background image

Reproducción de discos compactos

9

ES

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

TRACK

TEXT

CD

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

TRACK

INDEX

MIN

SEC

TEXT

CD

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

TRACK

INDEX

MIN

SEC

TEXT

CD

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

MIN

SEC

TEXT

CD

• Durante la reproducción de un disco

Pulse

Pulse

Pulse

Tiempo de
reproducción del
disco actual

Título del tema

Tiempo restante
del tema actual

Tiempo restante en
el disco

Si el tiempo restante supera los 100 minutos
en el modo de reproducción de programa o si
el disco contiene más de 24 temas, aparecerá

“– – . – –”

 en lugar del tiempo restante.

Si el número de tema es superior a
24, aparece “– – . – –” en lugar del
tiempo restante.

Pulse

Si un título o nombre tiene más de 12 caracteres, los
primeros 12 se iluminan una vez que el título o el
nombre se haya desplazado por el visor.

Notas

• Según el disco, es posible que el visor no muestre todos los

caracteres.

• Este reproductor sólo puede mostrar los títulos del disco,

títulos de temas y nombres de artistas de discos CD TEXT.
No puede presentar la demás información.

Comprobación de la información de discos
CD TEXT en otro idioma

Puede cambiar el idioma que aparece si el disco
CD TEXT tiene capacidad multilingüe. Cuando el
reproductor detecta un disco CD TEXT de este tipo,
aparecen en el visor las indicaciones “CD TEXT” y
“MULTI”.
Si el reproductor no puede leer el idioma memorizado
en un disco CD TEXT, el visor muestra el mensaje
“<OTHER LANG>” después de detectar el disco.

Esta información también aparece
cuando el reproductor localiza el tema.

• Antes de iniciar la reproducción

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

DISC

TEXT

CD

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

ART.

TEXT

CD

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

TRACK

INDEX

MIN

SEC

TEXT

CD

Pulse

Pulse

Número total de
temas y tiempo
total de
reproducción

Pulse

Nombre del artista

Título del disco

Comprobación de la información de discos
CD TEXT

Los discos CD TEXT disponen de información (como
los títulos de disco o los nombres de los artistas)
memorizada en un espacio en blanco donde los discos
normales no contienen ninguna información. El visor
muestra la información CD TEXT del disco de forma
que permite comprobar el título del disco, el nombre
del artista y el título de tema actuales. Si el reproductor
detecta discos CD TEXT, la indicación “CD TEXT”
aparecerá en el visor. Si el disco CD TEXT dispone de
capacidad multilingüe, el visor mostrará las
indicaciones “CD TEXT” y “MULTI”. Si desea
comprobar la información en otro idioma, consulte
“Comprobación de la información de discos CD TEXT
en otro idioma” en la página 9.
Cada vez que pulsa TIME/TEXT (o TIME en el mando
a distancia), el visor cambia tal como se muestra en la
siguiente figura.

(Continuación)

Summary of Contents for CDP-XB630

Page 1: ...1GB 3 866 364 14 1 GB FR ES P Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones CDP XB930 CDP XB930E CDP XB630 1999 by Sony Corporation Compact Disc Player ...

Page 2: ...P XB930 and CDP XB930E Be sure to use the supplied stabilizer If you use any other stabilizer you may damage the player WARNING To prevent fire or shock hazard do not expose the unit to rain or moisture To avoid electrical shock do not open the cabinet Refer servicing to qualified personnel only The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1 Th...

Page 3: ...e on the player The following icons are used in this manual Indicates that you can do the task using the remote Indicates hints and tips for making the task easier GB Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a CD 6 Playing CDs Using the Display 8 Locating a Specific Track or a Particular Point in a Track 10 Customising the Sound of Your Music Digital Filter Function only for CDP...

Page 4: ...tions CD player Line output R Line output L Audio input L Audio input R Amplifier Signal flow To mains To mains When to replace batteries With normal use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the player replace all the batteries with new ones Notes Do not leave the remote near an extremely hot or humid place Do not drop any foreign object into the remote...

Page 5: ...player If you have a digital component with an optical digital input connector Connect the component via the DIGITAL OUT OPTICAL connector using the optical cable not supplied Take off the cap and plug in the optical cable Note When you connect via the DIGITAL OUT connector noise may occur when you play CD software other than music such as a CD ROM If you have a Sony component with the CONTROL A1 ...

Page 6: ... appears Note In Step 3 do not place two or more CDs at the same time If you do so you may damage the discs and or the player 2 3 4 Connect the headphones Adjust the headphones volume 4 3 With the label side up Place the supplied stabilizer on the CD with the smaller hole side facing up Only for CDP XB930 and CDP XB630 Only for CDP XB930 Only for CDP XB930 and CDP XB930E Press The disc tray closes...

Page 7: ...rack Go back to the preceding track Stop play and remove the CD You need to Press P Press P or Turn AMS clockwise Turn AMS counterclockwise Press OPEN CLOSE OPEN CLOSE p P AMS PHONES PHONELEVEL FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 MIN MAX PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS ...

Page 8: ...de or when the disc has more than 24 tracks appears instead of the remaining time Press If the track number exceeds 24 appears instead of the remaining time Press Press Playing time of the current track Remaining time on the current track Remaining time on the disc Display information while playing a disc While playing a disc the display shows the current track number index number playing time and...

Page 9: ... language if your CD TEXT disc has multi language capacity When the player detects such a CD TEXT disc CD TEXT and MULTI appear in the display If the player cannot read the language memorised in a CD TEXT disc the display shows OTHER LANG after the player detects the disc Before you start playing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DISC TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ART TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TRACK INDEX MI...

Page 10: ...tedly until the information you want to check appears see page 9 Notes If your CD TEXT disc is not equipped with other languages CAN T SELECT appears in the display when you press the LANGUAGE button If you press LANGUAGE while playing a CD TEXT disc the current operating language appears momentarily The operating language you have selected remains until you turn off the power Turning off indicati...

Page 11: ... When you find the track you want press to start playing the track Press forward or 0 backward and hold down until you find the point Press forward or 0 backward and hold down until you find the point You will not hear the sound during the operation Customising the Sound of Your Music Digital Filter Function Only for CDP XB930 and CDP XB930E By selecting the type of filter you want you can adjust ...

Page 12: ...eatedly To cancel A B Repeat Press REPEAT Setting a new starting point You can move the repeating portion ahead by changing the starting point 1 Press A B while the player is repeating the specific portion The ending point B becomes the new starting point A A of REPEAT A flashes in the display 2 When you reach the ending point point B press A B again REPEAT A B appears The player repeats between t...

Page 13: ...le Play starts from the current track SHUFFLE 2 TRACK STEP MIN SEC PROGRAM Creating Your Own Programme Programme Play You can arrange the order of the tracks on a disc and create your own programme The programme can contain up to 24 tracks CHECK CLEAR AMS PLAY MODE Creating a programme on the player 1 Press PLAY MODE repeatedly until PROGRAM appears in the display before you start playing 2 Turn A...

Page 14: ...in the display when it exceeds 100 minutes If you programme a track numbered over 24 appears instead of the total playing time PROGRAM FULL appears in the display when you try to add a track to a programme which already contains 24 tracks PROGRAM CLEAR Number buttons CHECK 10 To cancel Programme Play Press PLAY MODE When tracks which aren t numerically consecutive on the disc are programmed consec...

Page 15: ...programme for side A 5 When you record on side B reverse the tape and press or P on the player to resume playing To check and change your programme See page 15 TAPE A appears while checking the programme for side A and TAPE B appears while checking the programme for side B Recording From CDs Checking the track order You can check your programme before or after you start playing Press CHECK Each ti...

Page 16: ...access time blank is added between the tracks When you select HALF The player divides the total playing time of the disc in half keeping the original order only in Time Edit Note that you cannot select HALF when the disc has more than 24 tracks 3 Press EDIT TIME FADE to have the player create the programme The music calendar shows the tracks to be recorded B of TAPE B flashes in the display 4 When...

Page 17: ...hen you turn off the player If you press FADER during Music Scan page 11 fade out time changes to 2 seconds Fading out at the specified time Time Fade You can have the player fade out automatically by specifying the playing time Once you set the time fade it works twice that is the play fades out at the end of both sides of a tape 1 Press EDIT TIME FADE repeatedly before you start playing until T ...

Page 18: ...c searching for the highest peak level After scanning all the tracks the player repeats the portion with the highest peak level 2 Adjust the recording level on the deck 3 Press p on the player to stop Peak Search PEAK disappears from the display Useful Tips for Recording Using these functions makes recording CDs more convenient Note The portion with the highest level may differ every time you try ...

Page 19: ...ulties while using the player use this troubleshooting guide to help you remedy the problem Should any problem persist consult your nearest Sony dealer There s no sound Check that the player is connected securely Make sure you operate the amplifier correctly Adjust the output level with LINE OUT LEVEL on the remote When you use the headphones adjust the volume with PHONE LEVEL only for CDP XB930 T...

Page 20: ...P XB930 and CDP XB930E PHONES only for CDP XB930 and CDP XB630 General Power requirements 220 V 230 V AC 50 60 Hz Power consumption CDP XB930 XB930E 15 W CDP XB630 11 W Dimensions approx CDP XB930 XB930E w h d 430 117 290 mm 17 4 5 8 11 1 2 in incl projecting parts CDP XB630 430 115 290 mm 17 4 5 8 11 1 2 in incl projecting parts Mass approx CDP XB930 XB930E 6 0 kg 15 lbs 10 oz CDP XB630 4 8 kg 10...

Page 21: ... Editing See Recording F G Fading 17 Time Fade 17 H I Half disc HALF 16 Handling CDs 19 Hookups 4 overview 4 J K Just Edit 16 L Locating by monitoring 11 by observing the display 11 by scanning 11 directly 11 using AMS 11 M N O Music Scan 11 P Q Peak Search 18 Playback Continuous Play 6 Programme Play 13 Repeat Play 12 Shuffle Play 13 Programme 13 changing 15 checking 15 for recording 15 Programme...

Page 22: ...ment ventilé afin de prévenir tout risque de surchauffe à l intérieur du boîtier Ne pas installer le lecteur sur une surface souple comme un tapis qui risquerait d obstruer les ouïes de ventilation situées sur la base de l appareil Ne pas installer le lecteur à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit excessivement poussiéreux soumis à la lumière directe du soleil ou à des vibrations ou ...

Page 23: ...ABLE DES MATIERES Bienvenue Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony Avant de faire fonctionner cet appareil nous vous recommandons de lire attentivement le présent mode d emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure A propos de ce manuel Les instructions contenues dans le présent mode d emploi concernent les modèles CDP XB930 CDP XB930E e...

Page 24: ...ts Préparation Quand remplacer les piles Dans des conditions d utilisation normales les piles devraient durer environ six mois Si la télécommande n agit plus sur le lecteur remplacez simultanément les deux piles Remarques N abandonnez pas la télécommande à proximité d une source de chaleur importante ou d un endroit humide Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande e...

Page 25: ...e CDP XB930 et CDP XB930E uniquement Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT COAXIAL à l aide du câble coaxial non fourni Raccordements pConnexions analogiques Lors du raccordement d un câble audio assurez vous que le code de couleur du câble correspond à celui des prises appropriées sur les différents appareils raccordés rouge droit sur rouge et blanc gauche sur blanc Assurez vous de...

Page 26: ... amplificateur sous tension et sélectionnez la position du lecteur de disques compacts Appuyez sur U pour mettre le lecteur sous tension Appuyez sur OPEN CLOSE et placez un disque sur le plateau de lecture CDP XB930 et CDP XB930E 2 3 4 Raccordez le casque d écoute Réglez le volume du casque d écoute Uniquement sur les CDP XB930 et CDP XB630 Uniquement sur le CDP XB930 Uniquement sur les CDP XB930 ...

Page 27: ... plage précédente Arrêter la lecture et retirer le disque compact Vous devez Appuyer sur P Appuyer sur P ou Tourner AMS dans le sens horaire Tourner AMS dans le sens antihoraire Appuyer sur OPEN CLOSE AMS OPEN CLOSE P p PHONES PHONELEVEL FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 MIN MAX PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS ...

Page 28: ... ou si le disque compact a plus de 24 plages c est l indication qui s affiche au lieu de la durée restante Si le numéro de la plage est supérieur à 24 c est l indication qui s affiche au lieu de la durée restante Appuyez sur Temps de lecture de la plage en cours Durée restante de la plage en cours Durée restante du disque Informations affichées pendant la lecture d un disque Pendant la lecture d u...

Page 29: ...ssent dans la fenêtre d affichage Si le lecteur ne peut lire la langue mémorisée sur un disque CD TEXT la fenêtre d affichage indique le message OTHER LANG après que le lecteur a détecté le disque Cette information s affiche également pendant que le lecteur localise la plage Avant de démarrer la lecture 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DISC TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ART TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TRACK I...

Page 30: ...ctionnée reste activée jusqu à ce que vous mettiez le lecteur hors tension Désactivation des indications dans la fenêtre d affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY ON OFF de la télécommande pendant la lecture d un disque la fenêtre d affichage est successivement désactivée et activée Même si la fenêtre d affichage est désactivée elle est à nouveau activée si vous enclenchez une...

Page 31: ... vous trouviez la plage voulue Si vous utilisez la télécommande appuyez sur la touche numérique correspondant à la plage Appuyez sur MUSIC SCAN Lorsque vous avez trouvé la plage voulue appuyez sur pour démarrer la lecture Appuyez sur avant ou 0 arrière et maintenez la enfoncée jusqu au passage voulu Appuyez sur avant ou 0 arrière et maintenez la enfoncée jusqu au passage voulu Le son est coupé pen...

Page 32: ...miné d une plage Cette fonction peut s avérer utile lorsque vous voulez mémoriser les paroles d une chanson Faites attention que vous ne pouvez pas répéter un passage de plus de deux plages 1 Pendant la lecture d un disque appuyez sur la touche A B de la télécommande au début point A du passage à reproduire de façon répétée L indication A dans REPEAT A clignote dans la fenêtre d affichage 2 Lorsqu...

Page 33: ...artir de la plage en cours PLAY MODE SHUFFLE Création de programmes musicaux personnalisés lecture programmée Vous pouvez ordonner la succession des plages d un disque et ainsi créer un programme musical personnalisé Le programme peut contenir jusqu à 24 plages CHECK CLEAR AMS PLAY MODE p Création de programmes musicaux sur le lecteur 1 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que ...

Page 34: ... n apparaît pas dans la fenêtre d affichage si elle dépasse 100 minutes Si vous programmez un numéro de plage supérieur à 24 c est l indication qui s affiche au lieu de la durée totale de lecture L indication PROGRAM FULL apparaît dans la fenêtre d affichage si vous essayez d ajouter une plage à un programme qui contient déjà 24 plages Touches numériques Pour annuler la lecture programmée Appuyez ...

Page 35: ...strement de votre programme musical Vous pouvez enregistrer le programme musical que vous venez de créer sur une cassette DAT ou MD Le programme peut contenir jusqu à 24 plages En insérant une pause dans la programmation vous pouvez diviser le programme en deux parties de manière à pouvoir l enregistrer sur les deux faces d une cassette 1 Créez votre programme musical pour la face A si vous l enre...

Page 36: ...poussez ensuite sur AMS 2 Pour régler les secondes tournez AMS jusqu à ce que 15 apparaisse dans la fenêtre d affichage et poussez ensuite sur AMS Si des plages qui ne se suivent pas sur le disque sont programmées consécutivement par ex 1 3 5 etc Un temps d accès vierge d une seconde est inséré entre les plages Pour vérifier et modifier votre programme musical Voir page 15 Pour vérifier et modifie...

Page 37: ...nner la durée du fondu enchaîné Remarques La durée de fondu enchaîné est ramenée à 5 secondes lorsque vous mettez le lecteur hors tension Si vous appuyez sur FADER en cours de balayage des intros page 11 la durée du fondu enchaîné de sortie passe à 2 secondes Fondu enchaîné de sortie à un instant déterminé fondu programmé Vous pouvez programmer le lecteur pour qu il intègre automatiquement un fond...

Page 38: ...ndication PEAK se met à clignoter dans la fenêtre d affichage et le lecteur entame le balayage du disque afin de localiser le niveau maximal Après avoir exploré toutes les plages le lecteur reproduit le passage comportant le niveau maximal 2 Réglez le niveau d enregistrement sur la platine 3 Appuyez sur la touche p du lecteur pour stopper la recherche du niveau de crête L indication PEAK disparaît...

Page 39: ... noirs en vinyle Dépannage Si vous éprouvez l une des difficultés suivantes lors de l utilisation de ce lecteur consultez ce guide de dépannage pour résoudre le problème rencontré Si une défaillance quelconque persiste demandez conseil auprès de votre revendeur Sony Pas de son Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé Assurez vous que vous utilisez correctement l amplificateur Réglez le niv...

Page 40: ...nt PHONES CDP XB930 et CDP XB630 uniquement Caractéristiques générales Puissance de raccordement CA 220 V 230 V 50 60 Hz Consommation électrique CDP XB930 XB930E 15 W CDP XB630 11 W Dimensions approx CDP XB930 XB930E l h p 430 117 290 mm 17 4 5 8 11 1 2 pouces parties saillantes comprises CDP XB630 430 115 290 mm 17 4 5 8 11 1 2 pouces parties saillantes comprises Masse approx CDP XB930 XB930E 6 0...

Page 41: ... 11 Désignation des commandes Touches A B 12 AUTO SPACE 18 CHECK 15 CLEAR 15 CONTINUE 13 DISPLAY ON OFF 10 EDIT TIME FADE 16 17 FADER 17 LANGUAGE 10 LINE OUT LEVEL 5 MUSIC SCAN 11 Numérique 11 OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 18 PLAY MODE 13 PROGRAM 14 REPEAT 12 SHUFFLE 13 TIME 8 TIME TEXT 8 7 P 7 p 7 0 11 11 10 11 Commutateur U 6 Connecteurs DIGITAL OUT COAXIAL 5 DIGITAL OUT OPTICAL 5 Commande FILTER 11 ...

Page 42: ...un taller de asistencia cualificado Colocación Sitúe el reproductor en un lugar con ventilación adecuada para prevenir la acumulación de calor en su interior No coloque el reproductor sobre una superficie inestable como una alfombra que pueda bloquear los orificios de ventilación de la parte inferior No sitúe el reproductor en un lugar cercano a fuentes de calor o expuesto a la luz directa del sol...

Page 43: ...e realizar la tarea utilizando el mando a distancia Indica las sugerencias y consejos para realizar la tarea más fácilmente Procedimientos iniciales Desembalaje 4 Conexión del sistema 4 Reproducción de un CD 6 Reproducción de discos compactos Uso del visor 8 Localización de un tema específico o de un punto determinado de un tema 10 Personalización del sonido de la música Función de filtro digital ...

Page 44: ...del reproductor A una toma de CA Salida de línea L Entrada de audio L Entrada de audio R Amplificador Flujo de señales A una toma de CA Reproductor de discos compactos Cuándo deben sustituirse la pilas Con una frecuencia de uso normal las pilas deben durar seis meses aproximadamente Cuando no pueda controlar el reproductor con el mando a distancia sustituya todas las pilas por unas nuevas Notas No...

Page 45: ...l color coincide con el de las tomas adecuadas de los componentes rojo derecha con rojo y blanco izquierda con blanco Compruebe que las conexiones se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos y zumbido LINE OUT L R INPUT CD L R DIGITAL OUT OPTICAL COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL Componente digital Reproductor de discos compactos Si dispone de un componente digital con un conector de entrada ...

Page 46: ...dicación Nota En el paso 3 no coloque dos o más discos compactos al mismo tiempo Si lo hace pueden dañarse los discos y o el reproductor Active el amplificador y seleccione la posición de reproductor de discos compactos Pulse U para activar el reproductor Pulse OPEN CLOSE y sitúe un CD en la bandeja Pulse La bandeja de discos se cierra y el reproductor reproduce todos los temas una vez reproducció...

Page 47: ...terior Detener la reproducción y retirar el CD Es necesario Pulsar P Pulsar P o Girar AMS en el sentido de las agujas del reloj Girar AMS en el sentido contrario a las agujas del reloj Pulsar OPEN CLOSE OPEN CLOSE p P AMS PHONES PHONELEVEL FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 MIN MAX PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS ...

Page 48: ...tra el número del tema actual número de índice tiempo de reproducción y calendario musical 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TRACK INDEX MIN SEC Calendario musical Tiempo de reproducción Número del tema actual Número de índice Los números de tema del calendario musical desaparecen después de reproducirse Comprobación del tiempo restante Cada vez que pulsa TIME TEXT o TIME en el mando a distancia durante la rep...

Page 49: ...T de este tipo aparecen en el visor las indicaciones CD TEXT y MULTI Si el reproductor no puede leer el idioma memorizado en un disco CD TEXT el visor muestra el mensaje OTHER LANG después de detectar el disco Esta información también aparece cuando el reproductor localiza el tema Antes de iniciar la reproducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DISC TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ART TEXT CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 50: ...ual El idioma seleccionado se sigue empleando hasta que apague la unidad Desactivación de las indicaciones del visor Cada vez que pulsa DISPLAY ON OFF en el mando a distancia mientras reproduce un disco la indicación se activa y se desactiva de forma alterna Incluso si la indicación se encuentra desactivada se activa si realiza una pausa o detiene la reproducción Al reanudarla la indicación vuelve...

Page 51: ...e al tema Pulsar MUSIC SCAN Cuando encuentre el tema que desea pulse para iniciar la reproducción del mismo Pulsar hacia delante o 0 hacia atrás y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto Pulsar hacia delante o 0 hacia atrás y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto No se escuchará el sonido durante la operación Tipos de filtro digital STD Estándar 1 2 3 Imagen de sonido gama amplia...

Page 52: ... B Es posible reproducir una parte específica de forma repetida Ello puede resultar útil para aprender de memoria la letra de una canción Tenga presente que no es posible repetir una parte que abarca dos temas 1 Mientras reproduce un disco pulse A B en el mando a distancia cuando encuentre el punto inicial punto A que desea reproducir repetidamente Parpadea en el visor A de REPEAT A 2 Cuando llegu...

Page 53: ...ión aleatoria se inicia a partir del tema actual Creación de un programa propio Reproducción de programa Es posible seleccionar el orden de los temas de un disco y crear un programa propio El programa puede contener un máximo de 24 temas Creación de un programa con el reproductor 1 Pulse PLAY MODE varias veces hasta que aparezca PROGRAM en el visor antes de iniciar la reproducción 2 Gire AMS hasta...

Page 54: ...ción Notas El tiempo total de reproducción no aparece en el visor si es superior a 100 minutos Si programa un número de tema superior a 24 aparece en lugar del tiempo total de reproducción Aparece en el visor PROGRAM FULL al intentar añadir un tema a un programa que ya contiene 24 temas Botones numéricos Para cancelar la reproducción de programa Pulse PLAY MODE Cuando se programan consecutivamente...

Page 55: ...gramación Grabación a partir de discos compactos Grabación de un programa propio Es posible grabar el programa que ha creado en una cinta DAT o MD El programa puede contener un máximo de 24 temas Si inserta una pausa durante la programación puede dividir el programa en dos para grabarlo en ambas caras de una cinta AMS P PLAY MODE 1 Cree el programa para la cara A al grabar en una cinta mientras co...

Page 56: ...a 15 en el visor y a continuación pulse AMS Al programar consecutivamente temas que no siguen un orden numérico en el disco por ejemplo 1 3 5 etc Se añade un intervalo de un segundo entre los temas Para comprobar y cambiar el programa Consulte la página 15 n HALF C 46 23 00 C 54 27 00 C 60 30 00 N n C 90 45 00 C 74 37 00 N Para comprobar y cambiar el programa Consulte la página 15 Aparece en el vi...

Page 57: ... distancia pulse los botones numéricos para especificar el tiempo de aparición o desaparición gradual Notas El tiempo de aparición o desaparición gradual del sonido vuelve a ajustarse en 5 segundos cuando se apaga el reproductor Si pulsa FADER durante la exploración musical página 11 el tiempo de desaparición gradual del sonido cambia a 2 segundos Desaparición gradual del sonido en un momento dete...

Page 58: ...ivel de grabación antes de que se inicie la misma 1 Antes de iniciar la reproducción pulse PEAK SEARCH Parpadea la indicación PEAK en el visor y el reproductor empieza a buscar el nivel pico más alto del disco Después de explorar todos los temas el reproductor repite la parte de nivel más alto 2 Ajuste el nivel de grabación en la platina 3 Pulse p en el reproductor para detener la búsqueda del niv...

Page 59: ... de solución de problemas para resolver el problema Si éste no desaparece póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano Ausencia de sonido Compruebe que el reproductor está firmemente conectado Compruebe que está utilizando el amplificador correctamente Ajuste el nivel de salida con LINE OUT LEVEL en el mando a distancia Al utilizar los auriculares ajuste el volumen con PHONE LEVEL sólo pa...

Page 60: ...AL OUT COAXIAL sólo para CDP XB930 y CDP XB930E PHONES sólo para CDP XB930 y CDP XB630 General Requisitos de alimentación 220 V 230 V CA 50 60 Hz Consumo de alimentación CDP XB930 XB930E 15 W CDP XB630 11 W Dimensiones aprox CDP XB930 XB930E an al f 430 117 290 mm incluidas partes salientes CDP XB630 430 115 290 mm incluidas partes salientes Masa aprox CDP XB930 XB930E 6 0 kg CDP XB630 4 8 kg Acce...

Page 61: ... 11 Nombres de controles Botones A B 12 AUTO SPACE 18 CHECK 15 CLEAR 15 CONTINUE 13 DISPLAY ON OFF 10 EDIT TIME FADE 16 17 FADER 17 LANGUAGE 10 LINE OUT LEVEL 5 MUSIC SCAN 11 Numéricos 11 OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 18 PLAY MODE 13 PROGRAM 14 REPEAT 12 SHUFFLE 13 TIME 8 TIME TEXT 8 7 P 7 p 7 0 11 11 10 11 Interruptor U 6 Conectores DIGITAL OUT COAXIAL 5 DIGITAL OUT OPTICAL 5 Controles FILTER 11 PHONE...

Page 62: ...Información adicional 22ES ...

Page 63: ...Información adicional 23ES ...

Page 64: ...Información adicional 24ES Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Reviews: