background image

Fonctionne avec les appareils 
SONOFF

 BASICRFR3 

     ●

 4CHPROR2 

      ●

 Slampher

 Atténuateur intelligent Wi-Fi D1

 Commutateurs intelligents Wi-Fi gamme TX

 C

ommande de ventilateur et d’éclairage 

   de plafond Wi-Fi iFan03

 Autres appareils supportant le protocole de 

   communications 433 MHz

17

French

Prima di utilizzare il prodotto, premere e spingere 
verso il basso il coperchio di chiusura sul retro no 
a che non fuoriesce dalla propria sede, dopodiché 
esercitare una pressione sulla batteria ed estrarre 
la pellicola isolante.

Manuale Operativo

Italian

Summary of Contents for RM433

Page 1: ...RM433 User manual V1 0 433MHz remote control 中 文 1 3 English 4 6 German 7 10 Spanish 10 13 French 14 17 Italian 17 20 Russian 21 24 Base 24 26 ...

Page 2: ...使用产品前 按住遥控器后盖向下滑动来取下后 盖 然后用手按住电池同时抽出电池绝缘贴片 即可使用 用前须知 产品参数 型号 频率 产品尺寸 底座尺寸 供电 材料 RM433 433 92MHz 86x45x12 5mm 86x86x15 8mm 可选 12V可移除电池 型号 27A PC V0 1 中文 ...

Page 3: ... Fi配对 长按 与不同的设备配对使用时 每个按键对应的功能不同 1 以 iFan03 风扇灯控制器为例 按 键 功 能 按键定义示例 2 短按为关闭风扇 长按为减弱风速 短按为一档风速 长按为减弱风速 短按为二档风速 长按为增强风速 短按为三档风速 长按为增强风速 静音 长按至风扇灯蜂鸣器 滴 滴 两声 即可清码 长按5秒 设备进入快速配网模式 Touch 灯开 关键 中文 RM433适用于带433MHz遥控功能的SONOFF产 品 以及支持433MHz通讯协议的其它设备 产品介绍 ...

Page 4: ... Slampher 支持433MHz通讯协议的其它设备 清码后 如需再次使用RF 请在重新上电后5秒内长按任意 按键3秒 即可配对成功 配网模式下 短按任意按键可退出当前模式 3 短按为一级亮度 长按为减弱亮度 短按为二级亮度 长按为减弱亮度 短按为三级亮度 长按为增强亮度 短按为四级亮度 长按为增强亮度 无效键 长按至设备灯闪两下 约4秒后清码成功 长按至设备灯呈现呼吸状态 进入快速配网模式 Touch 开 关键 中文 清码后 如需再次使用RF 请在重新上电后5秒内按任意按键 至风扇灯蜂鸣器 滴 一声 即可配对成功 配网模式下 短按任意按键可退出当前模式 ...

Page 5: ...on sheet Operation Guide Speci cations RM433 433 92MHz 86x45x12 5mm 86x86x15 8mm not included 12V removable battery 27A PC V0 The RM433 applies to all SONOFF products with 433MHz frequency and other devices supporting the 433MHz communication protocol Introduction Model RF Remote controller size Base size Power supply Material 4 English ...

Page 6: ...i Fi pairing long press Bu ons Short press for the low speed long press to turn down the fan speed Short press for the medium speed long press to turn up the fan speed Short press for the high speed long press to turn up the fan speed Long press until the ceiling fan makes two sounds di di to clear the code successfully Long press for 5s to enter the quick pairing mode Touch 5 English After cleari...

Page 7: ...ss Long press until the light ashes twice and clearing code is successful after about 4s Long press until the light goes into the breathing mode and the dimmer will enter the quick pairing mode Touch After clearing code is complete please press any button for 3s within 5s after powering on again if you need to use the product and pairing is successful Short press any button to exit the current mod...

Page 8: ...olierpapier heraus Bedienungsanleitung Technische Daten RM433 433 92MHz 86x45x12 5mm 86x86x15 8 mm nicht enthalten 12 V Wechselakku 27 A PC V0 Der RM433 ist für alle SONOFF Geräte mit 433 MHz Frequenz und andere Geräte gedacht die das 433 MHz Kommunikationsprotokollunterstützen Einführung Modell HF Abmessungen der Fernbedienung Abmessungen der Basis Spannungsversorgung Material 7 German ...

Page 9: ...HF Löschen lange drücken Alternative Taste Funktionstaste 2 Funktionstaste 1 WLAN Kopplung lange drücken Tasten 5 Sekunden lang drücken um in den Schnellkopplungsmodus zu gelangen Touch Kurz drücken für die niedrige Drehzahl lange drücken um die Lüfterdrehzahl zu senken Kurz drücken für die mittlere Drehzahl lange drücken um die Lüfterdrehzahl zu erhöhen Kurz drücken für die hohe Drehzahl lange dr...

Page 10: ...ken Kurz drücken für die höhere Helligkeit lange drücken um die Helligkeit zu erhöhen Kurz drücken für die hohe Helligkeit lange drücken um die Helligkeit zu senken Lange drücken bis die Lampe zweimal blinkt und der Code nach ca 4 Sekunden erfolgreich gelöscht ist Lange drücken bis die Leuchte in den Pulsiermodus wechselt dann wechselt der Dimmer in den Schnellkopplungsmodus Touch Nachdem der Code...

Page 11: ...erie iFan03 Wi Deckenventilator Lichtsteuerung Andere Geräte die das 433 MHz Kommunikationsprotokoll unterstützen 10 German Antes de utilizar el producto presione y empuje hacia abajo la tapa posterior para quitarla y a continuación presione la batería y tire de la lámina aislante para quitarla Guía de funcionamiento Spanish ...

Page 12: ...tan el protocolo de comunicación de 433 MHz Introducción Modelo RF Tamaño del control remoto Tamaño de la base Fuente de alimentación Material 11 Spanish Los botones reciben distintas funciones al emparejarlos con productos distintos Botón de encendido apagado Botón de función 3 Botón de función 0 Borrado de RF pulsación larga Botón alterno Botón de función 2 Botón de función 1 Emparejamiento de W...

Page 13: ...lador Pulsación corta para velocidad alta pulsación larga para aumentar la velocidad del ventilador Pulsación larga hasta que el ventilador emita dos pitidos para borrar el código correctamente Pulsación larga durante 5 s para acceder al modo de emparejamiento rápido Touch 12 Spanish Después de borrar el código si necesita utilizar el producto pulse cualquier botón en un plazo de 5 s después de vo...

Page 14: ...ta que la luz se ponga en modo de pulsación lenta el atenuador se pondrá en modo de emparejamiento rápido Touch Después de borrar el código pulse cualquier botón durante 3 s en un plazo de 5 s después de volver a encender si desea utilizar el producto y el emparejamiento es correcto Pulse brevemente cualquier botón para salir del modo actual en modo de emparejamiento rápido Touch Funciones Botones...

Page 15: ...mploi Spéci cations RM433 433 92MHz 86 x 45 x 12 5mm 86 x 86 x 15 8 mm non incluse Batterie amovible 12 V 27 A PC V0 La RM433 s applique à tous les produits SONOFF utilisant la fréquence de 433 MHz ainsi qu aux autres appareils supportant le protocole de communications 433 MHz Introduction Modèle FR Dimensions de la télécommande Dimensions de la base Alimentation Matériau 14 French ...

Page 16: ...ffacement FR pression longue Bouton secondaire Bouton de fonction 2 Bouton de fonction 1 Jumelage Wi Fi pression longue Boutons Pression courte pour la faible vitesse pression longue pour réduire la vitesse du ventilateur Pression courte pour la vitesse moyenne pression longue pour augmenter la vitesse du ventilateur Pression courte pour la grande vitesse pression longue pour augmenter la vitesse ...

Page 17: ...ur réduire la luminosité Pression courte pour la luminosité maximale pression longue pour augmenter la luminosité Pression courte pour la luminosité forte pression longue pour réduire la luminosité Pression longue jusqu à deux clignotements de l éclairage l effacement du code est effectué après environ 4 s Appuyez longuement jusqu à ce que l éclairage se mette à pulser le variateur passe alors au ...

Page 18: ... d éclairage de plafond Wi Fi iFan03 Autres appareils supportant le protocole de communications 433 MHz 17 French Prima di utilizzare il prodotto premere e spingere verso il basso il coperchio di chiusura sul retro no a che non fuoriesce dalla propria sede dopodiché esercitare una pressione sulla batteria ed estrarre la pellicola isolante Manuale Operativo Italian ...

Page 19: ...ollo di comunicazione 433 MHz Introduzione Modello RF Dimensione telecomando Dimensione della base Alimentazione Materiale 18 Italian I pulsanti sono de niti in base alle diverse funzioni quando si accoppiano con prodotti differenti Pulsante On Off Acceso Spento Pulsante funzione 3 Pulsante funzione 0 Azzeramento RF pressione prolungata Pulsante alternato Pulsante funzione 2 Pulsante funzione 1 Ac...

Page 20: ...e per impostare la velocità massima premere in maniera prolungata per aumentare la velocità della ventola Premere in maniera prolungata no a quando il ventilatore a sof tto emette due suoni bip bip per azzerare il codice correttamente Premere in maniera prolungata per almeno 5 secondi al ne di accedere alla modalità di accoppiamento rapido Tattile 19 Italian Dopo che l attivazione del codice di az...

Page 21: ...à media premere in maniera prolungata per diminuire la luminosità Premere brevemente per ottenere la luminosità massima premere in maniera prolungata per aumentare la luminosità Premere brevemente per aumentare la luminosità premere in maniera prolungata per diminuire la luminosità Premere in maniera prolungata no a quando la spia lampeggia due volte e il codice di azzeramento si attiva correttame...

Page 22: ...ксплуатации Технические характеристики RM433 433 92 МГц 86 x 45 x 12 5 мм 86 x 86 x 15 8 мм не входит в комплект Съемный аккумулятор на 12 В 27 А PC V0 Модель RM433 совместима со всеми продуктами SONOFF с частотой 433 МГц и другими устройствами поддерживающими протокол обмена данными 433 МГц Введение Модель РЧ Размер пульта Размер базы Источник питания Материал 21 Russian ...

Page 23: ...циональная кнопка 2 Функциональная кнопка 1 Сопряжение по Wi Fi долгое нажатие Нажмите чтобы включить на низкой скорости нажмите и удерживайте чтобы уменьшить скорость вращения вентилятора Кнопки Функции Нажмите чтобы включить на средней скорости нажмите и удерживайте чтобы уменьшить скорость вращения вентилятора Нажмите чтобы включить на высокой скорости нажмите и удерживайте чтобы уменьшить скор...

Page 24: ...ите и удерживайте чтобы уменьшить яркость Нажмите чтобы включить на более высокой яркости нажмите и удерживайте чтобы уменьшить яркость Нажмите чтобы включить на высокой яркости нажмите и удерживайте чтобы уменьшить яркость Удерживайте пока свет не мигнет дважды для сброса кода требуется примерно 4 секунды Удерживайте пока свет не начнет циклически усиливаться ослабляться а регулятор света перейде...

Page 25: ...Installation methods Installationsmethoden Métodos de instalación Méthodes d installation Metodi di installazione Способы установки Base 可直接用3M胶贴在遥控器底座背面两边安装 Install the base on the wall with 3M adhesive tapes Montieren Sie die Basis an der Wand mit 3M Klebebändern Instale la base en la pared con las cintas adhesivas 3M 1 Installezla base sur le mur avec des bandes adhésives3M Installare la base a...

Page 26: ... realizar la instalación con tornillos Retirez les deux couvercles supérieurs des deux côtés de la base pour l installer avec des vis Rimuovere le due protezioni superiori da entrambi i lati della base per il montaggio da effettuare utilizzando le apposite viti Снимите две верхние крышки с обеих сторон базы для выполнения установки с использованием винтов 2 拆开前 Before removing Vor dem Entfernen An...

Page 27: ...chase it separately Die Basis ist nicht im Lieferumfang enthalten bitte separat erwerben La base no está incluida en el paquete y se debe adquirir por separado La base n est pas incluse dans l emballage veuillez l acheter séparément La base non è inclusa nella confezione da acquistare separatamente База не входит в комплект поставки необходимо приобрести ее отдельно 26 Base ...

Page 28: ...eifen Escanee el código QR o visite el sitio web https www sonoff tech usermanuals para consultar la guía del usuario detallada Scannez le code QR ou visitez le site web https www sonoff tech usermanuals pour consulter le guide détaillé Scansionare il codice QR o visita il sito web https www sonoff tech usermanuals per consultare la guida utente dettagliata Сканируйте этот QR код или перейдите на ...

Page 29: ...tter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radi...

Page 30: ...ent and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help To avoid electric shocks be sure to disconnect the power supply cord when installing the product 29 ...

Page 31: ...Shenzhen Sonoff Technologies Co Ltd Room 1001 10F Building 8 Lianhua Industrial Park Longyuan Road Longhua District Shenzhen GD China MADE IN CHINA https sonoff tech ...

Reviews: