background image

EN

FR

IT

ES

DE

13

Ÿ

Before attaching the back panel, make sure that the angle of part C and part D is 90°.

Ÿ

Stellen Sie sicher, dass hier ein 90° Winkel besteht, bevor Sie die Rückwand anbringen.

Ÿ

Avant d’assembler les panneaux arrières, vérifiez que l’angle comme indiqué sur le schéma soit de 90°.

Ÿ

Prima di fissare il pannello posteriore, assicurarsi che l'angolo della parte C e della parte D sia di 90°.

Ÿ

Asegúrese de que hay un ángulo de 90° aquí antes de colocar el panel trasero.

19

14

29

90

°

90

°

G

G

29

× 4

Summary of Contents for VASAGLE LSC096

Page 1: ...LSC096 101557S...

Page 2: ...en Montagen beschrieben werden Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe ben tigen kontaktieren Sie uns bitte Das Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenr umen vorgesehen Montieren und verwenden Sie das...

Page 3: ...le e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate Contattaci se hai bisogno di ulteriori infor...

Page 4: ...on esporlo a luce solare diretta Non posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto Se dopo il disimballaggio ci fosse una parte difettosa e o mancante interrompere immediatamente l assemblag...

Page 5: ...ndas i enlighet med best mmelserna i manualen Personskada och eller skada p produkten kan uppkomma om produkter anv nds utanf r sina avsedda ndam l och eller om produkter har ndrats modifierats fr n s...

Page 6: ...sta lub nie siedzie na drewnianych p ytach Prosz nosi r kawice podczas procesu z o enia oraz lub demonta u aby unikn zadrapania od ostrych kraw dzi Prosz dopasowa odpowiedni cz oraz mocowanie bazuj c...

Page 7: ...A B 1 1 C D 1 1 E F 1 1 G H 1 1 7 1100 mm 330 mm 317 mm 1000 mm 316 5 mm 653 5 mm...

Page 8: ...8 I J 1 1 K L 1 1 M N 1 1 O 1...

Page 9: ...9 41 44 7 18 1 5 48 mm ST 3 5 12 mm ST 15 16 14 3 14 6 8 13 8 3 3 6 25 3 2 M6 30 mm M6 48 mm 2 11...

Page 10: ...10 25 22 3 1 23 1 29 4 30 2 26 1 27 1 39 1...

Page 11: ...11 A B C D E F I J K L M O G H N...

Page 12: ...e illustrata Ajustar la pieza de sujeci n seg n la direcci n ilustrada Setzen Sie erst dann den Bolzen ein Ins rez le boulon quand la pi ce de raccord est dans telle condition Inserire il bullone quan...

Page 13: ...1 13 2 C C D E E 18 18 18 4 1 1 4 23...

Page 14: ...3 4 14 A 18 18 4 18 4 18 22...

Page 15: ...5 15 6 A 1 1 2 18 18 2...

Page 16: ...7 8 16 F 18 2 1 1 2 18...

Page 17: ...9 10 17 B B H 3 6 1 6 3 1...

Page 18: ...11 12 18 41 44 44 2 41 2 11 2 41 4 11 O N 41...

Page 19: ...besteht bevor Sie die R ckwand anbringen Avant d assembler les panneaux arri res v rifiez que l angle comme indiqu sur le sch ma soit de 90 Prima di fissare il pannello posteriore assicurarsi che l a...

Page 20: ...rchgef hrt werden Le panneau arri re est pli en deux D pliez le avant de l installer part le panneau arri re les autres planches ne sont pas perc es L assemblage du panneau arri re au cadre n cessite...

Page 21: ...16 21 L K 16 2 15 2 15 15 16 16 25 25 14 14...

Page 22: ...22 17 25 16 1 15 1 14 15 16...

Page 23: ...18 23 15 16 K L M...

Page 24: ...19 24 EUZIEL International GmbH Version QM 1 0 Stand 11 12 2020 20 30 30 I J 13 13 8 30 2...

Reviews: