background image

13

Ripetere i punti 2 e 3 per regolare la curva 
dell’equalizzatore.
Per ripristinare la curva dell’equalizzatore 
impostata in fabbrica, tenere premuto il tasto 
di selezione prima del completamento 
dell’impostazione.
Dopo 3 secondi, l’impostazione è completata 
e il display torna al modo di riproduzione/
ricezione normale.

Suggerimento

È possibile regolare anche altri tipi di equalizzatore.

Regolazione delle voci di 
impostazione — SET

1

Tenere premuto il tasto di selezione.

Viene visualizzato il display di impostazione.

2

Premere più volte il tasto di selezione 
fino a visualizzare la voce desiderata.

3

Ruotare la manopola di controllo del 
volume per selezionare l’impostazione 
(ad esempio “ON” o “OFF”).

4

Tenere premuto il tasto di selezione.

L’impostazione è completata e il display torna 
al modo di riproduzione/ricezione normale.

Nota

Le voci visualizzate sono diverse, a seconda della 
sorgente e dell’impostazione.

È possibile impostare le seguenti voci (per 
ulteriori informazioni, consultare la pagina di 
riferimento):

z

” indica le impostazioni predefinite.

CLOCK-ADJ

 (regolazione dell’orologio) 

(pagina 4)

CT

 (ora)

Per impostare “CT-ON” o “CT-OFF” (

z

(pagina 910).

BEEP

Per impostare “BEEP-ON” (

z

) o “BEEP-OFF”.

AUX-A

*

1

 (audio AUX)

Per impostare la visualizzazione della sorgente 
AUX su “AUX-A-ON” (

z

) o “AUX-A-OFF” 

(pagina 14).

A.OFF

 (spegnimento automatico)

Per spegnere automaticamente l’apparecchio 
dopo un intervallo di tempo prestabilito dallo 
spegnimento dell’apparecchio stesso:
– “A.OFF-NO” (

z

), “A.OFF-30S (secondi)”, 

“A.OFF-30M (minuti)” o “A.OFF-60M 
(minuti)”.

SUB/REAR

*

1

Consente di impostare l’uscita audio.
– “SUB-OUT” (

z

): per trasmettere il segnale a 

un subwoofer.

– “REAR-OUT”: per trasmettere il segnale a un 

amplificatore di potenza.

DEMO

 (dimostrazione)

Per impostare “DEMO-ON” (

z

) o “DEMO-

OFF”.

DIM

 (attenuatore di luminosità)

Consente di modificare la luminosità del 
display.
– “DIM-ON”: per attenuare la luminosità del 

display.

– “DIM-OFF” (

z

): per disattivare l’attenuatore 

di luminosità.

M.DSPL

 (display in movimento)

Per selezionare il modo del display in 
movimento.
– “M.DSPL-SA”  (

z

): per visualizzare i modelli 

in movimento e l’analizzatore spettrale.

– “M.DSPL-OFF”: per disattivare il display in 

movimento.

A.SCRL

 (scorrimento automatico)

Consente di fare scorrere automaticamente le 
voci visualizzate composte da molti caratteri 
quando si cambia disco/album/brano.
– “A.SCRL-ON” (

z

): per attivare lo scorrimento.

– “A.SCRL-OFF”: per disattivare lo 

scorrimento.

LOCAL

 (modo di ricerca locale)

– “LOCAL-ON”: per sintonizzare solo le 

stazioni con segnali più forti.

– “LOCAL-OFF”  (

z

): per eseguire la ricezione 

normale. 

MONO

*

2

 (modo monofonico)

Per migliorare la ricezione FM, selezionare il 
modo di ricezione monofonico.
– “MONO-ON”: per ascoltare le trasmissioni 

stereo in monofonia.

– “MONO-OFF” (

z

): per ascoltare le 

trasmissioni stereo in stereofonia.

REG

*

2

 (regionale)

Per impostare “REG-ON” (

z

) o “REG-OFF” 

(pagina 10).

LPF

*

3

 (filtro passa basso)

Consente di selezionare la frequenza di taglio 
del subwoofer: “LPF OFF” (

z

), “LPF125Hz” o 

“LPF 78Hz”.

continua alla pagina successiva 

t

Summary of Contents for CDX-GT44IP

Page 1: ...cancel the demonstration DEMO display see page 12 Zum Deaktivieren der Demo Anzeige DEMO schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach Pour annuler la démonstration DEMO reportez vous à la page 13 Per annullare la dimostrazione DEMO vedere pagina 13 Om de demonstratie DEMO te annuleren zie pagina 13 2007 Sony Corporation FM MW LW Compact Disc Player ...

Page 2: ... 12 The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off which prevents battery drain If you do not set the Auto Off function press and hold OFF until the display disappears each time you turn the ignition off Disposal of waste batteries applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the batt...

Page 3: ...tting AF and TA 9 Selecting PTY 10 Setting CT 10 iPod Playing back iPod 10 Playing tracks 10 Display items 11 Setting the play mode 11 Selecting Album Artist or Playlist 11 Repeat and shuffle play 11 Scan 11 Other functions Changing the sound settings 12 Adjusting the sound characteristics BAL FAD SUB 12 Customizing the equalizer curve EQ3 12 Adjusting setup items SET 12 Using optional equipment 1...

Page 4: ...ing the car battery or changing the connections you must reset the unit Detach the front panel and press the RESET button with a pointed object such as a ball point pen Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents Preparing the card remote commander Before using the card remote commander for the first time remove the insulation film Tip For how to replace th...

Page 5: ... the built in amplifier is used 1 Press OFF The unit is turned off 2 Press then pull it off towards you Notes Do not drop or put excessive pressure on the front panel and display window Do not subject the front panel to heat high temperature or moisture Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard rear tray Attaching the front panel Engage part A of the front panel with part B of the unit as...

Page 6: ... type XPLOD VOCAL EDGE CRUISE SPACE GRAVITY CUSTOM or OFF C Volume control dial select button page 12 To adjust volume rotate select setup items press and rotate D SOURCE button To power on change the source Radio CD AUX PD E Disc slot Insert the disc label side up playback starts F Display window G AUX input jack page 13 To connect a portable audio device H Z eject button To eject the disc I fron...

Page 7: ...ess again Radio To receive stored stations press store stations press and hold P Receptor for the card remote commander The following buttons on the card remote commander have also different buttons functions from the unit Remove the insulation film before use page 4 qj buttons To control CD radio PD the same as SEEK on the unit Setup sound setting etc can be operated by qk DSPL display button To ...

Page 8: ...d the select button The setup display appears 3 Press the select button repeatedly until BTM appears 4 Press SEEK The unit stores stations in order of frequency on the number buttons A beep sounds when the setting is stored Storing manually 1 While receiving the station that you want to store press and hold a number button 1 to 6 until MEM appears Note If you try to store another station on the sa...

Page 9: ...gency announcements will automatically interrupt the currently selected source Tip If you adjust the volume level during a traffic announcement that level will be stored into memory for subsequent traffic announcements independently from the regular volume level Staying with one regional program REG When the AF function is on this unit s factory setting restricts reception to a specific region so ...

Page 10: ...the unit you can listen on your car speakers while controlling the iPod from the unit Notes When an iPod is connected to the dock connector operation from the iPod cannot be performed Before connecting the iPod to the dock connector turn down the volume of the unit Playing tracks 1 Connect the iPod to the dock connector The iPod will turn on automatically and the display will appear on the iPod sc...

Page 11: ...ALBUM t ARTIST t PLAYLIST Skipping albums artists and playlists Repeat and shuffle play 1 During playback press 3 REP or 4 SHUF repeatedly until the desired setting appears To return to normal play mode select REP OFF or SHUF OFF Note 1 2 ALBUM will not work during shuffle play Scan You can quickly locate a specific point on the iPod 1 During playback press 5 until SCAN ON appears The first 10 sec...

Page 12: ... Other equalizer types are also adjustable Adjusting setup items SET 1 Press and hold the select button The setup display appears 2 Press the select button repeatedly until the desired item appears 3 Rotate the volume control dial to select the setting example ON or OFF 4 Press and hold the select button The setup is complete and the display returns to normal play reception mode Note Displayed ite...

Page 13: ...the portable audio device at a moderate volume 4 Set your usual listening volume on the unit 5 Press the select button repeatedly until AUX appears and rotate the volume control dial to adjust the input level 8 dB to 18 dB LOCAL Local Seek Mode LOCAL ON to only tune into stations with stronger signals LOCAL OFF z to tune normal reception MONO 2 Monaural Mode To improve poor FM reception select mon...

Page 14: ... from the center out Do not use solvents such as benzine thinner commercially available cleaners or antistatic spray intended for analog discs Notes on CD R CD RW discs Some CD Rs CD RWs depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc may not play on this unit You cannot play a CD R a CD RW that is not finalized The unit is compatible with the ISO 9660 level 1 level ...

Page 15: ... the following software versions All other versions earlier than listed are not guaranteed Third generation iPod Ver 2 3 0 Fourth generation iPod Ver 3 1 1 Fifth generation iPod Ver 1 2 iPod photo Ver 1 2 1 iPod mini Ver 1 4 1 First generation iPod nano Ver 1 3 Second generation iPod nano Ver 1 1 video function of fifth generation iPod and photo function of iPod photo are not supported If you have...

Page 16: ...r fingers or with any metal device Removing the unit 1 Remove the protection collar 1Detach the front panel page 5 2Engage the release keys together with the protection collar 3Pull out the release keys to remove the protection collar 2 Remove the unit 1Insert both release keys simultaneously until they click 2Pull the release keys to unseat the unit 3Slide the unit out of the mounting Specificati...

Page 17: ...e retardants are not used in the certain printed wiring boards Halogenated flame retardants are not used in cabinets Packaging cushions are made from paper General No power is being supplied to the unit Check the connection If everything is in order check the fuse If the unit is turned off and the display disappears it cannot be operated with the remote commander tTurn on the unit The power antenn...

Page 18: ... the power antenna aerial control lead Check the frequency Preset tuning is not possible Store the correct frequency in the memory The broadcast signal is too weak Automatic tuning is not possible Setting of the local seek mode is not correct tTuning stops too frequently Set LOCAL ON page 13 tTuning does not stop at a station Set MONO ON page 13 The broadcast signal is too weak tPerform manual tun...

Page 19: ...ck name is not written in the track NO TP The unit will continue searching for available TP stations OFFSET There may be an internal malfunction tCheck the connection If the error indication remains on in the display consult your nearest Sony dealer READ The unit is reading all track and album information on the disc tWait until reading is complete and playback starts automatically Depending on th...

Page 20: ...tion ACC oder I verfügt Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik Seite 13 Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet so dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren müssen Sie jedes Mal wenn Sie die Zündung ausschalten die Taste OFF gedrückt halten bis die Anzeige ausgeble...

Page 21: ... des Programmtyps PTY 10 Einstellen der Uhrzeit CT 10 iPod Wiedergabe mit einem iPod 11 Wiedergeben von Titeln 11 Informationen im Display 11 Einstellen des Wiedergabemodus 11 Auswählen von Album Interpret oder Playlist 11 Repeat und Shuffle Play 12 Scan 12 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen 12 Einstellen der Klangeigenschaften BAL FAD SUB 12 Individuelles Einstellen der Equalizer Ku...

Page 22: ...en des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen gewechselt haben müssen Sie das Gerät zurücksetzen Nehmen Sie die Frontplatte ab und drücken Sie die Taste RESET mit einem spitzen Gegenstand wie z B einem Kugelschreiber Hinweis Wenn Sie die Taste RESET drücken werden die eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte ...

Page 23: ...g ein Warnton Der Warnton wird nur ausgegeben wenn der integrierte Verstärker verwendet wird 1 Drücken Sie OFF Das Gerät schaltet sich aus 2 Drücken Sie und ziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und heraus Hinweise Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das Display Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw hohen Temperaturen und vor Feuchti...

Page 24: ...en eines Equalizer Typs XPLOD VOCAL EDGE CRUISE SPACE GRAVITY CUSTOM oder OFF C Lautstärkeregler Auswahltaste Seite 12 Einstellen der Lautstärke drehen bzw Auswählen von Einstelloptionen drücken und drehen D Taste SOURCE Einschalten bzw Wechseln der Tonquelle Radio CD AUX PD E CD Einschub Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein Die Wiedergabe beginnt F Display G AUX Eingangsbuc...

Page 25: ...Einstellen gespeicherter Sender drücken bzw Speichern von Sendern gedrückt halten P Empfänger für die Kartenfernbedienung Die folgenden Tasten auf der Kartenfernbedienung unterscheiden sich außerdem hinsichtlich ihres Namens bzw ihrer Funktion von denen am Gerät Ziehen Sie vor dem Gebrauch die Isolierfolie heraus Seite 4 qj Tasten Beim Steuern von CD Radio und PD Funktionen entsprechen diese Taste...

Page 26: ... Speichern von Sendern BTM 1 Drücken Sie SOURCE so oft bis TUNER erscheint Zum Wechseln des Frequenzbereichs drücken Sie mehrmals MODE Sie können zwischen FM1 UKW1 FM2 UKW2 FM3 UKW3 MW und LW wählen 2 Halten Sie die Auswahltaste gedrückt Die Einstellanzeige erscheint 3 Drücken Sie die Auswahltaste so oft bis BTM angezeigt wird 4 Drücken Sie SEEK Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge de...

Page 27: ...ine RDS Daten ausstrahlt Einstellen von AF und TA 1 Drücken Sie AF TA so oft bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird Speichern von RDS Sendern zusammen mit der AF und TA Einstellung Sie können zusammen mit den RDS Sendern die AF TA Einstellung speichern Mit der BTM Funktion werden nur RDS Sender mit derselben AF TA Einstellung gespeichert Beim manuellen Speichern von Sendern können Sie RDS u...

Page 28: ...lsenders Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Gerät den Lokalsender empfängt Auswählen des Programmtyps PTY 1 Halten Sie während des UKW Empfangs AF TA PTY gedrückt Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint wenn der Sender PTY Daten ausstrahlt 2 Drücken Sie AF TA PTY so oft bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird 3 Drücken Sie SEEK Das Gerät beginnt nach einem Sender zu suchen der den ...

Page 29: ... Anschluss angeschlossen wird wird automatisch der Modus Resuming eingestellt Im Resuming Modus funktionieren 3 Wiederholen 4 Zufall oder 5 Anspielen nicht Wenn Sie den Resuming Modus mit MODE oder 1 2 ALBUM beenden können Sie den Wiedergabemodus wieder mit 3 Wiederholen 4 Zuall oder 5 Anspielen wechseln Sofern der Zündschlüssel in der Position ACC oder I steht oder das Gerät eingeschaltet ist wir...

Page 30: ... Audioausgang SUB eingestellt ist Seite 13 ATT wird bei der niedrigsten Einstellung angezeigt Die Lautstärke lässt sich in 21 Stufen einstellen 3 Wenn die AUX Tonquelle aktiviert ist Seite 14 2 Stellen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers die ausgewählte Option ein Nach 3 Sekunden ist die Einstellung abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw E...

Page 31: ...ige auf AUX A ON z oder AUX A OFF Seite 14 A OFF Abschaltautomatik Das Gerät kann nach dem Ausschalten nach einer voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet werden A OFF NO z A OFF 30S Seconds A OFF 30M Minutes oder A OFF 60M Minutes SUB REAR 1 Zum Wechseln des Audioausgangs SUB OUT z Ausgabe an einen Tiefsttonlautsprecher REAR OUT Ausgabe an einen Endverstärker DEMO Demo Modus Zum...

Page 32: ...Einstellen des Lautstärkepegels Stellen Sie unbedingt vor der Wiedergabe die Lautstärke der einzelnen angeschlossenen Audiogeräte ein 1 Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter 2 Drücken Sie SOURCE so oft bis AUX erscheint AUX FRONT IN erscheint 3 Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßigter Lautstärke 4 Stellen Sie die gewohnte Hörlautstärke an diesem Gerät ein 5 Dr...

Page 33: ... ein Etikett oder Aufkleber durch Wärmeeinwirkung geschrumpft ist und die CD sich verzogen hat CDs mit außergewöhnlichen Formen z B herzförmige quadratische oder sternförmige CDs können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden Falls Sie es doch versuchen kann das Gerät beschädigt werden Verwenden Sie solche CDs nicht Single CDs 8 cm CDs können ebenfalls nicht verwendet werden Reinigen Sie CDs v...

Page 34: ...omprimiert WMA Tags bestehen aus 63 Zeichen Fügen Sie beim Benennen einer WMA Datei unbedingt die Dateierweiterung wma zum Dateinamen hinzu Bei der Wiedergabe bzw beim Vorwärts Rückwärtssuchen in einer VBR WMA Datei variable Bitrate wird die verstrichene Spieldauer möglicherweise nicht richtig angezeigt nur bei 64 kbps Hinweis Die Wiedergabe folgender WMA Dateien wird nicht unterstützt Dateien mit...

Page 35: ...herung aus Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch kann eine interne Fehlfunktion vorliegen Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony Händler Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind Um dies zu vermeiden nehmen Sie die Frontplatte ab Seite 5 und reinigen Sie die Anschlüs...

Page 36: ... 1 602 kHz LW 153 279 kHz Antennenanschluss Anschluss für Außenantenne Zwischenfrequenz 10 7 MHz 450 kHz Empfindlichkeit MW 30 µV LW 40 µV Endverstärker Ausgänge Lautsprecherausgänge versiegelte Anschlüsse Lautsprecherimpedanz 4 8 Ohm Maximale Ausgangsleistung 52 W 4 an 4 Ohm Allgemeines Ausgang Audioausgänge Tiefsttonlautsprecher hinten umschaltbar Motorantennen Steueranschluss Steueranschluss fü...

Page 37: ...ESET wurde gedrückt tSpeichern Sie die Einstellungen erneut Das Stromversorgungskabel wurde gelöst oder die Verbindung zur Batterie besteht nicht mehr Das Stromversorgungskabel ist nicht richtig angeschlossen Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit werden gelöscht Die Sicherung ist durchgebrannt Störgeräusche sind zu hören wenn der Zündschlüssel gedreht wird Die Leitungen sind nicht korrekt a...

Page 38: ...s blinkt die Anzeige ST Stellen Sie die Frequenz genau ein Das Sendesignal ist zu schwach tStellen Sie MONO ON ein Seite 13 Eine UKW Stereosendung ist nur monaural zu hören Das Gerät ist in den monauralen Empfangsmodus geschaltet tStellen Sie MONO OFF ein Seite 13 RDS Der Sendersuchlauf SEEK startet nach ein paar Sekunden Radioempfang Der Sender ist kein Verkehrsfunksender TP oder die Sendesignale...

Page 39: ...FFSET Es liegt möglicherweise eine interne Fehlfunktion vor tÜberprüfen Sie die Verbindungen Wenn die Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird wenden Sie sich an einen Sony Händler READ Das Gerät liest gerade alle Titel und Albuminformationen von der CD ein tBitte warten Sie bis das Einlesen abgeschlossen ist Die Wiedergabe beginnt danach automatisch Je nach CD Struktur kann das Einlesen ...

Page 40: ...areil mis hors tension Cela évite que la batterie ne se décharge Si vous n activez pas la fonction Arrêt automatique appuyez sur la touche OFF et maintenez la enfoncée jusqu à ce que l affichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact Elimination des piles et accumulateurs usagés Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collect...

Page 41: ... Réglage de CT 10 iPod Lecture sur un iPod 11 Lecture de plages 11 Rubriques d affichage 11 Réglage du mode de lecture 11 Sélection de Album Artiste ou Liste de lecture 11 Lecture répétée et aléatoire 12 Balayage 12 Autres fonctions Modification des caractéristiques du son 12 Réglage des caractéristiques du son BAL FAD SUB 12 Personnalisation de la courbe de l égaliseur EQ3 12 Réglage des paramètr...

Page 42: ... Réinitialisation de l appareil Avant la première mise en service de l appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements vous devez réinitialiser l appareil Retirez la façade et appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu comme un stylo à bille Remarque Une pression sur la touche RESET remet l heure à zéro et efface certaines informations mémorisées Prépara...

Page 43: ...econdes L alarme est émise uniquement lorsque l amplificateur intégré est utilisé 1 Appuyez sur OFF L appareil est mis hors tension 2 Appuyez sur puis sortez la façade en tirant vers vous Remarques N exercez pas de pression excessive sur la façade ni sur la fenêtre d affichage et ne la laissez pas tomber N exposez pas la façade à des températures élevées ou à l humidité Evitez de la laisser dans u...

Page 44: ...de sélectionner un type d égaliseur XPLOD VOCAL EDGE CRUISE SPACE GRAVITY CUSTOM ou OFF C Molette de réglage du volume touche de sélection page 12 Permet de régler le volume tournez de sélectionner des paramètres de réglage appuyez et tournez D Touche SOURCE Permet de mettre l appareil sous tension et de changer de source Radio CD AUX PD E Fente d insertion des disques Insérez le disque côté impri...

Page 45: ...e Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler Radio Permettent de capter les stations enregistrées appuyez de mémoriser des stations appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée P Récepteur de la mini télécommande Les touches suivantes de la mini télécommande ont également des touches ou des fonctions différentes de celles de l appareil Retirez la feuille isolante avant l utilisation page 4...

Page 46: ...urs accords BTM afin d éviter les accidents Mémorisation automatique BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE jusqu à ce que l indication TUNER apparaisse Pour changer de bande appuyez plusieurs fois sur MODE Vous pouvez sélectionner FM1 FM2 FM3 MW PO ou LW GO 2 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez la enfoncée L écran de configuration apparaît 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche de sé...

Page 47: ...soient pas tous disponibles La fonction RDS ne fonctionne pas correctement si le signal de retransmission est faible ou si la station syntonisée ne transmet pas de données RDS Réglages de AF et TA 1 Appuyez plusieurs fois sur AF TA jusqu à ce que le réglage souhaité apparaisse Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TA Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec les réglages AF...

Page 48: ...yez de nouveau sur la touche numérique de la station locale Répétez cette procédure jusqu à ce que vous captiez la station locale souhaitée Sélection de PTY 1 Appuyez sur la touche AF TA PTY en cours de réception FM Le nom du type d émission diffusé apparaît si la station transmet des données PTY 2 Appuyez plusieurs fois sur AF TA PTY jusqu à ce que le type d émission souhaité apparaisse 3 Appuyez...

Page 49: ...au connecteur dock l appareil passe en mode Resuming En mode Resuming Reprise de lecture les touches 3 Lecture répétée 4 Lecture aléatoire ou 5 Balayage sont inopérantes Si vous annulez le mode Resuming en appuyant sur MODE ou 1 2 ALBUM les touches 3 Lecture répétée 4 Lecture aléatoire ou 5 Balayage vous permettent de changer de mode de lecture Lorsque la clé de contact est en position ACC ou lors...

Page 50: ...rsque EQ3 est activé page 12 2 Lorsque la sortie audio est réglée sur SUB page 13 ATT est affiché au réglage le plus bas et peut être réglé par incréments jusqu à 21 3 Lorsque la source AUX est activée page 14 2 Tournez la molette de réglage du volume pour régler le paramètre sélectionné Le réglage est terminé après 3 secondes et la fenêtre d affichage revient au mode de lecture réception normal P...

Page 51: ... A OFF 60M minutes SUB REAR 1 Pour commuter la sortie audio SUB OUT z pour émettre vers un caisson de graves REAR OUT pour émettre vers un amplificateur de puissance DEMO Démonstration Pour régler DEMO ON z ou DEMO OFF DIM Régulateur de luminosité Pour modifier la luminosité de l affichage DIM ON pour réduire la luminosité de l affichage DIM OFF z pour désactiver le régulateur de luminosité M DSPL...

Page 52: ...reil Veillez à utiliser une fiche de type droit Réglage du niveau de volume Avant de commencer la lecture n oubliez pas de régler le volume de chaque périphérique audio connecté 1 Baissez le volume de l appareil 2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE jusqu à ce que AUX s affiche AUX FRONT IN apparaît 3 Démarrez la lecture sur le périphérique audio portatif à un niveau de volume moyen 4 Réglez votre a...

Page 53: ...oquées par une déformation du disque suite au rétrécissement de l étiquette ou de l autocollant sous l effet de la chaleur Les disques de forme non standard notamment en forme de cœur de carré ou d étoile ne peuvent pas être lus avec cet appareil Vous risquez d endommager votre appareil si vous essayez de le faire N utilisez pas de tels disques Cet appareil ne permet pas la lecture des CD de 8 cm ...

Page 54: ...l comprime les données de CD audio à environ un 1 22e de leur taille initiale L étiquette WMA compte 63 caractères Lors de l identification d un fichier WMA veillez à ajouter l extension wma au nom de chaque fichier Lors de la lecture ou pendant l avance ou le retour rapide d un fichier WMA VBR Débit variable le temps de lecture écoulé qui s affiche peut être inexact uniquement pour 64 kbit s Rema...

Page 55: ...iez le branchement de l alimentation et remplacez le Si le nouveau fusible saute également il est possible que l appareil soit défectueux Dans ce cas consultez votre revendeur Sony le plus proche Nettoyage des connecteurs L appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l appareil et la façade sont souillés Pour éviter cette situation enlevez la façade page 5 et nettoyez le...

Page 56: ...is d antenne électrique Borne de commande d amplificateur de puissance Entrées Borne de commande ATT téléphone Borne d entrée de l antenne Prise d entrée AUX mini prise stéréo Borne d entrée du signal iPod connecteur dock Commandes de tonalité Graves 10 dB à 60 Hz XPLOD Médiums 10 dB à 1 kHz XPLOD Aigus 10 dB à 10 kHz XPLOD Intensité sonore 4 dB à 100 Hz 2 dB à 10 kHz Alimentation batterie de voit...

Page 57: ... tRéglez DEMO OFF page 13 L affichage disparaît de la fenêtre d affichage ou il ne s affiche pas Le régulateur de luminosité est réglé sur DIM ON page 13 L affichage est désactivé si vous maintenez la touche OFF enfoncée tMaintenez de nouveau la touche OFF de l appareil enfoncée jusqu à ce que l affichage apparaisse Les connecteurs sont sales page 17 La fonction Arrêt automatique est inopérante L ...

Page 58: ... station RDS Les données RDS n ont pas été reçues La station ne spécifie pas le type d émission ERROR Le disque est sale ou inséré à l envers tNettoyez le disque ou insérez le correctement Un disque vierge a été inséré Le disque ne peut pas être lu en raison d un problème tInsérez en un autre FAILURE Les haut parleurs ou les amplificateurs ne sont pas raccordés correctement tReportez vous au manue...

Page 59: ...he Si vous portez l appareil à réparer en raison d un problème de lecture de CD apportez le disque utilisé au moment où le problème s est produit ou Pendant le retour ou l avance rapide vous avez atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin Le caractère ne peut pas être affiché ...

Page 60: ...e su un auto sprovvista della posizione ACC accessoria sul blocchetto di accensione Assicurarsi di impostare la funzione di spegnimento automatico pagina 13 In questo modo l apparecchio si spegne completamente e in modo automatico dopo l intervallo di tempo impostato dal relativo spegnimento per evitare lo scaricamento della batteria Se non viene impostata la funzione di spegnimento automatico ten...

Page 61: ...l modo CT 10 iPod Riproduzione tramite un iPod 11 Riproduzione di brani 11 Voci del display 11 Impostazione del modo di riproduzione 11 Selezione dell album dell artista o della playlist 11 Riproduzione ripetuta e in ordine casuale 12 Ricerca 12 Altre funzioni Modifica delle impostazioni audio 12 Regolazione delle caratteristiche dell audio BAL FAD SUB 12 Personalizzazione della curva dell equaliz...

Page 62: ...arecchio Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta dopo la sostituzione della batteria dell auto o dopo avere effettuato modifiche ai collegamenti è necessario azzerare l apparecchio stesso Rimuovere il pannello anteriore quindi premere il tasto RESET utilizzando un oggetto appuntito ad esempio una penna a sfera Nota Premendo il tasto RESET verranno cancellate le impostazioni dell orolo...

Page 63: ... alcuni secondi un segnale acustico di avvertimento Tale segnale viene emesso solo se è in uso l amplificatore incorporato 1 Premere OFF L apparecchio si spegne 2 Premere quindi estrarlo Note Non fare cadere il pannello anteriore né esercitare eccessiva pressione su quest ultimo e sulla finestra del display Non esporre il pannello anteriore a calore temperature elevate o umidità Evitare di lasciar...

Page 64: ...e un tipo di equalizzatore XPLOD VOCAL EDGE CRUISE SPACE GRAVITY CUSTOM o OFF C Manopola di controllo del volume tasto di selezione pagina 12 Per regolare il volume ruotare per selezionare le voci di impostazione premere quindi ruotare D Tasto SOURCE Per accendere l apparecchio per cambiare la sorgente Radio CD AUX PD E Alloggiamento del disco Inserire il disco lato con l etichetta rivolto verso l...

Page 65: ...remere di nuovo il tasto Radio Per ricevere le stazioni memorizzate premere per memorizzare le stazioni tenere premuto P Ricettore del telecomando a scheda I tasti del telecomando a scheda riportati di seguito corrispondono a tasti funzioni differenti dell apparecchio Prima dell uso rimuovere la protezione pagina 4 qj Tasti Per controllare CD radio PD stessa funzione di SEEK sull apparecchio È pos...

Page 66: ...utomatica delle emittenti con sintonia migliore per evitare incidenti Memorizzazione automatica BTM 1 Premere più volte SOURCE fino a visualizzare TUNER Per cambiare la banda premere più volte MODE È possibile selezionare FM1 FM2 FM3 MW o LW 2 Tenere premuto il tasto di selezione Viene visualizzato il display di impostazione 3 Premere più volte il tasto di selezione fino a quando non vlene visuali...

Page 67: ... se la stazione sintonizzata non trasmette dati RDS Impostazione dei modi AF e TA 1 Premere più volte AF TA fino a visualizzare l impostazione desiderata Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA È possibile preselezionare le stazioni RDS insieme all impostazione AF TA Se viene utilizzata la funzione BTM vengono memorizzate solo le stazioni RDS con la stessa impostazione AF TA Se si ...

Page 68: ... della stazione locale Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione locale Selezione del modo PTY 1 Tenere premuto AF TA PTY durante la ricezione FM Se la stazione sta trasmettendo dati PTY viene visualizzato il nome del tipo di programma corrente 2 Premere più volte AF TA PTY fino a quando non viene visualizzato il tipo di programma desiderato 3 Premere SEEK L apparecchio avvia la...

Page 69: ...od è collegato al connettore dock viene impostato il modo Resuming Nel modo Resuming premendo 3 ripeti 4 riproduzione casuale o 5 ricerca non viene prodotto alcun effetto Se il modo Resuming viene disattivato premendo MODE o 1 2 ALBM 3 ripeti 4 riproduzione casuale o 5 ricerca vengono attivati ed è possibile modificare il modo di riproduzione Quando la chiave d accensione è impostata sulla posizio...

Page 70: ...eriore t SUB volume subwoofer 2 t AUX 3 1 Se è attivato EQ3 pagina 12 2 Quando l uscita audio è impostata su SUB pagina 13 ATT viene visualizzato con il valore minimo e può essere regolato fino a un massimo di 21 incrementi 3 Se è attivata la sorgente AUX pagina 14 2 Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare la voce desiderata Dopo 3 secondi l impostazione è completata e il display ...

Page 71: ...po un intervallo di tempo prestabilito dallo spegnimento dell apparecchio stesso A OFF NO z A OFF 30S secondi A OFF 30M minuti o A OFF 60M minuti SUB REAR 1 Consente di impostare l uscita audio SUB OUT z per trasmettere il segnale a un subwoofer REAR OUT per trasmettere il segnale a un amplificatore di potenza DEMO dimostrazione Per impostare DEMO ON z o DEMO OFF DIM attenuatore di luminosità Cons...

Page 72: ...del livello del volume Regolare il volume di ogni apparecchio audio collegato prima della riproduzione 1 Abbassare il volume sull apparecchio 2 Premere più volte SOURCE fino a visualizzare AUX Viene visualizzato AUX FRONT IN 3 Avviare la riproduzione del dispositivo audio portatile ad un volume moderato 4 Impostare sull apparecchio il consueto volume di ascolto 5 Premere più volte il tasto di sele...

Page 73: ... forma di cuore quadrato o stella con questo apparecchio onde evitare problemi di funzionamento all apparecchio stesso Non utilizzare questo genere di dischi Non è possibile riprodurre CD da 8 cm Prima della riproduzione pulire i dischi con un panno apposito disponibile in commercio Pulire il disco procedendo dal centro verso l esterno Non utilizzare solventi quali benzene acquaragia detergenti di...

Page 74: ...ensione wma Durante la riproduzione di un file WMA VBR velocità di trasmissione variabile o mentre si procede rapidamente in avanti all indietro è possibile che il tempo di riproduzione trascorso non venga visualizzato correttamente solo per 64 kbps Nota Non è supportata la riproduzione dei file WMA riportati di seguito file con compressione senza perdita di dati file protetti da copyright Informa...

Page 75: ...sibile Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo è possibile che si tratti di un problema interno In tal caso rivolgersi al più vicino rivenditore Sony Pulizia dei connettori Se i connettori tra l apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi l apparecchio potrebbe non funzionare correttamente Per evitare questo problema rimuovere il pannello anteriore pagina 5 quindi pulire i conn...

Page 76: ...plificatore di potenza Ingressi Terminale di controllo ATT del telefono Terminale di ingresso dell antenna Presa di ingresso AUX minipresa stereo Terminale di ingresso dei segnali iPod connettore dock Comandi relativi al tono Bassi 10 dB a 60 Hz XPLOD Medi 10 dB a 1 kHz XPLOD Alti 10 dB a 10 kHz XPLOD Enfatizzazione dei bassi 4 dB a 100 Hz 2 dB a 10 kHz Requisiti di alimentazione batteria auto da ...

Page 77: ...e per 5 minuti quando è impostata la funzione DEMO ON viene attivato il modo di dimostrazione tImpostare DEMO OFF pagina 13 Il display viene disattivato non viene visualizzato nella relativa finestra L attenuatore di luminosità è impostato su DIM ON pagina 13 Il display scompare tenendo premuto OFF tTenere premuto OFF sull apparecchio fino a visualizzare il display I connettori sono sporchi pagina...

Page 78: ...onizzarsi su un altra stazione Il modo PTY visualizza La stazione corrente non è una stazione RDS I dati RDS non vengono ricevuti La stazione non specifica il tipo di programma ERROR Il disco è sporco o è stato inserito in senso contrario tPulire il disco o inserirlo correttamente È stato inserito un disco vuoto Non è possibile riprodurre il disco a causa di un problema tInserire un altro disco FA...

Page 79: ...a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è verificato il problema o Mentre si procede rapidamente in avanti all indietro sono stati raggiunti l inizio o la fine del disco e non è possibile andare oltre L apparecchio non supporta la visualizzazione di un determinato carattere ...

Page 80: ...n instelt pagina 13 Hiermee wordt het apparaat na de ingestelde tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld Zo voorkomt u dat de accu leegraakt Als u de functie voor automatisch uitschakelen niet instelt houdt u OFF ingedrukt totdat het scherm verdwijnt wanneer u het contactslot op uit zet Verwijdering van oude batterijen in de Europese Unie en andere Europ...

Page 81: ... instellen 10 iPod Een iPod afspelen 11 Tracks afspelen 11 Displayitems 11 De weergavestand instellen 11 Album artiest of afspeellijst selecteren 11 Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 12 Scannen 12 Overige functies De geluidsinstellingen wijzigen 12 De geluidskenmerken aanpassen BAL FAD SUB 12 De equalizercurve aanpassen EQ3 12 Instelitems aanpassen SET 13 Optionele apparaten gebruiken 14 Randa...

Page 82: ...et vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen moet u het apparaat opnieuw instellen Maak het voorpaneel los en druk met een puntig voorwerp zoals een balpen op RESET toets Opmerking Als u op RESET toets drukt worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist De kaartafstandsbediening voorbereiden Voordat u de kaartafstandsbediening gebruikt moet u eerst het beschermen...

Page 83: ...oort de waarschuwingstoon alleen als de ingebouwde versterker wordt gebruikt 1 Druk op OFF Het apparaat wordt uitgeschakeld 2 Druk op en trek het voorpaneel naar u toe Opmerkingen Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard op het voorpaneel en het scherm Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte hoge temperaturen of vocht Laat het voorpaneel niet achter in een geparkeerde auto of op het d...

Page 84: ...a 12 Een equalizertype selecteren XPLOD VOCAL EDGE CRUISE SPACE GRAVITY CUSTOM of OFF C Volumeknop selectietoets pagina 12 Volume aanpassen draaien instelitems selecteren indrukken en draaien D SOURCE toets Inschakelen de bron wijzigen radio CD AUX PD E Discsleuf Plaats de disc met het label omhoog en het afspelen begint F Display G AUX ingang pagina 14 Een draagbaar audioapparaat aansluiten H Z u...

Page 85: ...laan ingedrukt houden P Ontvanger voor de kaartafstandsbediening De volgende toetsen op de kaartafstandsbediening verschillen van de toetsen op het apparaat of hebben andere functies dan de toetsen op het apparaat Verwijder het beschermende laagje vóór gebruik pagina 4 qj toetsen CD radio PD bedienen heeft dezelfde functie als SEEK op het apparaat Instellingen geluidsinstellingen enzovoort kunnen ...

Page 86: ...NER wordt weergegeven Druk herhaaldelijk op MODE om de band te wijzigen U kunt FM1 FM2 FM3 MW of LW selecteren 2 Houd de selectietoets ingedrukt Het installatievenster wordt weergegeven 3 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot BTM wordt weergegeven 4 Druk op SEEK Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van frequentie op onder de cijfertoetsen Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling i...

Page 87: ...M functie gebruikt worden alleen RDS zenders met dezelfde AF TA instelling opgeslagen Als u handmatig vooraf instelt kunt u zowel RDS als niet RDS zenders instellen met elk hun AF TA instelling 1 Stel AF TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op Noodberichten ontvangen Als AF of TA is ingeschakeld wordt de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten Tip Als u h...

Page 88: ... huidige programmatype verschijnt als de zender PTY gegevens uitzendt 2 Druk herhaaldelijk op AF TA PTY tot het gewenste programmatype verschijnt 3 Druk op SEEK Het apparaat begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt Programmatypen Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen regio s waar geen PTY gegevens beschikbaar zijn CT instellen 1 Stel C...

Page 89: ...p de dockconnector wordt de stand gewijzigd in de stand Resuming In de stand Resuming kunt u 3 Herhalen 4 Willekeurige volgorde of 5 Scannen niet gebruiken Als u de stand Resuming annuleert door op MODE of 1 2 ALBUM te drukken kunt u met 3 Herhalen 4 Willekeurige volgorde of 5 Scannen de weergavestand wijzigen Wanneer de contactsleutel in de ACC positie is gezet of het apparaat is ingeschakeld wor...

Page 90: ...a 13 ATT wordt weergegeven bij de laagste instelling en u kunt deze instelling maximaal 21 stappen aanpassen 3 Als AUX bron is ingeschakeld pagina 14 2 Draai de volumeknop om het geselecteerde item aan te passen Na 3 seconden is het instellen voltooid en keert het scherm terug naar de normale weergave ontvangststand De equalizercurve aanpassen EQ3 Met CUSTOM bij EQ3 kunt u zelf equalizerinstelling...

Page 91: ...eluid via een subwoofer weergeven REAR OUT het geluid via een versterker weergeven DEMO demonstratie DEMO ON z of DEMO OFF instellen DIM dimmer De helderheid van het scherm regelen DIM ON om het scherm te dimmen DIM OFF z om de dimmer uit te schakelen M DSPL beweging scherm De stand voor de beweging van het scherm selecteren M DSPL SA z bewegende patronen en de spectrumanalyzer weergeven M DSPL OF...

Page 92: ...Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en het scherm van het apparaat In dit geval kan de werking van het apparaat worden verstoord Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot alle vocht is verdampt Optimale geluidskwaliteit behouden Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de discs morst Opmerkingen over discs Raak het o...

Page 93: ...opyrightbeveiligingstechnologieën Sommige van deze discs voldoen niet aan de CD norm en kunnen wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat Afspeelvolgorde van MP3 WMA bestanden Informatie over MP3 bestanden MP3 MPEG 1 Audio Layer 3 is een compressie indeling voor muziekbestanden Audio CD gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1 10e van de oorspronkelijke grootte ID3 tag versies 1 0 1 1 2 ...

Page 94: ...rts wanneer een batterij wordt ingeslikt Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit Houd de batterij niet vast met een metalen tang om kortsluiting te voorkomen Zekeringen vervangen Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar Als de zekering doorbrandt moet u de voedingsaansluiting controleren...

Page 95: ...1 kHz Frequentiebereik 30 15 000 Hz MW LW Afstembereik MW 531 1 602 kHz LW 153 279 kHz Antenne aansluiting Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie 10 7 MHz 450 kHz Gevoeligheid MW 30 µV LW 40 µV Versterker Uitgangen Luidsprekeruitgangen sure seal Luidsprekerimpedantie 4 8 ohm Maximaal uitgangsvermogen 52 W 4 bij 4 ohm Algemeen Uitgang Audio uitgangen schakelen tussen subwoofer versterker...

Page 96: ...opvulmateriaal werd er papier gebruikt De geheugeninhoud is gewist De RESET toets is ingedrukt tSla opnieuw op in het geheugen De voedingskabel of de accu is losgekoppeld De voedingskabel is niet goed aangesloten Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist De zekering is doorgebrand Maakt geluid wanneer de positie van de contactsleutel wordt gewijzigd De kabels zijn niet goed verbonden met de voedingsa...

Page 97: ...ordt mono weergegeven Het apparaat staat in de mono ontvangststand tStel MONO OFF in pagina 13 RDS SEEK begint na enkele seconden weergave De zender is geen TP zender of heeft een zwak signaal tSchakel TA uit pagina 9 Geen verkeersinformatie Schakel TA in pagina 9 De zender is een TP zender maar zendt toch geen verkeersinformatie uit tStem af op een andere zender PTY geeft weer De huidige zender i...

Page 98: ...t staan moet u de dichtstbijzijnde Sony handelaar raadplegen READ Alle track en albuminformatie op de disc wordt gelezen tWacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen automatisch wordt gestart Afhankelijk van de discstructuur kan dit meer dan een minuut in beslag nemen RESET De CD speler kan niet worden gebruikt wegens een probleem tDruk op de RESET toets pagina 4 of Tijdens het snel terug o...

Page 99: ......

Page 100: ...ug aufbewahren möchten Bitte bewahren Sie den Geräte Pass an einem sicheren Ort auf Er kann im Falle eines Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen caraudio Geräte Pass Dieser Geräte Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio Gerät im Falle eines Diebstahls Wir empfehlen den Geräte Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren um Missbrauch zu verhindern Modellbezeichnung CDX GT44IP Seri...

Reviews: