background image

Z:\WDRED\Sony\PT19L059_AXS-

R7_V5\PT19L059_468509\4685095051\4685095051AXSR7\00COV-

AXSR7\00BCover.fm

masterpage:Left

model name[AXS-R7]

partnumber[4-685-095-

05 (1)]

Printed in Japan

Z:\WDRED\Sony\PT19L059_AXS-

R7_V5\PT19L059_468509\4685095051\4685095051AXSR7\00COV-AXSR7\00Cover.fm

Portable Memory 

Recorder

4-685-095-

05

 (1)

© 2016 Sony Corporation

AXS-R7

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、

製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。

model name[AXS-R7]

partnumber[4-685-095-

05 (1)]

取扱説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲

JP

Operating Instructions__________________________

GB

Mode d’emploi ________________________________

FR

Bedienungsanleitung __________________________

DE

Istruzioni per l’uso _____________________________

IT

Manual de instrucciones________________________

ES

__________________

RU

_______________________

KZ

AXS-R7

4-685-095-

05 (1)

Summary of Contents for AXS-R7

Page 1: ...してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるところに必ず保管してください 取扱説明書 JP Operating Instructions__________________________ GB Mode d emploi ________________________________ FR Bedienungsanleitung __________________________ DE Istruzioni per l uso _____________________________ IT Manual de instrucciones________________________ ES __________________ RU _______________________ KZ ...

Page 2: ...検の内容や費用については ソニーの サービス担当者または営業担当者にご相談ください 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者 または営業担当者にご連絡ください 万一 異常が起きたら m 1 接続機器の電源を切る 2 バッテリーおよび接続コードを抜く 3 ソニーのサービス担当者 または営業担当者に修理を依頼 する m すぐに接続機器の電源を切り 消火する 異常な音 におい 煙が出たら 落下させたら 炎が出たら 警告表示の意味 本書および製品では 次のよ うな表示をしています 表示 の内容をよく理解してから本 文をお読みください この表示の注意事項を守らな いと 火災や感電などにより 死亡や大けがなど人身事故に つながることがあります この表示の注意事項を守らな いと 感電やその他の事故に よりけがをしたり周辺の物品 に損害を与えたりすることが あります 注意を促す記号 行為を禁止する...

Page 3: ...く 万一 DC 電源接続コードが傷ん だら ソニーのサービス窓口に交 換をご依頼ください 保管するときは安定した場 所に置く ぐらついた台の上や傾いたところ などに置くと 本機が落下してけ がの原因となることがあります ぬれた手で電源プラグをさ わらない ぬれた手で AC アダプターなどの 電源プラグを抜き差しすると 感 電の原因となることがあります 外装を外さない 改造しな い 外装を外したり 改造したりする と 感電の原因となります 内部 の調整や設定および点検を行う必 要がある場合は 必ずサービスト レーニングを受けた技術者にご依 頼ください お手入れの際は AC アダプターのプラグを コンセントから抜く 電源を接続したままお手入 れをすると 感電の原因と なることがあります 警告 JP ...

Page 4: ... けがの原因 となることがあります コード類は正しく配置する 電源コードや接続ケーブルは 足 に引っかけると本機の落下や転倒 などによりけがの原因となること があります 充分注意して接続 配置してくだ さい 通風孔をふさがない 通風孔をふさぐと内部に熱がこも り 火災や故障の原因となること があります 風通しをよくするた めに次の項目をお守りください 密閉された狭い場所に押し込め ない 布などで包まない 機器や部品の取り付けは正 しく行う 別売の機器や部品の取り付け方法 を誤ると 機器が落下してけがを することがあります 下記の機器 や部品を取り付けるときは マ ニュアルをよく読んだうえ 確実 に取り付けてください バッテリーパック アダプター類 PMW F5 F55 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原 因となることがあります 万一 水や異物が入ったときは すぐに電源...

Page 5: ...ら すみやかに使 用を中止してください 火災や感 電の原因となることがあります 電源を切って DC 電源コードや 接続ケーブルを抜き ソニーの サービス担当者までご連絡くださ い 指定以外のケーブル 機器を 接続しない 本機の外部端子に規定以外のケー ブル 機器を接続した場合 発煙 発火の恐れがあります ファンが止まったままの状 態で使用しない ファンモーターが故障すると 火 災の原因となることがあります 交換は 本機を購入された販売店 にご依頼ください ...

Page 6: ...ください 破 裂したり火災が発生することがあります 電池を極度の低気圧にさらさないでくだ さい 爆発や可燃性の液体ガスの漏れが 発生する可能性があります 直射日光の下や火気の近くなど 高温の ところに電池を置かないでください 発 火 破裂 火災の原因となります 電池 を水や海水に浸けたり 濡らしたりしな いでください 感電の原因となります 警告 直射日光の下や火気の近くなど 高温のと ころにバッテリーを置かないでください リチウムイオン電池は リサイクルできま す 不要になったリチウムイオン電池は 金属部にセロハンテープなどの絶縁テープ を貼ってリサイクル協力店へお持ちくださ い 充電式電池の回収 リサイクルおよびリサ イクル協力店については 一般社団法人 JBRCホームページ http www jbrc com を参照してください 電池についての安全上 のご注意 電池のリサイクルにつ い...

Page 7: ... してください ただし 交換時期は目安 であり 部品の寿命を保証するものでは ありません 交換の際はお買い上げ店に ご相談ください ACアダプターと電解コンデンサの寿命は 約5年です 常温で1日に8時間 1カ月で25日間 通 常に使用すると想定した場合 したがって 使用時間が上記より長い場 合は その分寿命は短くなります 機器に搭載されているバッテリー端子 バッテリーパックやACアダプターとの接 点部分 は消耗品です 振動や衝撃によって端子が変形したり 曲がったり あるいは長期の屋外での使 用などによって表面が腐食したりすると 本体に電源が供給されなくなります 長期間機器を使用していただくために 定期点検を実施することをお願いします 点検につきましては ソニーのサービス 担当者または営業担当者にご相談くださ い その他安全上のご注意 この装置は クラスA情報技術装置です この装置を家庭環境...

Page 8: ...C 3610と接続すると4K 120FPSでの記録が可能です システム周波数 23 98Pで記録することで 4Kで5倍速スロー を収録できます 6K 90FPS記録に対応 MPC 3610 VENICE CineAltaV と接続する と 6K 90FPSでの記録が可能です ハイフ レームレート撮影にはハイフレームレートラ イセンス CBKZ 3610H 3610HM 3610HW が必要です 詳しくは MPC 3610 VENICE CineAltaV の取扱説明書をご覧く ださい ご注意 4K 120FPS RAW SQまたは4K 120FPS X OCN ST 6K 90FPS X OCNを記録する場合 メモリー カードはAXSA512S48またはAXS A1TS48を使 用してください 詳しくは MPC 3610 VENICE CineAltaV の取扱説明書をご覧ください 新フォ...

Page 9: ... ご注意 装着する前に バッテリーチャージャーを使用 して充電してください 使用直後でバッテリーパックの温度が上昇した 状態で充電すると 完全に充電されないことが あります b バッテリーリリースレバー バッテリーパックを取り外すときに 押し てロックを外します c リリースレバー カムコーダーに本機を取り付ける際および 取り外す際に リリースボタンを押して ロックを外し レバーを引き上げます d DC OUT端子 4ピン モニターやLEDライトなどの周辺機器にDC 12Vの電源を供給します また DC OUT端 子を経由してREC Tally信号の出力 REC Trigger信号の入力をすることが可能です 各部の名称と働き 4 5 3 2 1 8 9 0 qa qs qd 6 7 No 信号 I O 仕様 1 UNREG GND GND for UNREG 2 REC TALLY OUT...

Page 10: ...接続し 信号や電源の受け 渡しをします ご注意 カメラ取り付け端子にほこりなどが付着すると伝 送エラーが発生します 端子部にほこりが付着し ている場合は 綿棒などで端子をクリーニングし てください j TALLYランプ 記録中 点灯します エラーや警告の対象となる異常が発生した とき 点滅して知らせます 主な要因を次 に示します これ以外の要因については 接続するカムコーダーの取扱説明書をご覧 ください 点滅 1回 秒 メディアの残量がわずか 約5分 点滅 4回 秒 メディアの残量がない ま たはエラーが発生した k POWERインジケーター カムコーダーから電源が供給されていると き 点灯します l メモリースロットカバーオープンボタ ン AXSメモリーカードを出し入れするときに ボタンを押してカバーを開きます m AXSメモリーカードスロット A B AXSメモリーカードを挿入します ...

Page 11: ...本機の取り付け 取り外しは カムコーダーの電源 を切った状態で行ってください 1 本機のリリースボタンを押して A 着脱レバーをポップアップさせ 着脱 レバーを上まで引き上げる B 2 カムコーダー後面の溝に本機のツメ を差し込み A 着脱レバーを倒す B ご注意 着脱レバーを確実に引き上げてから装着してく ださい 4か所のツメを確実に装着してから着脱レバー を倒してください 装着不良 または破損の原 因となります 3 付属の上部カバーを本機およびカム コーダーにねじ止めする 六角レン チサイズ3 16 カムコーダーから取り外す 1 トッププレートを本機およびカムコー ダーから取り外す カムコーダーと組み合 わせて使う ...

Page 12: ...ースロットカバー オープンボタンを押してカバーを開け る 2 AXSメモリーカードのラベルを図の 向きにしてカードスロットに差し込 む 3 カバーを閉める ご注意 メモリースロットカバーオープンボタンが確実に ロックするまでカバーを押し込んでください AXSメモリーカードを取り出す 本機のメモリースロットカバーを開け AXSメモリーカードを手で引き抜く ご注意 メモリーカードにアクセス中に本機の電源を切っ たりメモリーカードを抜いた場合はデータは保証 されません カードに記録されたすべてのデータ が壊れる可能性があります 電源を切ったり カー ドを抜くときは 必ず使用するメモリーカードの ACCESSランプが緑で点灯または消灯しているこ とを確認してから行ってください ラベル ...

Page 13: ...約48分 23 98P X OCN LT 約82分 23 98P 6K 3 2 AXS A512S48使用時 MPC 3610のみ X OCN XT 約20分 23 98P X OCN ST 約30分 23 98P X OCN LT 約52分 23 98P 6K 17 9 AXS A512S48使用時 MPC 3610のみ X OCN XT 約26分 23 98P X OCN ST 約38分 23 98P X OCN LT 約65分 23 98P 4K 2 39 1 AXS A512S48使用時 MPC 3610のみ X OCN XT 約72分 23 98P X OCN ST 約105分 23 98P X OCN LT 約177分 23 98P 4K 4 3 AXS A512S48使用時 MPC 3610のみ X OCN XT 約41分 23 98P X OCN ST 約60分 23 98...

Page 14: ...存してください 保証期 間は お買い上げ日より1年間です アフターサービス調子が悪いときは この説明書をもう一度ご覧になってお調 べください それでも具合の悪いときは お買い上げ店 または添付の ソニー業 務用商品相談窓口のご案内 にあるお近 くのソニーサービス窓口にご相談くださ い 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させて 頂きます 詳しくは保証書をご覧くださ い 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合は ご要望により有料修理させて頂きます 必ず事前に記録テストを行い 正常に記 録されていることを確認してください 本機や記録メディア 外部ストレージな どを使用中 万一これらの不具合により 記録されなかった場合の記録内容の補償 については ご容赦ください お使いになる前に 必ず動作確認を行っ てください 故障その他に伴う営業上の 機会損失等は保証期間中およ...

Page 15: ... This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with t...

Page 16: ...ormation and complete terms and conditions of Sony s limited warranty applicable to this product For the customers in Europe Sony Professional Solutions Europe Standard Warranty and Exceptions on Standard Warranty Please visit https pro sony en_GB support services warranty support professional solutions europe standard product warranty for important information and complete terms and conditions Fo...

Page 17: ...fe expectancy of these parts is guaranteed For details on parts replacement contact your dealer The life expectancy of the AC adapter and the electrolytic capacitor is about 5 years under normal operating temperatures and normal usage 8 hours per day 25 days per month If usage exceeds the above normal usage frequency the life expectancy may be reduced correspondingly The battery terminal of this u...

Page 18: ...K 90 FPS recording Supports recording in 6K at 90 FPS when connected to a MPC 3610 VENICE CineAltaV A High Frame Rate license CBKZ 3610H 3610HM 3610HW is required for high frame rate shooting For details refer to the operating instructions for the MPC 3610 VENICE CineAltaV Note Use AXS A512S48 or AXS A1TS48 memory cards when recording in 4K 120 FPS RAW SQ 4K 120 FPS X OCN ST or 6K 90 FPS X OCN For...

Page 19: ... OUT connector If an overcurrent condition is detected output stops Check the connection with peripheral devices and then turn on the power supply again e DC IN connector Supplies DC power to the unit using the optional DC power supply cable f Access lamps A B Indicates the state of card slots A and B Red Accessing the inserted AXS memory card Green Standby state mounted AXS memory card is ready f...

Page 20: ...cards Insert an AXS memory card all the way into the slot with the AXS logo mark facing the battery The following AXS memory cards can be used in the unit AXS A1TS24 1 TB 2 4 Gbps AXS A512S24 512 GB 2 4 Gbps AXS A256S24 256 GB 2 4 Gbps AXS A1TS48 1 TB 4 8 Gbps AXS A512S48 512 GB 4 8 Gbps This section describes connection with the PMW F5 F55 When connecting the unit to the MPC 3610 refer to the ope...

Page 21: ...e unit with your hand when removing Inserting an AXS Memory Card 1 Press the memory slot cover open button on the right side to open the cover 2 Insert an AXS memory card into the card slot with the label facing the direction shown in the diagram 3 Close the cover Note Push the cover in until the memory slot cover open button is securely locked Removing an AXS Memory Card Open the memory slot cove...

Page 22: ...ox 30 minutes 23 98P X OCN LT Approx 52 minutes 23 98P 6K 17 9 using AXS A512S48 MPC 3610 only X OCN XT Approx 26 minutes 23 98P X OCN ST Approx 38 minutes 23 98P X OCN LT Approx 65 minutes 23 98P 4K 2 39 1 using AXS A512S48 MPC 3610 only X OCN XT Approx 72 minutes 23 98P X OCN ST Approx 105 minutes 23 98P X OCN LT Approx 177 minutes 23 98P 4K 4 3 using AXS A512S48 MPC 3610 only X OCN XT Approx 41...

Page 23: ...t is operating properly before use SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING BUT NOT LIMITED TO COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS...

Page 24: ...ploser ou de provoquer un incendie Ne plongez pas et ne mouillez pas la batterie dans de l eau douce ou de l eau de mer Cela risque de provoquer une électrocution Ne pas installer l appareil dans un endroit confiné par exemple une bibliothèque ou un placard encastré AVERTISSEMENT N exposez pas les batteries à une chaleur excessive au soleil ou près d un feu par exemple IMPORTANT La plaque signalét...

Page 25: ...sommables Pour plus de détails sur le remplacement de ces pièces veuillez contacter votre revendeur La durée de vie l adaptateur CA et du condensateur électrolytique est de 5 ans environ sous des températures de fonctionnement normales et pour un usage normal 8 heures par jour 25 jours par mois Si l utilisation dépasse la fréquence d utilisation normale la durée de vie peut être réduite en conséqu...

Page 26: ...nt lent 4K 5 est pris en charge par l enregistrement à une fréquence système de 23 98P Enregistrement 6K 90 IPS Prend en charge l enregistrement 6K à 90 IPS lors de la connexion à un MPC 3610 VENICE CineAltaV Une licence High Frame Rate CBKZ 3610H 3610HM 3610HW est requise pour la prise de vue à fréquence d images élevée Pour plus de détails reportez vous au mode d emploi pour le MPC 3610 VENICE C...

Page 27: ...es avec un chargeur de batterie Recharger le pack de batteries immédiatement après usage lorsque la température du pack de batteries est élevée risque de ne pas permettre le chargement complet du pack de batteries b Levier de dégagement de la batterie Appuyez pour libérer le verrou permettant ainsi le retrait du pack de batteries c Levier de dégagement Appuyez sur le bouton de dégagement pour débl...

Page 28: ...de données risque de se produire si de la poussière ou une autre matière s est déposée sur le connecteur de la monture de caméra Si le connecteur est sale nettoyez le connecteur avec un coton tige j Voyant TALLY Allumé lorsque l enregistrement est en cours Il clignote en cas d erreur ou d avertissement Les causes principales sont indiquées ci dessous Pour d autres causes consultez le mode d emploi...

Page 29: ...inures sur l arrière du caméscope A et baissez le levier de dégagement B Remarques Fixez l appareil après avoir levé le levier de dégagement Vérifiez que les quatre languettes sont correctement enfoncées avant de rabaisser le levier de dégagement Si elles ne sont pas enfoncées l appareil risque de ne pas être bien fixé ou des dommages au caméscope ou à l appareil risquent de se produire 3 Vissez l...

Page 30: ...ache vers l intérieur jusqu à ce que le bouton d ouverture du cache de la fente de mémoire soit fermement bloqué Retrait d une carte mémoire AXS Ouvrez le cache de la fente de mémoire sur l appareil et extrayez la carte mémoire AXS avec les doigts Remarque L intégrité des données n est pas garantie en cas de mise hors tension de l appareil ou de retrait de la carte mémoire pendant son utilisation ...

Page 31: ...nutes 23 98P X OCN ST Environ 30 minutes 23 98P X OCN LT Environ 52 minutes 23 98P 6K 17 9 avec l AXS A512S48 MPC 3610 uniquement X OCN XT Environ 26 minutes 23 98P X OCN ST Environ 38 minutes 23 98P X OCN LT Environ 65 minutes 23 98P 4K 2 39 1 avec l AXS A512S48 MPC 3610 uniquement X OCN XT Environ 72 minutes 23 98P X OCN ST Environ 105 minutes 23 98P X OCN LT Environ 177 minutes 23 98P 4K 4 3 av...

Page 32: ...t l utilisation Sony n assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu ils soient incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration ou pour toute autre raison quelle qu elle soit Sony n assumera pas de r...

Page 33: ...r Gase führen könnte Setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen aus wie etwa in direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen Er kann sich entzünden explodieren oder einen Brand verursachen Halten Sie den Akku fern von Wasser und Salzwasser Andernfalls besteht Stromschlaggefahr Das Gerät nicht an Orten aufstellen z B in Bücherregalen oder Einbauschränken wo keine ausreichende Be...

Page 34: ...auer dieser Teile dar Weitere Informationen zum Austausch von Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler Die Lebensdauer des Netzteils und des Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Betriebstemperaturen und normaler Verwendung etwa 5 Jahre 8 Stunden pro Tag 25 Tage pro Monat Falls die Nutzung die normale Nutzungshäufigkeit überschreitet ist die Lebensdauer ggf entsprechend geringer Der Batter...

Page 35: ...emfrequenz von 23 98 P werden 4K Aufnahmen mit 5 facher Zeitlupe unterstützt 6K Aufnahmen mit 90 FPS Unterstützt 6K Aufnahmen bei 90 FPS wenn ein MPC 3610 VENICE CineAltaV angeschlossen ist Für Aufnahmen mit hoher Bildrate ist eine High Frame Rate Lizenz CBKZ 3610H 3610HM 3610HW erforderlich Details entnehmen Sie der Bedienungsanleitung der MPC 3610 VENICE CineAltaV Hinweis Verwenden Sie Speicherk...

Page 36: ...mit einem Ladegerät auf Wenn der Akku gleich nach Gebrauch in noch warmem Zustand geladen wird ist unter Umständen keine vollständige Ladung möglich b Akku Entriegelungshebel Drücken Sie auf diesen Hebel um den Akku zu entriegeln sodass dieser entfernt werden kann c Entriegelungshebel Drücken Sie die Entriegelungstaste um den Hebel freizugeben und heben Sie ihn dann an wenn Sie das Gerät an einem ...

Page 37: ...ere Materialien am Kamerabefestigungsanschluss befinden kann es zu Fehlern bei der Datenübertragung kommen Wenn der Anschluss verschmutzt ist reinigen Sie ihn mit einem Wattestäbchen j TALLY Leuchte Leuchtet während der Aufnahme Blinkt bei einem Fehler oder einer Warnung Die Hauptursachen werden im Folgenden angegeben Andere mögliche Ursachen finden Sie im Benutzerhandbuch des angeschlossenen Camc...

Page 38: ...e am Gerät in die Vertiefungen auf der Rückseite des Camcorders ein A und schwenken Sie den Entriegelungshebel nach unten B Hinweise Befestigen Sie das Gerät nachdem Sie den Entriegelungshebel hochgeklappt haben Achten Sie vor dem Herunterklappen des Entriegelungshebel darauf dass die vier Vorsprünge fest eingerastet sind Wenn dies nicht der Fall ist wird das Gerät möglicherweise nicht korrekt bef...

Page 39: ...g weisen 3 Schließen Sie die Abdeckung Hinweis Drücken Sie auf die Abdeckung bis die Taste zum Öffnen der Speicherkarten Steckplatzabdeckung sicher verriegelt ist Entnehmen einer AXS Speicherkarte Öffnen Sie die Speicherkarten Steckplatzabdeckung am Gerät und entnehmen Sie die AXS Speicherkarte per Hand Hinweis Die Integrität der Daten ist nicht gewährleistet wenn während des Zugriffs auf die Spei...

Page 40: ...6 Minuten 23 98P X OCN ST ca 38 Minuten 23 98P X OCN LT ca 65 Minuten 23 98P 4K 2 39 1 mit AXS A512S48 nur MPC 3610 X OCN XT ca 72 Minuten 23 98P X OCN ST ca 105 Minuten 23 98P X OCN LT ca 177 Minuten 23 98P 4K 4 3 mit AXS A512S48 nur MPC 3610 X OCN XT ca 41 Minuten 23 98P X OCN ST ca 60 Minuten 23 98P X OCN LT ca 102 Minuten 23 98P 4K 6 5 mit AXS A512S48 nur MPC 3610 X OCN XT ca 36 Minuten 23 98P...

Page 41: ...R ART EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST ÜBERNEHMEN SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN SONY...

Page 42: ...iammabili Non esporre la batteria ad elevate temperature come ad esempio sotto luce solare diretta o in prossimità di fiamme per evitare che possa prendere fuoco esplodere o causare incendi Non immergere né bagnare la batteria in acqua Questo potrebbe causare scariche elettriche Evitate di installare l apparecchio in uno spazio limitato tipo in una libreria o in un mobiletto incassato AVVERTENZA L...

Page 43: ...ista di questi componenti Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei componenti rivolgersi al proprio rivenditore La vita utile prevista dell adattatore CA e del condensatore elettrolitico è di circa 5 anni a temperature normali e in condizioni di utilizzo normale 8 ore al giorno per 25 giorni al mese Se le condizioni di utilizzo eccedono i valori normali sopra indicati la vita prevista si ...

Page 44: ...on 5 in formato 4K è supportata registrando con frequenza di sistema di 23 98P Registrazione 6K a 90 FPS Quando connesso a una telecamera MPC 3610 VENICE CineAltaV supporta la registrazione in formato 6K a 90 fps La ripresa in modalità High Frame Rate richiede una licenza High Frame Rate CBKZ 3610H 3610HM 3610HW Per informazioni dettagliate fare riferimento alle Istruzioni per l uso della telecame...

Page 45: ...pacco batteria utilizzando un caricabatterie adatto Il pacco batteria potrebbe non ricaricarsi completamente se viene ricaricato immediatamente dopo l uso mentre è ancora caldo b Levetta di rilascio della batteria Premere per rilasciare il dispositivo di blocco e consentire la rimozione del pacco batteria c Levetta di rilascio Per montare l apparecchio su un camcorder o per smontare l apparecchio ...

Page 46: ...sporco o polvere sul connettore di montaggio camcorder potrebbero verificarsi errori nel trasferimento dei dati Se il connettore è sporco pulirlo con un batuffolo di cotone j Spia TALLY Si illumina durante la registrazione Lampeggia quando si verifica una condizione di errore o di avvertimento Di seguito si indicano le cause principali Per altre cause fare riferimento al manuale per l uso del camc...

Page 47: ...cchio nelle apposite scanalature del pannello posteriore del camcorder A quindi abbassare la levetta di rilascio B Note Montare l apparecchio solo dopo aver sollevato la levetta di rilascio Controllare che le quattro guide siano completamente inserite prima di abbassare la levetta di rilascio Se non sono completamente inserite l apparecchio potrebbe risultare non montato correttamente oppure si po...

Page 48: ...icata in figura 3 Chiudere il coperchietto Nota Spingere il coperchietto fino al blocco completo del pulsante di apertura del coperchietto degli slot delle schede di memoria Rimozione di una scheda di memoria AXS Aprire il coperchietto degli slot delle schede di memoria ed estrarre la scheda di memoria AXS con la mano Nota Non è possibile garantire l integrità dei dati qualora venga interrotta l a...

Page 49: ... 17 9 utilizzando AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT Circa 26 minuti 23 98P X OCN ST Circa 38 minuti 23 98P X OCN LT Circa 65 minuti 23 98P 4K 2 39 1 utilizzando AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT Circa 72 minuti 23 98P X OCN ST Circa 105 minuti 23 98P X OCN LT Circa 177 minuti 23 98P 4K 4 3 utilizzando AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT Circa 41 minuti 23 98P X OCN ST Circa 60 minuti 23 98P X OCN...

Page 50: ...NY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO COMPRESI MA SENZA LIMITAZIONE A RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO PRESENTATI DA UTENT...

Page 51: ...n lugar donde la temperatura sea elevada por ejemplo bajo la luz directa del sol o cerca del fuego Podría prenderse explotar o provocar un incendio No sumerja ni humedezca la batería con agua o agua de mar Podría producirse una descarga eléctrica No instale el aparato en un lugar estrecho como en una biblioteca o mueble integrado ADVERTENCIA No se deben exponer las baterías a una fuente de calor e...

Page 52: ...sustitución de componentes póngase en contacto con el distribuidor La vida útil del adaptador de CA y del condensador electrolítico es de unos 5 años con las temperaturas de funcionamiento habituales y un uso normal 8 horas al día 25 días al mes Si el uso supera la frecuencia normal indicada es posible que la vida útil se vea reducida La terminal de la batería de esta unidad el conector para paque...

Page 53: ... la grabación en una frecuencia de sistema de 23 98P Grabación de 6K a 90 FPS Admite la grabación de 6K a 90 FPS cuando se conecta a una MPC 3610 VENICE CineAltaV Se necesita una licencia High Frame Rate CBKZ 3610H 3610HM 3610HW para la grabación de frecuencia de imágenes alta Para obtener más información consulte las instrucciones de funcionamiento de la MPC 3610 VENICE CineAltaV Nota Utilice las...

Page 54: ...un cargador de baterías Si se carga la batería inmediatamente después de utilizarla cuando la temperatura de la batería es alta es posible que no se pueda recargar por completo b Palanca de liberación de la batería Presiónela para liberar el bloqueo lo que permite extraer la batería c Palanca de liberación Pulse el botón de liberación para desbloquearla y a continuación levante la palanca cuando a...

Page 55: ... Puede producirse un error de transferencia de datos si hay polvo o cualquier otra sustancia adherida al conector de montaje de la cámara Si el conector está sucio límpielo con un bastoncillo de algodón j Lámpara TALLY Se ilumina cuando la grabación está en curso Parpadea cuando se produce un error o una condición de advertencia Las causas principales se indican a continuación Para otras causas co...

Page 56: ...e la unidad en las muescas de la superficie trasera de la videocámara A y baje la palanca de liberación B Notas Acople la unidad después de levantar la palanca de liberación Compruebe que las cuatro pestañas estén sujetas de forma segura antes de bajar la palanca de liberación Si no están bien sujetas es posible que la unidad no quede acoplada correctamente o que se dañe la videocámara o la unidad...

Page 57: ... en el diagrama 3 Cierre la tapa Nota Presione la tapa hacia dentro hasta que el botón de apertura de la tapa de la ranura de memoria esté bloqueado de forma segura Extracción de una tarjeta de memoria AXS Abra la tapa de la ranura de memoria de la unidad y extraiga la tarjeta de memoria AXS con la mano Nota No se garantiza la integridad de los datos si se apaga la alimentación o si se extrae la t...

Page 58: ...X OCN LT aprox 52 minutos 23 98P 6K 17 9 con AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT aprox 26 minutos 23 98P X OCN ST aprox 38 minutos 23 98P X OCN LT aprox 65 minutos 23 98P 4K 2 39 1 con AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT aprox 72 minutos 23 98P X OCN ST aprox 105 minutos 23 98P X OCN LT aprox 177 minutos 23 98P 4K 4 3 con AXS A512S48 solo MPC 3610 X OCN XT aprox 41 minutos 23 98P X OCN ST aprox 60 m...

Page 59: ...HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS ...

Page 60: ...ться или привести к пожару Не подвергайте аккумулятор воздействию чрезвычайно низкого атмосферного давления которое может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или воспламеняющегося газа Не размещайте аккумулятор в местах с высокой температурой например под воздействием прямых солнечных лучей или возле огня Он может загореться взорваться или привести к пожару Не подвергайте аккуул...

Page 61: ...аги перед использованием устройства Использование влажного устройства может привести к его повреждению Вентилятор и батарея являются расходными деталями которые необходимо периодически заменять При работе при комнатной температуре замену необходимо проводить через каждые 5 лет Однако данный цикл является только рекомендуемым и не подразумевает гарантированную работу этих деталей в течение этого вр...

Page 62: ... если они ржавеют из за длительного использования на открытом воздухе Рекомендуется проводить периодические осмотры для обеспечения должной работы устройства и увеличения срока его службы Для получения дополнительных сведений об осмотрах обратитесь к представителю службы технического обслуживания или отдела продаж компании Sony ...

Page 63: ... подключении к PMW F55 или MPC 3610 Поддержка медленной записи 4K 5 путем записи с частотой 23 98P Запись 6K 90 FPS Поддержка записи 6K со скоростью 90 кадров с при подключении к MPC 3610 VENICE CineAltaV Требуется лицензия High Frame Rate CBKZ 3610H 3610HM 3610HW для съемки с высокой частотой кадров Подробную информацию см в инструкции по эксплуатации для MPC 3610 VENICE CineAltaV Примечание Испо...

Page 64: ...я Перед установкой зарядите аккумулятор с помощью зарядного устройства При зарядке аккумулятора сразу после использования когда его температура высока аккумулятор может быть заряжен не полностью b Рычаг высвобождения аккумулятора Нажмите чтобы снять фиксацию после чего аккумулятор можно будет извлечь c Рычаг высвобождения При подключении прибора к видеокамере и его снятии с нее нажмите кнопку высв...

Page 65: ...а и питания Примечание При запылении разъема для подключения камеры или налипании на него другого вещества может возникнуть ошибка передачи данных Если разъем загрязнен очистите его с помощью ватной палочки j Индикатор TALLY Горит когда выполняется запись Мигает когда возникает ошибка или предупреждение Основные причины приведены далее Другие причины см в руководстве по эксплуатации подключенной в...

Page 66: ... см инструкцию по эксплуатации видеокамеры MPC 3610 Подключение к видеокамере Примечание Перед подключением или отключением видеокамеры выключайте устройство 1 Нажмите кнопку высвобождения на устройстве A чтобы приподнять рычаг высвобождения и поднимите его так чтобы он указывал вверх B 2 Вставьте имеющиеся на устройстве ушки в желобки на задней поверхности видеокамеры A и опустите рычаг высвобожд...

Page 67: ...тигранный ключ размером 3 16 Снятие с видеокамеры 1 Снимите верхнюю пластину с устройства и видеокамеры 2 Нажмите кнопку высвобождения и поднимите рычаг высвобождения затем сдвиньте устройство вверх и потяните его на себя Примечание При снятии устройства всегда придерживайте его рукой Вставка карты памяти AXS 1 Нажмите расположенную справа кнопку открытия крышки гнезда для карт памяти и откройте к...

Page 68: ...абочая температура От 0 C до 40 C Рабочая влажность воздуха От 20 до 90 Температура хранения От 20 C до 60 C Размеры 106 135 93 мм ширина высота глубина См схему с размерами на задней стороне этого документа Масса Прибл 1 2 кг за исключением прилагаемых принадлежностей Разъемы ввода вывода Разъем интерфейса расширения 144 контактный 1 подает питание Разъем DC IN XLR 4 контактный штепсель 1 Разъем ...

Page 69: ... 59 94P X OCN ST прибл 333 минуты 23 98P прибл 135 минут 59 94P X OCN LT прибл 506 минут 23 98P прибл 207 минут 59 94P Примечание Длительность записи воспроизведения эквивалентна продолжительности записи одного клипа при которой носитель будет заполнен Длительность записи воспроизведения может быть короче это зависит от количества записанных клипов Прилагаемые принадлежности Верхняя крышка 4 598 2...

Page 70: ...Т ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ИСПРАВЛЕНИЕ ИЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ДАННЫХ ЗАПИСАННЫХ В СИСТЕМЕ ВНУТРЕННЕЙ ПАМЯТИ НА НОСИТЕЛЕ ИНФОРМАЦИИ ВНЕШНИХ ЗАПОМИНАЮЩИХ СИСТЕМАХ ИЛИ НА ЛЮБЫХ ДРУГИХ СИСТЕМАХ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ ПРИОСТАНОВКУ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБЫХ УСЛУГ СВЯЗАННЫХ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ...

Page 71: ...ін күн сəулесіне отқа жақын қоймаңыз Ол тұтануға жарылуға немесе өртке əкелуі мүмкін Батареяны суға немесе теңіз суына батырмаңыз немесе жумаңыз Бұл ток соғуға əкелуі мүмкін Құрылғыны кітап шкафы немесе қабырға шкафы сияқты жабық жерге орнатпаңыз ЕСКЕРТУ Батареяларға күн сəулесі өрт немесе сол сияқты артық жылу əсер етпеуі керек MАҢЫЗДЫ Аты бар тақта төменгі жағында орналасқан Бұл жабдықты балалар...

Page 72: ... жалпы нұсқаулық болып табылады жəне осы бөлшектердің жұмыс істеу мерзімі дəл сондай болуына кепілдік берілмейді Бөлшектерді ауыстыру бойынша толығырақ ақпарат алу үшін Sony қызмет көрсету орталығына немесе дилерге байланысыңыз Айнымалы ток адаптері мен электролиттік конденсатор қызмет мерзімі қалыпты жұмыс температура көрсеткіштері мен қалыпты пайдалану күніне 8 сағат айына 25 күн кезінде шамамен...

Page 73: ... 73 Құрылғыны жұмыс күйінде ұстап оның пайдалану мерзімін ұзарту үшін жүйелі түрде тексеру шаралары ұсынылады Тексеру шаралары туралы қосымша ақпарат алу үшін Sony компаниясының қызмет көрсету орталығына немесе сауда өкіліне хабарласыңыз ...

Page 74: ...3 98P жүйелік жиілікте жазу арқылы 4K 5 баяу жазу жылдамдығына қолдау көрсетіледі 6K 90 кадр с жазу MPC 3610 VENICE CineAltaV құрылғысына жалғанған кезде 90 кадр с жиіліктегі 6K режимінде жазуды қолдайды High Frame Rate лицензиясы CBKZ 3610H 3610HM 3610HW кадрлардың жоғары жиілігінде түсіру үшін қажет Мəліметтерді MPC 3610 VENICE CineAltaV құрылғысының пайдалану нұсқауларынан қараңыз Ескертпе 4K 1...

Page 75: ...A Ескертпелер Орнатпас бұрын батарея жинағын батарея зарядтағышы арқылы зарядтаңыз Пайдаланылғаннан кейін батарея жинағының температурасы жоғары болған кезде оны зарядтасаңыз ол толық зарядтамауы мүмкін b Батареяны босату тұтқасы Батарея жинағын алуға мүмкіндік беретін құлыпты босату үшін басыңыз c Босату тұтқасы Құрылғыны бейнекамераға тіркегенде жəне құрылғыны бейнекамерадан алғанда оның құлпын ...

Page 76: ...басқа жабысып қалған заттар болса дерек тасымалдау қатесі болуы мүмкін Егер жалғағыш кірлеген болса жалғағышты мақта тампонымен тазалаңыз j TALLY шамы Жазу орындалып жатқанда жанады Ол қате немесе ескерту жағдайы орын алғанда жыпылықтайды Негізгі себептері төменде көрсетілген Басқа себептер туралы ақпарат алу үшін жалғанған бейнекамераның пайдалану нұсқаулығын қараңыз Жыпылықтау секундына 1 рет Қа...

Page 77: ...іңіз 2 Құрылғыдағы құлақшаларды бейнекамераның A артқы бетіндегі саңылауларға салып босату тұтқасын B түсіріңіз Ескертпелер Босату тұтқасын көтергеннен кейін құрылғыны бекітіңіз Босату тұтқасын түсірудің алдында төрт құлақша берік бекітілгенін тексеріңіз Егер қосылмаса құрылғы дұрыс тіркелмеуі немесе бейнекамера не құрылғы зақымдалуы мүмкін 3 Құрылғының жəне бейнекамераның жоғарғы тақтасымен бірге...

Page 78: ...бойынша қаратып салыңыз 3 Қақпақты жабыңыз Ескертпе Жад ұяшығының қақпағын ашу түймесі берік құлыпталғанда қақпақты басыңыз AXS жад картасын алу Құрылғыдағы жад ұяшығының қақпағын ашып AXS жад картасын қолмен алыңыз Ескертпе Егер жад картасы пайдаланылып жатқанда қуат өшірілсе немесе ол алынса деректердің толықтығына кепілдік берілмейді Картаға жазылған деректердің барлығы жоғалуы мүмкін Қуатты өш...

Page 79: ... X OCN ST Шамамен 30 минут 23 98P X OCN LT Шамамен 52 минут 23 98P 6K 17 9 AXS A512S48 арқылы тек MPC 3610 X OCN XT Шамамен 26 минут 23 98P X OCN ST Шамамен 38 минут 23 98P X OCN LT Шамамен 65 минут 23 98P 4K 2 39 1 AXS A512S48 арқылы тек MPC 3610 X OCN XT Шамамен 72 минут 23 98P X OCN ST Шамамен 105 минут 23 98P X OCN LT Шамамен 177 минут 23 98P 4K 4 3 AXS A512S48 арқылы тек MPC 3610 X OCN XT Шам...

Page 80: ...тексеріңіз SONY КОРПОРАЦИЯСЫ КЕЗ КЕЛГЕН ЗАҚЫМ ҮШІН ӨЗІНЕ ЖАУАПКЕРШІЛІКТІ АРТПАЙДЫ БІРАҚ КЕПІЛДІК МЕРЗІМІНІҢ ІШІНДЕ НЕ КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ АЯҚТАЛҒАННАН КЕЙІН НЕ КЕЗ КЕЛГЕН БАСҚА СЕБЕПТЕН АҒЫМДАҒЫ ПАЙДАНЫ НЕМЕСЕ БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ АҚАУЫНА БАЙЛАНЫСТЫ КҮТІЛЕТІН ПАЙДАНЫ ЖОҒАЛТУ ЖАҒДАЙЫНА БАЙЛАНЫСТЫ КОМПЕНСАЦИЯЛАУ НЕ ШЫҒЫНДЫ ӨТЕУ ƏРЕКЕТТЕРІНЕ ШЕКТЕЛМЕЙДІ SONY КОРПОРАЦИЯСЫ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ПАЙДАЛАНУШЫЛАРНЕМЕСЕ ҮШІ...

Page 81: ...Техникалық сипаттамалары 81 ...

Reviews: