background image

• Ne pas utiliser si vous avez la peau sensible ou une mauvaise circulation 

 sanguine

• Ne jamais utiliser le produit si vous êtes fatigué ou somnolent. Dormir pendant 

  quevous utilisez le produit

• Débranchez le cordon d‘alimentation avant de remplir votre baignoire. Ne 

  remplissez votre baignoire que d‘eau, sauf indication contraire du fabricant.  

  Faites attention à ne pas trop remplir votre baignoire

18

FR

AVERTISSEMENTS

• Ce produit est destiné à un usage privé et non à un usage commercial ou 

  pour des applications médicales

• Une surveillance précise est nécessaire si cet appareil est utilisé par, sur ou 

  à proximité de, ou à proximité de est utilisé par les enfants, les handicapés ou 

  les handicapés

• Ne jamais utiliser cet appareil en remplacement d‘une assistance médicale. 

  Chargement en continu graves et les symptômes peuvent indiquer une maladie 

  plus grave

• Cet appareil ne doit pas être utilisé dans les cas suivants: Tuberculose, tumeurs 

  bénignes et malignes, saignements, inflammation de la peau, phlébites - et 

  thrombose, plaies ouvertes et fraîches, contusions, peau abîmée ou varices ou 

  douleurs indéterminées au mollet

• Si vous avez des préoccupations d‘ordre médical, veuillez consulter un 

  professionnel de la santé Médecin avant d‘utiliser le produit

• En cas de douleurs inexplicables, toujours consulter un médecin avant 

  d‘utiliser le produit emploi

• Cesser l‘utilisation si vous ressentez de la douleur après l‘utilisation une 

  augmentation ou un gonflement se produit

• Éviter l‘utilisation sur les parties du corps qui sont anesthésiées

• Ne pas utiliser sur les parties du corps qui ont récemment subi une intervention 

  chirurgicale c‘était

• Les enfants devraient être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne sont pas exposés à 

  l‘appareil factice

• Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans 

 surveillance

• Pas sur ou à proximité de zones simples ou d‘autres zones très sensibles emploi

• Le produit ne doit pas être utilisé par les femmes enceintes et les personnes qui 

  souffrent d‘hypertension artérielle

• Comme protection supplémentaire, il est recommandé d‘installer un disjoncteur à 

  courant résiduel (RCD) dont le courant nominal de coupure ne dépasse 

  pas 30 mA dans le circuit de la salle de bains

• Tenter d‘enlever directement le tapis peut l‘endommager

Summary of Contents for 40700002

Page 1: ...SUMATRA BADEACCESSOIRES Bedienungsanleitung Artikel Nr SUMATRA 40700002...

Page 2: ...EX 1 Sicherheitshinweise 3 2 Lieferumfang 6 3 Vorbereitung 7 4 Verwendung der Aroma Clips 8 5 Bedienung 8 6 Reinigung und Pflege 10 7 Technische Angaben 10 8 Garantie Entsorgung Technische nderungen 1...

Page 3: ...er lter sind sowie von Personen mit reduzierten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ei nem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder Anwe...

Page 4: ...ordnungsgem funktioniert wenn es herunter gefallen oder besch digt ist oder ins Wasser gefallen ist Senden Sie das Ger t zur berpr fung und Reparatur an ein Servicezentrum zur ck Das Ger t darf nicht...

Page 5: ...iden bei K rperteilen die bet ubt sind Nicht an K rperstellen verwenden an denen k rzlich eine Operation durch gef hrt wurde Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit d...

Page 6: ...um Anschluss an die Haupteinheit 2 3 Schlauchende ohne Ventil zur Verbindung mit der Matte 3 MATTE 4 FERNBEDIENUNG 4 1 Vorderseite mit Funktionstaste f r EIN AUS und Angleichung Blasenintensit t 4 2 R...

Page 7: ...feuchten Die Saugn pfe unter der Matte funktionieren perfekt auf glatten und gl nzenden Wannenoberfl chen Wenn Ihre Badewanne eine raue oder strukturierte Oberfl che hat achten Sie bitte beim Betrete...

Page 8: ...herisches l kann den Aromaclip besch digen BEDIENELEMENT Auf der R ckseite der Haupteinheit 1 befindet sich ein 4 stufiger Schalter zur Steuerung des Ger tes DE Sie k nnen das Produkt mit oder ohne Ar...

Page 9: ...n Eingeschaltet Niedriges Niveau Hohes Niveau Programm Modus Abgeschaltet FERNBEDIENUNG Nachdem Sie vorsichtig in die Badewanne geklettert sind k nnen Sie das Ger t einschalten und die Blasenintensit...

Page 10: ...g des Herstellers desinfizieren Wenn es weniger h ufig verwendet wird desinfizieren Sie es bitte nach jedem Gebrauch Es wird empfohlen das restliche Wasser zu entfernen indem man die Matte umdreht und...

Page 11: ...tenlos zur Entsorgung abgegeben werden Technische nderungen nderungen in Technik und Design vorbehalten Wir haften nicht f r technische oder redaktionelle nderungen oder Auslassungen in diesem Dokumen...

Page 12: ...Umwelt und die Gesundheit und f rdern die Wiederverwendung und oder das Recycling der Materialien zu denen sie geh ren komponierte die Ausr stung Der Missbrauch dieses Produkts durch den Benutzer f hr...

Page 13: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonne...

Page 14: ...SUMATRA ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS Mode d emploi Article nr SUMATRA 40700002 FR...

Page 15: ...s curit 16 2 tendue de la fourniture 19 3 Arrangement pr alable 20 4 Utilisation des clips aromatiques 21 5 Utilisation 22 6 Nettoyage et entretien 24 7 Donn es techniques 25 8 Garantie Mise au rebut...

Page 16: ...per sonnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu ils soient supervis s ou qu ils aient re u des instructions pour l...

Page 17: ...il est tomb ou endommag ou est tomb dans l eau Envoyez l appareil pour inspection et r paration l adresse suivante un centre de service l arri re Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour transpo...

Page 18: ...a ches contusions peau ab m e ou varices ou douleurs ind termin es au mollet Si vous avez des pr occupations d ordre m dical veuillez consulter un professionnel de la sant M decin avant d utiliser le...

Page 19: ...r le raccordement l unit principale 2 3 Extr mit du tuyau flexible sans vanne pour le raccordement au tapis 3 MAT 4 T L COMMANDE 4 1 Face avant avec bouton de fonction pour ON OFF et r glage de l inte...

Page 20: ...gnoire avec un peu d eau Les ventouses sous le tapis fonctionnent parfaitement sur les surfaces lisses et brillantes de la baignoire Si votre baignoire a une surface rugueuse ou tex tur e assurez vous...

Page 21: ...ielle sur le coton et fermer le clip aromatique Fig 1 Ins rez le clip aromatique dans l extr mit du tuyau 2 2 Fig 2 Connecter l extr mit du tuyau 2 2 l unit principale 1 1 et s assurer qu elle est ver...

Page 22: ...L unit principale est allum e et fonctionne avec un r glage bas La LED clignote en vert Appuyez nouveau sur l interrupteur d alimentation L unit principale fonctionne avec un r glage plus lev La LED...

Page 23: ...t d une ventouse sur le dos Il suffit d humidifier la ventouse et de la presser fer mement contre le mur de la baignoire ou contre le c t de la baignoire Ne pas immerger la t l commande dans l eau Mis...

Page 24: ...n quotidienne surtout plusieurs fois par semaine d sinfecter une fois par semaine avec un nettoyant m nager doux selon les instructions du fabricant S il est utilis moins fr quemment veuillez le d sin...

Page 25: ...rter la preuve d achat avec vous car elle doit tre pr sent e pour chaque service de garantie La garantie est de 24 mois compter de la date d achat Elimination L appareil doit tre mis au rebut de mani...

Page 26: ...aux normes suivantes EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 610...

Page 27: ...et de promouvoir la r utilisation et ou le recyclage des mat riaux auxquels ils appartiennent Une mauvaise utilisation de ce produit par l utilisateur entra nera l application des sanctions administr...

Page 28: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonn...

Page 29: ...IT SUMATRA ACCESSORI BAGNO Manuale d uso Nr articolo SUMATRA 40700002...

Page 30: ...rtenze per la sicurezza 31 2 Volume di fornitura 34 3 Preparazione 35 4 Utilizzo di clip aromatiche 36 5 Funzionamento 37 6 Pulizia e manutenzione 39 7 Dati tecnici 39 8 Garanzia Smaltimento Modifiche...

Page 31: ...isiche sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza a condizione che siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni per l uso sicuro dell apparecchio e ne comprendano i pericoli...

Page 32: ...ionamento per pi di 30 minuti L uso prolungato pu causare il surriscaldamento della merce In caso di surriscaldamento arrestare il funzionamento e lasciare raffreddare l apparecchio prima di farlo fun...

Page 33: ...sempre un medico prima di utilizzare il prodotto Interrompere l uso in caso di dolore o gonfiore dopo l uson Evitare l uso su parti del corpo anestetizzate Non utilizzare in aree in cui stato eseguito...

Page 34: ...Aroma Clip per il collegamen to all unit principale 2 3 Estremit del tubo senza valvola per il collegamento al tappetino 3 MAT 4 TELECOMANDO 4 1 Anteriore con pulsante di funzione per intensit bolla O...

Page 35: ...si bagna il fondo della vasca con un po d acqua Le ventose sotto il tappetino lavorano perfettamente su superfici lisce e lucide Se la vostra vasca ha una superficie ruvida o strutturata assicuratevi...

Page 36: ...sulbatuffolodicotoneechiuderelaclip aromatica Fig 1 Inserire la clip aromatica all estremit del tubo flessibile 2 2 Fig 2 Collegate l estremit del tubo flessibile 2 2 all unit principale 1 1 e assicur...

Page 37: ...imentazione una quarta volta Dopo 20 minuti l apparecchio si spegne automaticamente Si raccomanda di non utilizzare il dispositivo per pi di 30 minuti alla volta Attendere almeno 10 minuti prima di ri...

Page 38: ...di una ventosa sul retro Inumidire semplicemente la ventosa e premerla saldamente contro la parete della vasca o contro il fianco della vasca stessa Non immergere il telecomando in acqua Smaltimento...

Page 39: ...istruzioni del produttore Se utilizzato con minore frequenza disinfettarlo dopo ogni utilizzo Si raccomanda di rimuovere l acqua residua rimuovendo il tappetino e la mette su un asciugamano asciutto e...

Page 40: ...garanzia La garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Smercio L apparecchio deve essere smaltito correttamente L apparecchio pu essere restituito gratuitamente a qualsiasi rivenditore specializzato...

Page 41: ...e alle seguenti norme EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 610...

Page 42: ...contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e fa vorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodott...

Page 43: ...chstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www son...

Page 44: ...44 SUMATRA BATHROOM ACCESSORIES User manual Article Nr SUMATRA 40700002 GB...

Page 45: ...INDEX 1 Safety instructions 46 2 Scope of delivery 49 3 Preparation 50 4 Using the Aroma Clips 51 5 Operation 51 6 Cleaning and maintenance 53 7 Technical data 53 8 Warranty Disposal Technical Change...

Page 46: ...rvised or have received instructions for the safe use of the device and understand the hazards involved Children are not allowed to play with the device Children must not perform cleaning and user mai...

Page 47: ...overheat In the event of overheating stop operation and allow the unit to cool down before operation Keep the power cord and head unit away from heat hot surfaces moisture and liquids Fire electric s...

Page 48: ...n case of inexplicable pain always consult a doctor before using the product Discontinue use if you experience pain or swelling after use Avoid use on parts of the body that are anaesthetised Do not u...

Page 49: ...roma Clip for connection to the main unit 2 3 Hose end without valve for connection to the mat 3 MAT 4 REMOTE CONTROL 4 1 Front with function button for ON OFF and adjustment bubble intensity 4 2 Rear...

Page 50: ...if you moisten the bottom of the bathtub with a little water The suction cups under the mat work perfectly on smooth and shiny tub surfaces If your bathtub has a rough or textured surface please ensur...

Page 51: ...the main unit 1 1 and ensure that it is locked by turning the end of the hose counterclockwise Fig 3 SUMATRA can be switched on and off and the bubble intensity can be set either via the control switc...

Page 52: ...bed in the Control section On Low level High level Program Mode Switched off REMOTE CONTROL After carefully climbing into the bath you can turn on the unit and adjust the bubble intensity with the rem...

Page 53: ...sehold cleaner according to the manufacturer s instructions If it is used less frequently please disinfect it after each use Itisrecommendedtoremovetheremainingwaterbyremovingthematandputsit flat on a...

Page 54: ...alist dealer free of charge for disposal Technical modifications Subject to technical and design changes We are not liable for technical or editorial changes or omissions in this document Please keep...

Page 55: ...health and promote the reuse and or recycling of the materials to which they belong composed the equipment Misuse of this product by the user will result in the application of the administrative pena...

Page 56: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Company Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www son...

Reviews: