Sonnenkonig 10100091 Manual Download Page 31

EN

31

DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT
In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Directive 2012/19/EC, and 
the Law of 31 March 2015 implementing Directive 2015/863/EU on the reduction of the use of hazardous 
substances in electrical and electronic equipment and on waste management.

The crossed-out dustbin symbol on the machine or packaging indicates that the waste generated at the 
end of its useful life must be collected separately from other waste. The user must therefore take the 
device to the appropriate collection points at the end of its service life. Sort electronic and electrical waste 
or send back to the retailer when purchasing new, equivalent devices in a one-to-one process. Appropriate 
separate collection for subsequent commissioning of the equipment to be recycled, treatment and envi-
ronmentally sound disposal helps to avoid possible adverse effects on the environment and health, and 
promote the reuse and/or recycling of the materials to which they belong. Misuse of this product by the 
user will result in the application of the administrative penalties provided for in the applicable legislation. 
Batteries contained in the device must be disposed of separately in the appropriate containers for the 
collection of used batteries.

DISPOSAL OF BATTERIES AND ACCUMULATORS
In accordance with Legislative Decree 188 of 20 November 2008 implementing Directive 2006/66/EC on 
batteries, accumulators and related waste, the symbol of the crossed-out waste bin on the battery indica-
tes that the disposal of used batteries is prohibited in household waste.

Single-use and rechargeable batteries contain substances that are highly polluting for the environment. The 
user is obliged to dispose of used batteries at collection points in the municipality or in appropriate containers. 
This service is free. In this way, legal requirements are adhered to and the environment protected. The symbols 
identifying hazardous materials that may be present in single-use and rechargeable batteries are as follows: 
Hg = Mercury, Cd = Cadmium, Pb = Lead.

Any modifications or repairs to the device must be carried out by a qualified person.

Since the development of the produced devices is constantly progressing, your product may differ minimally from 
the one described.

Summary of Contents for 10100091

Page 1: ...e 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848 870 850 Sonnenk nig of Switzerland Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 0 14 Cent Minute 20 05 2021 SECCO PICCOLO LUFT...

Page 2: ...INHALTSVERZEICHNIS 01 INHALTSVERZEICHNIS 02 02 WARNHINWEISE 03 03 VERWENDUNGSZWECK 04 04 REINIGUNG PFLEGE UND WARTUNG 04 05 BESCHREIBUNG 05 06 BEDIENUNG 05 07 TECHNISCHE DATEN 06 08 KONFORMIT T ENTSO...

Page 3: ...efahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen die Reinigung und benutzerseitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchf hren Bitte achten Sie darauf dass Sie das Ger te a...

Page 4: ...n und nicht in Wasser tauchen Das Ziehen an dem Kabel oder hnliches kann zur Besch digung des Ger tes und m glicherweise zu einem Elektroschock f hren Die L ftungs ffnungen m ssen stets frei sein Das...

Page 5: ...se Die Kontrolllampe leuchtet auf blau und der Ventilator l uft durchgehend 2 Falls die Kontrolllampe rot aufleuchtet berpr fen Sie bitte ob der Wassertank richtig ein gesetzt ist 3 Der Luftentfeuchte...

Page 6: ...t folgenden Standards EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 LVD EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 40 2003 A11...

Page 7: ...ge mit Bussgeldern geahndet oder strafrechtlich verfolgt werden Im Ger t enthaltene Akkus oder Batterien sind getrennt ber die entsprechenden Beh lter f r die Sammlung von Altbatterien zu entsorgen EN...

Page 8: ...FR 08 FR FRANCAIS...

Page 9: ...e 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848 870 850 Sonnenk nig of Switzerland Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 0 14 Cent Minute 20 05 2021 SECCO PICCOLO D SH...

Page 10: ...TABLE DES MATI RES 01 TABLE DES MATI RES 10 02 AVERTISSEMENTS 11 03 UTILISATION 12 04 NETTOYAGE ENTRETIEN ET MAINTENANCE 12 05 DESCRIPTION 13 06 OP RATION 13 07 DONN ES TECHNIQUES 14 08 CONFORMIT LIMI...

Page 11: ...e sont pas autoris s jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l entretien c t utilisateur sans surveillance Veillez placer l appareil sur une surface appropri e et in...

Page 12: ...onc tionnement en d branchant le cordon Attention Risque de choc lectrique ou d incendie d la production de chaleur En cas de bruits inhabituels de d gagement d odeurs ou de fum e teignez imm diatemen...

Page 13: ...prise de courant Le t moin lumineux s allume bleu et le ventilateur fonctionne en continu 2 Si le t moin lumineux s allume en rouge veuillez v rifier si le r servoir d eau est correcte ment ins r 3 L...

Page 14: ...ations de la technique et du design CE D claration de conformit L appareil est conforme aux normes suivantes EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 LVD EN...

Page 15: ...ar l utilisateur entra nera l application des sanctions administratives pr vues par la l gislation applicable Les piles contenues dans l appareil doivent tre limin es s par ment dans les conteneurs d...

Page 16: ...IT 16 IT ITALIANO...

Page 17: ...9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848 870 850 Sonnenk nig of Switzerland Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 0 14 Cent Minute SECCO PICCOLO DEUMIDIFICATORE 2...

Page 18: ...IT 18 01 INDICE 01 INDICE 18 02 AVVISI 19 03 PROPOSITO 20 04 PULIZIA CURA E MANUTENZIONE 20 05 DESCRIZIONE 21 06 OPERAZIONE 21 07 DATI TECNICI 22 08 CONFORMIT SMALTIMENTO 22...

Page 19: ...ni non dovrebbero eseguire la pulizia e la manutenzione del lato utente senza supervisione Assicuratevi di posizio nare l unit su una superficie adatta e insensibile in modo che la perdita di liquidi...

Page 20: ...di scossa elettrica o di incendio a causa della generazione di calore Se notate rumori insoliti odori o fumo spegnete immediatamente l apparecchio e staccate la spina Si prega di non conservare il de...

Page 21: ...corrente La spia si accende blu e il ventilatore funziona continuamente 2 Se la spia si accende in rosso controllare se il serbatoio dell acqua inserito correttamente 3 Il deumidificatore smette autom...

Page 22: ...i eventuali modifiche tecniche e di progettazione CE Dichiarazione di Conformit Il dispositivo conforme alle seguenti norme EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013...

Page 23: ...i composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente Eventuali pile o batterie r...

Page 24: ...EN ENGLISH...

Page 25: ...CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848 870 850 Sonnenk nig of Switzerland Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 0 14 Cent Minute Version SECCO PICCOLO DEHUMIDIFIER...

Page 26: ...EN 26 01 CONTENT 01 CONTENT 26 02 WARNING NOTICE 27 03 PURPOSE 28 04 CLEANING CARE AND MAINTENANCE 28 05 DESCRIPTION 29 06 OPERATION 29 07 TECHNICAL DETAILS 30 08 CONFORMITY DISPOSAL 30...

Page 27: ...e without supervision Please make sure that you place the device on a suitable and insensitive surface so that leaking liquids cannot cause any damage Repairs to electrical equipment may only be carri...

Page 28: ...riately authorized customer service Do not pull on the power cord do not modify or bend the cord and do not immerse it in water Pulling on the cord or similar may cause damage to the unit and possibly...

Page 29: ...the pow er outlet The control lamp lights up blue and the fan runs continuously 2 If the control lamp lights up red please check if the water tank is inserted properly 3 The dehumidifier will stop dr...

Page 30: ...es with the following standards EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 LVD EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 40...

Page 31: ...they belong Misuse of this product by the user will result in the application of the administrative penalties provided for in the applicable legislation Batteries contained in the device must be disp...

Page 32: ...NL NEDERLANDS...

Page 33: ...9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848 870 850 Sonnenk nig of Switzerland Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 0 14 Cent Minute SECCO PICCOLO LUCHTONTVOCHTIGE...

Page 34: ...01 INHOUDSOPGAVE 34 02 WAARSCHUWINGEN 35 03 GEBRUIK 36 04 REINIGING VERZORGING EN ONDERHOUD 36 05 BESCHRIJVING 37 06 OPERATIE 37 07 TECHNISCHE GEGEVENS 38 08 CONFORMITEIT VERWIJDERING 38 01 INHOUDSOP...

Page 35: ...an begrijpen Kinderen mogen niet met het toestel spelen Kinderen mogen niet zonder toezicht schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden aan de gebruikerszijde verrichten Zorg ervoor dat u het toestel op een...

Page 36: ...door de stekker uit het stopcontact te trekken Let op gevaar voor elektrische schokken of brand door warmteontwikkeling Bij ongewone geluiden stank of rookontwikkeling moet het apparaat onmiddellijk w...

Page 37: ...ontact Het indicatielampje zal gaan branden blauw en de venti lator zal continu draaien 2 Als het indicatielampje rood oplicht controleer dan of het waterreservoir correct is geplaatst 3 De luchtontvo...

Page 38: ...t aan de volgende normen EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 LVD EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 40 2003 A...

Page 39: ...ratuur bestaat Illegaal weggooien van het product door de gebruiker leidt tot administratieve sancties in het kader van de huidige wetgeving Eventuele batterijen en oplaadbare batterijen die zich in h...

Page 40: ......

Reviews: