background image

24

 PL

Wskazówka

„Tony wys.”, „Tony niskie”, „Balans”, „Aut. głośność”, „Dźw. przestrzenny” i „Korekta BBE” nie mogą być używane 
dla gniazd słuchawek i wyjścia audio.

Podwójny dźwięk

Wybiera dźwięk z głośnika dla programu stereofonicznego lub 
dwujęzycznego.
„Stereo”, „Mono”: Dla programu stereofonicznego.
„A”/„B”/„Mono”: Dla programu dwujęzycznego wybrać „A” dla kanału 
dźwiękowego 1, „B” dla kanału dźwiękowego 2 lub „Mono” dla kanału 
monofonicznego, jeśli dostępny.

Wskazówka

Jeżeli zostało wybrane inne urządzenie, podłączone do odbiornika TV, nastawić 
„Podwójny dźwięk” na „Stereo”, „A” lub „B”.

Wył. głośnika (link 
głośnika 
słuchawek)

Włącza/wyłącza wbudowane głośniki odbiornika TV, gdy słuchawki zostają 
podłączone.

Głośność 

i

 

(głośność w 
słuchawkach)

Ustawia głośność dźwięku w słuchawkach.

Summary of Contents for Bravia KDL-46S2000

Page 1: ...re reference Инструкция по эксплуатации Перед включением телевизора прочтите раздел Сведения по безопасности этого руководства Сохраняйте данное руководство для справок в будущем Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią rozdziału Informacje dotyczące bezpieczeństwa niniejszej instrukcji Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości For useful...

Page 2: ...ial broadcasts cannot be guaranteed Some Digital TV functions may not be available in some countries Thank you for choosing this Sony product Before operating the TV please read this manual thoroughly and retain it for future reference Trademark information is a registered trademark of the DVB Project Manufactured under license from BBE Sound Inc Licensed by BBE Sound Inc under one or more of the ...

Page 3: ...7 Viewing pictures from connected equipment 18 Navigating through menus 19 Picture menu 20 Sound menu 22 Screen menu 24 Set up menu 25 PC Settings menu 27 Analogue Set up menu Analogue mode only 28 Digital Set up menu 31 Connecting optional equipment 33 Specifications 36 Troubleshooting 38 Index 40 Start up Guide 4 Watching TV Using MENU Functions Using Optional Equipment Additional Information GB...

Page 4: ...regulate disposal of the battery Please consult your local authority Do not use different types of batteries together or mix old and new batteries Handle the remote with care Do not drop or step on it or spill liquid of any kind onto it Do not place the remote in a location near a heat source or in a place subject to direct sunlight or in a damp room 2 Connecting an aerial VCR Connecting an aerial...

Page 5: ...ion 1 Connect the TV to your mains socket 220 240V AC 50Hz 2 Press 1 on the TV top side When you switch on the TV for the first time the Language menu appears on the screen When the TV is in standby mode the 1 standby indicator on the TV front is red press 1 on the remote to switch on the TV 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Continued ...

Page 6: ...el will be located and stored on the TV during auto tuning If no VCR is connected to the TV this procedure is not required Go to step 2 2 Select OK then press The TV starts searching for all available digital channels followed by all available analogue channels This may take some time please be patient and do not press any buttons on the TV or remote If a message appears for you to confirm the aer...

Page 7: ...000 KDL 26S2010 KDL 26S2020 Wall mount bracket SU WL31 It is strongly recommended that you use the official Sony wall mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid dust build up around the TV wall and ceiling Secure the TV set properly following the instructions supplied with your wall mount bracket when installing the TV set Installation If the TV set is to be installed on a wall h...

Page 8: ...not operate the TV set It may result in electric shock or damage to the TV set Have it checked immediately by qualified service personnel To prevent fire keep flammable objects candles etc and electric bulbs away from the TV set Oils Do not install this TV set in restaurants that use oil Dust absorbing oil may enter and damage the TV set Fall Place the TV set on a secure stable stand Do not hang a...

Page 9: ...sly for long periods of time can also strain your eyes If the angle of the TV set is to be adjusted steady the base of the stand with your hand to prevent the TV set from becoming separated from the stand Be careful not to get your fingers caught between the TV set and the stand Volume adjustment Adjust the volume so as not to trouble your neighbours Sound carries very easily at night time Therefo...

Page 10: ...at least 30 cm away from the TV set If a VCR is installed in front of the TV set or beside the TV set the picture may become distorted Picture distortion and or noisy sound may occur if the TV set is positioned in close proximity to any equipment emitting electromagnetic radiation Handling and cleaning the screen surface cabinet of the TV set To avoid material degradation or screen coating degrada...

Page 11: ...stments according to the source and screen mode 7 MENU page 19 8 DIGITAL Digital mode page 13 9 Number buttons In TV mode Selects channels For channel numbers 10 and above enter the second digit within two seconds In Text mode Enters the three digit page number to select the page 0 Previous channel Returns to the previous channel watched for more than five seconds qa PROG page 13 In TV mode Select...

Page 12: ...nu Selects the menu or option and confirm the setting 3 2 Increases or decreases the volume In TV menu Moves through the options left or right 4 PROG In TV mode Selects the next or previous channel In TV menu Moves through the options up or down 5 1 Power Switches the TV on or off 6 Remote control sensor 7 Picture Off Timer indicator Lights up in green when the picture is switched off page 26 Ligh...

Page 13: ...appears briefly The following icons may be indicated on the banner Additional operations Watching TV 3 1 2 2 3 Radio service Scrambled Subscription service Multiple audio languages available Subtitles available Subtitles available for the hearing impaired Recommended minimum age for current programme from 4 to 18 years Parental Lock Current programme is being recorded To Do this Turn off the TV te...

Page 14: ... screen Displays conventional 4 3 broadcasts e g non wide screen TV in the correct proportions Displays wide screen 16 9 broadcasts in the correct proportions Displays cinemascopic letter box format broadcasts in the correct proportions Displays 14 9 broadcasts in the correct proportions As a result black border areas are visible on the screen Parts of the top and bottom of the picture may be cut ...

Page 15: ...n the Favourite list page 17 All Categories Contains all available channels News Contains all news channels 3 Press The Digital Electronic Programme Guide EPG now only displays the current programmes from the category selected Set a programme to be recorded Timer REC 1 Press F f G g to select the future programme you want to record 2 Press 3 Press F f to select Timer REC 4 Press to set the TV and ...

Page 16: ...ime in the same way as in step 3 5 Press F f to select the programme then press to set the TV and your VCR timers A symbol appears by that programme s information The indicator on the TV front lights up Notes You can set VCR timer recording on the TV only for Smartlink compatible VCRs If your VCR is not Smartlink compatible a message will be displayed to remind you to set your VCR timer Once a rec...

Page 17: ... 3 Press Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a symbol Turn off the Favourite list Press RETURN See brief details on current programmes Press while selecting a channel Press again to cancel Watch a channel Press while selecting a channel Add or remove channels in the Favourite list 1 Press the blue button Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a ...

Page 18: ...ponent input signal through the Y PB CB PR CR sockets 3 and audio input signal through the L R sockets 3 AV4 Digital audio video signal is input through the HDMI IN 4 socket Audio input signal is analogue only if the equipment has been connected using the DVI and audio out socket AV5 AV5 Video input signal through the video socket 5 and audio input signal through the L MONO R audio sockets 5 appea...

Page 19: ... labels To watch the desired channel select the channel then press To assign a label to a program see page 28 Analogue only in areas with digital broadcasting Returns to the last viewed analogue channel Digital only in areas with digital broadcasting Returns to the last viewed digital channel Digital EPG only in areas with digital broadcasting Launches the Digital Electronic Programme Guide EPG Fo...

Page 20: ... preferred settings Reset Resets all picture settings except Picture Mode to the factory settings Backlight Adjusts the brightness of the backlight Contrast Increases or decreases picture contrast Brightness Brightens or darkens the picture Colour Increases or decreases colour intensity Hue Increases or decreases the green tones Tip Hue can only be adjusted for an NTSC colour signal e g U S A vide...

Page 21: ... Reset Resets all the advanced video settings to the factory settings Black Corrector Enhances black areas of the picture for stronger contrast Contrast Enhancer Automatically adjusts Contrast to the most suitable settings judging from the brightness of the screen This setting is especially effective for dark images increasing vibrancy in the picture Gamma Adjusts the balance between bright and da...

Page 22: ...lso allows you to store your preferred settings Reset Resets the sound settings except Sound Mode Dual Sound i Speaker Link and i Volume to the factory settings Treble Adjusts higher pitched sounds Bass Adjusts lower pitched sounds Balance Emphasizes left or right speaker balance Auto Volume Keeps a constant volume level even when volume level gaps occur e g adverts tend to be louder than programm...

Page 23: ...tereo Mono For a stereo broadcast A B Mono For a bilingual broadcast select A for sound channel 1 B for sound channel 2 or Mono for a mono channel if available Tip If you select other equipment connected to the TV set Dual Sound to Stereo A or B i Speaker Link headphone speaker link Switches on off the TV s internal speakers when headphones are connected i Volume headphone volume Adjusts the volum...

Page 24: ...by pressing repeatedly Auto Format is available for PAL and SECAM signals only 4 3 Default Selects the default screen mode for use with 4 3 broadcasts Smart Displays conventional 4 3 broadcasts with an imitation wide screen effect 4 3 Displays conventional 4 3 broadcasts in the correct proportions Off Keeps the current Screen Format setting when the channel or input is changed Tip This option is a...

Page 25: ... the screen when the equipment is selected You can skip an input source that is not connected to any equipment 1 Press F f to select the desired input source then press 2 Press F f to select the desired option below then press Equipment labels Uses one of the preset labels to assign a name to connected equipment Edit Creates your own label Follow steps 2 to 4 of Programme Labels page 28 Skip Skips...

Page 26: ...f the TV If you connect a VCR or other recording equipment to the 2 socket you can then record from the equipment connected to other sockets of the TV TV Outputs a broadcast AV1 Outputs signals from equipment connected to the 1 socket AV5 Outputs signals from equipment connected to the 5 socket Auto Outputs whatever is being viewed on the screen except signals from the 3 and HDMI IN 4 sockets Quie...

Page 27: ...d Power Management to the factory settings Auto Adjustment Automatically adjusts the display position and phase of the picture when the TV receives an input signal from the connected PC Tip Auto Adjustment may not work well with certain input signals In such cases manually adjust Phase Pitch Horizontal Shift and Vertical Shift Phase Adjusts the phase when the screen flickers Pitch Adjusts the pitc...

Page 28: ...for new channels that have been launched by broadcasters Programme Sorting Changes the order in which the analogue channels are stored on the TV 1 Press F f to select the channel you want to move to a new position then press 2 Press F f to select the new position for your channel then press Programme Labels Assigns a channel name of your choice up to five letters or numbers The name will be displa...

Page 29: ... channel number frequency Press the number buttons to enter the channel number of the broadcast you want or your VCR channel number 8 Press to jump to Confirm then press 9 Press f to select OK then press Repeat the procedure above to preset other channels manually Label Assigns a name of your choice up to five letters or numbers to the selected channel This name will be displayed briefly on the sc...

Page 30: ...number buttons Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1 or to scart connector 2 via a VCR Note Depending on the country region selected for Country page 6 this option may not be available Confirm Saves changes made to the Manual Programme Preset settings ...

Page 31: ...ove or move to a new position If you know the programme number frequency Press the number buttons to enter the three digit programme number of the broadcast you want 2 Remove or change the order of the digital channels as follows To remove the digital channel Press A message that confirms whether the selected digital channel is to be deleted appears Press G to select Yes then press To change the o...

Page 32: ...s a PIN code for the first time or allows you to change your PIN code 1 Enter a PIN as follows If you have previously set a PIN Press the number buttons to enter your existing PIN If you have not set a PIN Press the number buttons to enter the factory setting PIN of 9999 2 Press the number buttons to enter the new PIN code A message appears to inform you that the new PIN has been accepted 3 Press ...

Page 33: ...er cover from the CAM slot Switch off the TV when inserting your CAM into the CAM slot When you do not use the CAM we recommend that you replace the cover on the CAM slot Note CAM is not supported in all countries Please check with your authorized dealer S VHS Hi8 DVC camcorder B Connect to the S video socket 5 or the video socket 5 and the audio sockets 5 To avoid picture noise do not connect the...

Page 34: ...nect the equipment s audio out sockets to the audio in HDMI IN 4 sockets Note The HDMI sockets only support the following video inputs 480i 480p 576i 576p 720p and 1080i To connect a PC please use the PC input socket DVD player with component output F Connect to the component sockets and the audio sockets 3 Video game equipment DVD player or decoder G Connect to the scart socket 1 When you connect...

Page 35: ...pictures input from the connected PC Options Description Power Saving See page 26 Picture Mode See page 20 Sound Mode See page 22 Auto Adjustment See page 27 Horizontal Shift See page 27 Vertical Shift See page 27 Auto Clock Set in analogue mode only Allows you to switch to digital mode and obtain the time i Volume See page 23 ...

Page 36: ...stand KDL 26S2000 KDL 26S2010 KDL 26S2020 Approx 13 kg with stand Approx 11 kg without stand Panel System LCD Liquid Crystal Display Panel TV System Analogue Depending on your country region selection B G H D K L I Digital DVB T Colour Video System Analogue PAL SECAM NTSC 3 58 4 43 only Video In Digital MPEG 2 MP ML Aerial 75 ohm external terminal for VHF UHF Channel Coverage Analogue VHF E2 E12 U...

Page 37: ...rt interlaced signals This TV s PC input supports the boldfaced signals in the above chart with a 60 Hz vertical frequency For the best picture quality it is recommended to use signals with a 60 Hz vertical frequency from a personal computer In plug and play signals with a 60 Hz vertical frequency will be selected automatically Signals Horizontal Pixel Vertical Line Horizontal frequency kHz Vertic...

Page 38: ...l cable connections Check the aerial location and direction Only snow and noise appear on the screen Check if the aerial is broken or bent Check if the aerial has reached the end of its serviceable life three to five years in normal use one to two years at the seaside Distorted picture dotted lines or stripes Keep the TV away from electrical noise sources such as cars motorcycles hair dryers or op...

Page 39: ...oadcaster for transmission details Digital channel is not displayed Contact a local installer to find out if digital transmissions are provided in your area Upgrade to a higher gain aerial General Problem Cause Remedy The TV turns off automatically the TV enters standby mode Check if the Sleep Timer is activated or confirm the Duration setting of On Timer page 25 If no signal is received and no op...

Page 40: ...ourite list 17 G Gamma 21 H Headphones connecting 33 Speaker Link 23 Volume 23 Horizontal Shift 24 27 Hue 20 I Information 26 Input signal index table 18 L Label 29 Language 5 25 Light Sensor 26 Live Colour 21 M Manual Programme Preset 29 Manual timer REC 16 MENU 19 MPEG Noise Reduction 21 N Noise Reduction 21 O On Timer 26 P Parental Lock 32 PC Settings menu 27 Phase 27 Picture menu 20 Picture Mo...

Page 41: ...41GB Additional Information W Wide 14 Z Zoom 14 ...

Page 42: ...рали данный продукт компании Sony Перед началом работы с телевизором внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его на случай если оно Вам понадобится Информация о товарных знаках is a registered trademark of the DVB Project Изготовлено по лицензии компании BBE Sound Inc Предоставлено по лицензии компании BBE Sound Inc согласно одному или более из перечисленных патентов США 5510752 5...

Page 43: ...ам меню 21 Меню Изображение 23 Меню Звук 25 Меню Управление экраном 27 Меню Начальная настройка 29 Меню Установки ПК 31 Меню Настройка аналоговых каналов Только в аналоговом режиме 32 Меню Настройка цифровых каналов 35 Подключение дополнительного оборудования 37 Технические характеристики 40 Поиск и устранение неисправностей 42 Указатель 45 Руководство по вводу в эксплуатацию 4 Просмотр телепрогра...

Page 44: ... обращаться по этому поводы в местные органы власти Не используйте одновременно батарейки различных типов или старые и новые батарейки Бережно обращайтесь с пультом ДУ Не бросайте его не становитесь на него и не лейте на него никаких жидкостей Не оставляйте пульт ДУ вблизи источников тепла или в месте подверженном прямому воздействию солнечных лучей или во влажном помещении 2 Подсоединение антенны...

Page 45: ... к электросети переменного тока 220 240 В 50 Гц 2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре сверху При первом включении телевизора на экран будет выведено меню Язык Если телевизор находится в режиме ожидания индикатор 1 режим ожидания на телевизоре спереди горит красным cветом то для его включения нажмите на пульте ДУ кнопку 1 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Продолжение ...

Page 46: ...телевизор будет выполнять поиск и сохранять в памяти все доступные телевизионные каналы 1 Перед началом автоматической настройки телевизора вставьте кассету с записью в видеомагнитофон подсоединенный к телевизору стр 4 и начните воспроизведение Во время автоматической настройки будет обнаружен и сохранен в памяти телевизора видеоканал Если к телевизору не подсоединен видеомагнитофон эта процедура ...

Page 47: ...и подключена антенна и нажмите кнопку чтобы запустить автоматическую настройку повторно 3 Когда на экране появится меню Сортировка программ выполните шаги раздела Сортировка прогр стр 32 Если вы не хотите менять порядок в котором сохранены в памяти телевизора аналоговые каналы переходите к пункту 4 4 Для выхода нажмите кнопку MENU Телевизор настроен на прием всех доступных каналов ...

Page 48: ...нтактом Дополнительные принадлежности При установке телевизора с помощью настенного монтажного кронштейна соблюдайте следующие правила Если этого не сделать телевизор может упасть и стать причиной серьезной травмы В целях безопасности рекомендуется использовать аксессуары фирмы Sony KDL 46S2000 KDL 46S2010 KDL 40S2000 KDL 40S2010 Настенный монтажный кронштейн SU WL51 KDL 32S2000 KDL 32S2010 KDL 32...

Page 49: ...а небольшой высоте где его можно задеть головой Это может стать причиной травмы Вода и влага Не используйте телевизор рядом с водой например рядом с ванной или душевой комнатой Следите за тем чтобы он не попадал под дождь и не находился во влажном или задымленном помещении В противном случае возможно возгорание и поражение электрическим током Не прикасайтесь к кабелю питания и к телевизору влажным...

Page 50: ...среды не рекомендуется надолго оставлять телевизор включенным в режиме готовности Отсоединяйте его от сети Однако в некоторых моделях правильная работа функций возможна только если телевизор остается в режиме готовности Такие случаи описаны в данном руководстве Просмотр телевизора Для удобства просмотра рекомендуется располагаться от телевизора на расстоянии в четыре семь раз превышающем вертикаль...

Page 51: ...ра до дополнительных компонентов должно быть не менее 30 см В случае установки видеомагнитофона перед телевизором или рядом с ним изображение может искажаться В случае установки телевизора в непосредственной близости от устройств испускающих электромагнитное излучение возможны искажение изображения или аудио помехи Уход за поверхностью экрана корпусом телевизора и их чистка Для обеспечения сохранн...

Page 52: ...ом и режимом экрана 7 MENU стр 21 8 DIGITAL Цифровой режим стр 14 9 Цифровые кнопки В режиме ТВ Выбор каналов Для двузначных номеров программ введите вторую цифру в течение двух секунд В режиме Текст Ввод трехзначных номеров страниц для выбора страницы 0 Предыдущий канал Возврат к каналу который был включен до этого дольше пяти секунд qa PROG стр 14 В режиме ТВ Выбор следующего или предыдущего кан...

Page 53: ...раметра и подтверждение выбора 3 2 Увеличение или уменьшение громкости В меню телевизора Переход по списку влево или вправо 4 PROG В режиме ТВ Выбор следующего или предыдущего канала В меню телевизора Переход по списку вверх или вниз 5 1 Питание Включение выключение телевизора 6 Датчик пульта ДУ 7 Индикатор отключения изображения таймера Загорается зелесым светом при отключении изображения стр 30 ...

Page 54: ...рограммам EPG см стр 17 В цифровом режиме На некоторое время появится информационное сообщение В сообщении могут быть показаны следующие значки Дополнительные операции Просмотр телепрограмм 3 1 2 2 3 Радиосервис Кодировка Подписка Доступны несколько языков звукового сопровождения Доступны субтитры Доступны субтитры для людей с плохим слухом Рекомендованный минимальный возраст для текущей программы...

Page 55: ...та 1 Нажмите кнопку на пульте ДУ 2 Нажимайте кнопку F f G g для регулировки положения окна 3 Для удаления окна нажмите кнопку 4 Для возврата к нормальному режиму телевизора нажмите еще раз кнопку Переключение режимов экрана вручную в зависимости от типа трансляции Для переключения между режимами Оптимальн 4 3 Широкоэкр Увелич и 14 9 нажмите несколько раз кнопку Вывод изображения в обычном формате ...

Page 56: ...альн В этом случае вы можете выбрать опцию Размер по вертикали с помощью меню Упpaвлeниe экpaном и отрегулировать вертикальный размер так чтобы они были видны Использование меню Tools Для отображения следующих пунктов меню во время просмотра телевизионной программы нажмите кнопку TOOLS Опции Описание Энергосбережение См стр 30 Установка субтитров только в цифровом режиме См стр 36 Цифр Избранные т...

Page 57: ...егории Содержит все доступные каналы Новости Содержит все каналы новостей 3 Нажать кнопку Теперь Цифровое электронное руководство по программам EPG показывает только текущие программы из выбранной категории Выбрать программу для записи Запись по таймеру 1 Для выбора предстоящей программы которую Вы хотите записать нажимайте кнопку F f G g 2 Нажать кнопку 3 Нажмите кнопку F f для выбора опции Запис...

Page 58: ...3 5 Для выбора программы нажмите кнопку F f затем нажмите кнопку для установки таймеров телевизора и Вашего видеомагнитофона В информации о программе появится символ На телевизоре спереди загорится индикатор Примечания Для видеомагнитофона совместимого с функцией Smartlink Вы можете установить таймер записи только на телевизоре Если Ваш видеомагнитофон не совместим с функцией Smartlink появится со...

Page 59: ...ку Каналы сохраненные в списке Избранное отмечены символом Выключить список Избранное Нажать кнопку RETURN Просмотреть информацию о текущих программах Нажать кнопку в тот момент когда выбрана текущая программа Чтобы отменить команду нажмите кнопку еще раз Смотреть канал Нажать кнопку в тот момент когда выбрана текущая программа Добавить или удалить каналы в списке Избранное 1 Нажать синюю кнопку К...

Page 60: ...ачок появляется только при подсоединении источника RGB AV3 Входной компонентный сигнал через гнезда Y PB CB PR CR 3 и входной аудиосигнал через гнезда L R 3 AV4 Цифровой аудио видеосигнал подается через разъем HDMI IN 4 Входной аудиосигнал является аналоговым только в том случае если оборудование подключено через DVI и гнездо аудиовыхода AV5 AV5 Входной видеосигнал через видеоразъем 5 и входной ау...

Page 61: ... Избранные только в регионах с цифровым телевещанием Вызов списка Избранное За более подробной информацией обратитесь к стр 19 Список программ только в регионах с аналоговым телевещанием Выбор телепрограммы из списка названий каналов Для просмотра желаемого канала выберите этот канал затем нажмите кнопку Для назначения метки программе см стр 32 Аналоговые только в регионах с цифровым телевещанием ...

Page 62: ...затем нажмите кнопку Для назначения метки внешнему источнику входного сигнала см стр 29 Установки Вызов экрана меню Установки где выполняется большинство расширенных установок и регулировок Выберите значок меню выберите пункт меню и выполните нужное изменение или регулировку при помощи кнопок F f G g За более подробной информацией обратитесь к стр 23 36 Меню Описание ...

Page 63: ...ого сигнала Режим изобр Выбор режима изображения Яркий Для улучшения контраста и резкости изображения Стандартный Для отображения стандартного изображения Рекомендуется для использования в домашних условиях Индивидуальный Позволяет вам сохранять сделанные вами настройки Сброс Возврат к заводским установкам всех сделанных настроек для изображения за исключением Режим изобр Пoдcвeтка Регулировка ярк...

Page 64: ...опонижения Выкл Выключение функции Шумопонижение Доп установки Индивидуальная регулировка функции Изображение Если Вы установите Режим изобр в Индивидуальный Вы сможете устанавливать изменять данные установки Сброс Возврат всех расширенных настроек видеоизображения к заводским установкам Корректор черного Усиление черных участков изображения для увеличения контраста Улучш контраста Автоматическая ...

Page 65: ... частотная характеристика Также позволяет Вам сохранять сделанные вами настройки Сброс Возврат к заводским установкам настроек для звука за исключением Режим звука Двойной звук Связь наушн АС и Громк наушн Тембр ВЧ Регулировка высоких звуков Тембр НЧ Регулировка низких звуков Баланс Регулировка баланса между левым или правым громкоговорителями Авторег громк Поддержка постоянного уровня громкости д...

Page 66: ...еотрансляции A B Моно Для двуязычной трансляции выберите A для звукового канала 1 B для звукового канала 2 или Моно для монофонического канала если это возможно К сведению Если Вы выберете другое устройство подсоединенное к телевизору установите опцию Двойной звук в положение Стерео A или B Связь наушн АС канал громкоговорителей наушников Включение выключение встроенных громкоговорителей телевизор...

Page 67: ...нала Для сохранения вашей установки выберите опцию Выкл К сведению Даже если Вы выберете опцию Вкл или Выкл в Автомат формат Вы всегда можете изменить формат экрана нажимая повторно кнопку Автомат формат доступен только для сигналов PAL и SECAM 4 3 по умолч Выбор режима экрана по умолчанию для использования с трансляцией 4 3 Оптимальн Воспроизведение изображения в обычном формате 4 3 с имитацией э...

Page 68: ... по вертик Регулировка вертикального положения изображения в режиме формата экрана Увелич или 14 9 Размер по вертикали Регулировка вертикальный размер изображения в режиме формата экрана Оптимальн Увелич или 14 9 ...

Page 69: ...оение имени любому устройству подсоединенному к разъему на боковой или задней панели Это имя будет ненадолго выводиться на экран при переключении на соответствующее устройство Вы можете пропустить источник входного сигнала не подключенный ни к какому устройству 1 Для выбора желаемого источника входного сигнала нажмите кнопку F f затем нажмите кнопку 2 Для выбора желаемого пункта меню внизу нажмите...

Page 70: ...но а индикатор Откл изобр на телевизоре спереди загорится зеленым цветом Звук останется без изменений Световой сенсор Автоматическая оптимизация установок изображения в соответствии с освещением в комнате Выход AV2 Вывод сигнала через разъем с меткой 2 на задней панели телевизора Если подключить видеомагнитофон или другое записывающее устройство к разъему 2 можно записывать сигнал поступающий с ус...

Page 71: ...крана и Управление питанием Автоподстройка Автоматическая регулировка положения Дисплея и фазы изображения при получении телевизором входного сигнала с подсоединенного ПК К сведению Функция Автоподстройка может не работать должным образом с определенными входными сигналами В таких случаях вручную отрегулируйте опции Фаза Шаг Сдвиг по горизонт и Сдвиг по вертик Фаза Регулировка фазы в случае мерцан...

Page 72: ...оявившиеся в эфире Сортировка прогр Изменение порядка расположения аналоговых каналов сохраненного в памяти телевизора 1 Для выбора канала который Вы хотите переместить на новую позицию нажмите кнопку F f затем нажмите кнопку 2 Для выбора новой позиции для Вашего канала нажмите кнопку F f затем нажмите кнопку Метки программ Присвоение каналу любого имени содержащего не более пяти букв или цифр Дан...

Page 73: ...я поиска нажмите кнопку F f Если номер частота канала известен Введите номер телеканала или канала видеомагнитофона с помощью цифровых кнопок 8 Для перехода к команде Подтверд нажмите кнопку затем нажмите кнопку 9 Для выбора опции OK нажмите кнопку f затем нажмите кнопку Повторите процедуру чтобы установить вручную другие каналы Метка Присвоение выбранному каналу любого имени содержащего не более ...

Page 74: ...Декодер Просмотр и запись кодированных каналов при использовании декодера подсоединенного напрямую к разъему Scart 1 или к разъему Scart 2 через видеомагнитофон Примечание В зависимости от страны региона выбранных для пункта Cтрана стр 6 данная опция меню может быть недоступна Подтверд Сохранение изменений в установках сделанных в разделе Руч настр прогр ...

Page 75: ...овую позицию нажмите кнопку F f Если Вы знаете номер частоту программы Нажимайте цифровые кнопки для ввода трехзначного номера программы желаемой вами трансляции 2 Удалите или измените порядок цифровых каналов следующим образом Для удаления цифрового канала Нажать кнопку Появится сообщение с просьбой подтвердить удаление выбранного цифрового канала Для выбора опции Да нажмите кнопку G затем нажмит...

Page 76: ... Введите пин код следующим образом Если Вы перед этим уже установили пин код Нажимайте цифровые кнопки для ввода Вашего установленного пин кода Если Вы не устанавливали пин код Нажимайте цифровые кнопки для ввода установленного на заводе пин кода 9999 2 Нажимайте цифровые кнопки для ввода нового пин кода Появится сообщение с информацией о том что новый пин код принят 3 Нажать кнопку RETURN К сведе...

Page 77: ...и прилагаемой к вашему модулю CAM Для использования модуля CAM удалите резиновую заглушку со слота CAM Выключите телевизор при установке модуля CAM в слот CAM Если Вы не будете использовать модуль CAM рекомендуется закрыть заглушкой слот CAM Примечание CAM поддерживается не во всех странах Пожалуйста выясните у специалиста своей дилерской компании S VHS Hi8 DVC видеокамеру B Подсоедините к гнезду ...

Page 78: ...тдельно и подсоедините выходные аудиоразъемы устройства к гнездам HDMI IN 4 Примечание Гнезда HDMI поддерживают только следующие входные видеосигналы 480i 480p 576i 576p 720p и 1080i Для подсоединения к ПК пожалуйста используйте входное гнездо ПК DVD проигрыватель с компонентным выходом F Подсоедините к гнездам компонентного сигнала и аудиогнездам 3 Видеоигровое устройство DVD проигрыватель или де...

Page 79: ...ре изображений с подсоединенного ПК нажмите кнопку TOOLS Опции Описание Энергосбережение См стр 30 Режим изобр См стр 23 Режим звука См стр 25 Автоподстройка См стр 31 Сдвиг по горизонт См стр 31 Сдвиг по вертик См стр 31 Автоустановка часов только в аналоговом режиме Переключение в цифровой режим и установка времени Громк наушн См стр 26 ...

Page 80: ...010 KDL 32S2020 Приблиз 17 кг с подставкой Приблиз 15 кг без подставки KDL 26S2000 KDL 26S2010 KDL 26S2020 Приблиз 13 кг с подставкой Приблиз 11 кг без подставки Система панели управления ЖК панель жидкокристаллический дисплей ТВ система Аналоговая В зависимости от вашего выбора страны региона B G H D K L I Цифровая DVB T Система цветности видеосистема Аналоговая PAL SECAM NTSC 3 58 4 43 только в ...

Page 81: ...ыть изменены без уведомления Справочная таблица входных сигналов ПК Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает синхронизацию по зеленому каналу и композитную синхронизацию Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает чересстрочные сигналы Вход ПК на данном телевизоре поддерживает мощные сигналы в приведенной выше таблице с частотой кадров 60 Гц Для наилучшего качества изображения рекомендуется и...

Page 82: ...у 1 сверху Если индикатор 1 режим ожидания горит красным cветом нажмите кнопку 1 Нет изображения или информации в меню от оборудования подключенного к разъему Scart Проверьте включено ли дополнительное оборудование и нажимайте кнопку до тех пор пока на экране не отобразится нужный значок входа Проверьте соединение между дополнительным оборудованием и телевизором Раздвоение или многоконтурность изо...

Page 83: ...фиксированы в соответствующих гнездах Звук Проблема Причина Способ устранения Нет звука но изображение нормальное Нажмите кнопку 2 или отключение звука Убедитесь что опция Динамик установлена в положение Вкл в меню Начальная настройка стр 30 Звук с помехами См причины способ устранения в разделе Помехи изображения на стр 42 Каналы Проблема Причина Способ устранения Невозможно выбрать желаемый кана...

Page 84: ...ается и в режиме телевизора не выполняются никакие операции в течение 10 минут телевизор автоматически переключается в режим ожидания Телевизор автоматически включается Проверьте не активирована ли функция Таймер включения стр 30 Не удается выбрать некоторые источники входного сигнала Выберите опцию Предустановка AV в меню Начальная настройка и отмените функцию Пропуск для источника входного сигна...

Page 85: ...Корректор черного 24 М Меню Звук 25 Меню Изображение 23 Меню Настройка аналоговых каналов 32 Меню Настройка цифровых каналов 35 Меню Управление экраном 27 Меню Начальная настройка 29 Меню Установки ПК 31 Метка 33 Метки программ 32 Метки устройств 29 Н Напоминание 18 Настройка модуля СА 36 Наушники Громк наушн 26 Динамик 26 подсоединение 37 О Область отображ 27 Окруж звук 25 Оптималь 15 Оттенок 23 ...

Page 86: ...ановка субтитров 36 Ф Фаза 31 Фильтр для MPEG 24 Фоpмaт экpaнa 27 31 Ц Цветность 23 Цветовой тон 24 Цифровая конфигурация 36 Цифровая настройка 35 Ч Чистый белый 24 Ш Шаг 31 Широкоэкр 15 Шумопонижение 24 Э Энергосбережение 30 Я Язык 5 29 Язык аудио 36 Язык субтитров 36 Яркость 23 ...

Page 87: ...47RU Дополнительная информация ...

Page 88: ...VB T Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne w niektórych krajach Dziękujemy że Państwo wybrali produkt firmy Sony Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości Informacje dotyczące znaków towarowych is a registered trademark of the DVB Project Wykonano na licencji udzie...

Page 89: ...brazów z podłączonych urządzeń 19 Nawigacja w menu 20 Menu Obrazu 21 Menu Dźwięku 23 Menu Ustawienia ekranu 25 Menu Ustawienia 26 Menu Ustawienia PC 29 Menu Ustawienia analogowe Tylko tryb analogowy 30 Menu Ustawienia cyfrowe 33 Podłączanie dodatkowego sprzętu 35 Dane techniczne 38 Rozwiązywanie problemów 40 Indeks 42 Informacje i czynności wstępne 4 Odbiór audycji telewizyjnych Używanie funkcji M...

Page 90: ...rzepisy Należy skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani łączyć starych baterii z nowymi Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem Nie należy nim rzucać chodzić po nim ani wylewać na niego żadnych płynów Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Chronić ...

Page 91: ...biornik TV do gniazdka sieciowego 220 240 V prądu zmiennego 50 Hz 2 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV na górze Przy pierwszym włączeniu odbiornika TV na ekranie pojawia się menu wyboru języka Gdy odbiornik TV jest w trybie oczekiwania wskaźnik 1 oczekiwanie na odbiorniku TV na przodzie jest czerwony nacisnąć 1 na pilocie aby włączyć TV 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 ciąg dalszy ...

Page 92: ...as autoprogramowania Jeżeli do telewizora nie jest podłączony magnetowid ta procedura nie jest wymagana Przejść do kroku 2 2 Wybrać OK po czym nacisnąć Odbiornik TV zaczyna wyszukiwanie wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych a następnie wszystkich dostępnych kanałów analogowych Procedura ta zajmuje nieco czasu należy więc czekać cierpliwie i nie naciskać żadnych przycisków ani na odbiorniku TV an...

Page 93: ...emieniem Wyposażenie dodatkowe Podczas instalowania odbiornika TV przy użyciu wspornika ściennego należy przestrzegać następujących zasad Niezachowanie tych zasad może spowodować upadek odbiornika i poważne obrażenia Zdecydowanie jest zalecane używanie akcesoriów Sony ze względu na wymogi bezpieczeństwa KDL 46S2000 KDL 46S2010 KDL 40S2000 KDL 40S2010 Wspornik ścienny SU WL51 KDL 32S2000 KDL 32S201...

Page 94: ... odbiornika TV w miejscu w którym będzie wystawać na przykład na kolumnie lub za nią ani w miejscach w których można uderzyć w odbiornik głową W przeciwnym razie może to być przyczyną obrażeń ciała Woda i wilgoć Nie należy użytkować odbiornika TV w pobliżu wody np obok wanny lub kabiny prysznicowej Nie należy także narażać odbiornika na działanie deszczu wilgoci lub dymu Może stać się to przyczyną...

Page 95: ... względu na ochronę zasobów naturalnych i ze względów bezpieczeństwa zalecane jest aby nie zostawiać odbiornika TV w trybie oczekiwania gdy nie jest używany Odłącz przewód zasilania Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w funkcje wymagające pozostawienie ich w trybie gotowości Instrukcje w niniejszym podręczniku nie zawierają informacji na ten temat Oglądanie telewizji W celu zapewnienia ...

Page 96: ...wych zbyt blisko odbiornika Urządzenia dodatkowe powinny być oddalone przynajmniej 30 cm od telewizora Jeśli magnetowid zostanie ustawiony z przodu lub po prawej stronie urządzenia obraz może ulec zniekształceniu Jeśli odbiornik telewizyjny znajduje się zbyt blisko urządzeń będących źródłem zakłóceń elektromagnetycznych mogą pojawiać się zakłócenia obrazu i lub dźwięku Obchodzenie się z powierzchn...

Page 97: ...eń zależnie od źródła i trybu ekranu 7 MENU strona 20 8 DIGITAL Tryb cyfrowy strona 13 9 Przyciski numeryczne W trybie TV Wybór kanałów Dla kanału numer 10 i powyżej drugą cyfrę należy wcisnąć w ciągu dwóch sekund W trybie tekstowym Aby wybrać stronę należy wprowadzić jej trzycyfrowy numer 0 Poprzedni kanał Wraca do kanału poprzednio oglądanego przez ponad pięć sekund qa PROG strona 13 W trybie TV...

Page 98: ...menu TV Wybiera menu lub opcję i potwierdza ustawienie 3 2 Zwiększa lub zmniejsza głośność W menu TV Przewija opcje w lewo lub w prawo 4 PROG W trybie TV Wybiera następny lub poprzedni kanał W menu TV Przewija opcje w górę lub w dół 5 1 Zasilanie Włącza lub wyłącza odbiornik TV 6 Czujnik zdalnego sterowania 7 Wskaźnik wyłączania obrazu wskaźnik Timera Świeci na zielono gdy obraz jest wyłączony str...

Page 99: ...ner z informacją Na banerzemogąznajdowaćsięnastępująceikony Dodatkowe czynności Odbiór audycji telewizyjnych 3 1 2 2 3 Program radiowy Program kodowany płatny Dostępne różne języki audio Dostępne napisy Dostępne napisy dla słabo słyszących Zalecany wiek minimalny dla aktualnego programu od 4 do 18 lat Blokada rodzicielska Aktualny program jest nagrywany Aby Należy Wyłączyć na chwilę odbiornik TV T...

Page 100: ... Aby ręcznie zmienić tryb ekranowy stosownie do transmitowanego programu Nacisnąć kilkakrotnie aby wybrać Smart 4 3 Wide Zoom lub 14 9 Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4 3 z imitacją efektu szerokoekranowego Obraz w formacie 4 3 wypełnia cały ekran Wyświetla audycje TV w konwencjonalnym formacie 4 3 np nie szerokoekranowa telewizja w prawidłowych proporcjach Wyświetla panoramiczny obraz ...

Page 101: ...acz strona 27 Ustawienia napisów tylko w trybie cyfrowym Zobacz strona 34 Ulubione cyfrowe tylko w trybie cyfrowym Zobacz strona 18 Tryb obrazu Zobacz strona 21 Tryb dźwięku Zobacz strona 23 Aut ust zegara tylko w trybie analogowym Umożliwia przełączenie na tryb cyfrowy i uzyskanie aktualnego czasu Timer wyłączania Zobacz strona 27 Głośność i Zobacz strona 24 ...

Page 102: ...kanały Wiadomości Zawiera wszystkie kanały informacyjne 3 Nacisnąć Teraz Cyfrowy elektroniczny informator programowy EPG wyświetla tylko aktualne programy z wybranej listy Nastawić nagrywanie programu Programator nagrywania 1 Nacisnąć F f G g aby wybrać przyszły program który zostanie nagrany 2 Nacisnąć 3 Nacisnąć F f aby wybrać Programator nagrywania 4 Nacisnąć aby nastawić Timery odbiornika TV i...

Page 103: ...ób jak w kroku 3 5 Nacisnąć F f aby wybrać program po czym nacisnąć aby nastawić Timery odbiornika TV i magnetowidu Przy informacji o tym programie pojawi się symbol Wskaźnik na odbiorniku TV na przodzie zapali się Uwagi Można nastawić Timer nagrywania magnetowidu na odbiorniku TV w wypadku magnetowidów zgodnych z funkcją Smartlink Jeżeli magnetowid nie jest zgodny ze Smartlink pojawi się komunika...

Page 104: ...ionych są oznaczone symbolem Wyłączyć listę Ulubionych Nacisnąć RETURN Zobaczyć krótkie informacje o aktualnym programie Nacisnąć podczas wybierania kanału Aby anulować tę funkcję należy ponownie nacisnąć ten przycisk Oglądać kanał Nacisnąć podczas wybierania kanału Dodać lub usunąć kanały na liście Ulubionych 1 Nacisnąć niebieski przycisk Kanały które są zapisane na liście Ulubionych są oznaczone...

Page 105: ...a dostarczany jest z gniazd Y PB CB PR CR złącza 3 a sygnał wejścia audio z gniazd L i R 3 AV4 Cyfrowy sygnał audio wideo jest wprowadzany przez gniazdo HDMI IN 4 Sygnał wejścia audio jest sygnałem analogowym tylko wtedy gdy urządzenie podłączono do gniazda DVI i audio AV5 AV5 Sygnał wejścia wideo z gniazda wideo 5 oraz sygnał wejścia audio z gniazd audio L MONO R złącza 5 pojawi się tylko wówczas...

Page 106: ...rać i nacisnąć Aby wyznaczyć nazwę dla programu zobacz strony 31 Analogowy tylkonaterenachposiadających program cyfrowy Powraca do ostatniego oglądanego kanału analogowego Cyfrowy tylkonaterenachposiadających program cyfrowy Powraca do ostatniego oglądanego kanału cyfrowego Cyfrowy EPG tylkonaterenachposiadających program cyfrowy Uruchamia Cyfrowy elektroniczny informator programowy EPG Szczegółow...

Page 107: ...zu Żywy Dla zwiększonego kontrastu i ostrości obrazu Standardowy Dla standardowego obrazu Ustawienie zalecane przy korzystaniu z kina domowego Własny Umożliwia zapisanie preferowanych ustawień w pamięci Zerowanie Sprowadza wszystkie ustawienia obrazu z wyjątkiem Tryb obrazu do ustawień fabrycznych Światło Reguluje jasność światła Kontrast Zwiększa lub zmniejsza kontrast obrazu Jasność Rozjaśnia lu...

Page 108: ...ceń Zaaw ustawienia Dokładniej dostosowuje funkcję Obrazu do indywidualnych wymagań Gdy Tryb obrazu zostanie nastawione na Własny można wykonywać zmieniać poniższe ustawienia Zerowanie Sprowadza wszystkie zaawansowane nastawienia wideo do nastawień fabrycznych Korekta czerni Podkreśla obszary czerni na obrazie dla silniejszego kontrastu Zwiększenie kontrastu Automatycznie nastawia Kontrast na najl...

Page 109: ...anie Sprowadza ustawienia dźwięku z wyjątkiem Tryb dźwięku Podwójny dźwięk Wył głośnika i Głośność i do ustawień fabrycznych Tony wys Reguluje dźwięki zawierające wysokie tony Tony niskie Reguluje dźwięki zawierające niskie tony Balans Wzmacnia balans lewego lub prawego głośnika Aut głośność Utrzymuje stały poziom głośności nawet gdy występują zmiany poziomu nadawanego sygnału np reklamy są zazwyc...

Page 110: ...fonicznego A B Mono Dla programu dwujęzycznego wybrać A dla kanału dźwiękowego 1 B dla kanału dźwiękowego 2 lub Mono dla kanału monofonicznego jeśli dostępny Wskazówka Jeżeli zostało wybrane inne urządzenie podłączone do odbiornika TV nastawić Podwójny dźwięk na Stereo A lub B Wył głośnika link głośnika słuchawek Włącza wyłącza wbudowane głośniki odbiornika TV gdy słuchawki zostają podłączone Głoś...

Page 111: ...ranu naciskając kilkakrotnie Autoformatowanie jest dostępne tylko dla sygnałów PAL i SECAM Domyślny tryb 4 3 Wybiera domyślny tryb ekranu do użycia z programami nadawanymi w formacie 4 3 Smart Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4 3 z imitacją efektu szerokoekranowego 4 3 Wyświetla programy nadawane w zwykłym formacie 4 3 w prawidłowych proporcjach Wył Utrzymuje aktualne nastawienie Format ...

Page 112: ...zez stacje telewizyjne Język Wybiera język wyświetlanych menu Ustawienia A V Przypisuje nazwę każdemu urządzeniu podłączonemu do bocznych i tylnych gniazd Po wybraniu urządzenia nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie Można pominąć źródło sygnału wejścia które nie jest podłączone do żadnego z urządzeń 1 Nacisnąć F f aby wybrać żądane źródło wejścia po czym nacisnąć 2 Nacisnąć F f aby w...

Page 113: ...stawienie zegara Gdy odbiornik TV odbiera kanały cyfrowe zegar nie może być ręcznie nastawiony ponieważ jest nastawiany zgodnie z kodem czasu nadawanym razem z sygnałem Oszcz energii Wybiera tryb oszczędzania energii aby zmniejszyć zużycie energii przez odbiornik TV Gdy wybrane jest Obraz wył obraz zostaje wyłączony i wskaźnik Obraz wyłączony na odbiorniku TV na przodzie świeci się na zielono Dźwi...

Page 114: ...ogramu TV tylko przez zewnętrzne urządzenie audio podłączone do gniazd wyjścia audio System kolorów Wybiera system kolorystyczny Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 lub PAL60 zależnie od sygnału wprowadzanego ze źródła wejścia Informacje Wyświetla informacje o systemie odbiornika TV Zerowanie wszyst Sprowadza wszystkie nastawienia Ustawień do ich nastawień technicznych a następnie włącza ekran Automa...

Page 115: ...tomat regulacja Automatycznie reguluje pozycję wyświetlenia i fazę obrazu gdy odbiornik TV otrzymuje sygnał wejścia z podłączonego komputera Wskazówka Automat regulacja może nie działać dobrze z niektórymi sygnałami wejścia W takich wypadkach należy ręcznie nastawić Faza Wielkość piksela Przesunięcie poziome i Przesunięcie pionowe Faza Wyregulować fazę w razie migotania ekranu Wielkość piksela Wyr...

Page 116: ...nie dwóch cyfr za pomocą pilota Autoprogramowanie Wyszukuje wszystkie dostępne kanały analogowe Zazwyczaj nie ma potrzeby wykonywania tej operacji ponieważ kanały zostały już dostrojone przy pierwszej instalacji odbiornika TV strona 5 6 Opcja ta jednak umożliwia powtórzenie tego procesu np w celu ponownego dostrojenia odbiornika po przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych p...

Page 117: ...isnąć F f aby wybrać Program po czym nacisnąć 2 Nacisnąć F f aby wybrać numer programu który ma być ręcznie strojony w wypadku strojenia magnetowidu wybrać kanał 00 po czym nacisnąć RETURN 3 Nacisnąć F f aby wybrać System po czym nacisnąć 4 Nacisnąć F f aby wybrać jeden z następujących systemów telewizyjnych po czym nacisnąć G B G Dla krajów regionów Europy zachodniej D K Dla krajów regionów Europ...

Page 118: ...ansmisji podczas oglądania programów monofonicznych może powodować zniekształcenia dźwięku lub też jego okresowe wyciszanie Jeśli nie występują zniekształcenia dźwięku zalecane jest pozostawienie ustawienia fabrycznego Wył Uwagi Nie można odbierać dźwięku stereofonicznego lub podwójnego gdy wybrane jest Słaba lub Mocna Filtracja dźwięku nie jest dostępne gdy System jest nastawione na L Pomiń Gdy n...

Page 119: ...wybrać kanał który ma być usunięty lub przeniesiony na nową pozycję Jeżeli znamy numer programu częstotliwość Nacisnąć przyciski numeryczne aby wprowadzić trzycyfrowy numer programu dla żądanej stacji 2 Należy usuwać lub zmieniać kolejność cyfrowych kanałów w następujący sposób Aby usunąć cyfrowy kanał Nacisnąć Pojawi się komunikat potwierdzający zamiar usunięcia cyfrowego kanału Nacisnąć G aby wy...

Page 120: ...ę kodu PIN 1 Wprowadzić PIN następująco Jeżeli PIN został poprzednio nastawiony Nacisnąć przyciski numeryczne aby wprowadzić swój istniejący kod PIN Jeżeli PIN nie był nastawiony Nacisnąć przyciski numeryczne aby wprowadzić fabrycznie nastawiony PIN czyli 9999 2 Nacisnąć przyciski numeryczne aby wprowadzić nowy kod PIN Pojawi się komunikat informujący że nowy PIN został zaakceptowany 3 Nacisnąć RE...

Page 121: ...wą osłonę ze szczeliny CAM Należy wyłączyć odbiornik TV przed umieszczeniem CAM w szczelinie CAM Gdy CAM nie jest używany zalecane jest założenie gumowej osłony na szczelinę Uwaga Moduł warunkowego dostępu CAM nie jest obsługiwany w niektórych krajach Należy zasięgnąć informacji u autoryzowanego sprzedawcy Kamera wideo S VHS Hi8 DVC B Podłączyć do gniazda S video 5 lub do gniazda wideo 5 oraz do g...

Page 122: ...era DVI HDMI brak w zestawie a gniazda wyjścia audio urządzenia podłączyć do gniazd wejść audio HDMI IN 4 Uwaga Gniazdo HDMI współpracuje z następującymi wejściami wideo 480i 480p 576i 576p 720p i 1080i Podłączając komputer należy użyć gniazda wejścia PC Odtwarzacz DVD z wyjściem komponentowym F Podłączyć do gniazd komponentowych i do gniazd audio 3 Konsola gier wideo odtwarzacz DVD lub dekoder G ...

Page 123: ... z podłączonego komputera Opcje Opis Oszcz energii Zobacz strona 27 Tryb obrazu Zobacz strona 21 Tryb dźwięku Zobacz strona 23 Automat regulacja Zobacz strona 29 Przesunięcie poziome Zobacz strona 29 Przesunięcie pionowe Zobacz strona 29 Aut ust zegara tylko w trybie analogowym Umożliwia przełączenie na tryb cyfrowy i uzyskanie aktualnego czasu Głośność i Zobacz strona 24 ...

Page 124: ... przybliż 21 kg bez podstawy KDL 32S2000 KDL 32S2010 KDL 32S2020 W przybliż 17 kg z podstawą W przybliż 15 kg bez podstawy KDL 26S2000 KDL 26S2010 KDL 26S2020 W przybliż 13 kg z podstawą W przybliż 11 kg bez podstawy System panelu Panel LCD wyświetlacz ciekłokrystaliczny System TV Analogowy Zależy od wybranego kraju regionu B G H D K L I Cyfrowy DVB T System kolorystyczny Wideo Analogowy PAL SECAM...

Page 125: ...ście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z Sync on Green ani z Composite Sync Wejście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z sygnałami wybieranymi międzyliniowo z przeplotem Wejście PC tego odbiornika TV współpracuje z sygnałami podanymi wytłuszczonym drukiem w powyższej tabeli o częstotliwości pionowej 60 Hz Dla najlepszej jakości obrazu zalecane jest używanie sygnałów z komputera o częstotl...

Page 126: ...rotnie nacisnąć aż na ekranie zostanie wyświetlony symbol prawidłowego wejścia Sprawdzić połączenie między dodatkowym urządzeniem a odbiornikiem TV Podwójne obrazy lub zjawy Sprawdzić antenę lub podłączenie kabla antenowego Sprawdzić położenie anteny i jej kierunek Na ekranie widać tylko śnieżenie i zakłócenia Sprawdzić czy antena nie jest złamana lub zgięta Sprawdzić czy nie upłynął okres żywotno...

Page 127: ...j usługi Pay Per View Kanał jest używany tylko dla danych brak obrazu lub dźwięku Skontaktować się ze stacją nadającą program i uzyskać informacje o szczegółach transmisji Cyfrowy kanał nie jest wyświetlany Skontaktować się z lokalnym instalatorem i dowiedzieć się czy transmisja sygnału cyfrowego jest dostępna w tej okolicy Wymienić na antenę o większym wzmocnieniu Informacje ogólne Problem Przycz...

Page 128: ...kranu 25 Menu Ustawienia PC 29 N Nast zegara 27 Nazwa 32 Nazwy programów 31 Nazwy urządzeń 26 Numery jednocyfrowe 30 O Odcień 21 Ostrość 22 Oszcz energii 27 P Pilot czujnik 12 przegląd 11 wkładanie baterii 4 Podłączenie antena magnetowid 4 dodatkowy sprzęt 35 Podwójny dźwięk 24 Pole wyświetlania 25 Pomiń 26 32 Potwierdź 32 Programator nagrywania 16 Programowanie ręczne 31 33 Przełącznik zasilania ...

Page 129: ...43PL Informacje dodatkowe Z Zarządzanie energią 29 Zerowanie dźwięk 23 obraz 21 Ustawienia PC 29 Zerowanie wszyst 28 Zoom 14 Zwiększenie kontrastu 22 Ż Żywy kolor 22 ...

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ...KDL 46S2000 KDL 40S2000 KDL 32S2000 KDL 32S2020 KDL 26S2010 KDL 46S2010 KDL 40S2010 KDL 32S2010 KDL 26S2000 KDL 26S2020 Printed in Slovak Republic 2 684 953 41 1 K ...

Reviews: