Somogyi Home FKK 2100 Instruction Manual Download Page 18

13.

 Přístroj je dovoleno používat pouze v suchých interiérech! Chraňte před vlhkem (např. koupelna, bazén)! 

• 

14.

 Je ZAKÁZÁNO přístroj používat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, bazénu nebo sauny! • 

15.

 Je 

2

zakázáno přístroj používat ve vozidlech nebo v malých (< 5 m ) uzavřených prostorách (např. výtah)! • 

16.

 Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte ho a vytáhněte přívodní kabel z elektrické sítě! 

Přístroj skladujte na suchém a chladném místě! • 

17.

 Předtím, než budete topné těleso přemísťovat, jej v 

každém případě odpojte z elektrické sítě! • 

18.

 Je zakázáno přístroj zdvíhat uchopením čelního skleněného 

panelu! • 

19.

 Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě! • 

20.

 Jestliže zjistíte 

jakoukoli anomálii (např. přístroj vydává neobvyklý hluk nebo cítíte zápach spáleniny), přístroj okamžitě 

vypněte a odpojte z elektrické sítě! • 

21.

 Dbejte, aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné 

předměty nebo tekutiny. • 

22.

 Křehké! S výrobkem zacházejte opatrně, rozbité nebo prasklé sklo může 

způsobit  poranění!  • 

23.

  Chraňte  před  prachem,  vlhkem,  slunečním  zářením  a  bezprostředním  vlivem 

sálajícího tepla! • 

24.

 Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního kabelu ze zásuvky 

ve zdi! • 

25.

 Přístroje ani přívodního kabele se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama! • 

26.

 Přívodní kabel 

odmotejte v celé délce! • 

27.

 Přístroj je dovoleno zapojovat pouze do uzemněné zásuvky ve zdi s napětím 

230 V~ / 50 Hz! Proudový okruh musí být chráněn přerušovačem typu 16 A. • 

28.

 K zapojení přístroje 

nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozbočku! • 

29.

 Přívodní kabel nepokládejte na přístroj, ani ho neveďte v 

blízkosti vstupních a výstupních otvorů vzduchu! • 

30.

 Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec, 

rohožku, apod.! • 

31.

 Přístroj umístěte na takové místo, aby zástrčka přívodního kabelu byla vždy snadno 

přístupná a bylo ji možné vytáhnout! • 

32.

 Přístroj je určen k použití v domácnosti, je zakázáno přístroj 

používat pro účely průmyslového využití!

UVEDENÍ DO PROVOZU

1. K vybalení přístroje a uvedení do provozu jsou zapotřebí dvě osoby.

2. Čelní panel ze skla je křehký! Zacházejte s ním opatrně, protože rozbité nebo prasklé sklo může způsobit 

poranění! 

3. Před uvedením do provozu opatrně odstraňte obalové materiály tak, abyste nepoškodili přístroj nebo 

přívodní kabely. V případě jakéhokoli poškození je zakázáno přístroj zprovozňovat!

4. S přihlédnutím k pokynům vyobrazeným na obrázku číslo 2 a 3 zvolte místo na stěně, kam budete 

nástěnný krb instalovat. Nezapomeňte, že délka přívodního kabelu je 1,7 m.

5. Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!

6. Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě!

7. Jak je znázorněno na obrázku 3, upevněte držák stěny (9) vodorovně na stěnu, pomocí přibalených 

hmoždinek a šroubů. Můžete se odchýlit od doporučené montážní výšky 600 mm, ale dodržte minimální 

výšku podlahy 300 mm! Konzolu upevněte do roviny. Ověřte zatížitelnost zdi!

8. Z přístroje odstraňte ochranné polystyrenové prvky a vraťte je zpátky do krabice na původní místo. 

Přístroj položte na krabici položenou na podlahu tak, aby skleněný panel byl situován směrem nahoru.

9. Skleněný čelní panel sejměte z přístroje posunutím směrem ke spínačům. Skleněný čelní panel umístěte 

v bezpečné vzdálenosti od místa montáže přístroje. Zatím ještě neodstraňujte ze skla ochrannou fólii.

10. Podle vyobrazení na obrázku číslo 3 připevněte nástěnnou konzoli (9) pomocí přiložených šroubů a 

hmoždinek  vodorovně  na  stěnu.  Doporučovaná  výška  600  mm  nemusí  být  striktně  dodržena,  ale 

minimální výška od podlahy musí být nejméně 300 mm! Plocha konzole musí těsně přiléhat na stěnu. 

Zohledňujte nosnost stěny!

11. Ke spodní části topného tělesa připevněte 2 malými přiloženými šroubky panel zamezující sejmutí (10) 

tak, aby panel těsně přiléhal k povrchu stěny.

12. Topné těleso zavěste do nástěnné konzole.

13. Na stěně vyznačte otvory pro umístění panelu zamezujícího sejmutí.

14.  Topné  těleso  sejměte  ze  stěny  a  na  vyznačených  místech  vyvrtejte  do  zdi  otvory  v  rozměrech 

odpovídajících hmoždinkám. Do otvorů vložte hmoždinky.

15. Topné těleso zavěste do zpátky do nástěnné konzole a potom pomocí šroubů připevněte na stěnu panel 

zamezující sejmutí.

16. Ujistěte se o tom, že topné těleso je na stěně umístěno skutečně stabilně! 

17. Umístěte přiložený říční štěrk do spotřebiče.

18. Do 2 bodů umístěných na obou stranách topného tělesa zavěste čelní skleněný panel.

19. Hlavní spínač přístroje musí být nastaven v pozici vypnuto (0)!

20. Do dálkového ovladače vložte 2 tužkové baterie typu AAA (1,5 V). Dbejte na správnou polaritu! 

21. Přístroj zapojte do standardní uzemněné zásuvky elektrické sítě ve zdi! Nyní je přístroj připraven k 

používání.

Summary of Contents for Home FKK 2100

Page 1: ...pou itie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu ered...

Page 2: ...O 8 3 4 110 mm 560 mm 600 mm 900 mm 1100 mm 2000W 1000W I O 5 6 7 12 figure 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek slika 2 figure 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek slika...

Page 3: ...nly for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 2 15 Itisprohibitedtouset...

Page 4: ...thofeachprogramcanbesetto23hoursand50minutes The product has adaptive switch on regulation it is able to predetermine the optimum time to start the heating process and start the heating process in ord...

Page 5: ...protected from ingress of water dimensions of heather 90 x 56 x 11 cm weight 16 kg length of power cable 1 7 m noise level 48 dB A Aterm khaszn latbav teleel tt k rj k olvassaelazal bbihaszn latiutas...

Page 6: ...lyezz k azokat vissza a dobozba eredeti hely kre Apadl rafektetettdobozrahelyezz kr ak sz l ket veglappalfelfel 06 Az veg el lapot a kapcsol k fel elmozd tva t vol ts k el a f t testr l Helyezz k az v...

Page 7: ...val tudja azt kiv lasztani A szimb lum megnyom s val tudja a kor bban kiv lasztott napokat elt vol tani 05 Nyomja meg ism t a t vir ny t TIMER SET gombj t 22 06 A v laszt gomb 15 illetve szimb lumai s...

Page 8: ...tornom prostred Chr te pred vlhk m prostred m napr k pe a plav re 14 Pou itie zariadenia v bl zkosti vane um vadla sprchy baz nu alebo sauny je ZAK ZAN 15 Pr stroj nepou vajte v motorov ch vozidl ch...

Page 9: ...r strojkr tkop pne Tla idlom I O na hornej asti pr stroja m ete za vypn zariadenie Po zapnut funguje najprv len plame ov efekt bez ohrievania Po as dlh ieho stla enia tla idla I O m ete nastavi jas pl...

Page 10: ...otiprehriatiu Skontrolujtesie ov nap janie O istitepr stroj Skontrolujtebat rievdia kovomovl da i emineu electric de perete FKK 2100 nainteapunerii nfunc iuneaaparatului v rug mciti iinstruc iuniledeu...

Page 11: ...i Panoul frontal din sticl este fragil Se manevreaz cu grij sticla spart sau cr pat poate provoca leziuni 01 naintea punerii n func iune a aparatului ndep rta i cu grij ambalajul acestuia ac ion nd cu...

Page 12: ...lui 24 pecaredori is lseta i 03 Ap sa idinnoubutonulTIMERSET 22 depetelecomand 04 Cu ajutorul butonului selector 15 prin ap sarea simbolurilor respectiv muta i cursorul 31 pe ziua dorit 32 apoi prin a...

Page 13: ...4 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tu eva sauna i bazena 2 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim sku enim prostorima 5 m kao to su na primer liftovi 16 Ukoliko ure aj du e v...

Page 14: ...aju Sa tasterima 17 i 18 1000 W i 2000 W na daljinskom upravlja u mo ete uklju iti i isklju iti odgovaraju i re im rada grejanja Proveru odabranog re ima rada mo ete izvr iti na ure aju Sa DIMMER 19 t...

Page 15: ...suhem in hladnem prostoru 17 Preden napravo premaknete jo vedno izklopite iz elektri nega omre ja 18 Napravo ne premikajte z dr anjem za steklo 19 Napravo je PREPOVEDANO postavljati zraven ali pod ele...

Page 16: ...jakost svetobe elektronski termostat tedenski programi adaptivna kontrola vklopa nastavljiva mo segrevanja 1000 W 2000 W izhodzrakanazgornjistrani za itapredpregrevanjem daljinskiupravljalec SESTAVNID...

Page 17: ...ma arsk mjazyce D timlad 3letsenesm pohybovatvbl zkostip stroje vyjmap pad kdy jsoupodneust l mdohledem D ti star 3 let a mlad 8 let mohou p stroj pouze vyp nat zap nat a to za p edpokladu e p stroj b...

Page 18: ...o provozu opatrn odstra te obalov materi ly tak abyste nepo kodili p stroj nebo p vodn kabely Vp pad jak hokolipo kozen jezak z nop strojzprovoz ovat 04 S p ihl dnut m k pokyn m vyobrazen m na obr zku...

Page 19: ...01 Nad lkov movlada istiskn tetla tkoTIMERSET 22 02 Pomoc tla tka volby 15 a symbolu respektive zvolte po adov slo programu kter chcetenastavit 24 03 Nad lkov movlada istiskn tedvakr ttla tkoTIMERSET...

Page 20: ...e na suhom ili hladnom mjestu 17 Uvijek prije premije tanja isklju ite ure aj iz uti nice 18 Ne di ite ure aj pomo u staklene prednje plo e 19 Ne postavljajte ure aj neposredno ispod zidne uti nice 20...

Page 21: ...vod ima prilagodljivu uklju ivu regulaciju koja mo e unaprijed odrediti optimalno vrijeme za po etak procesa grijanja te po etak procesa grijanja kako bi se dostigla postavljenatemperaturau eljenovrij...

Page 22: ...TA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Ma arska Zemlja porekla Kina Proizvo a Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO Elementa elektronika d o...

Reviews: