background image

9

Información complementaria

Precauciones

• Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del 

sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.

• La antena motorizada se extenderá 

automáticamente mientras la unidad se encuentre 
en funcionamiento.

Condensación de humedad

En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es 
posible que se condense humedad en el interior de 
las lentes y la pantalla de la unidad. Si esto ocurre, la 
unidad no funcionará correctamente. En tal caso, 
extraiga el disco y espere una hora 
aproximadamente hasta que se haya evaporado la 
humedad.

Para mantener una alta calidad de 
sonido

Asegúrese de no derramar jugos ni refrescos sobre 
la unidad o los discos.

Notas sobre los discos

• Para mantener los discos limpios, no toque su 

superficie. Tómelos por los bordes.

• Guarde los discos en sus cajas o en los cargadores 

de discos cuando no los use.

• No someta los discos al calor ni a altas 

temperaturas. Evite dejarlos en un automóvil 
estacionado o sobre el tablero o la bandeja trasera.

• No adhiera etiquetas ni utilice discos con residuos 

de pegamento o tinta. Tales discos pueden dejar de 
girar durante su uso, lo que provocaría una falla de 
funcionamiento, o bien podrían dañarse.

• No use discos con etiquetas o autoadhesivos.

Su uso puede producir las siguientes fallas de 
funcionamiento:
– Imposibilidad de expulsar el disco (dado que se 

despegó la etiqueta o el autoadhesivo y se 
obstruye el mecanismo de expulsión).

– Imposibilidad de leer los datos de audio 

correctamente (por ejemplo, se interrumpe la 
reproducción o simplemente no la hay) debido a 
que el calor contrae el autoadhesivo o la etiqueta 
y hace que el disco se deforme.

• No se pueden reproducir en esta unidad discos con 

formas no estandarizadas (por ejemplo, formas de 
corazón, cuadrado o estrella). Si lo intenta, puede 
dañar la unidad. No use este tipo de discos.

• No se pueden reproducir discos compactos de 

8 cm.

• Antes de reproducir los discos, 

límpielos con un paño de 
limpieza comercial. Hágalo 
desde el centro hacia los 
bordes. No utilice disolventes 
como bencina, diluyentes, 
productos de limpieza 
comerciales ni aerosoles 
antiestáticos para discos 
analógicos.

Notas sobre los discos CD-R/CD-RW

• Según el estado del disco o el equipo utilizado 

para su grabación, es posible que algunos discos 
CD-R y CD-RW no puedan reproducirse en esta 
unidad.

• No es posible reproducir un disco CD-R o un CD-

RW que no esté finalizado.

Discos de música codificados con 
tecnologías de protección de los 
derechos de autor

Este producto se diseñó para reproducir discos que 
cumplen con el estándar Compact Disc (CD).
Recientemente, algunas compañías discográficas 
comercializan discos de música codificados con 
tecnologías de protección de derechos de autor. 
Tenga en cuenta que, entre estos discos, algunos no 
cumplen con el estándar CD, por lo que no podrán 
reproducirse con este producto.

Nota sobre discos DualDisc

Un DualDisc es un disco de dos caras que combina 
material grabado en DVD en una cara con material 
de audio digital en la otra cara. Sin embargo, como 
el lado del material de audio no cumple con la 
norma Compact Disc (CD), no es seguro que la 
reproducción pueda hacerse en este producto.

Summary of Contents for CDX-GT10W - Fm/am Compact Disc Player

Page 1: ... on the bottom of the unit Record these numbers in the space provided below Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product Model No CDX GT10W Serial No CDX GT10W To cancel the demonstration DEMO display see page 7 Para cancelar la pantalla de demostración DEMO consulte la página 7 FM AM Compact Disc Player ...

Page 2: ...lled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by...

Page 3: ... BTM 6 Storing manually 6 Receiving the stored stations 6 Tuning automatically 6 Other functions Changing the sound settings 6 Adjusting the sound characteristics BAL FAD SUB 6 Customizing the equalizer curve EQ3 6 Adjusting setup items SET 7 Using optional equipment 7 Auxiliary audio equipment 7 Additional Information Precautions 8 Notes on discs 8 Maintenance 9 Removing the unit 9 Specifications...

Page 4: ...mplete and the clock starts To display the clock press DSPL Press DSPL again to return to the previous display Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel the caution alarm will sound for a few seconds The alarm will only sound if the built in amplifier is ...

Page 5: ...anel release button 4 I SEEK buttons CD To skip tracks press skip tracks continuously press then press again within about 1 second and hold reverse fast forward a track press and hold Radio To tune in stations automatically press find a station manually press and hold J SOURCE button To power on change the source Radio CD AUX K BTM button 6 To start the BTM function press and hold L MODE button 6 ...

Page 6: ...djust to the desired frequency manual tuning Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics BAL FAD SUB You can adjust the balance fader and subwoofer volume 1 Press the select button repeatedly until BAL FAD or SUB appears The item changes as follows LOW 1 t MID 1 t HI 1 t BAL left right t FAD front rear t SUB subwoofer volume 2 t AUX 3 1 When EQ3 is activated pag...

Page 7: ...ecting the portable audio device 1 Turn off the portable audio device 2 Turn down the volume on the unit 3 Connect to the unit Be sure to use a straight type plug Adjust the volume level Be sure to adjust the volume for each connected audio device before playback 1 Turn down the volume on the unit 2 Press SOURCE repeatedly until AUX FRONT IN appears 3 Start playback of the portable audio device at...

Page 8: ...d audio data correctly e g playback skipping or no playback due to heat shrinking of a sticker or label causing a disc to warp Discs with non standard shapes e g heart square star cannot be played on this unit Attempting to do so may damage the unit Do not use such discs You cannot play 8 cm 3 1 4 in CDs Before playing clean the discs with a commercially available cleaning cloth Wipe each disc fro...

Page 9: ...cotton swab dipped in alcohol Do not apply too much force Otherwise the connectors may be damaged Notes For safety turn off the ignition before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device Removing the unit 1 Remove the protection collar 1Detach the front panel page 4 2Engage the release keys toge...

Page 10: ...u may encounter with your unit Before going through the checklist below check the connection and operating procedures AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 23 2 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5 total harmonic distortion CEA2006 Standard Power Output 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms 1 TH...

Page 11: ...ible Store the correct frequency in the memory The broadcast signal is too weak Automatic tuning is not possible Setting of the local seek mode is not correct tTuning stops too frequently Press SENS until LOCAL ON appears tTuning does not stop at a station Press SENS repeatedly until MONO ON or MONO OFF FM or LOCAL OFF AM appears The broadcast signal is too weak tPerform manual tuning During FM re...

Page 12: ...las almacena Ajuste del sonido EQ3 puede seleccionar una curva del ecualizador para 7 tipos de música Conexión de equipos auxiliares La toma de entrada AUX situada en la parte frontal de la unidad permite conectar un dispositivo de audio portátil Para obtener información sobre la instalación y las conexiones consulte el manual de instalación conexiones suministrado Advertencia si el encendido del ...

Page 13: ...nual 6 Recepción de las emisoras almacenadas 6 Sintonización automática 6 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido 7 Ajuste de las características del sonido BAL FAD SUB 7 Personalización de la curva del ecualizador EQ3 7 Configuración de los elementos de ajuste SET 7 Uso de equipos opcionales 8 Equipo de audio auxiliar 8 Información complementaria Precauciones 9 Notas sobre los discos 9 Ma...

Page 14: ...cionamiento Para mostrar el reloj presione DSPL Vuelva a presionar DSPL para regresar a la pantalla anterior Extracción del panel frontal Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben Alarma de precaución Si gira el interruptor de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución sonará durante unos segundos La alarma sonará únicamen...

Page 15: ...ontal 4 I Botones SEEK CD Para omitir pistas presionar para omitir pistas continuamente presionar y volver a presionar antes de que transcurra 1 segundo y mantener para avanzar o retroceder una pista rápidamente mantener presionado Radio Para sintonizar emisoras automáticamente presionar para localizar una emisora manualmente mantener presionado J Botón SOURCE Para encender la unidad para cambiar ...

Page 16: ...resionado un botón numérico del 1 al 6 hasta que aparezca MEM La indicación de botón numérico aparece en pantalla Nota Si intenta almacenar otra emisora en el mismo botón numérico se reemplazará la que estaba almacenada previamente Recepción de las emisoras almacenadas 1 Seleccione la banda y a continuación presione un botón numérico del 1 al 6 Sintonización automática 1 Seleccione la banda y a co...

Page 17: ...restaurar la curva del ecualizador ajustada en fábrica mantenga presionado el botón de selección antes de que finalice el ajuste Después de 3 segundos se completa el ajuste y la pantalla vuelve al modo de reproducción recepción normal Sugerencia También es posible ajustar otros tipos de ecualizador Configuración de los elementos de ajuste SET 1 Mantenga presionado el botón de selección Aparece la ...

Page 18: ...e la unidad 3 Conecte a la unidad Asegúrese de utilizar una clavija recta Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de todos los dispositivos de audio conectados antes de iniciar la reproducción 1 Baje el volumen de la unidad 2 Presione SOURCE varias veces hasta que aparezca AUX FRONT IN 3 Inicie la reproducción en el dispositivo de audio portátil con un volumen moderado 4 Selecc...

Page 19: ...ectamente por ejemplo se interrumpe la reproducción o simplemente no la hay debido a que el calor contrae el autoadhesivo o la etiqueta y hace que el disco se deforme No se pueden reproducir en esta unidad discos con formas no estandarizadas por ejemplo formas de corazón cuadrado o estrella Si lo intenta puede dañar la unidad No use este tipo de discos No se pueden reproducir discos compactos de 8...

Page 20: ...ol No ejerza demasiada fuerza ya que podría dañar los conectores Notas Por razones de seguridad apague el motor antes de limpiar los conectores y extraiga la llave del interruptor de encendido No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con ningún dispositivo metálico Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección 1Extraiga el panel frontal página 4 2Fije las llaves de l...

Page 21: ...s 1 juego El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso Solución de problemas La siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad Antes de consultarla revise los procedimientos de conexión y de funcionamiento Generales La unidad no recibe alimentación Revise la conexión Si todo está en orden compruebe el fusible L...

Page 22: ...ecuencia correcta en la memoria La señal de emisión es demasiado débil No es posible utilizar la sintonización automática El ajuste del modo de búsqueda local no es correcto tLa sintonización se detiene con demasiada frecuencia Presione SENS hasta que aparezca LOCAL ON tLa sintonización no se detiene en una emisora Presione SENS varias veces hasta que aparezca MONO ON o MONO OFF FM o bien LOCAL OF...

Page 23: ......

Page 24: ... have any questions problems regarding this product try the following 1 Read Troubleshooting in these Operating Instructions 2 Reset the unit Note Stored data may be erased 3 Please contact U S A only Call 1 800 222 7669 URL http www SONY com ...

Reviews: