 1,9 kg

Généralités

Alimentation électrique : 230 V CA, 50/60 Hz

Consommation électrique : 60 watts

Dimensions (l/h/p) (enceintes non comprises) : Env. 215 × 140 × 298 mm

Poids (enceintes non comprises) : Env. 3,9 kg
Accessoires fournis : Télécommande (1)/Piles R6 (format AA) (2)/Antenne-

cadre AM (1)/Antenne à fil FM (1)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

 Consommation en veille : 0,5 W

 Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé dans certaines 

cartes à circuits imprimés.

Reviews: