background image

Make a call using the call list
Cómo realizar llamadas mediante 
la lista de llamadas

用通话清单拨打电话

用通話清單打電話

Make a call using the phone’s keypad
Cómo realizar llamadas mediante el 
teclado del teléfono

用话机键拨打电话

用手機按鍵打電話

Voice commands
Comandos de voz

语音命令

語音指令

Voice commands, such as dial, redial, answer and reject, 
can be very useful when you are using the handsfree. 
For more information on voice commands, refer to the 
phone’s user documentation.
Los comandos de voz, tales como marcar, remarcar, 
responder o rechazar, pueden ser muy útiles cuando se 
está utilizando el manos libres. Si desea obtener más 
información sobre los comandos de voz, consulte la 
documentación del usuario proporcionada con el teléfono.

使用免提装置时

,

语音命令如拨叫、重拨、接听或

拒接等等将会非常有用。有关语音命令的详细信息,
请参阅话机的用户文档。

使用免持裝置時,撥號、重撥、接聽及拒接等語音
指令會非常有用。

 

有關語音指令的更進一步資訊,

請參考手機使用手冊。

Make a call using voice dialling 
Cómo realizar llamadas mediante 
marcación por voz

用语音拨号拨叫电话

 

用語音撥號指令打電話

When voice dialling is activated, you can voice dial as you 
normally would with your phone. 

Cuando la función de marcación por voz está activada, 
puede utilizar la voz para marcar un número del mismo 
modo que lo haría con el teléfono.

启用语音拨号后,可以象平常使用话机一样进行
语音拨号。

語音撥號功能啟動後,您可像平常一樣用語音撥號。

Answer a call 
Cómo contestar a una llamada

接听电话

 

接聽來電

Tip: 

You can always use 

 to answer and end a call.

Sugerencia: 

Para contestar a una llamada y finalizarla, 

puede utilizar siempre la tecla 

.

End a call 
Cómo finalizar a una llamada

结束通话

 

結束通話

提示:

可以使用

 

 

接听电话和结束通话。

技巧

 

您隨時可用

 

 

接聽來電及結束通話。

Reject an incoming call 
Cómo rechazar una llamada entrante

拒接来电

 

拒接來電

Press 

 to reset the missed call icon. If the call list is 

supported, you will then enter the call list.

Pulse 

 para restablecer el icono de llamadas perdidas. 

Si el dispositivo admite la lista de llamadas, accederá a 
ella al pulsar este botón.

 

 

复位未接电话图标。

 

如果支持通话清单,

即可进入通话清单。

 

 

重設未接來電圖示。

 

通話清單功能如被支援,

您即進入通話清單。

Settings
Configuración

话机设定

設定

Adjust the earpiece volume
Ajuste el volumen del auricular

调节听筒音量

調整耳機音量

Mute the microphone
Desactive el micrófono

麦克风静音

將麥克風靜音

Adjust the ring volume
Ajuste el volumen de la señal de timbre

调节响铃音量

調整響鈴音量

Select ring signal
Seleccione la señal de timbre

选择响铃信号

 

靜音響鈴訊號

 

Add HBH-200 to a new phone
Enlace el HBH-200 con un nuevo teléfono

 HBH-200 

添加到新话机

 HBH-200 

連上新手機

Make a master reset
Restablezca la configuración 

回出厂设置

全部重設

Transfer sound from phone to headset
Transfiera el sonido desde el teléfono 
al auricular

将声音从话机转移到头戴耳机

將聲音從手機傳送到耳機

Troubleshooting
Solución de problemas

故障诊断

疑難排解

Not in range

The handsfree and the phone might not be within range of 
each other. See page 8.

Fuera del alcance

Puede que el manos libres no esté dentro del alcance del 
teléfono y viceversa. Consulte la página 8. 

不在覆盖范围内

免提装置和话机可能不在彼此的覆盖范围内。
请参阅第

 8 

页。

不在範圍內

免持裝置及手機可能不在有效範圍內,

 

請參考

第八頁。

No connection to phone

Make sure that the handsfree is charged and within 
range of the phone. The settings in the phone may not be 
correct. Check or redo the settings in the phone for adding 
a Bluetooth device. 

Sin conexión con el teléfono

Asegurese de que el manos libres este cargado y dentro 
del alcance del telefono. Puede que la configuracion del 
telefono no sea correcta. Compruebe los ajustes o vuelva 
a configurar el telefono para anadir un dispositivo 
Bluetooth. 

未连接到话机

确保免提装置已充电,并且在话机的覆盖范围内。

 

话机设定可能不正确。

 

请检查或重设,话机中添加

蓝牙设备的设定。

未連上手機

請檢查免持裝置是否已充電且在手機的有效範圍內。

 

手機的設定可能不正確,

 

請檢查或重設手機的設

定值,以便新增藍芽裝置。

 

Technical data

Bluetooth specification 1.1

Handsfree profile

Headset profile (no caller 

identification.)

Talk time up to: 3.5 hours

Standby time up to: 

70 hours

Range up to: 10 metres

Call list function: T610, 

T616, T618, T68i, T68, 

T39, R520

Información técnica

Especificación 

Bluetooth 1.1

Perfil de manos libres

Perfil de auricular 

(sin identificación de la 

llamada).

Tiempo en conversación 

de hasta: 3,5 horas

Tiempo en espera de hasta: 

70 horas

Área de alcance: 10 metros

Función de lista de 

llamadas: T610, T616, 

T618, T68i, T68, T39 y 

R520

技术数据

蓝牙规格

 1.1

免提装置个人化模式

头戴耳机个人化模式

(无呼叫人标识。)

通话时间最多:

3.5 

小时

待机时间最多:

70 

小时

覆盖范围最大:

10 

通话清单功能适用于:

 

T610

T616

T618

T68i

T68

T39

R520

技術數據

藍芽規格

 1.1

免持裝置模式

耳機模式

〔無來電顯示。〕

通話時間

3.5 

小時

待機時間

70 

小時

有效距離

10 

公尺

通話清單功能

T610

T616

T618

T68i

T68

T39

R520

Declaration of conformity

We, 

Sony Ericsson Mobile Communications AB

 of

Nya Vattentornet
221 88 Lund, Sweden

declare under our sole responsibility that our product

Sony Ericsson type DDA-0001001

to which this declaration relates is in conformity with the 
appropriate standards EN 300 328, EN 301 489-17, 
EN 301 489-7 and EN 60950 following the provisions 
of Radio Equipment and Telecommunication Equipment 
directive 

1995/5/EC

 with requirements covering 

EMC directive 

89/336/EEC

 and Low Voltage directive 

73/23/EEC

.

Lund, July 2003

Ulf Persson, Head of Product Business Unit Accessories

 

0682

This is the Internet version of the user’s guide
© Print only for private use.

Reviews: