Sony CKH-NWS630 Operating Instructions Download Page 2

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

De doorzichtige hoes wordt verkocht met de voor-

en achterkant gemonteerd. De hoes openen en de 

WALKMAN plaatsen:

Om de hoes te openen, schuift u de achterkant 

in de richting van de pijl terwijl u het voorste 

gedeelte vasthoudt (Figuur 

).

Plaats de WALKMAN in het voorste gedeelte 

(Figuur 

).

Plaats het achterste gedeelte zo dat het ongeveer 

5 mm boven de bovenkant van het voorste 

gedeelte uitsteekt (Figuur 

), schuif het 

achterste gedeelte tot het vastklikt (Figuur 

-

) terwijl u het zachtjes vasthoudt zoals in 

Figuur 

-

.

Opmerkingen

  Bevestig de riem door de riemgaten van de achterste hoes 

voordat u de WALKMAN plaatst.

  Om schade aan de WALKMAN te voorkomen, dient u ervoor 

te zorgen dat er zich geen vuil of stof in de transparante hoes 
of op de WALKMAN bevindt voordat u de transparante hoes 
gebruikt. Veeg, indien nodig, de transparante hoes schoon 
met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor glas.

 

Maak de hoes los wanneer u producten gebruikt waarbij 

toebehoren zijn vereist, zoals bijgeleverde accessoires van 

de WALKMAN.

"WALKMAN" en 

 zijn 

gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.

Svenska

Bruksanvisning

Det genomskinliga fodralet säljs med front och 

baksida monterade. Så här öppnar du fodralet och 

sätter i din WALKMAN:

Öppna fodralet genom att skjuta dess baksida 

i pilens riktning, samtidigt som du håller i 

fronten (bild 

).

Placera din WALKMAN i fronten (bild 

).

Placera baksidan med ett överlapp på ungefär 

5 mm över frontens övre kant (bild 

), skjut 

baksidan nedåt tills den klickar på plats (bild 

-

) och håll i den stadigt som i bild 

-

.

Obs

  Dra remmen genom remhålen i fodralets baksida innan du 

sätter in din WALKMAN.

  Undvik eventuella skador på din WALKMAN genom att 

kontrollera att det inte finns smuts eller damm inuti det 
genomskinliga fodralet eller på din WALKMAN, innan det 
genomskinliga fodralet börjar användas. Vid behov kan 
du torka av det genomskinliga fodralet med en mjuk trasa, 
exempelvis en duk för glasrengöring.

 

Ta bort fodralet när du använder produkter som kräver att 

t ex medföljande tillbehör till din WALKMAN kopplas in.

”WALKMAN” och 

 är 

registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.

Português

Manual de Instruções

O estojo transparente é vendido com a parte 

dianteira e traseira montadas. Para abrir o estojo e 

instalar o WALKMAN:

Faça deslizar o estojo na direcção da seta 

enquanto segura na secção dianteira para abrir 

(Figura 

).

Coloque o WALKMAN na secção dianteira 

(Figura 

).

Coloque a secção traseira sobreposta em cerca 

de 5 mm por cima da parte superior da secção 

dianteira (Figura 

), faça deslizar a secção 

traseira até clicar (Figura 

-

), segurando 

ligeiramente, como na Figura 

-

.

Notas

  Prenda a correia através dos orifícios da correia do estojo 

traseiro antes de instalar o WALKMAN.

  Para evitar possíveis danos no WALKMAN, certifique-

se de que não existe sujidade ou pó no interior do estojo 
transparente ou no WALKMAN antes de utilizar o estojo 
transparente. Se necessário, limpe o estojo transparente com 
um pano macio, como um plano de limpeza de óculos.

 

Retire o estojo quando utilizar produtos que exijam a 

utilização de acessórios, como os acessórios fornecidos 

com o WALKMAN.

“WALKMAN” e 

 são marcas 

comerciais registadas da Sony Corporation.

Dansk

Betjeningsvejledning

Når du køber det gennemsigtige etui, er front- og 

bagsektionen samlet. Sådan åbnes etuiet og isættes 

en WALKMAN:

Skub etuiets bagsektion i pilens retning, mens 

du holder fast i frontsektionen for at åbne etuiet 

(figur 

).

Sæt din WALKMAN i frontsektionen (figur 

).

Placer bagsektionen, så den er ca. 5 mm 

forskudt fra den øverste del af frontsektionen 

(figur 

). Skub bagsektionen nedad, indtil den 

klikker på plads (figur 

-

), og tryk derefter 

let på bagsektionen (figur 

-

).

Bemærk

  Før du isætter din WALKMAN, skal remmen føres gennem 

remåbningen på etuiets bagsektion.

  Før du bruger det gennemsigtige etui, skal du kontrollere, at 

der ikke er snavs eller støv i det gennemsigtige etui eller på din 
WALKMAN, da dette kan beskadige din WALKMAN. Du kan 
eventuelt aftørre det gennemsigtige etui med en blød klud, 
f.eks. en klud til glas.

 

Fjern etuiet, når du anvender produkter, som kræver 

brug af tilbehør, f.eks. medfølgende tilbehør til din 

WALKMAN.

"WALKMAN" og 

 er registrerede 

varemærker tilhørende Sony Corporation.

Suomi

Käyttöohjeet

Läpinäkyvä kotelo myydään etu- ja takaosa 

valmiiksi yhdistettynä. Kotelon avaaminen ja 

WALKMANin asettaminen paikalleen:

Avaa kotelo liu’uttamalla kotelon takaosaa 

nuolen suuntaan pitämällä samalla etuosasta 

kiinni (kuva 

).

Aseta WALKMAN etuosaan (kuva 

).

Aseta takaosa etuosan päälle noin 5 mm reunan 

yli (kuva 

) ja liu’uta takaosaa painamalla 

sitä kevyesti kuvan 

-

 mukaisesti, kunnes 

takaosa napsahtaa paikalleen (kuva 

-

).

Huomautuksia

  Kiinnitä hihna kotelon takaosan kiinnitysaukkoihin, ennen 

kuin asetat WALKMANin paikalleen.

  Jotta WALKMAN ei vahingoitu, varmista ennen läpinäkyvän 

kotelon käyttöä, että kotelon sisällä tai WALKMANin päällä 
ei ole likaa tai pölyä. Pyyhi kotelo tarvittaessa puhtaaksi 
pehmeällä liinalla, esimerkiksi lasinpuhdistusliinalla.

 

Poista kotelo, jos käytät lisälaitteita, kuten WALKMANin 

mukana toimitettuja lisävarusteita.

"WALKMAN" ja 

 ovat Sony 

Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Achterkant

Baksida

Parte traseira

Bagsektion

Takaosa

Voorkant

Front

Parte dianteira

Frontsektion

Etuosa

Hoofdtelefoonaansluiting

Hörlursuttag

Tomada para auscultadores

Stik til hovedtelefon

Kuulokeliitäntä

Riemgaten

Hål för rem

Orifícios da correia

Remåbning

Hihnan kiinnitysaukot

Reviews: