background image

1

2

3

4

5

8

17

10

11

12

13

14

15

16

6

7

9

1. grid-fixing handles and screws 
2. front part of grid
3. blade fastening screw
4. fan blade 
5. grid fastening nut
6. rear part of grid
7. motor
8. speed level switches
9. switch of oscillation
10. fixing screw
11. upper part of stand
12. height fixing screw
13. lower part of stand
14. cover piece
15. two-part base
16. base fastening screws

1.   rácsrögzítő fülek és csavar
2.   rács első része
3.   lapátrögzítő csavar
4.   ventilátor lapát
5.   rácsrögzítő anya
6.   rács hátsó része
7.   motor
8.   fokozatkapcsolók
9.   oszcillálás kapcsoló
10. rögzítő csavar
11. állvány felső része
12. magasságrögzítő csavar
13. állvány alsó része
14. takaróelem
15. két részből álló talp
16. talprögzítő csavarok

1. háčiky a skrutka na uchytenie mriežky 
2. predná časť mriežky
3. skrutka na uchytenie vrtule
4. vrtuľa
5. matica na zafixovanie mriežky
6. zadná časť mriežky
7. motor
8. stupňové spínače
9. spínač oscilácie
10. upevňovacia skrutka
11. horná časť stojana
12. skrutka na zafixovanie výšky
13. dolná časť stojana
14. plastový kryt
15. podstavec z dvoch častí
16. skrutky na upevnenie podstavca

1. Urechi și șurub pentru fixarea grilajului 
2. partea frontală a grilajului
3. şurub de fixare palete
4. paletă ventilator
5. piuliţă de fixare grilaj
6. partea posterioară a grilajului
7. motor
8. comutatoare trepte
9. comutator oscilare
10. şurub de fixare
11. partea superioară a stativului
12. şurub pentru fixarea înălţimii
13. partea inferioară a stativului
14. plăcuţă de mascare
15. talpă din două părţi
16. şuruburi de fixare a tălpii

1. Upevňovací ouška a šrouby k 
uchycení ochranné mřížky
2. přední část mřížky
3. šroub k upevnění lamely
4. lamela ventilátoru
5. matka k upevnění mřížky
6. zadní část mřížky
7. motor
8. spínač rychlostních stupňů
9. spínač funkce oscilace
10. fixační šroub
11. horní díl stojanu
12. šroub k fixaci nastavené výšky
13. dolní díl stojanu
14. krycí panel
15. podstavec ze dvou dílů
16. šrouby k upevnění podstavce

1. ušesa in vijak za fiksiranje mrežice 
2. prednji deo mrežice
3. šaraf za fiksiranje lopatice
4. lopatice ventilatora
5. matica za fiksiranje zadnjeg dela 
mrežice
6. zadnji deo mrežice
7. motor
8. odabir broja obrtaja
9. oscilacija
10. šaraf za fiksiranje
11. gornji deo stalka
12. šaraf za fiksiranje visine
13. donji deo stalka
14. poklopac
15. dvodelno postolje
16. šarafi za fiksiranje postolja

EN

1. ušice i šaraf za fiksiranje mrežice 
2. prednji deo mrežice
3. šaraf za fiksiranje lopatice
4. lopatice ventilatora
5. matica za fiksiranje zadnjeg dela 
mrežice
6. zadnji deo mrežice
7. motor
8. odabir broja obrtaja
9. oscilacija
10. šaraf za fiksiranje
11. gornji deo stalka
12. šaraf za fiksiranje visine
13. donji deo stalka
14. poklopac
15. dvodelno postolje
16. šarafi za fiksiranje postolja

SRB MNE

1. fiksirajuće ručke i vijci
2. Prednji dio rešetke
3. Vijak za učvršćivanje oštrice
4. Oštrica fena
5. Matica za učvršćivanje rešetke
6. Stražnji dio rešetke
7. Motor
8. Prekidači za razine brzina
9. Prekidač oscilacija
10. Vijci za učvršćivanje
11. Gornji dio postolja
12. Vijci za učvršćivanje visine
13. Niži dio postolja
14. Dio poklopca
15. Baza, sastoji se od 2 dijela
16. Vijci za učvršćivanje baze

HR

BIH

Summary of Contents for Home SFE41

Page 1: ...al de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Page 2: ...ă de mascare 15 talpă din două părţi 16 şuruburi de fixare a tălpii 1 Upevňovací ouška a šrouby k uchycení ochranné mřížky 2 přední část mřížky 3 šroub k upevnění lamely 4 lamela ventilátoru 5 matka k upevnění mřížky 6 zadní část mřížky 7 motor 8 spínač rychlostních stupňů 9 spínač funkce oscilace 10 fixační šroub 11 horní díl stojanu 12 šroub k fixaci nastavené výšky 13 dolní díl stojanu 14 krycí...

Page 3: ...ays remove power from the appliance before relocating it 11 Only move it by using the carrying handle 12 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it off and remove the power plug 13 Make sure that no foreign objects or liquid can enter the appliance through the openings 14 Protect from dust humidity sunlight and directheatradiation 15 Powe...

Page 4: ...gitup Youcanswitchoffthefanwith0button Dipangleoffanheadpartcanbeadjustedfromthehorizontalposition 15 upordown CLEANING In order to ensure optimum functioning the unit may require cleaning at least once a month depending on the manner of use and degree of contamination 1 Priortocleaningswitchoffandpowerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutlet 2 Attention Removethefrontpartofgridwhenthefanisno...

Page 5: ... majd húzza ki a csatlakozókábelt 10 Mielőtt mozgatja a készüléket minden esetben áramtalanítsa azt 11 Csak a hordfülnél fogva szabad mozgatni 12 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 13 Ügyeljen arra hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe 14 Óvja portól p...

Page 6: ...fejrészénekdőlésszögétavízszintestől 15 kalállíthatjukfelfelévagylefelé TISZTÍTÁS A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készüléktisztítása 1 Tisztításelőttkapcsoljakiakészüléket majdáramtalanítsaacsatlakozódugókihúzásával 2 Figyelem Aventilátoráramtalanítottállapotábantávolítsaelavédőrácselsőrészét 3 Enyh...

Page 7: ...ektrickej siete 11 Premiestňujte len pomocou držadla 12 Keď spozorujete akúkoľvek poruchu napr nezvyčajné zvuky vychádzajúce z prístroja alebo cítiť zápach spáleniny ihneď vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete 13 Dbajte na to aby sa cez otvory nedostal do zariadenia žiadny predmet alebo tekutina 14 Chráňte pred prachom parou priamym slnečným a tepelným žiarením 15 Pred čistením prístroj o...

Page 8: ...a oscilácie 9 smeromdolemôžetezapnúťosciláciu vytiahnutímspínačasmeromhoremôžeteosciláciuvypnúť Pomocoutlačidla0môžetevypnúťventilátor Uholsklonuhlavyventilátoramôžetenastaviť 15 odvodorovnejpolohysmeromhorealebodole ČISTENIE Vzáujmeoptimálnehofungovaniaprístroja čistenievykonajtepodľamieryznečistenia aleaspoňrazmesačne 1 Pred čistením najprv vypnite prístroj potom odpojte z elektrickej siete vyti...

Page 9: ...obilizareîntotdeauna scoateţiaparatuldesubtensiuneadereţea 11 Estepermisămişcareaaparatuluidoarţinutdemâner 12 Opriţi imediat aparatul dacă sesizaţi orice eroare în funcţionare de ex zgomote străine ori miros de ars şi scoateţi l de sub tensiunea de reţea 13 Nu permiteţi pătrunderea unor obiecte ori lichide în interiorul aparatului prin orificiile acestuia 14 Protejaţi aparatul de praf aburi razel...

Page 10: ...teţiporni iarprintragereaînsusputeţioprimişcareaoscilantăaaparatului Prinapăsareabutonului0puteţiopriventilatorul Graduldeînclinareacapuluiventilatoruluisepoatereglafaţădeorizontalăcu 15 însussauînjos CURĂŢARE Pentruofuncţionareoptimăşiînfuncţiedecantitateadecontaminăridepuse darcelpuţinodatăpelunăestenecesarăcurăţareaprodusului 1 Înaintedecurăţareopriţiaparatulşiscoateţi ldesubtensiuneadereţeapri...

Page 11: ...đaj isključite je iz struje 11 Uređaj držite isključivo za dršku i tako ga pomerajte 12 Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu odmah ga isključite iz struje 13 Obratite pažnju da kroz otvoreništaneupadneiliucuriuuređaj 14 Štititeodprašine pare vlage direktnoguticajasunca idirektnetoplote 15 Prečišćenjauvekisključiteuređajizstruje 16 Preskidanjailimanipulacije sa zaštitnom mrežicom ventilato...

Page 12: ...mrežiceskidajtesamoakojeventilatorisključenizstruje 3 Vlažnomkrpomočistiteventilatorsaspoljnestrane Nekoristiteagresivnahemijskasredstva Obratitepažnjudaništaneucuriuuređaj 4 Pažnja Zaštitnumrežicuvratitedokjeventilatorisključenizstruje 5 Ventilatornakončišćenjaponovopustiteurad OTKLANJANJEGREŠKE TEHNIČKIPODACI napajanje 230V 50Hz 50W razredzaštite II 3 maksimalniprotokvazduha F 53 45m min snaga P...

Page 13: ...ričnega omrežja 11 Pri premeščanju napravo vedno držite za držalo 12 Pri nepravilnem delovanju napravo nemudoma izklopite iz električnega omrežja 13 Bodite pozorni da skozi odprtine nič ne priteče ali prodre v napravo 14 Napravo zaščitite pred prahom paro vlago direktnim vplivom soncaindirektnetoplote 15 Predčiščenjemvednoizključitenapravoizelektričnegaomrežja 16 Pred odstranjevanjem ali delom z z...

Page 14: ...lave stisnite prema dole 9 izvlačenjem se oscilacija isključuje Ventilatorseisključujeprekidačem0 Nagibglaveventilatorsemožepodesitiuodnosunavertikalnipoložaj 15 ČIŠČENJE Uzavisnostioduslovaradaizaprljanostiventilatorseredovitomoračistiti minimummesečnojedanput 1 Prečišćenjaizvlačenjemutikačaizzidaisključiteuređajizstruje 2 Pažnja Prednjideomrežiceskidajtesamoakojeventilatorisključenizstruje 3 Vla...

Page 15: ...ce s ventilátorem je dovolena pouze pomocí úchytů 12 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např přístroj vydává nezvyklé zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě 13 Dbejte aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny 14 Chraňte před prachem vlhkem přímým slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícíhotepla 15 P...

Page 16: ...Úhelsklonuhorníčástiventilátorunastavítezvýchozívodorovnépozicesměremnahorunebodolůažo 15 ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA Za účelem optimálního chodu ventilátoru je nutné v závislosti na rozsahu znečištění avšak alespoň jednou za měsíc provádět pravidelné čištění přístroje 1 Předčištěnímventilátorvypněteapotomodpojtezelektrickésítěvytaženímzezásuvkyelektrickésítě 2 Upozornění Poodpojeníventilátoruzelektrickésítěod...

Page 17: ...vijek uređaj isključite prije premještanja 11 Pomijerajte samo koristeći ručke 12 Ako se utvrdi nepravilan rad npr neobična buka ili zapaljeni miris iz uređaja odmah ugasite i isključite uređaj 13 Uvjerite se da strani objekti i tekućine ne uđu u uređaj kroz otvore 14 Zaštitite od prašine vlage sunčeve svjetlosti i direktnog zračenja 15 Isključite uređaj iz električne utičnice prije čišćenja 16 Uv...

Page 18: ...m na 9 prekidačdolje tesemoguisključitipovlačećiistiprekidačpremagore Fenmožeteugasitipomoćutipke 0 Pokretnidioglavemožebitipodešenizhorizontalnogpoložaja 15 goreilidolje ČIŠĆENJE Kakobiseosiguraooptimalanrad uređajćezahtijevatičišćenjebarjednommjesečno uzavisnostiodkorištenjaistupnjaonečišćenja 1 Priječišćenjauređajugasiteteisključiteizelektričneutičnice 2 Upozorenje Skloniteprednjidiorešetkekada...

Page 19: ...i mediul înconjurător sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor În cazul în care aveţi întrebări vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor Ne asumăm obligațiile prevederilor legaleprivindproducătoriișisuportămcheltuielilelegatedeacesteobligaţii SRB MNE UNIŠTAVANJEUređajekojimajeistekaoradnivekasakupljajteposebno nemešajteihsakomunalnimotpadom tooštećuježivotnusredinu ...

Page 20: ...ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za HR ZED d ...

Reviews: