Somogyi Home NKLL 05 Instruction Manual Download Page 9

NKLL 05

Před  uvedením  produktu  do  provozu  si 

přečtěte  návod  k  používání  a  pak  si  jej 

uschovejte.  Původní  popis  byl  vyhotoven  v 

maďarském jazyce.

6.

 

K

ř

ehké! S výrobkem zacházejte opatrn

ě

protože rozbitá nebo prasklá 

č

o

č

ka m

ů

že zp

ů

sobit poran

ě

ní!

7.

 

Napájecí nap

ě

tí nesmí p

ř

ekra

č

ovat p

ř

edepsané hodnoty (230 V~/50 Hz)!

8.

 Výrobek obsahuje LED diody, které je zakázáno měnit za jiné

 sv

ě

telné 

Tento  přístroj  není  určen  pro  užívání  osobami  se 

zdroje, nap

ř

. žárovky!

sníženými  fyzickými  nebo  duševními  schopnostmi  a 

9.

 

LED diody lampy nelze vym

ě

ň

ovat!

osobami  bez  náležitých  zkušeností  nebo  znalostí  (včetně 

10.

 

Nelze používat spole

č

n

ě

 

s regulátorem sv

ě

telné intenzity!

dětí) vyjma případů, kdy jsou pod dozorem informované osoby, 

11.

 

Nikdy se nedívejte bezprost

ř

edn

ě

 

do sv

ě

tla LED diod! Sv

ě

tlo LED diod 

která  je  zároveň  odpovědna  za  jejich  bezpečnost.  U  dětí  se 

nikdy nesm

ě

rujte na jiné osoby ani na odrážející se plochy!

doporučuje dozor aby bylo zajištěno že přístroj nepoužijí ke hrám!

12.

 

P

ř

i osv

ě

tlení LED diodami nikdy neprohlížejte p

ř

edm

ě

ty se zrcadlovou, 

• 

energeticky úsporný sv

ě

telný zdroj s LED diodami

 • 

plastové provedení, 

lesklou plochou!

kovové rameno

 • 

široký úhel možností nastavení ramena a hlavice

 • 

sklen

ě

ná 

13.

 

Mírné  zah

ř

átí  hlavice  lampy  je  p

ř

irozeným  jevem.  Lampu  nikdy 

zv

ě

tšovací 

č

o

č

ka 

Ø

125 mm

 • 

zv

ě

tšení: 3 dioptrie

 • 

sklopný ochranný kryt

 • 

nezakrývejte!

konzole pro p

ř

ipevn

ě

ní ke stolu

14.

 

Lampu umíst

ě

te tak, aby zástr

č

ka byla vždy snadno p

ř

ístupná a vytažitelná 

ze zásuvky!

Č

ÁSTI LAMPY (1. obrázek)

15.

 

P

ř

ípojný kabel pokládejte tak, aby nebylo možné jej náhodn

ě

 

vytáhnout, 

1.

 

konzole pro p

ř

ipevn

ě

respektive aby bylo zamezeno zakopnutí o kabel!

2.

 

kloub lampy

16.

 

Lampy,  p

ř

ípojného  kabelu  ani  zástr

č

ky  se  nikdy  nedotýkejte  mokrýma 

3.

 

rameno lampy

rukama!

4.

 

šroub pro upevn

ě

ní hlavice

17.

 

Jestliže  dojde  k  poškození  sí

ť

ového  p

ř

ípojného  kabelu,  vým

ě

nu  smí 

5.

 

sklopný spína

č

 

provád

ě

t  výhradn

ě

 

výrobce,  jeho  servisní  služba  nebo  podobným 

6.

 

nastavitelná hlavice

zp

ů

sobem odborn

ě

 

vyškolená osoba!

7.

 

sklen

ě

ná zv

ě

tšovací 

č

o

č

ka

18.

 

Lampu nikdy nerozebírejte!

8.

 

ochranný kryt

19.

 

V p

ř

ípad

ě

 

jakéhokoli poškození nebo závady odpojte lampu z elektrické 

9.

 

p

ř

ípojný kabel

sít

ě

 

a kontaktujte odborníka!

POUŽITÍ

20.

 

Jestliže nebudete lampu po delší dobu používat, odpojte ji z elektrické sít

ě

 

vytažením zástr

č

ky!

Stolní  lampa  se  zv

ě

tšovacím  sklem  a  LED  diodami  je  ideální  volbou  v 

p

ř

ípadech, kdy je nezbytné zv

ě

tšování detail

ů

, nap

ř

. p

ř

i letování proudových 

okruh

ů

, pro modelá

ř

e nebo pro modeling neht

ů

. Lampa je energeticky úsporná 

a díky 90 LED diodám má minimální spot

ř

ebu (6,6 W), p

ř

itom však vydává 

 

Lze umístit na povrch s normální hořlavostí.

sv

ě

tlo  v  intenzit

ě

 

540  lumen

ů

,  což  odpovídá  p

ř

ibližn

ě

 

svítivosti  jedné  44 

wattové klasické žárovky. Lampa vydává studené sv

ě

tlo (4200 K), a proto je 

osv

ě

tlení mnohem detailn

ě

jší.

 

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

UVEDENÍ DO PROVOZU

Rozebírání  a  přestavba  přístroje  nebo  jeho  příslušenství  je 

1.

 

Opatrn

ě

 

odstra

ň

te veškerý obalový materiál tak, abyste lampu nepoškodili.

zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a 
vyhledejte odborníka!

2.

 

Po vybalení p

ř

ipevn

ě

te konzolu lampy stabiln

ě

 

k pevné, vodorovné ploše, 

nap

ř

. k desce stolu.

3.

 

Kloub lampy umíst

ě

te do otvoru držáku. 

Výrobek  nevyhazujte  s  domovním  odpadem!  Po  skončení  jeho 
životnosti jej odevzdejte na místě pro sběr elektronického odpadu! 

4.

 

Nastavte do požadované pozice pooto

č

ením ramena a hlavice lampy. 

Případné dotazy zodpoví prodejce nebo místní organizace pro sběr 

5.

 

Až poté lampu zapn

ě

te do elektrické sít

ě

.

odpadu. Tímto chráníte životní prostředí a zdraví své i spoluobčanů.

6.

 

Sklopným spína

č

em m

ů

žete lampu zapínat (I) / vypínat (0).

VÝM

Ě

NA ZV

Ě

TŠOVACÍ 

Č

O

Č

KY

TECHNICKÉ ÚDAJE

Upozorn

ě

ní!  P

ř

ed  vým

ě

nou 

č

o

č

ky  odpojte  lampu  z  elektrické  sít

ě

 

jmenovité napĕtí:

 

230 V ~ / 50 Hz

vytažením zásuvky ze zdi!

výkon:

 6,6

 W

Nechte lampu vychladnout! Vým

ě

nu 

č

o

č

ky smí provád

ě

t pouze odborn

ě

 

t

ř

ída ochrany p

ř

ed nebezpe

č

ným dotykem:

 

II. ( 

      

)

vyškolená osoba!

rozsah provozní teploty: 

(     )

 -10 - +35 °C (ta= +35°C)

1.

 

Vyšroubujte 8 šroub

ů

 z pr

ů

hledného krytu.

maximální teplota krytu lampy: tc = 40 °C

2.

 

Odstra

ň

te pr

ů

hledný kryt.

rozmĕry: rozm

ě

ry hlavice:

 

200 x 40 x 260 mm

3.

 

Opatrn

ě

 

vyjm

ě

te  sklen

ě

nou 

č

o

č

ku,  rozbitá  nebo  prasklá 

č

o

č

ka  m

ů

že 

délka ramene lampy:

 

410 mm (x2 ks)

zp

ů

sobit poran

ě

ní!

hmotnost:

2,5

 kg

4.

 

Umíst

ě

te novou 

č

o

č

ku na místo. (opce: 

č

o

č

ka s 5 dioptriemi, NKL 5D)

pr

ů

mĕr zvĕtšovací 

č

o

č

ky / zvĕtšení: Ø

125

 mm / x3

5.

 

Našroubujte zpátky pr

ů

hledný kryt.

délka p

ř

ípojného kabelu: 1,5 m

Č

IŠT

Ě

IP krytí:

 

IP20: není chránĕno proti 

vniknutí

 vody!

Upozorn

ě

ní! P

ř

ed 

č

išt

ě

ním odpojte lampu z elektrické sít

ě

 

vytažením 

svĕtelný zdroj:

9

0 ks DIP LED

zásuvky ze zdi!

studené svĕtlo (4200 K)

Nechte lampu vychladnout!

svítivost 

54

0 lumen

ů

V  závislosti  na  zp

ů

sobu  používání  a  na  mí

ř

e  zne

č

išt

ě

ní  lampy  je  nutné 

p

ř

edpokládaná životnost: 20000 hodin

provád

ě

t pravidelné 

č

išt

ě

ní, avšak celou lampu a zv

ě

tšovací 

č

o

č

ku vy

č

ist

ě

te 

po

č

et spínacích cykl

ů

: > 1

0

0000

alespo

ň 

jednou za m

ě

síc.   Ne

č

istoty usazené na lamp

ě

 

odstra

ň

te suchou, 

LED CLASS: 2

m

ě

kkou ut

ě

rkou.  Sklo zv

ě

tšovací 

č

o

č

ky 

č

ist

ě

te pouze neabrasivními 

č

istícími 

prost

ř

edky na sklo. 

Č

istící prost

ř

edek neaplikujte bezprost

ř

edn

ě

 

na sklo, ale 

nejprve naneste na m

ě

kkou látku a teprve potom na sklo!

BEZPE

Č

NOSTNÍ UPOZORN

Ě

1.

 

P

ř

ed použitím se ujist

ě

te, zda výrobek nebyl b

ě

hem p

ř

epravy poškozen!

2.

 

Ur

č

eno výhradn

ě

 

k používání v suchých interiérech!

3.

 

Používejte pouze upevn

ě

né na stabilní a vodorovné ploše!

4.

 

Zákaz používání ve vlhkých a mokrých prostorách! (IP20)

5.

 

Výrobek chra

ň

te p

ř

ed p

ř

ímým slune

č

ním zá

ř

ením a p

ř

ed jinými tepelnými 

vlivy!

0

0
0

0

0
0
0
0
0

stolní lampa se zvětšovacím sklem a LED diodami

Summary of Contents for Home NKLL 05

Page 1: ... manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu NKLL 05 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...ion of details is crucial such as soldering circuits model building or working on artificial nails Thanks to the 90 LEDs power consumption is Caution Riskofelectricshock minimal 6 6 W while illuminating at a brightness of 540 lumens which Do not attempt to disassemble of modify the unit or its corresponds to the brightness of a 44 W conventional light bulb The color accessories In case any part is...

Page 4: ... izzó fényereje Áramütésveszély Színhőmérsékletehideg 4200K ígyamegvilágításrészletgazdagabb Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése átalakítása ÜZEMBEHELYEZÉS Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljonszakemberhez 1 Óvatosan távolítsa el a csomagolóanyagot nehogy megsértse a lámpatestet 2 Kicsomagolás után rögzítse stabilan a tartókonzolt szilárd vízszintes Ártal...

Page 5: ...edá jasu 44 W tradičnej žiarovky naodbornýservis Svetlolampyjestudené 4200K vďakačomuosvetleniezvýrazňujedetaily UVEDENIEDOPREVÁDZKY Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu Likvidáciu 1 Opatrneodstráňteobalovýmateriál abynedošlokpoškodeniusvietidla výrobku prenechajte organizáciám na to určeným Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia 2 Po vybalení pripevnite kon...

Page 6: ...maibogatîndetalii Pericoldeelectrocutare PUNEREÎNFUNCŢIUNE Niciodată nu demontaţi modificaţi aparatul sau componentele lui 1 Îndepărtaţi cu grijă materialul de ambalare astfel încât să nu deterioraţi În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat corpullămpii alimentareaaparatuluişiadresaţi văunuispecialist 2 Dupădespachetarepoziţionaţiconsolul lămpiideosuprafaţăsolidăşipla...

Page 7: ...540 lumena svetlosti što odgovara klasičnoj sijalici od 44W Hladnobela svetlost 4200 K obezbeđ uje maksimalnu osvetljenost TEHNIČKIPODACI detalja napon 230V 50Hz PUŠTANJEURAD snaga 6 6W 1 Pažljivoodstraniteambalažudanebioštetiliproizvod razredzaštite II 2 Nosećukonzolustabilnofiksiranjezaravnupovršinu primerpločastola radnatemperatura 10 35 C ta 35 C 3 Štitlampepostaviteuotvornakonzoli maksimalnat...

Page 8: ...tva Elektronski odpad se predajea v ZAGON DELOVANJE reciklirne centre tega tipa S tem postopkom ščitite okolico vaše 1 Pazljivoodstraniteembalažodanebipoškodovaliproizvod zdravlje in zdravlje ostalih O reciklirnih centrih se pozanimajte v 2 Nosilnokonzolostabilnofiksirajtezaravnopovršino primerploščamize prodajalnikjerstetaproizvodkupili 3 Ščitniklučivstavitevodprtinonakonzoli 4 Namestiteželjenopo...

Page 9: ...ovídá přibližně svítivosti jedné 44 wattové klasické žárovky Lampa vydává studené světlo 4200 K a proto je osvětlenímnohemdetailnější Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem UVEDENÍDOPROVOZU Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství je 1 Opatrně odstraňteveškerýobalovýmateriáltak abystelampunepoškodili zakázáno Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejteodborníka 2 Po...

Page 10: ...egółów np przy lutowaniu obwodów wyciągnijwtyczkęzgniazda scalonych pracach modelarskich lub przy stylizacji paznokci Zużycie energii jest minimalne dzięki zastosowaniu 90 diod LED 6 6 W a siła światła wynosi 540 lumenów co odpowiada tradycyjnej żarówce o mocy 44 W Temperatura Możnaustawiaćnapowierzchnionormalnejpalności barwy światła wynosi 4200 K dlatego oświetlenie pozwala na rozpoznanie wielus...

Page 11: ...asičnoj žarulji od 44 W Temperatura boje je Zabranjeno je rastaviti modificirati uređaj ili njegov pribor U hladna 4200K stogajeosvjetljenjebogatijeudetaljima slučaju oštećenja bilo kog dijela proizvoda odmah ga isključite PUŠTANJEURAD iz struje i obratite se stručnoj osobi 1 Opreznoodstraniteambalažu nemojteoštetitikućištelampe 2 Nakon otpakiranja stabilno fiksirajte konzolu na vodoravnu površinu...

Page 12: ...ntaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006 C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 4...

Reviews: