KF-42E200A/42E201A/50E200A/50E201A
KF-42E200A/42E201A/50E200A/50E201A
6
WARNINGS AND CAUTIONS
CAUTION
These servicing instructions are for use by qualifi ed service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any
servicing other than that contained in the operating instructions unless you are qualifi ed to do so.
WARNING!!
An isolation transformer should be used during any service to avoid possible shock hazard, because of live chassis. The chassis of
this receiver is directly connected to the AC power line.
!
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
Components identifi ed by shading and
!
mark on the schematic diagrams, exploded views, and in the parts list are critical for safe
operation. Replace these components with Sony parts whose part numbers appear as shown in this manual or in supplements
published by Sony. Circuit adjustments that are critical for safe operation are identifi ed in this manual. Follow these procedures
whenever critical components are replaced or improper operation is suspected.
ATTENTION!!
Ces instructions de service sont à l’usage du personnel de service qualifi é seulement. Pour prévenir le risque de choc électrique, ne
pas faire l’entretien autre que celui contenu dans le Mode d’emploi à moins que vous soyez qualifi é faire ainsi.
Afi n d’eviter tout risque d’electrocution provenant d’un chássis sous tension, un transformateur d’isolement doit etre utilisé lors de tout
dépannage. Le chássis de ce récepteur est directement raccordé à l’alimentation du secteur.
!
ATTENTION AUX COMPOSANTS RELATIFS A LA SECURITE!!
Les composants identifi es par une trame et par une marque
!
sur les schemas de principe, les vues explosees et les listes de pieces
sont d’une importance critique pour la securite du fonctionnement. Ne les remplacer que par des composants Sony dont le numero
de piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par Sony. Les reglages de circuit dont l’importance
est critique pour la securite du fonctionnement sont identifi es dans le present manuel. Suivre ces procedures lors de chaque
remplacement de composants critiques, ou lorsqu’un mauvais fonctionnement suspecte.