background image

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

3

Contents

English.............................................4

Deutsch ......................................... 11

Español ......................................... 19

Français......................................... 27

Italiano...........................................35

Português ......................................43

Nederlands ....................................50

Svenska......................................... 58

Suomi ............................................ 65

Magyar .......................................... 72

........................................ 79

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject 

to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful 

interference, and (2) This device must accept any interference received, 

including interference that may cause undesired operation.

简体中文

Summary of Contents for HCA-20

Page 1: ...device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation ...

Page 2: ...ranty Improvements and changes to this manual necessitated by typographical errors inaccuracies of current information or improvements to programs and or equipment may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice Such changes will however be incorporated into new editions of this manual All rights reserved Sony Ericsson Mobile Communications AB 2002 Publication ...

Page 3: ... is also provided What do I need to use my car handsfree Before you can use the car handsfree with your What products can I use with my car handsfree With the Car Handsfree HCA 20 you can use any Sony Ericsson or Ericsson phone that includes the In Car profile Please see the User s Guide for your phone Accessories To further enhance your experience of the Car Handsfree HCA 20 we recommend the foll...

Page 4: ...ttery powers the phone via the car handsfree while also charging the Making calls When the phone is resting in the car holder you can make calls by using the keypad or your voice in the same way as when you use the phone as a hand held phone Please see the User s Guide for your phone Answering and rejecting calls If the phone is resting in the car holder and you receive a call you can answer or re...

Page 5: ...ogress the car handsfree and the phone are not turned off until the call is ended When the ignition is turned on again the car handsfree and the phone are turned on automatically Troubleshooting This section lists some of the problems that you might encounter while using your car handsfree The indicator light flashes green Ensure that the phone is properly placed in the car holder Check the fuse T...

Page 6: ...free HCA 20 please check in the User s Guide for your phone to see whether Additional information Safe and efficient use Note Read this information before using your car handsfree Changes or modifications to this car handsfree not expressly approved by Sony Ericsson may void the user s authority to operate the equipment Product care Do not expose your product to liquid or moisture or to humidity D...

Page 7: ...voltages may cause damage to the equipment Driving Check the laws and regulations on the use of mobile phones and handsfree equipment in the areas where you drive Potentially explosive atmospheres Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere It is rare but your electronic device could generate sparks Sparks in such areas could cause an explosion or fire ...

Page 8: ...utors or service partners will at their option either repair or replace the Product in accordance with 4 This warranty does not cover Product failures due to improper repair installations modifications or service performed by a non Sony Ericsson authorized person 5 This warranty does not cover the car installation of the product 6 Tampering with any of the seals on the Product will void the warran...

Page 9: ...tlicht Sony Ericsson Mobile Communications AB behält sich das Recht vor jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen und Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorzunehmen die aufgrund von Druckfehlern Ungenauigkeiten oder Verbesserungen an Programmen und oder Geräten notwendig werden Änderungen dieser Art werden in späteren Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt Alle Rech...

Page 10: ... des Telefons schnell geladen Was benötige ich um den Autoeinbausatz Welche Produkte kann ich mit dem Autoeinbausatz benutzen Mit dem Autoeinbausatz HCA 20 können Sie jedes Telefon von Sony Ericsson oder Ericsson einsetzen sofern es das Profil Kfz Betrieb unterstützt Beachten Sie die Bedienungsanleitung zum Telefon Zubehör Für eine optimale Nutzung des Autoeinbausatzes HCA 20 empfehlen wir folgend...

Page 11: ...ung und Laden des Akkus Anzeigelampe Befindet sich das Telefon in der Kfz Halterung leuchtet die Anzeigelampe oben auf dem Telefon grün wenn sich ein Netz in Reichweite befindet Tätigen von Anrufen Befindet sich das Telefon in der Kfz Halterung können Sie Anrufe in der gleichen Weise wie bei normaler Verwendung des Telefons mit der Tastatur oder mit Sprachbefehlen tätigen Beachten Sie die ...

Page 12: ...efon benutzen Außerdem können Sie das Telefon wieder in die Kfz Halterung einsetzen ohne den Anruf zu trennen Weitere Informationen finden Sie unter Auto fahren auf Seite 16 Fehlerbehebung In diesem Abschnitt werden Lösungen für Probleme beschrieben die bei der Benutzung des Autoeinbausatzes auftreten können Die Anzeigelampe blinkt grün Überprüfen Sie ob das Telefon richtig in die Kfz Halterung ei...

Page 13: ...zen des Telefons in die Kfz Halterung ausgeschaltet Sie können den Autoeinbausatz wieder einschalten indem Sie das Telefon aus der Kfz Halterung nehmen und dann wieder einsetzen Sie können dies auch bei einem Sony Ericsson Servicepartner erfragen Informationen zum Support und die Bedienungsanleitungen zu Produkten von Ericsson Sony und Sony Ericsson finden Sie unter http www SonyEricsson com ...

Page 14: ...raturen ausgesetzt wird Um einen Stromschlag zu vermeiden trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Telefon reinigen Installation Der Autoeinbausatz sollte nur von autorisiertem Personal installiert werden Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Autohändler nach einem Techniker für die Installation Der Autoeinbausatz sollte unter dem Armaturenbrett installiert werden Die Kfz Halterung sollte auf dem Ar...

Page 15: ...en auf Baustellen Notrufe WICHTIG Dieser Autoeinbausatz und das elektronische Gerät das mit ihm verbunden ist arbeiten mit Funksignalen über Mobilfunk und Festnetze sowie mit benutzerseitig programmierten Funktionen Aufgrund dieser Faktoren kann eine Verbindung nicht immer gewährleistet werden Sie sollten sich daher im Falle von wichtigen Telefonaten z B ärztliche Notrufe nie ausschließlich auf ei...

Page 16: ...ertragshändler oder Servicepartner das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach seinem aufgrund von Unfällen Modifikationen und Anpassungen höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten 4 Diese Garantie gilt nicht für Fehler in Folge von Reparatur Einbau und Veränderungsmaßnahmen oder unzulänglichem Kundendienst durch andere als von Sony Ericsson autorisierte Personen 5 Di...

Page 17: ...tipo de garantía Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar en cualquier momento y sin previo aviso las mejoras y los cambios que se necesiten en esta guía a causa de errores tipográficos falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos No obstante estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de este manual Reservados todos los derechos Sony ...

Page 18: ...r una carga rápida de la batería del teléfono Cuáles son los requisitos para utilizar el Qué productos puedo utilizar con el equipo manos libres para vehículos Con el equipo manos libres para vehículos HCA 20 puede utilizar cualquier teléfono Sony Ericsson o Ericsson que incluya el perfil En el coche Consulte la guía de usuario del teléfono Accesorios Para mejorar en mayor medida el uso del equipo...

Page 19: ...dicador luminoso Cuando el teléfono está colocado en el soporte para vehículos el indicador luminoso de la parte superior del teléfono muestra una luz verde continua mientras haya una red que preste servicio Realización de llamadas Cuando el teléfono está colocado en el soporte para vehículos puede realizar llamadas por medio del teclado numérico o marcando con la voz del mismo que lo haría si lo ...

Page 20: ...a fin de utilizarlo como teléfono de mano y a continuación volver a colocarlo sin desconectar la llamada Consulte Uso del teléfono durante la conducción en la página 24 Solución de problemas En esta sección se muestran algunos problemas que pueden surgir al utilizar el equipo manos libres para vehículos El indicador luminoso parpadea en verde Asegúrese de que el teléfono se ha colocado correctamen...

Page 21: ...colocar el teléfono en el soporte para vehículos Para volver a encender el equipo manos libres para vehículos quite el teléfono del soporte para vehículos y a continuación vuelva a colocarlo También puede consultar a un Sony Ericsson Service Partner Para obtener información sobre la ayuda y las guías del usuario para teléfonos móviles Ericsson Sony y Sony Ericsson visite http www SonyEricsson com ...

Page 22: ...concesionario para que le recomiende técnicos de instalación profesionales Se recomienda instalar el equipo manos libres para vehículos debajo del salpicadero del coche El soporte para vehículos debe instalarse en el salpicadero del coche de modo que se pueda llegar a las teclas desde la posición de conducción normal Algunos fabricantes de automóviles exigen el uso de una antena externa para el te...

Page 23: ...os de RF de control a distancia para detonar los explosivos Atmósferas potencialmente explosivas Apague el dispositivo electrónico cuando esté en áreas con una atmósfera potencialmente explosiva Aunque no es habitual el dispositivo electrónico puede generar chispas En dichas áreas las chispas Recuerde que para realizar o recibir llamadas el equipo manos libres y el dispositivo electrónico conectad...

Page 24: ...debido a defectos de material o de fabricación los distribuidores autorizados de Sony Ericsson o los garantía tampoco cubre los fallos del producto debidos a accidentes modificaciones o ajustes causas de fuerza mayor o daños producidos por líquidos 4 Esta garantía no cubre fallos del producto derivados de reparaciones inadecuadas modificaciones o reparaciones no realizadas por una persona autoriza...

Page 25: ...csson Mobile Communications AB se réserve le droit à tout moment et sans préavis d apporter au manuel des améliorations et des modifications destinées à corriger des erreurs typographiques ou des inexactitudes ou d effectuer des améliorations de programmes et ou de matériel Ces modifications seront incorporées dans les nouvelles éditions du présent manuel Tous droits réservés Sony Ericsson Mobile ...

Page 26: ...esoin pour pouvoir utiliser le kit mains libres pour véhicule Quels produits puis je utiliser conjointement avec le kit mains libres pour véhicule Avec le kit mains libres HCA 20 vous pouvez utiliser tout mobile Sony Ericsson ou Ericsson qui inclut le profil En voiture Reportez vous au guide d utilisation de votre téléphone Accessoires Pour que vous exploitiez au mieux les possibilités du kit main...

Page 27: ...gement de la batterie Voyant lumineux Lorsque le téléphone est posé sur le support pour véhicule le voyant lumineux situé dans la partie supérieure est vert et reste allumé tant que la connexion au réseau est disponible Emission d appels Lorsque le téléphone repose sur le support pour véhicule vous pouvez émettre des appels à l aide du clavier ou de vive voix de la même manière que si vous le pren...

Page 28: ... support pour véhicule pour le prendre à la main puis de le replacer sur le support sans que l appel soit interrompu Consultez la section Sécurité Dépannage Cette section répertorie certains des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l utilisation de votre kit mains libres pour véhicule Le voyant lumineux est vert mais clignote Assurez vous que le téléphone est posé correctement sur le suppo...

Page 29: ...sion retirez le téléphone de son support puis reposez le dessus Les haut parleurs de l autoradio laissent entendre des interférences Informations complémentaires Pour une utilisation efficace et sans danger Remarque lisez ces informations avant d utiliser votre kit mains libres pour véhicule Toute modification apportée à ce kit mains libres pour véhicule non expressément approuvée par Sony Ericsso...

Page 30: ...in gonflable vérifiez que le dispositif mains libres ne constitue pas une entrave à son déploiement Le dispositif mains libres pour véhicule est conçu pour les véhicules Vérifiez toujours si vous êtes autorisé à utiliser le kit mains libres pour véhicule à proximité d appareils médicaux Si vous possédez un appareil médical par exemple un stimulateur ou un appareil auditif reportez vous au guide d ...

Page 31: ...nications AB Sony Ericsson S 221 88 Lund Sweden garantit que ce produit est exempt de vices de conception de matériau et de fabrication au moment de l achat initial et ce pour une durée d un 1 an à compter de la date d achat Si votre produit nécessite une réparation couverte par la garantie retournez le à l endroit où il a été acheté ou appelez votre Sony Ericsson Customer Care Centre Centre du se...

Page 32: ...installation des modifications ou une maintenance inadaptées effectuées par une personne non agréée Sony Ericsson 5 Cette garantie ne couvre pas l installation du produit à bord d un véhicule 6 Toute modification des sceaux sur le produit entraînera l annulation de la garantie 7 CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR SONY ERICSSON AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ECRITE OU VERBALE NE...

Page 33: ... di garanzia Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare a questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche dovute a errori tipografici imprecisione nei contenuti e miglioramenti di programmi e o apparecchiature Tali variazioni saranno comunque inserite nelle edizioni successive di questo manuale Tutti i diritti riservati Sony Ericsson Mobile Communicat...

Page 34: ... vivavoce auto Prima di poter utilizzare il vivavoce auto con il telefono è necessario avere installato il kit vivavoce Prodotti compatibili con il vivavoce auto Con il vivavoce auto HCA 20 è possibile usare qualsiasi telefono Sony Ericsson o Ericsson che comprenda il profilo In Auto Vedere il manuale d uso del telefono Accessori Per migliorare ulteriormente le prestazioni del vivavoce auto HCA 20...

Page 35: ...l vivavoce auto viene attivato automaticamente La batteria dell auto Esecuzione delle chiamate Quando il telefono è posizionato nel supporto per auto è possibile eseguire le chiamate tramite tastiera del telefono o comando vocale allo stesso modo di quando si usa il telefono come un portatile Vedere il manuale d uso del telefono Risposta e rifiuto delle chiamate Se il telefono è posizionato nel su...

Page 36: ...voce dispone di una funzione di rilevamento accensione in modo da non scaricare la batteria dell auto Risoluzione dei problemi In questa sezione vengono descritti alcuni problemi che potrebbero verificarsi utilizzando il vivavoce La spia luminosa lampeggia con luce verde Assicurarsi che il telefono sia posizionato correttamente nel supporto per auto Controllare il fusibile Il kit fusibili è posizi...

Page 37: ...ionare nuovamente il telefono nel supporto per auto Disturbo negli altoparlanti dello stereo dell auto Informazioni aggiuntive Sicurezza e uso corretto Nota Leggere queste informazioni prima di utilizzare il vivavoce auto Eventuali modifiche apportate al vivavoce auto senza l espressa approvazione di Sony Ericsson possono comportare per l utente la perdita del diritto all utilizzo del dispositivo ...

Page 38: ...sia intralciato dai componenti del vivavoce I componenti del vivavoce sono stati progettati per funzionare in auto con un sistema di alimentazione elettrica a 12 volt Tensioni diverse Non usare il vivavoce auto in prossimità di apparecchiature medicali senza che ciò sia consentito Se si fa uso di dispositivi medicali a impianto ad esempio un pacemaker o un apparecchio acustico vedere la documentaz...

Page 39: ...imitata Sony Ericsson Mobile Communications AB Sony Ericsson S 221 88 Lund Sweden garantisce che il prodotto al momento dell acquisto e per un successivo periodo di un 1 anno è privo di difetti di costruzione o relativi ai materiali impiegati Nel caso risultino necessarie riparazioni in garanzia restituire il prodotto al rivenditore presso il quale si è effettuato l acquisto oppure rivolgersi al c...

Page 40: ...ifiche o interventi di assistenza eseguiti da personale non autorizzato da Sony Ericsson 5 La garanzia non copre l installazione del prodotto nell auto 6 Il tentativo di rompere o contraffare i sigilli del prodotto invaliderà automaticamente la garanzia 7 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE PARTI IN PARTICOLARE SONY ERI...

Page 41: ...horias e alterações neste manual necessárias em decorrência de erros tipográficos imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e ou equipamentos poderão ser efetuadas pela Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio Entretanto tais alterações serão incorporadas em novas edições deste manual Todos os direitos reservados Sony Ericsson Mobile Co...

Page 42: ...do da bateria do telefone O que é necessário para utilizar o meu handsfree veicular Quais os produtos que posso utilizar com o meu handsfree veicular Com o Handsfree veicular HCA 20 é possível utilizar qualquer telefone Sony Ericsson ou Ericsson que inclua o perfil No carro Consulte o Manual do usuário do seu telefone Acessórios Para melhorar o desempenho do Handsfree veicular HCA 20 recomendamos ...

Page 43: ...ateria Luz indicadora Quando o telefone é colocado no suporte para carro a luz indicadora verde na parte superior do telefone acende de modo estável quando o serviço de uma rede está disponível Fazendo chamadas Quando o telefone é colocado no suporte para carro é possível fazer chamadas por voz ou utilizar o teclado do mesmo modo quando o telefone é utilizado normalmente Consulte o Manual do ...

Page 44: ...e para carro durante uma chamada para utilizá lo como um telefone normal e em seguida recolocá lo no suporte sem desconectar a chamada Consulte Solucionando problemas Esta seção relaciona alguns problemas que podem ocorrer durante o uso do telefone A luz indicadora verde pisca intermitentemente Certifique se de que o telefone esteja colocado adequadamente no suporte para carro Verifique o fusível ...

Page 45: ...mendamos que entre em contato com pessoal autorizado antes de fazer a alteração de posição do suporte para carro Informações adicionais Uso seguro e eficiente Nota Leias essas informações antes de utilizar o seu handsfree veicular As alterações ou modificações do handsfree veicular não expressamente aprovadas pela Sony Ericsson podem anular a autorização do usuário para operar o equipamento Cuidad...

Page 46: ...erência naquele recurso O equipamento de handsfree veicular foi produzido para ser utilizado com um sistema elétrico de 12 volts Outras voltagens podem Não utilize o handsfree veicular próximo a equipamentos médicos sem pedir permissão Caso utilize algum aparelho médico como marca passo ou aparelho contra surdez consulte o Manual do usuário do seu telefone celular para obter mais informações Áreas...

Page 47: ...primas ou fabricação impróprias sob condições de uso e serviços normais os distribuidores autorizados modificações ou ajustes casos fortuitos ou danos causados por substâncias líquidas 4 Esta garantia não cobre defeitos no Produto decorrentes de instalações de reparo modificações ou serviços impróprios efetuados por um profissional não autorizado pela Sony Ericsson 5 Esta garantia não cobre a inst...

Page 48: ... door Sony Ericsson Mobile Communications AB te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen en wijzigingen worden aangebracht die noodzakelijk zijn als gevolg van typografische fouten onnauwkeurigheden in de huidige informatie of verbeteringen van programma s en of apparatuur Dergelijke wijzigingen zullen in nieuwe uitgaven van deze handleiding worden opgenomen Alle rechten voorbeho...

Page 49: ... de telefoon snel worden opgeladen Wat heb ik nodig om de handsfree carkit te Welke producten kan ik in combinatie met de handsfree carkit gebruiken In combinatie met de handsfree carkit HCA 20 kunt u elke telefoon van Sony Ericsson of Ericsson gebruiken die beschikt over het profiel In auto Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon Accessoires Om de mogelijkheden van de handsfree carkit ...

Page 50: ...de houder plaatst en de auto start Indicatielampje Als de telefoon in de houder is geplaatst brandt het lampje boven op de telefoon groen zonder te knipperen als er een netwerk beschikbaar is Iemand bellen Als de telefoon in de houder in de auto is geplaatst kunt u iemand bellen door het nummer te kiezen met de toetsen van de telefoon of met uw stem zoals u dat doet als u de telefoon in de hand ho...

Page 51: ...n telefoongesprek uit de houder nemen en weer in de houder terugplaatsen zonder dat de verbinding wordt verbroken Zie Autorijden op pagina 55 Problemen oplossen In dit gedeelte komen enkele problemen aan de orde die u kunt tegenkomen als u de handsfree carkit gebruikt Het indicatielampje knippert groen Controleer of de telefoon goed in de houder is geplaatst Controleer de zekering De zekering is b...

Page 52: ...kers van de auto Mogelijk moet de houder worden verplaatst naar een Aanvullende informatie Veilig en efficiënt gebruik Opmerking Lees deze informatie voordat u uw handsfree carkit in gebruik neemt Als er wijzigingen worden aangebracht in deze handsfree carkit die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Sony Ericsson kan dat het recht van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken tenietdoen Zorg ...

Page 53: ... apparatuur de werking van deze veiligheidsvoorziening niet hindert De handsfree apparatuur is ontworpen voor gebruik in auto s met een Gebruik uw handsfree carkit niet in de buurt van medische apparatuur zonder daarvoor toestemming te vragen Als u een persoonlijk medisch apparaat gebruikt zoals een pacemaker of een gehoorapparaat raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon voor ...

Page 54: ... op met uw plaatselijke serviceprovider Beperkte garantie Sony Ericsson Mobile Communications AB Sony Ericsson S 221 88 Lund Sweden garandeert voor de duur van één 1 jaar dat dit product vrij is van ontwerp materiaal en fabricagefouten op het moment dat de consument dit product aanschaft afhankelijk van de vervulling van de voorwaarden van deze beperkte garantie Als uw product moet worden gerepare...

Page 55: ...onder deze garantie 4 Defecten in het product die het gevolg zijn van het verkeerd uitvoeren van reparaties modificaties of onderhoudsbeurten door iemand die niet door Sony Ericsson is gemachtigd vallen niet onder deze garantie 5 De installatie van het product in de auto valt niet onder deze garantie 6 Als er wordt geknoeid met een van de zegels op dit product is de garantie niet meer geldig 7 ER ...

Page 56: ...örändringar av den här handboken som är nödvändiga p g a typografiska fel felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken Alla rättigheter förbehållna Sony Ericsson Mobile Communic...

Page 57: ... jag för att använda bilhandsfreen Innan du kan använda bilhandsfreen med telefonen Vilka produkter kan jag använda med bilhandsfreen Till bilhandsfreen HCA 20 kan du använda vilken Sony Ericsson eller Ericsson telefon som helst med profilen I bilen Titta i användarhandboken till telefonen Tillbehör Vi rekommenderar följande tillbehör för att kunna dra ännu mer nytta av fördelarna med bilhandsfree...

Page 58: ...bilhandsfreen automatiskt Telefonen använder bilbatteriet via bilhandsfreen Ringa När telefonen sitter i hållaren kan du ringa ett samtal med knappsatsen eller rösten på samma sätt som när du använder telefonen som vanligt Titta i användarhandboken till telefonen Ta emot och avvisa samtal Om telefonen sitter i hållaren och någon ringer kan du svara på eller avvisa samtalet med knappsatsen eller rö...

Page 59: ... slås bilhandsfreen och telefonen av en timme efter att tändningen stängdes av Vid ett pågående samtal slås emellertid varken bilhandsfreen eller telefonen av Felsökning I det här avsnittet beskrivs några av de problem som kan uppstå när du använder bilhandsfreen Indikatorlampan blinkar grönt Kontrollera att telefonen sitter fast ordentligt i hållaren Kontrollera säkringen Säkringarna sitter på ba...

Page 60: ...er i bilhandsfreen HCA 20 kan det hända att telefonen inte hanterar den specifika funktionen Extra information Säker och effektiv användning Obs Läs den här informationen innan du använder din bilhandsfree Ändringar och modifieringar av den här bilhandsfreen som inte uttryckligen har medgivits av Sony Ericsson kan förverka användarens möjlighet att använda utrustningen Produktskötsel Utsätt inte p...

Page 61: ... stör dess funktion Bilhandsfree utrustningen är gjord för att användas med ett elsystem på 12 volt Andra strömspänningar kan skada utrustningen Köra bil Sprängningsområden Stäng av alla elektroniska enheter när du befinner dig i närheten av ett sprängningsområde eller i områden med skyltar med texten Stäng av tvåvägsradio så undviker du att störa sprängningsverksamheten Byggnadsarbetare använder ...

Page 62: ...ning antingen reparera eller byta ut produkten i enlighet med nedanstående villkor 4 Garantin täcker inte skador på produkten som har uppstått genom felaktiga reparationer ändringar eller felaktig service utförd av en icke auktoriserad Sony Ericsson person 5 Garantin täcker inte produktinstallationen i bilen 6 Om någon av plomberingarna på produkten är brutna eller skadade förverkas garantin 7 DET...

Page 63: ...Communications AB saattaa tehdä tähän oppaaseen painovirheiden epätäsmällisten tietojen tai laitteeseen ja tai sen ohjelmistoon tehtyjen parannusten edellyttämiä korjauksia ja muutoksia ilman eri ilmoitusta Mahdolliset muutokset sisällytetään tämän oppaan uusiin painoksiin Kaikki oikeudet pidätetään Sony Ericsson Mobile Communications AB 2002 Julkaisunumero LZT 108 6099 R1A Kaikki verkot eivät tue...

Page 64: ...luu myös puhelimen akun pikalataustoiminto Mitä tarvitaan auton handsfree laitteiston Mitä tuotteita voi käyttää handsfree laitteiston kanssa Car Handsfree HCA 20 n kanssa voidaan käyttää mitä tahansa sellaista Sony Ericsson tai Ericsson puhelinta jonka mukana on In Car profiili Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa Lisätarvikkeita Car Handsfree HCA 20 n käyttäminen voi olla entistä tehokkaampaa...

Page 65: ...de ja akun lataus Kun puhelin on autotelineessä ja auton sytytysvirta Soittaminen Kun puhelin on telineessä sitä käytetään sen oman näppäimistön avulla tai ääniohjauksen avulla samaan tapaan kuin silloin kun puhelinta käytetään normaalina käsipuhelimena Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa Saapuviin puheluihin vastaaminen ja niiden hylkääminen Kun telineessä olevaan puhelimeen tulee puhelu ...

Page 66: ...na käsipuhelimena Se voidaan myös asettaa takaisin telineeseen ilman että puhelu katkeaa Lisätietoja on kohdassa Ajaminen sivulla 70 Vianmääritys Tässä osassa kerrotaan auton handsfree laitteiston käytön yhteydessä mahdollisesti esiintyvistä häiriötilanteista Merkkivalo vilkkuu vihreänä Varmista että puhelin on kunnolla kiinni telineessään Tarkista sulake Sulakepesä on asennettu auton akkukaapelii...

Page 67: ...aikkaa on vaihdettava On suositeltavaa ottaa yhteyttä asennustyön ammattilaisiin ennen kuin telinettä siirretään Lisätietoja Turvallinen ja tehokas käyttötapa Huomautus Lue tämä ennen kuin otat handsfree laitteiston käyttöön Jos tähän auton handsfree laitteistoon tehdään teknisiä muutoksia ilman Sony Ericssonin nimenomaista lupaa käyttäjä voi menettää oikeutensa käyttää laitteistoa Tuotteen hoito ...

Page 68: ...intaan Handsfree laitteisto on tarkoitettu 12 volttisella sähköjärjestelmällä varustettuihin autoihin Jos auton sähköjärjestelmän jännite on jokin muu laitteistoon voi tulla vaurioita Työmaat joilla käytetään räjähteitä Sammuta matkapuhelin räjäytystyömailla tai alueilla joilla kehotetaan sammuttamaan kaksisuuntaiset radiot räjäytystöiden häiritsemisen välttämiseksi Rakennustyömailla käytetään use...

Page 69: ...et voivat harkintansa mukaan joko korjata Tuotteen tai vaihtaa sen tässä mainituin ehdoin 4 Takuu ei kata sellaisia tuotteen toimintavirheitä jotka johtuvat virheellisistä korjaustoimista asennuksista tai muutoksista tai muun kuin Sony Ericssonin valtuuttaman asentajan suorittamista huoltotoimista 5 Takuu ei koske tuotteen asennusta autoon 6 Tuotteen yhdenkin sinetin rikkominen voi mitätöidä takuu...

Page 70: ...vállalása nélkül A tipográfiai hibák az aktuális információk pontatlansága illetve a programok és vagy a készülékek fejlesztése miatti javításokat és módosításokat a Sony Ericsson Mobile Communications AB bármikor előzetes figyelmeztetés nélkül végrehajthatja Ezek a módosítások a jelen kezelési útmutató későbbi kiadásaiba kerülnek be Minden jog fenntartva Sony Ericsson Mobile Communications AB 200...

Page 71: ... telefon akkumulátora is gyorsan tölthető Mire van szükség az autós kihangosító használatához Milyen termékek használhatók az autós kihangosítóval A HCA 20 autós kihangosítóval használható bármilyen Sony Ericsson vagy Ericsson telefon amelyben van Autóban profil Olvassa el a telefon használati utasítását Tartozékok A HCA 20 autós kihangosító lehetőségeinek még jobb kihasználása érdekében a követke...

Page 72: ... gyújtáskulcs elfordításakor az Jelzővilágítás Ha a telefon az autós telefontartóban van a telefon felső részén a jelzővilágítás folyamatos zöld fénnyel ég amikor valamelyik hálózat szolgáltatása elérhető Hívás kezdeményezése Ha a telefon az autós telefontartóban van hívást a kézben tartott telefonhoz hasonlóan a billentyűzettel vagy hanggal lehet kezdeményezni Olvassa el a telefon használati utas...

Page 73: ...észülékként használható majd a hívás megszakítása nélkül vissza lehet tenni Lásd Autóvezetés 77 oldal Akkumulátortakarékos funkció Hibajavítás Ebben a fejezetben olyan hibákat sorolunk fel amelyekkel az autós kihangosító használata során találkozhat A jelzővilágítás zölden villog Győződjön meg arról hogy a telefon megfelelően fekszik az autós telefontartóban Ellenőrizze a biztosítékot A biztosíték...

Page 74: ...s telefontartó áthelyezésekor forduljon szakemberhez Az autós kihangosító bizonyos funkciói nem További tudnivalók Biztonságos és hatékony használat Megjegyzés Az autós kihangosító használata előtt olvassa el az alábbi tudnivalókat A Sony Ericsson által nem jóváhagyott változtatások és módosítások következtében a felhasználó elveszítheti engedélyét a készülék üzemeltetéséhez A készülék gondozása N...

Page 75: ...sító készülék ne akadályozza ennek működését Az autós kihangosító 12 voltos elektromos rendszerű autókhoz készült Ettől eltérő feszültség a készülék meghibásodását okozhatja Robbantási területek Ha robbantási területen illetve olyan helyen tartózkodik ahol a kétirányú rádiók kikapcsolására szólítják fel a kapcsolja ki a mobiltelefonját hogy ne okozzon interferenciát a robbantási műveletekkel Az ép...

Page 76: ...hibásan működik a Sony Ericsson márkakereskedői és szervizpartnerei az itt felsorolt feltételek teljesülése esetén a legjobb 4 Ez a jótállás nem érvényes olyan termékhibák esetén amelyeket nem a Sony Ericsson szakemberei által elvégzett helytelen módosítás javítás illetve szervizelés okozott 5 A jótállás nem terjed ki a terméknek az autóba való beszerelésére 6 A terméken lévő bármelyik plomba megs...

Page 77: ...ricsson Mobile Communications AB 出版 无任何担保 Sony Ericsson Mobile Communications AB 随时可 能对本手册中的印刷错误 不准确的最新信息进行必要的改进和 更改 或对程序和 或设备进行改进 恕不另行通知 但这些更 改都将纳入本手册的新版本中 保留所有权利 Sony Ericsson Mobile Communications AB 2002 出版号 LZT 108 6099 R1A 本手册所包含的某些服务只受到部分网络支持 GSM 国际紧急 呼叫号码 112 也一样 ...

Page 78: ...通过消除回声和噪音来 保持声音质量 同时还提供对话机电池的快速充 电功能 789 在配合话机使用车载免提式装置前 需要在汽车 中安装车载免提式装置 请参阅安装指南 附件 为了进一步增强用户对 车载免提式装置 HCA 20 的使用体验 我们真诚推荐下列 附件 高级音乐静音装置 HCE 16 用于增强汽车中的 声音效果 使用此装置时 用户可以从车载立体 声系统 而不是 车载免提式装置 HCA 20 的扬声器中听到来电者的声音 曲颈话筒 HCE 14 用于提高受话人的收听 效果 ...

Page 79: ...限担保 EFGEHIE 将电话放入车载话机座中 转动点火开关启动 车辆后 车载免提式装置会自动打开 汽车蓄电 池通过车载免提式装置为话机提供电能 同时也 对话机电池充电 请参阅车载话机座的 用户指 RSET 如果话机放在车载话机座中 则用户可以使用键 盘或语音拨打电话 方法和将该话机作为手提话 机使用时相同 请参阅话机的 用户指南 UVGWXYT 如果话机放在车载话机座中时接到一个电话 则用户可以使用键盘或语音接听或拒绝通话 请参阅话机的 用户指南 使用话机中的任意键 接听或自动接听功能 ...

Page 80: ...感应功能 可以节省汽 车蓄电池的电力 如果连接了点火感应器电缆 那么在关闭点火 装置一小时后会关闭车载免提式装置和话机 但是 如果正在进行通话 那么只有在通话结束 后才会关闭车载免提式装置和话机 当再次打开 点火装置时 车载免提式装置和话机也将自动 打开 0123 本节中列出了用户在使用车载免提式装置时可能 会遇到的问题 456789 确保已将话机正确放入车载话机座中 检查保险丝 保险丝装置安装在汽车蓄电池附近 的电池电缆上 ...

Page 81: ...话机座前与授权的 人员联系 UVMWXYZ 9 _ 如果发现不能使用 车载免提式装置 HCA 20 的所有功能 请查阅话机的 用户指南 以确认 该话机是否支持特定的功能 也可向 Sony Ericsson 服务合作伙伴咨询 abc deCfg_ 请在使用车载免提式装置前阅读此信息 如果用户未经 Sony Ericsson 明确许可而对此车载免提式装置进 行改动或改装 将丧失继续使用该设备的权利 产品维护 切勿将手机置于液体环境中或暴露在水分或湿度较高的环境中 切勿将手机暴露在温度极高或极低的环境中 ...

Page 82: ...商要求为话机配装外部天线 请汽车制造商的代表联系 确保用于此车载免提式装置的所有设备 包括其它附件 都置于 安全的位置 如果用户汽车配有安全气囊 请确保车载免提式设 备不会干扰其功能 此车载免提式设备专为配有 12 伏电气系统的汽车而制造 其它 电源电压可能会导致设备损坏 驾驶 爆破区域 为避免干扰爆破操作 在爆破现场或张贴 图标的 区域 请关闭所有的电子设备 建筑工人经常使用远程控制的 RF 装置起爆炸药 潜在爆炸性气体 在有潜在爆炸性气体的任何地区 应关闭用户的电子装置 这种 情况很少见 但是电子装置可能产生火花 火花的产生在上述区 域可能会造成爆炸或火灾 甚至人员伤亡 具有潜在爆炸危险的区域 一般都有明显标识 但也有例外 情况 儿童 ...

Page 83: ...r Sony Ericsson 客户服务中心 联系 以获得更详细信息 担保责任 在保修期内 如果本 产品 在正常使用和服务情况下由于材料 或工艺缺陷而无法使用 Sony Ericsson 授权的批发商或服务合作 伙伴将根据保修单所列条款自行决定进行修理或更换本 产品 7 0123456 7289 45 1 AB1 C2DE45 FG 3H1DE45IJK LM 11NOPIQRP STU23451VWXYZ3 I _P a1bcde FG fg3K hideINOd e jklmn1opqrs SONY ERICSSON I8tu1 vwNxgy4bczb 某些国家 省不允许排除或限制偶然或继发性的损坏或对隐含担 保期限的限制 因此上述限制或免责条款对您可能不适用 提供的担保不影响消费者根据适用的现行国家法律所享有的法定 权利 也不影响其与经销商间有关购销合同方面的权利 ...

Page 84: ...Declaration of conformity We Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet 221 88 Lund Sweden declare under our sole responsibility that our product Ericsson type 502 0026 ...

Reviews: