background image

CDX-GT420U/GT424U/GT427UE/GT470U/GT470US

9

•  CDX-GT420U: AEP, UK, Russian model/GT424U/GT427UE

L

R

REAR/SUB

AUDIO OUT

REAR / SUB

AU

DIO OUT

*

3

5 7

4

8

1 3

5 7

2 4

6 8

REMOTE

IN

*

1

from car antenna (aerial)
von Autoantenne
de l’antenne de la voiture
dall’antenna dell’auto
van een auto-antenne

Fuse (10 A)
Sicherung (10 A)
Fusible (10 A)
Fusibile (10 A)
Zekering (10 A)

AMP REM

Light blue
Hellblau
Bleu ciel
Azzurro
Lichtblauw

Blue/white striped
Blauweiß gestreift
Rayé bleu/blanc
Rigato blu e bianco
Blauw/wit gestreept

from the car’s power connector
vom Stromanschluss des Fahrzeugs
du connecteur d’alimentation de la voiture
dal connettore di alimentazione dell’auto
van de autovoedingsaansluiting

ATT

See “Power connection diagram” on the reverse side for details.
Näheres dazu 

fi

nden Sie im „Stromanschlussdiagramm“. Blättern 

Sie dazu bitte um.
Voir le « Schéma de raccordement d’alimentation » au verso pour 
plus de détails.
Per ulteriori informazioni, vedere “Diagramma dei collegamenti di 
alimentazione” che si trova sul retro.
Zie "Voedingsaansluitschema" op de achterkant voor meer details.

Max. supply current 0.3 A
max. Versorgungsstrom 0,3 A
Courant d’alimentation maximum 0,3 A
Alimentazione massima fornita 0,3 A
Max. voedingsstroom 0,3 A

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.

An den negativ gepolten Positionen 2, 4, 6 und 8 be

fi

nden sich gestreifte Adern.

Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.

Le posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati.

De posities voor negatieve polariteit (2, 4, 6 en 8) hebben gestreepte kabels.

1

Purple
Violett

Violet

Viola

Paars

+

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts

Haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

5

White

Weiß

Blanc

Bianco

Wit

+

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links

Haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

2

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts

Haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

6

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links

Haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

3

Gray
Grau

Gris

Grigio

Grijs

+

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts

Haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

7

Green

Grün

Vert

Verde

Groen

+

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links

Haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

4

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts

Haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

8

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links

Haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

*

2

from the car’s speaker connector
vom Lautsprecheranschluss des Fahrzeugs
du connecteur de haut-parleur de la voiture
dal connettore dei diffusori dell’auto
van de autoluidsprekeraansluiting

Positions 1, 2, 3, and 6 do not have pins.

An Position 1, 2, 3 und 6 be

fi

nden sich keine Stifte.

Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broches.

Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno piedini.

De posities 1, 2, 3 en 6 hebben geen pins.

4

Yellow

Gelb

Jaune
Giallo

Geel

continuous power supply

permanente Stromversorgung

alimentation continue

alimentazione continua

continu voeding

7

Red

Rot

Rouge
Rosso

Rood

switched power supply

geschaltete Stromversorgung

alimentation commutée

alimentazione commutata

geschakelde voeding

5

Blue
Blau
Bleu

Blu

Blauw

power antenna (aerial) control

Motorantennensteuerung

antenne électrique

comando dell’antenna elettrica

elektrische antenne

8

Black

Schwarz

Noir

Nero

Zwart

ground (earth)

Masse
masse

terra

aarding

*

4

*

1

Note for the antenna (aerial) connecting

If your car antenna (aerial) is an 

ISO (International Organization for

Standardization) type, use the supplied 

adaptor

 to connect it. First connect 

the car antenna (aerial) to the supplied 

adaptor, then connect it to the antenna 

(aerial) jack of the master unit.

*

2

RCA pin cord (not supplied)

*

3

AUDIO OUT can be switched SUB or 

REAR. For details, see the supplied 

Operating Instructions.

*

4

Insert with the cord upwards.

*

1

Hinweis zum Anschließen der Antenne

Wenn Ihre Autoantenne der ISO-Norm 

(Internationale Normungsgemeinschaft) 

entspricht, schließen Sie sie mithilfe des 

mitgelieferten Adapters 

 an. Verbinden

Sie zuerst die Autoantenne mit dem 

mitgelieferten Adapter und verbinden Sie 

diesen dann mit der Antennenbuchse 

des Hauptgeräts.

*

2

Cinchkabel (nicht mitgeliefert)

*

3

AUDIO OUT kann zwischen SUB 

und REAR umgeschaltet werden.

Näheres hierzu 

fi

nden Sie in der 

Bedienungsanleitung.

*

4

Mit dem Kabel nach oben einsetzen.

*

1

Remarque sur le raccordement de 

l’antenne

Si votre antenne de voiture est de type 

ISO (Organisation internationale de 

normalisation), utilisez l’adaptateur fourni

 pour la raccorder. Raccordez d’abord 

l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni

et, ensuite, à la prise d’antenne de 

l’appareil principal.

*

2

Cordon à broche RCA (non fourni)

*

3

AUDIO OUT peut être commuté sur SUB

ou REAR. Pour obtenir plus de détails,

reportez-vous au mode d’emploi.

*

4

Insérez avec le câble vers le haut.

*

1

Opmerking bij de antenne-aansluiting

Indien uw auto is uitgerust met een 

antenne van het type ISO (International

Organization for Standardization), 

moet u die aansluiten met behulp 

van de bijgeleverde adapter 

. Sluit 

eerst de auto-antenne aan op de 

bijgeleverde adapter en vervolgens de 

antennestekker op het hoofdtoestel.

*

2

Tulpstekkersnoer (niet bijgeleverd)

*

3

AUDIO OUT kan worden ingesteld 

op SUB of REAR. Raadpleeg de 

gebruiksaanwijzing voor meer informatie.

*

4

Plaatsen met het snoer naar boven.

*

1

Nota per il collegamento dell’antenna

Se l’antenna dell’auto è di tipo 

ISO (International Organization for

Standardization), utilizzare l’adattatore 

 in dotazione per collegarla. Collegare 

prima l’antenna della macchina 

all’adattatore in dotazione, quindi 

collegarla alla presa dell’antenna 

dell’apparecchio principale.

*

2

Cavo a piedini RCA (non in dotazione)

*

3

AUDIO OUT può essere impostato 

su SUB o su REAR. Per ulteriori

informazioni, consultare il manuale di 

istruzioni per l’uso.

*

4

Inserire con il cavo rivolto verso l’alto.

Connection diagram

"

To AMP REMOTE IN of an optional power

ampli

fi

er

This connection is only for ampli

fi

ers. Connecting any other 

system may damage the unit.

#

To the interface cable of a car telephone

Warning

If you have a power antenna (aerial) without a relay box, 

connecting this unit with the supplied power connecting 

lead

 may damage the antenna (aerial).

Notes on the control and power supply leads

The power antenna (aerial) control lead (blue) su12 V

DC when you turn on the tuner, or when you activate the AF 

(Alternative Frequency) or TA (Traf

fi

c Announcement) function.

When your car has built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the 

rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control 

lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the 

power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For

details, consult your dealer.

A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used 

with this unit.

Memory hold connection

When the yellow power supply lead is connected, power will 

always be supplied to the memory circuit even when the ignition 

switch is turned off.

Notes on speaker connection

Before connecting the speakers, turn the unit off.

Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with 

adequate power handling capacities to avoid its damage.

Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or 

connect the terminals of the right speakers with those of the 

left speaker.

Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the 

negative (–) terminal of the speaker.

Do not attempt to connect the speakers in parallel.

Connect only passive speakers. Connecting active speakers

(with built-in ampli

fi

ers) to the speaker terminals may damage 

the unit.

To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads 

installed in your car if the unit shares a common negative (–) 

lead for the right and left speakers.

Do not connect the unit’s speaker leads to each other.

Note on connection

If speaker and ampli

fi

er are not connected correctly, “FAILURE”

appears in the display. In this case, make sure the speaker and 

ampli

fi

er are connected correctly.

Anschlussdiagramm

"

An AMP REMOTE IN des gesondert

erhältlichen Endverstärkers

Dieser Anschluss ist ausschließlich für Verstärker gedacht.

Schließen Sie nichts anderes daran an. Andernfalls kann 

das Gerät beschädigt werden.

#

An Schnittstellenkabel eines Autotelefons

Warnung

Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen 

verwenden, kann durch Anschließen dieses Geräts mit 

dem mitgelieferten Stromversorgungskabel

 die 

Antenne beschädigt werden.

Hinweise zu den Steuer- und Stromversorgungsleitungen

Die Motorantennen-Steuerleitung (blau) liefert  +12 

V Gleichstrom, wenn Sie den Tuner einschalten oder 

die AF- (Alternativfrequenzen) oder die TA-Funktion

(Verkehrsdurchsagen) aktivieren.

Wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/

Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-

Antenne ausgestattet ist, schließen Sie die Motorantennen-

Steuerleitung (blau) oder die Zubehörstromversorgungsleitung

(rot) an den Stromversorgungsanschluss des vorhandenen

Antennenverstärkers an. Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem 

Händler.

Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen 

angeschlossen werden.

Stromversorgung des Speichers

Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlossen ist, 

wird der Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit 

Strom versorgt.

Hinweise zum Lautsprecheranschluss

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecher 

anschließen.

Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 und 

8 Ohm und ausreichender Belastbarkeit. Ansonsten können die 

Lautsprecher beschädigt werden.

Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit dem 

Wagenchassis und verbinden Sie auch nicht die Anschlüsse 

des rechten mit denen des linken Lautsprechers.

Verbinden Sie die Masseleitung dieses Geräts nicht mit dem 

negativen (–) Lautsprecheranschluss.

Versuchen Sie nicht, Lautsprecher parallel anzuschließen.

An die Lautsprecheranschlüsse dieses Geräts dürfen nur

Passivlautsprecher angeschlossen werden. Schließen Sie 

keine Aktivlautsprecher (Lautsprecher mit eingebauten 

Verstärkern) an, da das Gerät sonst beschädigt werden

könnte.

Um Fehlfunktionen zu vermeiden, verwenden Sie nicht die 

im Fahrzeug installierten, integrierten Lautsprecherleitungen,

wenn am Ende eine gemeinsame negative (–) Leitung für den 

rechten und den linken Lautsprecher verwendet wird.

Verbinden Sie nicht die Lautsprecherkabel des Geräts

miteinander.

Hinweis zum Anschließen

Wenn die Lautsprecher nicht richtig angeschlossen sind, 

erscheint „FAILURE“ im Display. Vergewissern Sie sich in diesem 

Fall, dass die Lautsprecher richtig angeschlossen sind.

Schémas de raccordement

"

Au niveau du AMP REMOTE IN d’un 

ampli

fi

cateur de puissance facultatif

Ce raccordement existe seulement pour les ampli

fi

cateurs.

Le raccordement à tout autre système peut endommager 

l’appareil.

#

Vers le cordon de liaison d’un téléphone de 

voiture

Avertissement

Si vous disposez d’une antenne électrique sans boîtier 

de relais, le branchement de cet appareil au moyen du 

cordon d’alimentation fourni 

 risque d’endommager 

l’antenne.

Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation

Le câble de commande (bleu) fournit du courant continu de 

+12 V lorsque vous mettez le tuner sous tension ou lorsque 

vous activez la fonction AF (fréquence alternative) ou TA

(messages de radioguidage).

Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW 

(GO)/LW (PO) intégrée dans la vitre arrière/latérale,

raccordez le câble de commande d’antenne (bleu) ou le 

câble d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne

d’alimentation de l’ampli

fi

cateur d’antenne existant. Pour plus 

de détails, consultez votre revendeur.

Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être 

utilisée avec cet appareil.

Raccordement pour la conservation de la mémoire

Lorsque le câble d’alimentation jaune est connecté, le circuit 

de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de 

contact est en position d’arrêt.

Remarques sur le raccordement des haut-parleurs

Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors 

tension.

Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms 

et une capacité adéquate sous peine de les endommager.

Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au 

châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-

parleur droit à celles du haut-parleur gauche.

Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil 

à la borne négative (–) du haut-parleur.

• Ne tentez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.

• Connectez uniquement des haut-parleurs passifs. Le 

raccordement de haut-parleurs actifs (avec des ampli

fi

cateurs 

intégrés) aux bornes des haut-parleurs pourrait endommager 

l’appareil.

Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les 

câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture

si l’appareil dispose d’un câble négatif commun (–) pour les 

haut-parleurs droit et gauche.

Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de 

l’appareil.

Remarque sur le raccordement

Si le haut-parleur et l’ampli

fi

cateur ne sont pas raccordés

correctement, le message « FAILURE » s’af

fi

che. Dans ce 

cas, assurez-vous que le haut-parleur et l’ampli

fi

cateur sont 

raccordés correctement.

Schema di collegamento

"

A AMP REMOTE IN di un ampli

fi

catore di 

potenza opzionale 

Questo collegamento è riservato esclusivamente agli 

ampli

fi

catori. Non collegare un tipo di sistema diverso onde 

evitare di causare danni all’apparecchio.

#

Al cavo di interfaccia di un telefono per auto

Avvertenza

Quando si collega l’apparecchio con il cavo di 

alimentazione in dotazione 

, si potrebbe danneggiare

l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a relè.

Note sui cavi di controllo e di alimentazione

Il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica fornisce

alimentazione pari a +12 V CC quando si attiva il 

sintonizzatore oppure la funzione TA (notiziario sul traf

fi

co) o 

AF (frequenza alternativa).

Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata

nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo (blu) di 

controllo dell’antenna elettrica o il cavo (rosso) di ingresso

dell’alimentazione ausiliaria al terminale di alimentazione 

dell’ampli

fi

catore di potenza dell’antenna esistente. Per ulteriori

informazioni, consultare il proprio fornitore.

Non è possibile usare un’antenna elettrica senza scatola a relè 

con questo apparecchio.

Collegamento per la conservazione della memoria

Quando il cavo di alimentazione giallo è collegato, viene sempre 

fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando 

l’interruttore di accensione è spento.

Note sul collegamento dei diffusori

Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio.

Usare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con 

capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero

venire danneggiati.

Non collegare i terminali del sistema diffusori al telaio dell’auto 

e non collegare i terminali del diffusore destro a quelli del 

diffusore sinistro.

Non collegare il cavo di terra di questo apparecchio al 

terminale negativo (–) del diffusore.

Non collegare i diffusori in parallelo.

Assicurarsi di collegare soltanto diffusori passivi, poiché 

il collegamento di diffusori attivi, dotati di ampli

fi

catori

incorporati, ai terminali dei diffusori potrebbe danneggiare 

l’apparecchio.

Per evitare problemi di funzionamento, non utilizzare i cavi dei 

diffusori incorporati installati nell’automobile se l’apparecchio 

condivide un cavo comune negativo (–) per i diffusori destro e 

sinistro.

Non collegare fra loro i cavi dei diffusori dell’apparecchio.

Nota sui collegamenti

Se il diffusore non è collegato correttamente, “FAILURE” viene 

visualizzato nel display. In tal caso, accertarsi che il diffusore sia 

collegato correttamente.

• De bedieningskabel van de elektrische antenne (blauw) levert

• Wanneer uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne

• Met dit apparaat is het niet mogelijk een elektrische antenne 

Aansluitschema

"

Naar AMP REMOTE IN van een optionele 

versterker

Deze aansluiting is alleen bedoeld voor versterkers. Door 

een ander systeem aan te sluiten kan het apparaat worden

beschadigd.

#

Naar het interface-snoer van een 

autotelefoon

Waarschuwing

Indien u een elektrische antenne hebt zonder relaiskast, 

kan het aansluiten van dit apparaat met de bijgeleverde

voedingskabel

 de antenne beschadigen.

Opmerkingen over de bedienings- en voedingskabels

+12 V gelijkstroom wanneer u de tuner inschakelt of de AF 

(alternatieve frequenties) of TA (verkeersinformatie) functie 

activeert.

in de achterruit/zijruit, moet u de bedieningskabel van de 

elektrische antenne (blauw) of de voedingskabel van de 

accessoires (rood) aansluiten op de voedingsingang van de 

bestaande antenneversterker. Raadpleeg uw dealer voor meer 

details.

zonder relaiskast te gebruiken.

Instandhouden van het geheugen

Zolang de gele voedingskabel is aangesloten, blijft de 

stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer de 

contactschakelaar van de auto wordt uitgeschakeld.

Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers

• Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld, alvorens de 

luidsprekers aan te sluiten.

• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8 Ohm 

en let op dat die het vermogen van de versterker kunnen 

verwerken. Als u dit niet doet, kunnen de luidsprekers ernstig

beschadigd raken.

• Verbind in geen geval de aardingskabel van de luidsprekers

met het chassis van de auto en sluit de aansluitingen van de 

rechter- en linkerluidspreker niet op elkaar aan.

• Verbind de aarddraad van dit apparaat niet met de negatieve

(–) aansluiting van de luidspreker.

• Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten.

• Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers)

aan op de luidsprekeraansluiting van dit apparaat. Dit zal 

leiden tot beschadiging van de actieve luidsprekers. Sluit dus 

altijd uitsluitend luidsprekers zonder ingebouwde versterker

aan.

• Om defecten te vermijden mag u de bestaande 

luidsprekerbedrading in uw auto niet gebruiken wanneer er een

gemeenschappelijke negatieve (–) kabel is voor de rechter- en 

linkerluidsprekers.

• Verbind de luidsprekerkabels niet met elkaar.

Opmerking over aansluiten

Als de luidspreker en versterker niet goed zijn aangesloten, 

wordt "FAILURE" in het display weergegeven. In dit geval moet u 

zorgen dat de luidspreker en versterker correct zijn aangesloten.

Summary of Contents for CDX-GT420U

Page 1: ...tep CDX GT470U Saudi Arabian model 87 5 108 0 MHz at 50 kHz step CDX GT427UE FM1 FM2 87 5 108 0 MHz at 50 kHz step FM3 65 74 MHz at 30 kHz step FM tuning interval CDX GT470U E indian model GT470US 50 kHz 200 kHz switchable Antenna aerial terminal External antenna aerial connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Usable sensitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal to noise ratio 67 ...

Page 2: ... amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 52 W 4 at 4 ohms General Output Audio outputs terminal sub rear switchable Power antenna aerial relay control terminal Power amplifier control terminal Inputs Telephone ATT control terminal CDX GT420U AEP UK Russian model GT424U GT427UE Remote controller input terminal Antenna aerial inp...

Page 3: ... reflective surface by the objective lens in the optical pickup block Therefore when checking the laser diode emission observe from more than 30 cm away from the objective lens SERVICE NOTES CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure If the optical pick up block is defective please replace the who...

Page 4: ...lder contains no lead Caution Some printed circuit boards may not come printed with the lead free mark due to their particular size LEAD FREE MARK Unleaded solder has the following characteristics Unleaded solder melts at a temperature about 40 C higher than ordinary solder Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied to the solder joint for a slightly longer time Solder...

Page 5: ...ARD When repairing the complete SERVO board A 1362 921 A should be replaced since any parts in the SERVO board cannot be repaired NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR J11 To replace the USB connector requires alignment 1 Insert the USB connector into the front panel 2 Place the KEY board on the front panel and align the terminals of the USB connector with the holes in the KEY board 3 Solder t...

Page 6: ... the USB terminal use the supplied USB cap to prevent dust or dirt entering Keep the USB cap out of the reach of children to prevent accidental swallowing 6 Location of controls and basic operations Main unit Card remote commander RM X151 This section contains instructions on the location of controls and basic operations For details see the respective pages For USB device operation see USB devices...

Page 7: ...press and hold 1 RESET button located behind the front panel page 4 2 Frequency select switch located on the bottom of the unit See Frequency select switch in the supplied installation connections manual 3 Number buttons CD USB ALBUM To skip albums press skip albums continuously press and hold REP page 9 SHUF page 9 DM page 4 To activate the DM function set DM ON To cancel set DM OFF PAUSE To paus...

Page 8: ...ads installed in your car if the unit shares a common negative lead for the right and left speakers Do not connect the unit s speaker leads to each other Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly FAILURE appears in the display In this case make sure the speaker and amplifier are connected correctly Schéma de raccordement À un point métallique de la voiture Branchez d ...

Page 9: ...itung rot an den Stromversorgungsanschluss des vorhandenen Antennenverstärkers an Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem Händler Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen angeschlossen werden Stromversorgung des Speichers Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlossen ist wird der Speicher stets auch bei ausgeschalteter Zündung mit Strom versorgt Hinweise zum Lautsprecheranschluss Schalt...

Page 10: ...mplifiers to the speaker terminals may damage the unit To avoid a malfunction do not use the built in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative lead for the right and left speakers Do not connect the unit s speaker leads to each other Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly FAILURE appears in the display In this case make sure the spea...

Page 11: ...CDX GT420U GT424U GT427UE GT470U GT470US 11 MEMO Ver 1 1 ...

Page 12: ... 1 SUB PANEL ASSY Page 13 3 2 CD MECHANISM BLOCK Page 13 SET 3 3 MAIN BOARD Page 14 3 5 CHASSIS T SUB ASSY Page 15 3 6 ROLLER ARM ASSY Page 15 3 7 CHASSIS OP ASSY Page 16 3 8 CHUCKING ARM SUB ASSY Page 16 3 9 SLED MOTOR ASSY Page 17 3 10 OPTICAL PICK UP SECTION Page 18 3 11 OPTICAL PICK UP Page 18 3 4 SERVO BOARD Page 14 ...

Page 13: ... the disassembly procedure in the numerical order shown below 3 1 SUB PANEL ASSY 3 2 CD MECHANISM BLOCK two claws two claws sub panel assy two screws PTT 2 6 6 CN350 CN352 3P screw PTT 2 6 6 screw PTT 2 6 6 two screws PTT 2 6 4 bracket CD CD mechanism block ...

Page 14: ...toothed lock screw M 1 7 2 5 toothed lock screw M 1 7 2 5 Remove the eleven solders GRY YEL BLE ORG RED BLK RED WHT BLK RED WHT optical pick up 16 core CN111 MAIN board insulating sheet two screws PTT 2 6 8 two screws BTT 2 6 5 screw PTT 2 6 10 heat sink two screws P 2 6 8 screw P 2 6 10 two screws PTT 2 6 10 ...

Page 15: ...T424U GT427UE GT470U GT470US 15 3 5 CHASSIS T SUB ASSY 3 6 ROLLER ARM ASSY chassis T sub assy claw two precision screws P 1 7 2 2 two precision screws P 1 7 2 2 washer gear RA1 roller arm assy spring RAL spring RAR ...

Page 16: ...M SUB ASSY coil spring damper natural coil spring damper green chassis OP assy tension spring KF gear LE1 lever D slider R chucking arm sub assy spring Note Have this portion receive the chassis Note Have this portion receive the chassis Note Be careful not to touch the turn table ...

Page 17: ... stand stand turn table three serration screws M 2 3 three serration screws M 2 3 Note Place the stand with care not to touch the turn table Note Never remove these parts since they were adjusted Note for Assembly Note Take care to prevent the chassis from being bent when tightening the three machine screws ...

Page 18: ...cal pick up section There is space at the end of the leaf spring sub guide to avoid contact with the slide pan tapping screw M 1 4 2 5 leaf spring sub guide leaf spring OP optical pick up lead screw assy Notes for Assembly Prevent the end of the leaf spring sub guide from being in contact with the OP slide base Prevent the end of the leaf spring sub guide from being in contact with the OP slide ba...

Page 19: ...ion of 2 ALBM or 1 ALBM keys during the number of connected units display mode 4 4 Operating hours display mode Reset count display OFFSET FAILURE error display CD error information display Operating hours display Number of connected units display Reset count by watchdog timer display 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 USB error information display 9 9 Reset count in hexadecimal format Diag code ...

Page 20: ...rmat Recency of information 1 3 1 represents the latest Diag code 05 CD error information 9 9 Operating hours Recency of information 1 3 1 represents the latest Diag code 05 CD error information 9 9 9 9 Operating hours Recency of information 1 3 1 represents the latest Diag code 06 OFFSET FAILURE Error description 0 OFFSET 1 FAILURE 9 9 9 9 9 OFFSET FAILURE error history 1 latest display OFFSET FA...

Page 21: ... history 3 Operating hours display USB error info history 3 Error description plus error details display USB error info history 2 Operating hours display USB error info history 2 Error description plus error details display USB error info history 1 latest Operating hours display 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 USB error info history 5 Operating hours display USB error info history 5 Error desc...

Page 22: ...CDX GT420U GT424U GT427UE GT470U GT470US 22 MEMO ...

Page 23: ...ACC 17 SACLK MUTE Q470 MUTE CONTROL SWITCH Q491 492 19 42 SYSRST RESET SYSRST 55 ACC IN ACCESSORY CHECK Q702 BATT AEP UK RU MODEL OVER VOLTAGE CHECK Q605 LOW VOLTAGE CHECK Q601 602 MUTE Q401 MUTE CONTROL SWITCH Q411 412 MUTE Q440 MUTE Q432 SA IN SA DATA 83 SA IN 89 SADATA SA CLK 90 SA CLK D491 F901 R CH 23 24 OUT RL OUT RR J652 R CH 25 26 SUB R CH 22 OUT FL OUT FR SUB AUDIO OUT REAR R CH L R 21 SU...

Page 24: ...ER SELECT RE901 ROTARY ENCODER REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER IC971 RESET IC602 IN V BUS OUT 4 EN 5 OC 2 3 6 7 8 LED DRIVE Q801 S103 RESET LCD BACK PANEL D807 L802 D D CONVERTER CONTROL SWITCH IC805 CD MECHANISM UNIT MG 101I 2 2 USB D USB D 3 CLR 2 B 5 Q D D CONVERTER VBUS POWER SWITCH IC803 6 DRV 1 RC J370 REMOTE IN 70 AREASEL2 E IND MX MODEL LCD BACK LIGHT DRIVE Q932 LCD901 LIQUID CRYSTAL DISPLA...

Page 25: ...Circled numbers refer to waveforms Signal path J CD PLAY F FM f AM MW LW SW L AUX c USB Abbreviation EA Saudi Arabian model IND Indian model MX Mexican model RU Russian model For Printed Wiring Boards Note X Parts extracted from the component side Y parts extracted from the conductor side a Through hole Pattern from the side which enables seeing The other layers patterns are not indicated Waveform...

Page 26: ... D108 C832 R842 R843 R845 C853 Q809 Q810 Q811 R851 R852 D807 R156 R157 R107 R999 L701 L450 R853 L5 C502 C504 C681 C682 S501 FREQUENCY SELECTOR TU1 JW64 D607 JW11 JW122 JW79 S103 S103 RESET X501 JW62 JW133 C303 JW75 JW128 JW97 JW96 D303 L803 D304 JW48 JW71 D308 D307 JW51 JW68 JW53 JW110 J370 REMOTE IN JW137 JW102 JW94 JW72 JW56 JW57 JW31 JW58 JW30 JW132 JW66 D311 D312 JW121 JW104 JW130 JW105 D310 J...

Page 27: ...92 C491 R491 R600 R463 R473 C624 Q601 Q602 R601 R680 JC29 JC30 JC31 R303 JC490 JC700 IC681 Q491 C703 C702 C704 C705 C317 C318 C325 C473 C472 C454 C434 C463 C462 C301 C444 C424 C330 C304 C305 C307 C309 C682 C681 R705 R707 R702 C313 C314 C315 C320 C312 C308 L902 L901 C683 C600 CN300 IC602 L300 C707 L701 S103 F901 D704 D702 D706 C706 D707 IC300 D491 D603 D602 5 4 SCHEMATIC DIAGRAM MAIN Section 1 3 Se...

Page 28: ...152 Q460 Q470 Q412 C822 C999 C445 C443 C426 C423 C484 C452 C432 C6 C7 C3 C362 C361 C8 C50 C55 C54 C823 C155 C154 C56 C57 C10 C58 L805 R999 R107 C157 R157 R156 L151 R152 R151 C153 C151 CN370 CN352 R952 R951 R4 R5 L5 L2 L3 R60 C11 C51 C52 C53 C60 C61 R558 C486 C494 C493 R485 C461 C471 C363 C364 R832 R833 R834 C2 C5 L4 C1 TU1 J1 R61 JC28 J652 Q50 Q51 IC401 L450 R54 R55 C15 IC50 D156 D105 D109 D110 D1...

Page 29: ...15 L407 L405 L406 C412 L401 L410 C402 C827 C809 C816 C812 C811 C810 C814 C832 C826 C824 C513 C512 C511 C510 C509 C508 C507 C505 R534 R535 R523 R524 C503 C501 R502 R562 R505 R844 JC502 R548 R559 R503 R508 C506 C853 C813 R828 R822 C808 L409 C418 C419 C401 R902 R515 JC400 R904 C403 R519 R513 R518 D501 IC501 R825 Q808 JC506 JC507 X501 D803 R853 Q806 L370 R370 R371 D807 D802 D805 IC804 C516 R557 R538 R...

Page 30: ...0 R952 R907 R971 R972 R905 R906 R908 R909 R910 R912 R955 R956 IC901 R985 R986 R913 R916 R915 R951 R914 R954 R992 Q801 C903 C901 CN902 CN902 USB RE901 RE901 A MAIN BOARD CN370 1 52 LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL OFF BROWSE LED943 S905 LSW908 LSW907 BACK LED951 953 RING ILLUMINATION 3 REP 4 SHUF 5 DM EQ 1 ALBM 2 ALBM 6 PAUSE DSPL SCRL 1 874 900 1 874 900 11 11 1 874 901 11 11 1 874 901 11 11 11 11 PUS...

Page 31: ...902 S903 LSW909 1 2 LSW910 1 2 LSW911 1 2 LSW912 1 2 LSW913 1 2 LSW914 1 2 LSW915 1 2 LSW916 1 2 LSW917 1 2 LSW907 1 2 S905 LSW908 1 2 S906 C981 C971 RB901 D994 D908 D909 D903 C903 S904 C986 C984 C983 R984 R985 R986 IC971 LSW917 2 2 LSW916 2 2 LSW914 2 2 LSW915 2 2 LSW913 2 2 LSW912 2 2 LSW911 2 2 LSW910 2 2 LSW909 2 2 LSW908 2 2 LSW907 2 2 D804 Q932 Q801 LCD901 RE901 J901 R992 FB907 FB906 CN902 L...

Page 32: ...S GT427UE GT470U GT470US MAIN Board 1 3 IC50 TDA7333013TR AEP UK RU MAIN Board 2 3 IC401 BD3442FS E2 MAIN Board 2 3 VDDA INTERPOLATOR RAM BUFFER CONTROL LOGIC TEST LOGIC PIN MUX S I 2 C SPI INTERFACE BAND PASS FILTER SIGMA DELTA CONVERTER SINC4 FILTER REF3 REF2 REF1 VSS VDDD RESETN TM 1 MPX 16 CSN SDAOUT RDSREG 3 INTN MPX SINC4REG SDAIN SCK SPI TESTREG 14 2 3 4 5 6 7 8 INTN 15 SA 13 SDA 12 SCL 11 ...

Page 33: ...805 TC7WH123FU TE12R MAIN Board 3 3 1 2 RC GND DRV ISNS VDD SS 3 COMP 4 FB SOFT START AND OVERCURRENT 700mV ENABLE E A E A AND SS REFFERENCE 7 8 6 5 UVLO OSC PWM LOGIC DRIVER 1 2 GND OC IN CHARGE PUMP 3 IN 4 EN DRIVER CURRENT LIMIT THERMAL SENCE UVLO CS 8 7 5 6 OUT OUT OUT 8 VCC 7 RX CX 6 CX 5 Q 1 A 2 B 3 CLR 4 GND ...

Page 34: ... current detection signal input 26 BEEP O Beep signal output to power amplifier 27 USB ON O USB over current detection IC control signal output 28 SYNC OUT O DC DC converter oscillation frequency control signal output 29 I2C SCK O I2C serial clock signal output 30 I2C SIO I O I2C serial data signal input output 31 MT TXD O Flash write interface serial data signal output 32 MT RXD I Flash write int...

Page 35: ...ct signal input H Cyril select 85 NSMASK O Noise mask signal output 86 TUATT O Tuner mute control signal output 87 RDS ON O RDS IC power supply control signal output 88 QUALITY I Noise detection signal input 89 SADATA O Spectrum analyzer data signal output 90 SACLK O Spectrum analyzer clock signal output 91 KEYACK0 I Key Acknowledge detection signal input Rotary command signal input 92 KEYACK1 I K...

Page 36: ... SCREW PTT 2 6X6 S 2 7 685 790 01 SCREW PTT 2 6X4 S 3 7 685 793 09 SCREW PTT 2 6X8 S 4 7 685 794 09 SCREW PTT 2 6X10 S 5 7 685 134 19 SCREW P 2 6X8 TYPE2 NON SLIT 6 7 621 284 40 SCREW P 2 6X10 Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark Note XX and X mean standardized parts so they may have some difference from the original one Items marked are not stocked since they are se...

Page 37: ...15 1 PANEL SV ASSY FRONT GT424U 56 X 2187 120 1 PANEL SV ASSY FRONT GT470US 56 X 2187 140 1 PANEL SV ASSY FRONT GT470U 56 X 2187 150 1 PANEL SV ASSY FRONT GT427UE 56 X 2187 153 1 PANEL SV ASSY FRONT GT420U US 57 2 639 881 01 SPRING RELEASE 58 3 214 259 11 ILLUMINATOR LCD 59 1 780 533 21 CONDUCTIVE BOARD CONNECTION 60 3 269 027 01 PANEL USB BACK 61 3 250 543 21 SCREW B P TITE M2 62 X 2187 544 1 CAS...

Page 38: ...26 869 01 SCREW M2X3 SERRATION 105 3 348 998 31 SCREW M1 4X2 5 TAPPING PAN 106 3 352 758 31 SCREW M1 7X2 5 TOOTHED LOCK 107 A 1362 921 A SERVO BOARD COMPLETE 7 7 627 000 08 SCREW PRECISION P 1 7X2 2 TYPE3 6 3 CD MECHANISM SECTION MG 101I 188 Q not supplied 7 7 not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied 101 102 1...

Page 39: ...ML 310VTT86 OFF EXCEPT GT427UE LED942 8 719 078 21 LED SML 310PTT86 OFF GT427UE LED943 8 719 053 09 LED SML 310VTT86 BROWSE EXCEPT GT427UE LED943 8 719 078 21 LED SML 310PTT86 BROWSE GT427UE LED944 8 719 053 09 LED SML 310VTT86 SOURCE EXCEPT GT427UE LED944 8 719 078 21 LED SML 310PTT86 SOURCE GT427UE LED945 8 719 053 09 LED SML 310VTT86 MODE EXCEPT GT427UE LED945 8 719 078 21 LED SML 310PTT86 MODE...

Page 40: ...216 825 11 METAL CHIP 2 2K 5 1 10W R906 1 216 827 11 METAL CHIP 3 3K 5 1 10W R907 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R908 1 216 822 11 METAL CHIP 1 2K 5 1 10W R909 1 216 820 11 METAL CHIP 820 5 1 10W R910 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R911 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R912 1 216 822 11 METAL CHIP 1 2K 5 1 10W R913 1 216 823 11 METAL CHIP 1 5K 5 1 10W R914 1 216 824 11 METAL CHIP 1 8K 5 ...

Page 41: ... C5 1 126 947 11 ELECT 47uF 20 35V C6 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C7 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C8 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C10 1 162 923 11 CERAMIC CHIP 47PF 5 50V AEP UK RU C11 1 162 923 11 CERAMIC CHIP 47PF 5 50V AEP UK RU C15 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V EXCEPT AEP UK RU C50 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V AEP UK RU C51 1 107 826 11 CERA...

Page 42: ...162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C623 1 126 926 11 ELECT 1000uF 20 10V C624 1 126 926 11 ELECT 1000uF 20 10V C681 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C682 1 162 970 11 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C683 1 124 584 00 ELECT 100uF 20 10V C701 1 112 302 11 ELECT 3300uF 20 16V C702 1 164 005 11 CERAMIC CHIP 0 47uF 25V C703 1 164 005 11 CERAMIC CHIP 0 47uF 25V C704 1 115 340 11 CERAMIC CHIP 0 22uF...

Page 43: ...96 11 SHORT CHIP 0 JC503 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC504 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC506 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC507 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC700 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 COIL L2 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W AEP UK RU L3 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W AEP UK RU L4 1 216 295 11 SHORT CHIP 0 L5 1 469 844 11 INDUCTOR 2 2uH L50 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 AEP UK RU L151 1 216 295 11 ...

Page 44: ...216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R463 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 R471 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R472 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R473 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 R485 1 218 883 11 METAL CHIP 33K 0 5 1 10W R491 1 216 805 11 METAL CHIP 47 5 1 10W R501 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R502 1 216 829 11 METAL CHIP 4 7K 5 1 10W R503 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R504 1 216 864...

Page 45: ... 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R852 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R853 1 576 416 21 FUSE MICRO 1608 TYPE 2A R902 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R903 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R904 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R905 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R951 1 216 797 11 METAL CHIP 10 5 1 10W R952 1 216 797 11 METAL CHIP 10 5 1 10W R999 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 SWITCH S103 1 ...

Page 46: ... 926 1 SCREW ASSY BS FITTING AEP UK RU 156 3 349 410 11 BUSHING EXCEPT US 157 3 934 325 01 SCREW K 5X8 TAPPING EXCEPT AEP UK RU 158 1 465 459 31 ADAPTOR ANTENNA AEP UK RU 159 1 833 974 11 CONNECTION CORD FOR AUTOMOBILE POWER EXCEPT AEP UK RU 160 1 831 838 11 CORD WITH CONNECTOR ISO POWER AEP UK RU 160 1 833 762 11 CONNECTION CORD FOR AUTOMOBILE POWER for Maruti Suzuki Gasoline Car 160 1 834 307 11...

Page 47: ...MEMO CDX GT420U GT424U GT427UE GT470U GT470US 47 ...

Page 48: ... revised page Also clicking the version at the top of the revised page allows you to jump to the next revised page Ver Date Description of Revision 1 0 2007 11 New 1 1 2008 01 Maruti Suzuki model addition of CDX GT470US Indian Model Deletion of CDX GT47U Chinese model IC501 Change of CDX GT427UE SPM 07010 ...

Reviews: