34
Niños y personas con necesidades especiales
2.3.
No deje sin vigilancia ni utilice el aparato cerca de niños o personas que no puedan evaluar el peligro existente.
•
Aquellas personas, incluidos los niños, que debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su falta de experiencia o de cono
-
•
cimientos no sean capaces de manejar el aparato de manera segura, no podrán utilizarlo sin la supervisión o instrucción de una persona
responsable. Guárdelo en un lugar inaccesible.
No se debe jugar con los materiales de embalaje. Existe peligro de asfixia.
•
Alimentación eléctrica
2.4.
¡PELIGRO!
Debido a que el aparato funciona con corriente eléctrica, existe peligro de que se produzca una descarga. Preste
especial atención a lo siguiente:
No toque nunca la clavija de red con las manos mojadas.
•
Para extraer la clavija de red de la base de enchufe, tire siempre de la propia clavija. No tire nunca del cable, ya
•
que podría romperse.
Asegúrese de que el acceso a la base de enchufe utilizada esté siempre libre de obstáculos para poder desen-
•
chufar la clavija de red inmediatamente en caso de emergencia.
Tenga cuidado de no doblar, aplastar ni pisar el cable de red. Coloque el cable de red de manera que nadie pueda
•
tropezar y esté fuera del alcance de los niños.
Utilice únicamente cables alargadores dimensionados para el consumo de potencia del aparato.
•
Mantenga el aparato alejado de la lluvia y otros focos de humedad y de calor.
•
No utilice el aparato si la tensión eléctrica especificada en la placa de características y de la clavija de red no
•
coincide con la tensión de la base de enchufe (100 - 240 V ~ 50/60HZ). Una tensión incorrecta podría romper
el aparato.
A fin de evitar peligro de incendio, desenchufe el aparato completamente de la red eléctrica cuando no tenga
•
previsto utilizarlo durante un periodo prolongado. Para ello, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
Transporte
2.5.
A fin de prevenir daños en el soporte introducido (p.ej. CD, iPod
•
®
, iPhone
®
, iPad
®
o reproductores MP3), extráigalo del aparato antes de
transportarlo/enviarlo.
Al ir en un vehículo, coloque el aparato de manera que no constituya un peligro para sus ocupantes.
•
Para enviar el aparato, guárdelo en el embalaje original. Para ello es necesario que guarde el embalaje.
•
Condiciones ambientales
2.6.
Para que el aparato funcione de manera segura es necesario que las condiciones ambientales sean favorables. Preste atención a lo siguiente:
Proteja el aparato (y sus accesorios) contra las influencias meteorológicas y la humedad. No lo utilice nunca al aire libre (excepto en el
•
caso de los productos diseñados para el uso en exteriores) ni lo coloque en lugares donde esté muy expuesto al sol.
No coloque nunca el aparato en las inmediaciones de focos de fuego y calor, como p.ej. velas encendidas, placas eléctricas, hornos, etc.
•
Coloque el aparato de manera que haya siempre una alimentación de aire suficiente. De esta manera evitará que se acumule calor en el
•
interior del aparato. Deje siempre una distancia de como mínimo 10 cm entre el aparato y los demás objetos o paredes.
Proteja el aparato contra las sacudidas mecánicas fuertes y colóquelo encima de bases estables.
•
Coloque el aparato en un lugar adecuado. Observe las indicaciones de seguridad relativas a las condiciones ambientales.
•
Anomalías
2.7.
¡PELIGRO!
Si el aparato presenta alguna anomalía, no intente repararlo nunca por cuenta propia.
¡No intente abrir el aparato bajo ningún concepto, ya que podría sufrir una descarga eléctrica! El aparato no
•
contiene piezas susceptibles de mantenimiento por parte del usuario. Desenchúfelo de la corriente y póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente.
Si se producen daños en la clavija de red, el adaptador o el cable de red del aparato, su sustitución deberá correr
•
a cargo del fabricante o de su servicio de atención al cliente para evitar peligros de descarga eléctrica.
Si penetra líquido en el aparato o si el aparato ha caído al suelo o ha resultado dañado de otra manera, deberá
•
encargar su revisión a un comercio especializado autorizado o al servicio de atención al cliente del fabricante.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con un comercio especializado autorizado o con
el servicio de atención al cliente del fabricante.
Limpieza
2.8.
Limpie únicamente el exterior del aparato utilizando un paño suave y seco. No utilice bajo ningún concepto utensilios de limpieza afila
-
•
dos ni productos que contengan disolventes, ya que ocasionarán daños en la superficie del aparato.
Si el aparato está muy sucio, límpielo con un paño ligeramente humedecido y luego séquelo con un paño suave y seco.
•
Eliminación
2.9.
Los aparatos marcados con el símbolo de al lado no se pueden eliminar con la basura doméstica, sino que deben
entregarse en un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Tenga en cuenta que su aparato está sujeto a la Directiva Europea 2002/96/CE para la reducción de residuos de
aparatos electrónicos.
Por lo tanto, está prohibido eliminar su aparato usado con la basura doméstica.
•
Consulte a la administración municipal, las autoridades de eliminación de residuos y la tienda donde compró el producto para obtener
•
información sobre la eliminación de aparatos usados.
Si elimina debidamente sus aparatos usados evitará daños al medio ambiente y no pondrá en peligro su salud.
•
Desembalaje y puesta en marcha del aparato
3.
Sólo deben emplearse cables de conexión y aparatos externos que se correspondan con el presente aparato en términos de seguridad y de
compatibilidad electromagnética y de blindaje. Este aparato satisface todas las normas y las directivas relevantes en relación a la conformidad
CE. En caso de realizar modificaciones en el aparato sin la autorización del fabricante, el cumplimiento de estas normas y directivas dejará de
estar garantizado. Utilice sólo los accesorios especificados por el fabricante.
Summary of Contents for troy
Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manuale d utilizzo Brugermanual...
Page 12: ...12 Startup 3 Mise en marche 3 Attivazione 3 Inbetriebnahme 3 Start 3...
Page 15: ...15 AUX 1...
Page 19: ...19 Einschalten Lautst rke Power on Volume Touche off on Volume T nd Lydstyrke Accendere Volume...
Page 21: ...21...
Page 23: ...23 Diebstahlsicherung Anti theft protection Protection anti vol Tyverisikring Antifurto...
Page 24: ...24 Warnung Warning Avertissement Advarsel Avvertenza...
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ...08C0 611 12...