background image

17

Orden de reproducción de los 
archivos MP3/WMA/AAC

Acerca de los archivos MP3

• MP3, que significa MPEG-1 Audio Layer-3, es un 

formato estándar que permite comprimir archivos 
de música. Comprime los datos de CD de audio a 
aproximadamente 1/10 de su tamaño original.

• Las versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 del indicador 

ID3 se aplican únicamente a archivos MP3. El 
indicador ID3 puede tener entre 15/30 caracteres 
(versiones 1.0 y 1.1) o entre 63/126 (versiones 2.2, 
2.3 y 2.4).

• Al asignar un nombre a un archivo MP3, 

asegúrese de añadir la extensión “.mp3” al nombre 
del archivo.

• Durante la reproducción de un archivo MP3 de 

VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o 
retroceder rápidamente, es posible que el tiempo 
de reproducción transcurrido no se muestre con 
precisión.

Nota

Si reproduce un archivo MP3 de alta velocidad de bits, 
como 320 kbps, el sonido puede ser discontinuo.

Acerca de los archivos WMA

• WMA, que significa Windows Media Audio, es un 

formato estándar de compresión de archivos de 
música. Comprime los datos de CD de audio a 
aproximadamente 1/22* de su tamaño original.

• El indicador de WMA tiene 63 caracteres.
• Al asignar un nombre a un archivo WMA, 

asegúrese de añadir la extensión “.wma” al 
nombre del archivo.

• Durante la reproducción de un archivo WMA de 

VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o 
retroceder rápidamente, es posible que el tiempo 
de reproducción transcurrido no se muestre con 
precisión.

*

solamente los de 64 kbps

Nota

No es posible reproducir los archivos WMA que se 
indican a continuación.
– archivos con formato de compresión sin pérdida
– archivos protegidos por derechos de autor

Acerca de los archivos AAC

• AAC, que significa Advanced Audio Coding, es 

un formato estándar de compresión de archivos de 
música. Comprime los datos de CD de audio a 
aproximadamente 1/11* de su tamaño original.

• El indicador AAC tiene 126 caracteres.
• Al asignar un nombre a un archivo AAC, 

asegúrese de añadir la extensión “.m4a” al nombre 
del archivo.

• Durante la reproducción de un archivo AAC de 

VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o 
retroceder rápidamente, es posible que el tiempo 
de reproducción transcurrido no se muestre con 
precisión.

*

solamente los de 128 kbps

Nota

No es posible reproducir los archivos AAC que se 
indican a continuación.
– archivos con formato de compresión sin pérdida
– archivos protegidos por derechos de autor

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún 
problema relativo a la unidad que no se trate en este 
manual, póngase en contacto con el distribuidor 
Sony más cercano.

Mantenimiento

Sustitución de la pila de litio del 
control remoto de tarjeta

En condiciones normales, la pila dura 
aproximadamente 1 año. (La duración puede ser 
menor en función de las condiciones de uso.)
El alcance del control remoto de tarjeta disminuye a 
medida que se agota la pila. Sustitúyala por una pila 
de litio CR2025 nueva. El uso de cualquier otra pila 
podría provocar un incendio o una explosión.

Notas sobre la pila de litio

Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los 
niños. Si se ingiriese, póngase en contacto 
inmediatamente con un médico.

Limpie la pila con un paño seco para garantizar un 
contacto óptimo.

Asegúrese de observar la polaridad correcta al 
instalarla.

No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría 
producirse un cortocircuito.

Carpeta 
(álbum)

Archivo MP3/
WMA/AAC 
(pista)

MP3/WMA/AAC

continúa en la página siguiente 

t

1

2

c

Lado + hacia arriba

Summary of Contents for CDX-GT770

Page 1: ...Operating Instructions Manual de instrucciones 3 283 550 21 1 GB ES CDX GT770 To cancel the demonstration Demo display see page 10 Para cancelar la pantalla de demostración Demo consulte la página 13 FM AM Compact Disc Player ...

Page 2: ...y drain If you do not set the Auto Off function press and hold OFF until the display disappears each time you turn the ignition off For installation and connections see the supplied installation connections manual This label is located on the bottom of the chassis Microsoft Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and ...

Page 3: ...oring automatically BTM 8 Storing manually 8 Receiving the stored stations 8 Tuning automatically 9 Receiving a station through a list LIST 9 Other functions Changing the sound settings 9 Adjusting the sound characteristics 9 Customizing the equalizer curve EQ3 Tune 10 Adjusting setup items MENU 10 Using optional equipment 11 Auxiliary audio equipment 11 CD MD changer 12 Rotary commander RM X4S 12...

Page 4: ...onnection of a portable audio device Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery or changing the connections you must reset the unit Detach the front panel and press the RESET button with a pointed object such as a ball point pen Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents Preparing the ...

Page 5: ...put anything on the inner surface of the front panel Inserting the disc in the unit 1 Press Z The front panel slides down automatically 2 Insert the disc label side up The front panel slides up automatically then playback starts automatically Ejecting the disc 1 Press Z The front panel slides down automatically then the disc is ejected 2 Press Z to close the front panel Note The front panel slides...

Page 6: ...it A LIST BACK control Push LIST up to list up Radio Push BACK down return to the previous display B MODE button page 8 To select the radio band FM AM 1 C SHUF shuffle button page 8 D Multi way encoder Rotate to Adjust the volume select a menu item Push up down left right to Select a menu item Press to Enter sound setting apply a setting Press and hold to Enter menu SCRL OFF MODE SOURCE BACK LIST ...

Page 7: ...the card remote commander The following buttons on the card remote commander have also different buttons functions from the unit Remove the insulation film before use page 4 qj MENU button To enter menu qk ENTER button To apply a setting ql SEEK buttons The same as pushing the multi way encoder left right on the unit Setup sound setting etc can be operated by w VOL volume button To adjust volume w...

Page 8: ...1 Press SOURCE repeatedly until TUNER appears To change the band press MODE repeatedly You can select from FM1 FM2 FM3 AM1 or AM2 2 Press and hold the multi way encoder 3 Rotate the multi way encoder until BTM appears then press it The unit stores stations in order of frequency in the preset list A beep sounds when the setting is stored Storing manually 1 While receiving the station that you want ...

Page 9: ...esired menu item appears then press it 3 Rotate the multi way encoder to select the setting then press it The setting is complete After 3 seconds the setting is complete and the display returns to normal play reception mode The following items can be set follow the page reference for details z indicates the default settings 1 When tuner is selected as the source the default setting is off 2 When A...

Page 10: ... MENU 1 Press and hold the multi way encoder 2 Rotate the multi way encoder until the desired menu item appears then press it 3 Rotate the multi way encoder to select the setting then press it The setting is complete 4 Push BACK down The display returns to normal play reception mode The following items can be set follow the page reference for details z indicates the default settings Setup Display ...

Page 11: ...on the unit 5 Adjust the input level page 9 Auto Image To set various display images All to step repeatedly through the display images in all display modes Movie z to display a movie SA to display the Spectrum Analyzer off to not display any image Info Information To display the items depending on the source etc Simple z to not display any items All to display all items Clear to have items automat...

Page 12: ...normal play mode Rotary commander RM X4S Attaching the label Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander Location of controls The corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit The following controls on the rotary commander require a different operation from the unit ATT attenuate button To attenuate the sound To cance...

Page 13: ...ice or other soft drinks onto the unit or discs Notes on discs To keep a disc clean do not touch its surface Handle the disc by its edge Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use Do not subject discs to heat high temperature Avoid leaving them in a parked car or on a dashboard rear tray Do not attach labels or use discs with sticky ink residue Such discs may stop spinning wh...

Page 14: ...on technologies are marketed by some record companies Please be aware that among those discs there are some that do not conform to the CD standard and may not be playable by this product Playback order of MP3 WMA AAC files About MP3 files MP3 which stands for MPEG 1 Audio Layer 3 is a music file compression format standard It compresses audio CD data to approximately 1 10 of its original size ID3 ...

Page 15: ...thium battery Keep the lithium battery out of the reach of children Should the battery be swallowed immediately consult a doctor Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact Be sure to observe the correct polarity when installing the battery Do not hold the battery with metallic tweezers otherwise a short circuit may occur Fuse replacement When replacing the fuse be sure to use one m...

Page 16: ...0 Hz AM Tuning range 531 1 602 kHz at 9 kHz step 530 1 710 kHz at 10 kHz step AM tuning interval 9kHz 10kHz switchable Antenna aerial terminal External antenna aerial connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Sensitivity 30 µV Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 52 W 4 at 4 ohms General Outputs Audio outputs t...

Page 17: ...ction is activated or the Telephone ATT function when the interface cable of a car telephone is connected to the ATT lead is activated The position of the fader control FAD is not set for a 2 speaker system The CD changer is incompatible with the disc MP3 WMA AAC tPlay back with a Sony MP3 compatible CD changer or this unit No beep sound The beep sound is canceled page 10 An optional power amplifi...

Page 18: ...ect a power antenna aerial control lead blue or accessory power supply lead red to the power supply lead of a car s antenna aerial booster only when your car has built in FM AM antenna aerial in the rear side glass Check the connection of the car antenna aerial The auto antenna aerial will not go up tCheck the connection of the power antenna aerial control lead Check the frequency When the DSO mod...

Page 19: ...ect it on the list Not Ready The lid of the MD changer is open or the MDs are not inserted properly tClose the lid or insert the MDs properly Offset There may be an internal malfunction tCheck the connection If the error indication remains on in the display consult your nearest Sony dealer Read The unit is reading all track and album group information on the disc tWait until reading is complete an...

Page 20: ...te la batería Si no ajusta la función de desconexión automática mantenga presionado OFF hasta que se apague la pantalla cada vez que apague el motor Para obtener información sobre la instalación y las conexiones consulte el manual de instalación conexiones suministrado Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis Microsoft Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales...

Page 21: ...namiento manual 11 Recepción de las emisoras almacenadas 11 Sintonización automática 11 Sintonización de una emisora mediante una lista LIST 11 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido 12 Ajuste de las características de sonido 12 Personalización de la curva de ecualizador EQ3 Tune 12 Ajuste de los elementos de configuración MENU 13 Uso de un equipo opcional 14 Equipo auxiliar de audio 14 C...

Page 22: ...blecer que se muestren distintas imágenes en la unidad Funcionamiento de una unidad opcional También puede controlar dispositivos opcionales como por ejemplo cambiadores de CD MD etc Conexión de equipos auxiliares La toma de entrada AUX situada en la parte frontal de la unidad permite conectar dispositivos de audio portátiles Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la ...

Page 23: ...ción del panel frontal Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben Alarma de precaución Si gira el interruptor de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución sonará durante unos segundos La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador incorporado 1 Presione OFF La unidad se apaga 2 Presione El lado izquierdo del pan...

Page 24: ...Inserción del disco en la unidad 1 Presione Z El panel frontal se desliza hacia abajo automáticamente 2 Inserte el disco con la etiqueta orientada hacia arriba El panel frontal se desliza hacia arriba automáticamente y se inicia la reproducción Expulsión del disco 1 Presione Z El panel frontal se desliza hacia abajo automáticamente y se expulsa el disco 2 Presione Z para cerrar el panel frontal No...

Page 25: ...NGLE varias veces hasta que éste se sitúe en la posición predeterminada Sugerencias Cuando el panel frontal se desliza hacia abajo para insertar el disco éste vuelve a la posición que había ajustado automáticamente El ángulo del panel frontal ajustado se almacena en la unidad Al girar la llave de encendido hacia la posición de apagado el ángulo vuelve a su posición predeterminada y cuando se encie...

Page 26: ...trar una lista Radio Presione BACK hacia abajo para volver a la pantalla anterior B Botón MODE página 11 Para seleccionar la banda de radio FM AM 1 C Botón SHUF aleatorio página 10 D Codificador multidireccional Gírelo para ajustar el volumen seleccionar un elemento de menú Presiónelo hacia arriba abajo izquierda derecha para seleccionar un elemento de menú Presiónelo para introducir un ajuste de ...

Page 27: ...e tarjeta también presentan botones y funciones distintos de los de la unidad Retire la lámina de aislamiento antes de utilizar la unidad página 4 qj Botón MENU Para entrar en el menú qk Botón ENTER Para aplicar un ajuste ql Botones SEEK Realizan las mismas funciones que cuando se presiona el codificador multidireccional hacia la izquierda o hacia la derecha en la unidad Es posible ajustar la conf...

Page 28: ... obtener más información acerca de los archivos MP3 WMA AAC consulte la página 17 Reproducción repetida 1 Durante la reproducción presione 1 REP en el control remoto de tarjeta hasta que aparezca el ajuste deseado Cuando se reproduce un archivo MP3 WMA AAC Para regresar al modo de reproducción normal seleccione Repeat off Reproducción aleatoria 1 Durante la reproducción presione SHUF varias veces ...

Page 29: ...azará la que estaba almacenada previamente Recepción de las emisoras almacenadas 1 Seleccione la banda y presione el codificador multidireccional hacia arriba o hacia abajo con el control remoto de tarjeta 1 Seleccione la banda y a continuación presione un botón numérico de 1 a 6 Sintonización automática 1 Seleccione la banda y presione el codificador multidireccional hacia la izquierda o hacia la...

Page 30: ...eccional para seleccionar la frecuencia central que desea ajustar y a continuación presiónelo Frecuencias que se pueden seleccionar en cada rango LOW 60 Hz o 100 Hz MID 500 Hz o 1 0 kHz HI 10 0 kHz o 12 5 kHz 7 Gire el codificador multidireccional para ajustar la curva de ecualizador El nivel de volumen puede ajustarse en intervalos de 1 dB entre 10 dB y 10 dB 8 Presione el codificador multidirecc...

Page 31: ...Para establecer que se muestren distintas imágenes Movie 1 z 3 para visualizar una película SA 1 3 para visualizar el analizador de espectro Wall P 1 3 para visualizar un papel tapiz off para no visualizar ninguna imagen Auto Image Para establecer que se muestren distintas imágenes All para visualizar repetidamente las imágenes en todos los modos de pantalla Movie z para visualizar una película SA...

Page 32: ...al en la unidad 5 Ajuste el nivel de entrada página 12 Cambiador de CD MD Selección del cambiador 1 Presione SOURCE varias veces hasta que aparezca CD o MD 2 Presione MODE varias veces hasta que aparezca el cambiador deseado Se inicia la reproducción 1 Cuando se reproduce un archivo MP3 2 Cuando se reproduce un disco MDLP Omisión de álbumes y discos 1 Durante la reproducción presione el codificado...

Page 33: ... las mismas funciones que los de esta unidad La operación de los controles siguientes del mando rotatorio es distinta que en la unidad Botón ATT atenuación Para atenuar el sonido Para cancelar esta función vuelva a presionarlo Botón SOUND Para introducir los ajustes de sonido Control PRESET DISC Realiza las mismas funciones que cuando se gira el codificador multidireccional en la unidad presionar ...

Page 34: ...sponible en el mercado Hágalo desde el centro hacia los bordes No utilice disolventes como bencina diluyentes productos de limpieza comerciales ni aerosoles antiestáticos para discos analógicos Notas sobre los discos CD R CD RW Según el estado del disco o el equipo utilizado para su grabación es posible que algunos discos CD R CD RW no puedan reproducirse en esta unidad No es posible reproducir un...

Page 35: ...os de autor Acerca de los archivos AAC AAC que significa Advanced Audio Coding es un formato estándar de compresión de archivos de música Comprime los datos de CD de audio a aproximadamente 1 11 de su tamaño original El indicador AAC tiene 126 caracteres Al asignar un nombre a un archivo AAC asegúrese de añadir la extensión m4a al nombre del archivo Durante la reproducción de un archivo AAC de VBR...

Page 36: ...ique demasiada fuerza ya que podría dañar los conectores Notas Por razones de seguridad apague el motor antes de limpiar los conectores y extraiga la llave del interruptor de encendido No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con ningún dispositivo metálico Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección 1Extraiga el panel frontal página 5 2Sujete el marco de protecció...

Page 37: ...erminal de entrada del control remoto Terminal de entrada de la antena Toma de entrada AUX minitoma estéreo Controles de tono Graves 10 dB a 60 Hz XPLOD Medios 10 dB a 1 kHz XPLOD Agudos 10 dB a 10 kHz XPLOD Requisitos de alimentación batería de automóvil de cc 12 V masa negativa Dimensiones aprox 178 50 190 mm an al prf Dimensiones de montaje aprox 182 53 163 mm an al prf Peso aprox 1 6 kg Acceso...

Page 38: ...el visualizador o no aparecen en él El atenuador está ajustado en Dimmer on página 13 El ángulo del panel frontal no es el adecuado tPara ajustar el ángulo del panel frontal mantenga presionado ANGLE página 7 La pantalla se apaga si mantiene presionado OFF tMantenga presionado OFF en la unidad hasta que se ilumine la pantalla Los conectores están sucios página 18 La función de desconexión automáti...

Page 39: ...emitido en estéreo se escucha en monoaural La unidad se encuentra en el modo de recepción monoaural tAjuste Mono off página 13 Blank Disc No hay pistas grabadas en el MD 1 tReproduzca un MD que tenga pistas grabadas Error 2 El disco está sucio o se insertó al revés 1 tLímpielo o insértelo de forma correcta Se insertó un disco vacío El disco no se reproduce debido a algún problema tInserte otro dis...

Page 40: ...nicie la reproducción automáticamente Es posible que demore más de un minuto en función de la estructura del disco Push Reset La unidad de CD y el cambiador de CD MD no pueden utilizarse debido a algún problema tPresione el botón RESET página 4 o Durante la operación de avance o retroceso rápido llegó al principio o al final del disco por lo que no es posible continuar No se puede mostrar el carác...

Page 41: ......

Page 42: ...ﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ T ﺻﻔﺤﻪ روى ﺑﺮ ﺧﻄﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ اﮔﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎزﺑﻴﻨﻰ را اﺗﺼﺎل ﺳﻮﻧﻰ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﻣﺎﻧﺪ ﻣﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ Sony ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﺸﻮرت ﺧﻮد Read ﺑﺮ ﮔﺮوه آﻟﺒﻮم و ﺗﺮاك اﻃﻼﻋﺎت ﺗﻤﺎم ﺧﻮاﻧﺪن ﺣﺎل در دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰ دﻳﺴﻚ روى T ﺷﺮوع ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻄﻮر ﭘﺨﺶ و ﺷﻮد ﺗﻤﺎم ﺧﻮاﻧﺪن ﺗﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺻﺒﺮ از ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ آن دﻳﺴﻚ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد ﻣﻰ ﺑﻜﺸﺪ ﻃﻮل دﻗﻴﻘﻪ ﻳﻚ Push Reset دﺳﺘﮕﺎه CD ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻌﻮﻳﺾ و CD MD ﺑﻪ ﺑﻨﺎ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻜﺎر ﻣﺸﻜﻠ...

Page 43: ... ﺟﺴﺘﺠﻮى ﺣﺎﻟﺖ NO Album Name اﺳﺖ ﻧﺸﺪه ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺗﺮاك در ﺗﺮاك ﮔﺮوه آﻟﺒﻮم دﻳﺴﻚ ﻧﺎم ﺷﻮد ﻣﻰ ﻣﺤﻮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ اﺳﺖ ﻛﺎر ﺣﺎل در دﺳﺘﮕﺎه ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ در ۱۰ ﺻﻔﺤﻪ اﺳﺖ ﺷﺪه ﺗﻨﻈﻴﻢ روﺷﻦ روى ﺑﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻄﻊ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻧﻴﺴﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎرت دور راه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻋﻤﻠﻴﺎت روﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺪون ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻌﺎل ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻄﻊ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﮔﺮ ۱۰ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎرت دور راه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه اﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﻋﺎﻳﻖ روﻛﺶ ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺎﺻﻞ اﻃﻤﻴﻨﺎن ۴ ﺻﻔﺤﻪ DSO ﻛﻨﺪ ﻧﻤﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻧ...

Page 44: ...ﮕﺎه روى ﺑﺮ ﺷﻮد ﻇﺎﻫﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ۱۵ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ a ﻛﺜﻴ ﻫﺎ دﻫﻨﺪه اﺗﺼﺎل ﻛﻨﺪ ﻧﻤﻰ ﻛﺎر ﺧﻮدﻛﺎر ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﻳﻨﻜﻪ از ﺑﻌﺪ ﺧﻮدﻛﺎر ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﺳﺖ روﺷﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد ﻣﻰ ﻓﻌﺎل ﺷﺪ ﺧﺎﻣﻮش دﺳﺘﮕﺎه T ﻛﻨﻴﺪ ﺧﺎﻣﻮش را دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻮن ﻫﺎى ﻛﻨﺘﺮل ۱۰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻫﺮﺗﺰ ۶۰ در ﺑﻞ دﺳﻰ XPLOD ۱۰ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۱ در ﺑﻞ دﺳﻰ XPLOD ۱۰ ﺑﺎﻻ ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۱۰ در ﺑﻞ دﺳﻰ XPLOD ﻧﻴﺎز ﻣﻮرد ﺑﺮق وﻟﺖ ۱۲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮق اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺎﻃﺮى زﻣﻴﻦ ﻣﻨﻔﻰ اﺑﻌﺎد ﻋﻤﻖ ارﺗﻔﺎع ﻋﺮض ﻣﺘﺮ ﻣ...

Page 45: ...AM ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۱۰ ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۹ ﻣﻴﺎن ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﺧﺎرﺟﻰ آﻧﺘﻦ دﻫﻨﺪه اﺗﺼﺎل ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۴۵۰ ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ ۱۰ ۷ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ وﻟﺖ ﻣﻴﻜﺮو ۳۰ ﺑﺮق ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﻫﺎ ﺧﺮوﺟﻰ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﻬﺮ ﻫﺎى دﻫﻨﺪه اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎى ﺧﺮوﺟﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ اﻣﭙﺪاﻧﺲ اﻫﻢ ۸ ﺗﺎ ۴ ﺑﺮق ﺧﺮوﺟﻰ ﺣﺪاﻛﺜﺮ اﻫﻢ ۴ در ۴ وات ۵۲ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻮارد ﻫﺎ ﺧﺮوﺟﻰ ﭘﺸﺘﻰ ﺟﻠﻮﻳﻰ ﺻﺪا ﻫﺎى ﺧﺮوﺟﻰ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﻣﻮﻧﻮ ﻓﺮﻋﻰ ووﻓﺮ ﺧﺮوﺟﻰ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﺑﺮﻗﻰ آﻧﺘﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺘﺮل ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﻧﻴﺮو ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛ...

Page 46: ...ﻳﺪ ﻧﮕﺎه ﻛﻮدﻛﺎن دﺳﺘﺮس از دور را ﻟﻴﺘﻴﻮﻣﻰ ﺑﺎﻃﺮى ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺸﻮرت ﭘﺰﺷﻚ ﻳﻚ ﺑﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻃﺮى ﺷﺪن ﺑﻠﻌﻴﺪه اﺗﺼﺎل ﺑﻮدن ﺳﺎﻟﻢ از ﺗﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﺧﺸﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻳﻚ ﺑﺎ را ﺑﺎﻃﺮى ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ را ﺻﺤﻴﺢ ﻗﻄﺐ ﺑﺎﻃﺮى ﻧﺼﺐ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺎﺻﻞ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﻛﻨﻴﺪ ﻣﻰ رﻋﺎﻳﺖ ﻳﻚ اﻳﻨﺼﻮرت ﻏﻴﺮ در ﻧﺪارﻳﺪ ﻧﮕﺎه را ﻓﻠﺰى ﻫﺎى ﺿﺎﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﺎﻃﺮى ﺑﻴﻔﺘﺪ اﺗﻔﺎق اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﻮﺗﺎه اﺗﺼﺎل ﻫﺸﺪار اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺎدرﺳﺖ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺻﻮرت در ﺑﺎﻃﺮى ﺷﻮد ﻣﻨﻔﺠﺮ دور آﺗﺶ در ﻳﺎ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺑﺎز ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺷﺎرژ...

Page 47: ...ﻮﺳﻂ اﻧﺪ ﺷﺪه ﮔﺬارى رﻣﺰ ﻫﺎ دﻳﺴﻚ آن ﻣﻴﺎن در ﻛﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ آﮔﺎه ﻟﻄﻔﺎ اﻧﺪ ﺷﺪه ﻋﺮﺿﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﻪ دارﻧﺪ وﺟﻮد ﺗﻌﺪادى CD ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﭘﺨﺶ ﻣﺤﺼﻮل اﻳﻦ ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ و ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ دوﻟﺒﻪ ﻫﺎى دﻳﺴﻚ ﻣﻮرد در ﻧﻜﺘﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻛﻪ اﺳﺖ دوﻃﺮﻓﻪ دﻳﺴﻚ ﻳﻚ دوﻟﺒﻪ دﻳﺴﻚ ﻳﻚ ﺷﺪه ﺿﺒﻂ DVD ﺻﻮﺗﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻛﻨﺎر در را ﻃﺮف ﻳﻚ در آﻧﺠﺎﺋﻴﻜﻪ از اﻟﺒﺘﻪ دﻫﺪ ﻣﻰ ﻗﺮار دﻳﮕﺮ ﻃﺮف در دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻓﺸﺮده دﻳﺴﻚ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎ ﺻﻮﺗﻰ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻃﺮف CD ﺷﻮد ﻧﻤﻰ ﺗﻀﻤﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎ...

Page 48: ...ﺤﻴﺢ ﺷﻮد ﺗﺒﺨﻴﺮ رﻃﻮﺑﺖ ﺗﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺻﺒﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻳﻚ ﺣﺪود و ﻛﻨﻴﺪ ﺻﺪا ﺑﺎﻻى ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﺑﺮاى روى ﺑﺮ را دﻳﮕﺮ ﻫﺎى ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰ ﻳﺎ ﻣﻴﻮه آب ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻣﺮاﻗﺐ ﻧﺮﻳﺰﻳﺪ ﻫﺎ دﻳﺴﻚ ﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ دﻳﺴﻚ ﻣﻮرد در ﻧﻜﺎت ﻟﻤﺲ را آن ﺳﻄﺢ دﻳﺴﻚ ﻳﻚ داﺷﺘﻦ ﻧﮕﺎه ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺮاى ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ دﺳﺖ ﺑﻪ آن ﻛﻨﺎره از را دﻳﺴﻚ ﻧﻜﻨﻴﺪ در ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻧﻤﻰ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻰ در را ﻫﺎ دﻳﺴﻚ دارﻳﺪ ﻧﮕﺎه دﻳﺴﻚ ﺟﻠﺪ ﻳﺎ ﺧﻮد ﺟﻌﺒﻪ رﻫﺎ از ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻗﺮار ﺑﺎﻻ ﮔﺮم دﻣﺎى ﻣﻌﺮض در را ﻫﺎ دﻳﺴﻚ داﺷﺒﻮرد ﻳ...

Page 49: ...ﺨﻮاه دﻳﺴﻚ ﺗﺎ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار ﺷﻮد 3 دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر دﻳﺴﻚ ﭘﺨﺶ ﺑﺮاى را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار ﮔﺮدد ﻣﻰ ﺑﺎز ﻋﺎدى ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﮔﺮدان دﻫﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن RM X4S ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻛﺮدن وﺻﻞ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﮔﺮدان دﻫﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن ﻛﺮدن ﻧﺼﺐ ﻧﺤﻮه ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﻛﻨﻴﺪ وﺻﻞ را ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ SOUND DSPL MODE SOUND DSPL MODE ﻫﺎ ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺤﻞ ﻫﻤﺎن ﮔﺮدان دﻫﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن روى ﺑﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻫﺎى دﻛﻤﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﻰ ﻛﻨﺘﺮل را دﺳﺘﮕﺎه اﻳﻦ روى ﺑﺮ ﻫﺎى ﻋﻤﻠﻜﺮد OFF ATT SOUND SOURCE DSPL M...

Page 50: ...ﻢ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى SA1 3 a ﻃﻴ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى Wall P 1 3 زﻣﻴﻨﻪ ﻋﻜﺲ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى off ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺪم ﺑﺮاى Auto Image a ﻣﺨﺘﻠ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮاى All در ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ از ﻣﻜﺮر ﻋﺒﻮر ﺑﺮاى ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺎى ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻤﺎم Movie z ﻓﻴﻠﻢ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى SA a ﻃﻴ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى off ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺪم ﺑﺮاى Info اﻃﻼﻋﺎت ﻏﻴﺮه و ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﻫﺎ آﻳﺘﻢ دادن ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاى Simple z ﻫﺎ آﻳﺘﻢ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺪم ﺑﺮاى All ﻫﺎ آﻳﺘﻢ ﺗﻤﺎم ...

Page 51: ...اﻧﺪن ﺑﺮاى ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ EQ3 Mode Initialize و Yes در را ﻣﺮﺣﻠﻪ 4 ﻛﻨﻴﺪ اﻧﺘﺨﺎب اﺷﺎره ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻴﺰ اﻛﻮﻻﻳﺰر اﻧﻮاع ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺎى آﻳﺘﻢ ﻛﺮدن ﺗﻨﻈﻴﻢ MENU 1 دارﻳﺪ ﻧﮕﺎه و داده ﻓﺸﺎر را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار 2 دﻟﺨﻮاه ﻣﻨﻮى آﻳﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر را آن ﺳﭙﺲ ﺷﻮد ﻇﺎﻫﺮ 3 ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮاى را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر را آن ﺳﭙﺲ اﺳﺖ ﺷﺪه ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ 4 BACK دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ را ﻣﻰ ﺑﺎز ﻋﺎدى...

Page 52: ...z 125Hz ﻳﺎ 78Hz AUX Level ۲ اﺿﺎﻓﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰات از ﻳﻚ ﻫﺮ ﺑﺮاى ﺻﺪا ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮاى ﻣﻴﺎن ﺻﺪا ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﻴﺎز ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻳﻦ ﺷﺪه وﺻﻞ ۱۱ ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﺪ ﻣﻲ رﻓﻊ را ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﻄﺢ 18 dB 0 dB z 8 dB ۱ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻮد ﻣﻰ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺒﻊ ﻋﻨﻮان ﺑﻪ ﺗﻮﻧﺮ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻓﺮض off اﺳﺖ ۲ ﻣﻨﺒﻊ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ AUX اﺳﺖ ﻓﻌﺎل ﺧﻮدﻛﺎر ﻳﺎﺑﻰ ﻣﻮج 1 ﺑﻪ را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار ﺳﭙﺲ ﻛﺮده اﻧﺘﺨﺎب را ﺑﺎﻧﺪ ﺷﻮد ﺟﺴﺘﺠﻮ اﻳﺴﺘﮕﺎه ﺗﺎ دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر راﺳﺖ ﭼﭗ ﻛﻨﺪ ﻣﻰ درﻳﺎﻓﺖ را ا...

Page 53: ...ﻫﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗﺒﻠﻰ ﺷﺪه ذﺧﻴﺮه اﻳﺴﺘﮕﺎه ﻛﻨﻴﺪ ﺷﺪه ذﺧﻴﺮه ﻫﺎى اﻳﺴﺘﮕﺎه درﻳﺎﻓﺖ 1 ﺑﻪ را راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار ﺳﭙﺲ ﻛﺮده اﻧﺘﺨﺎب را ﺑﺎﻧﺪ دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﻻ ﻛﺎرت دور راه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ 1 ﺷﻤﺎره دﻛﻤﻪ ﻳﻚ ﺳﭙﺲ ﻛﻨﻴﺪ اﻧﺘﺨﺎب را ﺑﺎﻧﺪ 1 ﺗﺎ 6 دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر را CD ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻳﻚ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮرد در ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﺮاى CD MD ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﻼﺣﻈﻪ را ۱۲ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺎى آﻳﺘﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻣﺜﺎل Info ﺑﻪ را اﻃﻼﻋﺎت All ۱۱ ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ A B C A ﻣﻨﺒﻊ ...

Page 54: ...اه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮاى ﻛﻨﻨﺪه درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎرت دور راه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه روى ﺑﺮ زﻳﺮ ﻫﺎى دﻛﻤﻪ دارﻧﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎى ﻫﺎ دﻛﻤﻪ ۴ ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺧﺎرج را ﻋﺎﻳﻖ روﻛﺶ اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴﺶ qj دﻛﻤﻪ MENU ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ورود ﺑﺮاى qk دﻛﻤﻪ ENTER ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﻚ اﺟﺮاى ﺑﺮاى ql ﻫﺎى دﻛﻤﻪ SEEK راﺳﺖ ﭼﭗ ﺑﻪ راﻫﻪ ﭼﻨﺪ رﻣﺰﮔﺬار دادن ﻓﺸﺎر ﻣﺎﻧﻨﺪ دﺳﺘﮕﺎه روى ﺑﺮ ﺑﺎ ﺗﻮان ﻣﻰ را ﻏﻴﺮه و ﺻﺪا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻜﺎر w دﻛﻤﻪ VOL ﺻﺪا درﺟﻪ ﺻﺪا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮ...

Page 55: ...ﺸﺎر ﺑﺎﻻ ﺑﻪ را رادﻳﻮ BACK ﺑﺮاى دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ را ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ 2 ﺣﺎﻟﺖ دﻛﻤﻪ MODE ۸ ﺻﻔﺤﻪ رادﻳﻮ ﺑﺎﻧﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮاى FM AM ۱ 3 دﻛﻤﻪ SHUF ﺗﺮﻛﻴﺐ ۸ ﺻﻔﺤﻪ 4 ﭼﻨﺪراﻫﻪ رﻣﺰﮔﺬار ﻣﻨﻮ آﻳﺘﻢ ﻳﻚ اﻧﺘﺨﺎب ﺻﺪا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮاى ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮاى دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر راﺳﺖ ﭼﭗ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻨﻮ آﻳﺘﻢ ﻳﻚ ﻳﻚ اﺟﺮاى ﺻﺪا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻪ ورود ﺑﺮاى دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ورود ﺑﺮاى دارﻳﺪ ﻧﮕﺎه و دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﻛﺎرت دور راه از ﻛﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه RM X156 S...

Page 56: ...ﻴﺪ وارد را دﻳﺴﻚ B A ﻧﻜﺘﻪ ﻧﺪﻫﻴﺪ ﻗﺮار ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ داﺧﻠﻰ ﺳﻄﺢ روى ﺑﺮ را ﭼﻴﺰى ﻫﻴﭻ دﺳﺘﮕﺎه در دﻳﺴﻚ ﻛﺮدن وارد 1 Z دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر را ﻟﻐﺰد ﻣﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻄﻮر ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ 2 ﻛﻨﻴﺪ وارد ﺑﺎﻻ ﺑﻪ رو ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻃﺮف ﺑﺎ را دﻳﺴﻚ ﺳﭙﺲ ﻟﻐﺰد ﻣﻰ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻄﻮر ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ ﺷﻮد ﻣﻰ ﺷﺮوع ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻄﻮر ﭘﺨﺶ دﻳﺴﻚ ﻛﺮدن ﺧﺎرج 1 Z دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر را ﺳﭙﺲ ﻟﻐﺰد ﻣﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻄﻮر ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ ﺷﻮد ﻣﻰ ﺧﺎرج دﻳﺴﻚ 2 Z دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ ﺑﺴﺘﻦ ﺑﺮاى ر...

Page 57: ...ﻴﺪ ﻛﻨﺘﺮل را ﻏﻴﺮه و اﺿﺎﻓﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺗﺼﺎل اﺿﺎﻓﻰ ورودى ﻓﻴﺶ ﻳﻚ AUX اﺟﺎزه دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻠﻮى در دﻫﺪ ﻣﻰ را ﺣﻤﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗﻰ دﺳﺘﮕﺎه ﻳﻚ اﺗﺼﺎل ﻛﺎر ﺑﻪ ﺷﺮوع دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺠﺪد ﺗﻨﻈﻴﻢ از ﺑﻌﺪ ﻳﺎ ﺑﺎر اوﻟﻴﻦ ﺑﺮاى دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮى از ﭘﻴﺶ اﺗﺼﺎﻻت دادن ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺎﻃﺮى ﻛﺮدن ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺠﺪد ﺗﻨﻈﻴﻢ را دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻤﺎ دﻛﻤﻪ و ﻛﻨﻴﺪ ﺟﺪا را ﺟﻠﻮﻳﻰ ﭘﺎﻧﻞ RESET ﺟﺴﻢ ﻳﻚ ﺑﺎ را دﻫﻴﺪ ﻓﺸﺎر ﺧﻮدﻛﺎر ﻗﻠﻢ ﻳﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻴﺰ ﻧﻮك دﻛﻤﻪ RESET ﻧﻜﺘﻪ دﻛﻤﻪ دادن ﻓﺸﺎر ...

Page 58: ...ر ﻛﺮدن ذﺧﻴﺮه BTM ۸ دﺳﺘﻰ ﻛﺮدن ذﺧﻴﺮه ۸ ﺷﺪه ذﺧﻴﺮه ﻫﺎى اﻳﺴﺘﮕﺎه درﻳﺎﻓﺖ ۸ ﺧﻮدﻛﺎر ﻳﺎﺑﻰ ﻣﻮج ۹ ﻳﻚ ﻃﺮﻳﻖ از اﻳﺴﺘﮕﺎه ﻳﻚ درﻳﺎﻓﺖ ﻟﻴﺴﺖ LIST ۹ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﺪا ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت دادن ﺗﻐﻴﻴﺮ ۹ ﺻﺪا ﻫﺎى وﻳﮋﮔﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ۹ اﻛﻮﻻﻳﺰر ﻣﻨﺤﻨﻰ ﺳﺎزى ﺳﻔﺎرﺷﻰ Tune EQ3 ۱۰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺎى آﻳﺘﻢ ﻛﺮدن ﺗﻨﻈﻴﻢ MENU ۱۰ اﺧﺘﻴﺎرى ﺗﺠﻬﻴﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ۱۱ اﺿﺎﻓﻰ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰات ۱۱ ﻛﻨﻨﺪه ﺗﻌﻮﻳﺾ CD MD ۱۲ ﮔﺮدان دﻫﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن RM X4S ۱۲ اﺿﺎﻓﻰ اﻃﻼﻋﺎت اﺧﻄﺎرﻫﺎ ۳ ۱ ﻫﺎ دﻳﺴﻚ ﻣﻮرد د...

Page 59: ...ﺼﺐ ﺑﺮاى ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﻼﺣﻈﻪ را ﺷﺪه ﺿﻤﻴﻤﻪ داراى ﺷﻤﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ اﺣﺘﺮاق ﻛﻪ ﺻﻮرﺗﻰ در ﻫﺸﺪار ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ACC ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻰ ﺧﻮدﻛﺎر ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﺎﺻﻞ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺑﻌﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﻛﻨﻴﺪ ﻣﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ را ۱۰ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮدﻛﺎر و ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻄﻮر ﺷﺪه ﺗﻌﻴﻴﻦ زﻣﺎن در ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮى ﺑﺎﻃﺮى ﺷﺪن ﺧﺎﻟﻰ از ﻛﻪ ﺷﻮد ﻣﻰ ﺧﺎﻣﻮش ﻛﻨﺪ ﻣﻰ ﻧﻤﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ را ﺧﻮدﻛﺎر ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺷﻤﺎ اﮔﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﻰ ﺧﺎﻣﻮش را اﺣﺘﺮاق ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﺑﺎر ﻫﺮ ﻛﻨﻴﺪ OFF ﺻﻔﺤﻪ ﻛﻪ وﻗﺘﻰ ﺗﺎ دارﻳﺪ ﻧﮕﺎه و داده ﻓﺸﺎر ر...

Page 60: ...FM AM Compact Disc Player CDX GT770 ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻟﻐﻮ ﺑﺮاى DEMO ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻣﻼﺣﻈﻪ را ۱۰ ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻫﺎى دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ PR Sony Corporation Printed in Thailand http www sony net ...

Reviews: