
NOĆNO SVETLO SA SENZOROM SUMRAKA
Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na ma-
đarskom jeziku.
NAPOMENA
• Signalnu lampu je dozvoljeno koristiti u suvim zatvorenim prostorijama.
• Zabranjena upotreba u vlažnim prostorijama sa parom (primer kupatilo)!
• Lampu ne dodirujte mokrim vlažnim rukama!
• Zabranjena upotreba oštećene slomljene lampe!
• Lampa se sme koristiti isključivo sa montiranom burom!
• Štitite je od prašine, pare, vlažnosti i direktnog uticaja sunca i toplote!
• Držati je dalje od dece!
UPOTREBA:
Signalnu lampu uključite u standardnu strujnu utičnicu (230 V~ / 50 Hz). Signalnu lampu uključite
u standardnu strujnu utičnicu (230 V~ / 50 Hz). Senzor automatski uključuje i isključuje lampu, u
zavisnosti od svetlosnih uslova automatski podešava jačinu svetlosti.
ZAMENA IZVORA SVETLOSTI
Za zamenu izvora svetlosti pratite redosled prema fotografijama. Nakon zamene vartite buri (slika 4)!
Lampa se sme koristiti isključivo sa montiranom i neoštećenom burom!
SRB MNE
SMĚROVÉ SVĚTLO SE SVĚTELNÝM SENZOREM
Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původ-
ní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.
UPOZORNĚNÍ
• Orientační světlo je určeno výhradně k používání v suchých interiérech.
• Zákaz používání ve vlhkém prostředí (např. koupelna)!
• Orientačního světla se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama!
• Poškozené, rozbité světlo je zakázáno uvádět do provozu, používat!
• Směrové světlo se smí používat pouze s namontovaným a neporušeným krytem žárovky!
• Chraňte před prachem, vlhkem, bezprostředním vlivem slunečního záření a zdroji sálajícího
tepla! Nepatří do rukou dětem!
UVEDENÍ DO PROVOZU
Orientační světlo zasuňte do standardní zásuvky ve zdi (230 V~ / 50 Hz). Světelný senzor zapíná
nebo vypíná svítidlo a zvyšuje nebo snižuje jas zdroje světla v závislosti na okolních světelných
podmínkách.
VÝMĚNA ZDROJE SVĚTLA
Vyměňte světelný zdroj podle sekvence fotografií. Po výměně zašroubujte kryt lampy na místo
(obr. 4).
Směrové světlo se smí používat pouze s namontovaným neporušeným krytem žárovky!
ČIŠTĚNÍ
Před čištěním vytáhněte orientační světlo ze zásuvky ve zdi!
Vnější povrch světla očistěte mírně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky!
Do vnitřních částí světla, ani do elektrických součástí se nesmí dostat voda!
Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného
komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí
nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma
odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají
prodejem zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběr-
ných místech určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní
prostředí, své zdraví a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní
organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými právní-
mi předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné
náklady.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství je zakázáno! Při poškození kte-
rékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka!
TECHNICKÉ PARAMETRY
napájení: ........................230 V~ / 50 Hz
světelný zdroj: ................E14/ 5W
rozměry: .........................3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
ČIŠĆENJE:
Pre čišćenja signalnu lampu izvucite iz strujne utičnice!
Lampu spolja očistite blago navlaženom krpom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite
pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost lampe!
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim
otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi
se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama
koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim
centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju
nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima pri-
hvatamo i snosimo svu odgovornost.
Opasnost od strujnog udara!
Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili
oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
TEHNIČKI PODACI
Napajanje: ......................230V~/50Hz
Izvor svetlosti: ................E14/5W
Dimenzije: ......................3,8 x 11 x 3,8 (7,5)cm
Uvoznik za SRB:
ELEMENTA d.o.o.
• Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24
686 270 •
www.elementa.rs
• Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: So-
mogyi Elektronic Kft.
LUMINĂ DIRECTOARE CU SENZOR DE LUMINĂ
Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de
mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba
maghiară.
ATENŢIONĂRI
• Dispozitivul poate fi folosit în exclusivitate de interior, în incinte uscate!
• Este interzisă utilizarea dispozitivului în condiţii de aburi, sau umiditate (ex. baie)!
• Niciodată nu atingeţi produsul cu mâinile ude!
• Este interzisă utilizarea sau punerea în funcţiune, dacă produsul este deteriorat sau spart!
• Lumina directoare poate fi utilizată doar cu abajurul intact și fixat la loc!
• Feriţi aparatul de praf, aburi, razele soarelui,precum şi de acţiunea directă a radiaţiei
termice sau solare!
• Se ţine departe de copii!
UTILIZARE:
Conectaţi lumina directoare într-o priză standard de perete (230 V~ / 50 Hz).
Senzorul de lumină porneşte şi opreşte lampa, iar în funcţie de lumina mediului creşte sau scade
intensitatea luminii.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Pentru înlocuirea becului urmați pașii de pe imagini. După înlocuire înșurubați abajurul la loc (fig.
4)!
Lumina directoare poate fi utilizată doar cu abajurul intact și fixat la loc!
CURĂŢARE:
Înainte de curăţare decuplaţi aparatul de la tensiunea de alimentare!
Dispozitivul se va curăţa cu o cârpă moale, uscată. Nu folosiţi detergenţi agresivi sau
care conţin particule abrazive! Nu poate ajunge apă în interiorul aparatului, pe componentele
electrice!
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer,
pentru că echipamentul poate conţine şi componente periculoase
pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului ! Echipamentul uzat sau devenit
deşeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii
care au pus în circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de
asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor elec-
tronice.Prin aceasta protejaţi
mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi între-
bări, vă rugăm să luaţi legătura cu organizaţiile locale de tratare a deşeurilor. Ne asumăm
obligaţiile prevederilor legale privind producătorii şi suportăm cheltuielilelegate de aceste
obligaţii.
Pericol de electrocutare!
Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul sau componentele lui!
În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului
şi adresaţi-vă unui specialist!
DATE TEHNICE
alimentare: ..................... 230 V~ / 50 Hz
sursă de lumină: ............. E14/5W
dimensiune lampă: ......... 3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
Distribuitor: S.C.
SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
• J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 • Cluj-Napoca, judeţul
Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337 • Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 •
www.somogyi.ro
• Ţara de origine: China
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie .......................230 V~ / 50 Hz
Zdroj svetla: ....................E14/5W
Rozmery svietidla: ..........3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
Distribútor:
SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o.
• Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/35
7902400 •
www.somogyi.sk
• Krajina pôvodu: Čína
producer / gyártó / výrobca / producător / proizvođač/výrobce:
SOMOGYI ELEKTRONIC
®
• H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3.
• www.somogyi.hu