
6
CZ
Volitelné zařízení
• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické
záření neinstalujte příliš blízko televizoru. Jinak by mohlo dojít
ke zkreslení obrazu anebo šumu.
• Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům
stanoveným směrnicí EMC při použití připojovacích kabelů
kratších než 3 metry.
• Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům
stanoveným směrnicí EMC při použití RF kabelů kratších než 30
metrů pro pozemní/satelitní/CATV terminál.
Doporučení pro zásuvku typu „F“
Přesah vnitřního drátu v přípojce musí být méně než 1,5 mm.
Bezdrátová funkce jednotky
• Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti lékařských přístrojů
(kardiostimulátorů apod.), jinak by lékařský přístroj nemusel
fungovat správně.
• I když tato jednotka vysílá/přijímá zakódované signály, buďte
opatrní na neautorizovaný příjem. Za výsledné problémy
neneseme zodpovědnost.
• Toto zařízení musí být instalováno a používáno tak, aby mezi
anténou tohoto zařízení a lidskými těly byla zachována
vzdálenost alespoň 20 cm.
Upozornění na manipulaci s dálkovým
ovladačem
• Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte současně staré
a nové baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní prostředí. V
některých oblastech je nutné likvidovat baterie podle předpisů.
Informujte se prosím u příslušných úřadů.
• S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte ho na
zem, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou tekutinu.
• Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti tepelných
zdrojů, nebo na místo vystavené působení přímého slunečního
svitu, nebo do vlhké místnosti.
Likvidace televizoru
Likvidace nepotřebného
elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a
dalších státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné jej odvézt
do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací
výrobku. Recyklováním materiálů pomůžete ochránit přírodní
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci
domovních odpadů nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
Likvidace nepotřebných baterií
(platí v Evropské unii a dalších
státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo
obalu upozorňuje, že s baterií dodávanou s
tímto výrobkem by se nemělo nakládat jako
s běžným domácím odpadem. Symbol, který se nachází na
určitých typech baterii, může být kombinován s chemickou
značkou. Chemická značka pro olovo (Pb) je přidána, pokud
baterie obsahuje více než 0,004 % olova. Správným nakládáním s
těmito bateriemi pomůžete zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by mohlo
docházet v případech nevhodného zacházení s baterií. Recyklace
materiálů pomůže ochránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek
z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé
spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyměnil
pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně
naloženo, předejte výrobek, kterému končí životnost, na příslušné
místo určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za
účelem jejich recyklace. V případě, že jde o ostatní baterie,
nahlédněte do části návodu, která popisuje bezpečné vyjmutí
baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na
příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci této
baterie kontaktujte místní obecní úřad, podnik pro likvidaci
domovních odpadů nebo prodejnu, ve které jste výrobek nebo
baterii zakoupili.
Max. 1,5 mm
(Referenční ilustrace pro zásuvku typu F)
Max. 7 mm
Summary of Contents for Bravia KD-65ZF9
Page 16: ...16GB 5 Detach the Table Top Stand from the TV ...
Page 21: ......
Page 38: ...18FR 5 Retirez le support de table du téléviseur ...
Page 43: ......
Page 60: ...18ES 5 Desmonte el soporte de sobremesa del televisor ...
Page 65: ......
Page 82: ...18NL 5 Maak de tafelstandaard los van de televisie ...
Page 87: ......
Page 104: ...18DE 5 Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät ...
Page 109: ......
Page 126: ...18PT 5 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor ...
Page 131: ......
Page 148: ...18IT 5 Rimuovere il piedistallo dal televisore ...
Page 153: ......
Page 168: ...16SE 5 Ta bort bordsstativet från TV n ...
Page 173: ......
Page 188: ...16DK 5 Afmonter tv foden fra tv et ...
Page 193: ......
Page 208: ...16FI 5 Irrota pöytäjalusta TV stä ...
Page 213: ......
Page 228: ...16NO 5 Demonter bordstativet fra TV en ...
Page 233: ......
Page 250: ...18PL 5 Odłącz podstawę od telewizora ...
Page 255: ......
Page 271: ...17CZ CZ 5 Odmontujte stolní stojan od TV ...
Page 291: ...17SK SK 5 Odnímte od TV stolový stojan ...
Page 311: ...17HU HU 5 Az asztali állványt szerelje le a TV ről ...
Page 331: ...17RO RO 5 Desprindeți suportul de masă de pe TV ...
Page 352: ...18BG 5 Откачете поставката за маса от телевизора ...
Page 357: ......
Page 375: ...19GR GR 5 Αφαιρέστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση ...
Page 381: ......
Page 396: ...16TR 5 Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayırın ...
Page 401: ......
Page 402: ......
Page 403: ......