background image

2

DE

FR

EN

Note

Ÿ

Please assemble the product strictly according to each step outlined in the instructions.

Ÿ

Wipe the rack dry with a clean cloth for daily maintenance.

Ÿ

With even distribution of weight, the load capacity of each shelf is 10 kg; this rack is intended for organizing 
shoes, please do not use for other items.

Ÿ

During setup, keep all parts out of the reach of children. Small parts may be fatal if swallowed or inhaled.

Ÿ

Bitte bauen Sie das Produkt streng nach der Anleitung auf.

Ÿ

Für die Reinigung benutzen Sie bitte ein trockenes Tuch zum Abwischen.

Ÿ

Die max. Belastung jeder Ablage beträgt 10 kg bei gleichmäßiger Gewichtsverteilung. Bitte legen Sie keine 
anderen Gegenstände außer Schuhen darauf.

Ÿ

Während der Montage halten Sie Kinder von den Zubehörteilen fern. Diese können beim Verschlucken oder 
Inhalieren lebensgefährlich sein.

Hinweise

Notes

Ÿ

Le produit doit être monté d’après ce mode d’emploi.

Ÿ

Il est conseillé de nettoyer avec un chiffon sec.

Ÿ

La charge maximale de chaque étagère est de 10 kg (répartis uniformément), ce produit est conçu 
spécialement pour les chaussures, il n’est pas conseillé d’y poser d’autres types d’objets.

Ÿ

Durant le montage, gardez les enfants loin de la zone de travail. Le produit comprend beaucoup de petites 
pièces, l’inhalation et l’avalement de pièces ont un risque mortel.

IT

Note

Ÿ

Si consiglia di eseguire l’installazione seguendo le istruzioni passo per passo. 

Ÿ

È possibile pulire il prodotto con un panno asciutto per la manutenzione quotidiana. 

Ÿ

Ogni ripiano è in grado di sostenere un carico uniforme fino a 10 kg. Il prodotto è stato progettato 
principalmente per riporre le scarpe, non utilizzare per altri oggetti. 

Ÿ

Durante la fase di montaggio, si raccomanda di tenere i bambini a debita distanza, in quanto alcune parti di 
piccole dimensioni, come le viti, potrebbero essere ingoiate con conseguenze dannose per la salute. 

Reviews: