17
S2
R2
AB
B
A
S3
A1
A2
A3
A4
S1
R1
R1
Zirk.
KW
WW
F
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
KM
Kommunikationsmodul
FRESH
Control
FRESH
Control
FRESH
Control
FRESH
Control
FRESH Control Masterregler
M
odul 2
M
odul 1
M
odul 3
M
odul 4
Kommunikationsmodul
Communication module / Module de com-
munication / Modulo di comunicazione /
Módulo de comunicación
FRESH CONTROL Masterregler
FRESH CONTROL Master controller / FRESH CONTROL Contrôleur
maître / FRESH CONTROL Master controller /
FRESH CONTROL Controlador maestro
DE
EN
FR
IT
ES
Hydraulischer Anschluss
Rohrleitungswege zwischen Puffer und
Station müssen so kurz wie möglich
gehalten werden. ei Verwendung unter-
schiedlicher Rohrleitungsmaterialien ist die
Installationsreihenfolge zu beachten, um
elektrochemische Korrosion zu vermeiden.
Hydraulic connection
Piping between buffer and
station must be kept as short as
possible. When using different
piping materials, the installation
sequence must be observed, to
avoid electrochemical corrosion.
Connexion hydraulique
La tuyauterie entre le tampon et la
station doit être aussi courte que
possible. Lors de l'utilisation de
différents matériaux de tuyauterie,
l´ordre d'installation doit être
respecté, pour éviter la corrosion
électrochimique.
Collegamento idraulico
Le tubazioni tra il buffer e la stazio-
ne devono essere mantenute il più
corte possibile. Quando si utilizzano
materiali di tubazioni diversi, è
necessario osservare la sequenza
di installazione, per evitare la
corrosione elettrochimica.
Conexión hidráulica
La tubería entre el buffer y
la estación debe mantenerse
lo más corta posible. Al usar
diferentes materiales de tubería,
la secuencia de instalación debe
ser observada,para evitar la
corrosión electroquímica
Inbetriebnahme
commissioning / la mise en service / la messa in servizio / puesta en marcha
in Betrieb
in operation / en foncionnement /
in funzione / en funcionamiento
100%
Befüllen
fill / remplissage /
riempimento / relleno
max.
30%
1
2