background image

stolni budilnik

osobIne:

Radio  kontrola  DCF-77  (Frankfurt)  •  Ispis  datuma  •  Dva  vremena  buđenja  •  Displej  velikih  dimenzija,  plavo  pozadinsko 

osvetljenje

sImbolI na skIcI:

1. ALARM1 (Buđenje1) taster – uključuje/isključuje prvo buđenje

2. ALARM2 (Buđenje2) taster – uključuje/isključuje drugo buđenje

3. RECEIVE (Sinhronizacija) taster – pokretanje sinhronizacije

4.  YEAR-12/24 (Godina, prikaz 12/24) taster –  godina, 

odabir prikaza sata 12/24 

5.  SNOOZE/LIGHT (Odloženo zvonjenje i osvetljenje) taster 

– uključuje odloženo zvonjenje i pozadinsko osvetljenje

6.  MIN/DATE (Minut, dan) taster – podešavanje minuta i dana

7.  HR/MON-ALM 1/2 (Sat i mesec – broj buđenja) taster 

– podešavanje sata i meseca, biranje između dva nameštena 

vremena buđenja

8.  RUN-TIME-ALM1-ALM2-CAL (Funkcije) prekidač 

– promena između 5 funkcija

9.  RESET (Reset) taster – postavljanje u početno stanje

naPajanje, sInhronIzacIja

Odstranite poklopac baterije sa poleđine uređaja. Pazeći na polaritet 

postavite baterije AA tipa i vratite poklopac. Nakon zvučnog signala 

sat  je  spreman  za  podešavanja  (sat  je  aktivan).  Simbol  tornja  iznad  pokazivača  sekundi  pokazuje  da  je  sat  automatski  započeo 

sinhronizaciju tačnog vremena (traži se signal predajnika). *

Ukoliko je sinhronizacija uspešna, oko simbola antene se mogu videti simboli radio talasa. Ukoliko se ne vide simboli radio talasa nema 

prijema signala. U tom slučaju promenite poziciju ili mesto sata. (Sat ima ugrađenu feritnu antenu sličnu onim u AM prijemnicima). 

U zavisnosti od prijema, sinhronizacija može da traje od 2-10 minuta. Nakon uspešne sinhronizacije simbol tornja konstantno svetli.

Ponovnu sinhronizaciju možete pokrenuti tasterom sa gornje strane sata RECEIVE.

Napomena! Dok traje sinhronizacija druge funkcije nisu dostupne!

* Radiokontrolisani satovi pored klasičnih kvarcnih satova imaju ugrađen prijemnik koji u određenim intervalima prima signal tačnog 

vremena i koriguje na vašem satu. Predajnik se nalazi u Mainflingenu pored Frankfurta u Nemačkoj, predajnik je nazvan  DCF-77. Pošto 

primljeni signali potiču od jednog “atomskog sata “ odstupanje  je ± 1sekunda  u roku od milion godina. 

Predajnik šalje signal u krugu od 1500 km ukoliko se sat (prijemnik) nalazi izvan dometa predajnika, sat funkcioniše kao običan kvarcni 

sat.

rUčnO pODešAvAnJe SATA

1.  Uverite se da je isključena automatska sinhronizacija (nema simbola predajnika na displeju) i da donji red na displeju pokazuje 

datum.

2.  Funkcijski taster sa strane postavite u ’CAL’ položaj,  tada počinje da trepti ispis datuma i godine. Podešavanje godine radimo 

sa  ’YEAR-12/24’ , meseca sa ’HR/MON-ALM 1/2’ a minuta ’MIN/DATE’ tasterima. Kada ste podesili vrednosti, funkcijski prekidač 

postavite u ’RUN’ položaj.

3. Sa tasterom ’YEAR-12/24’ možete menjati format ispisa sata 12 ili 24.

4.  Podešavanje tačnog vremena započinjemo postavljanjem funkcijskog prekidača u položaj ’TIME’. Sa tasterom ’HR/MON-ALM 1/2’ 

podešavamo sate a minute sa ’MIN/DATE’ tasterom. Kada ste podesili vrednosti, funkcijski prekidač postavite u ’RUN’ položaj.

Napomena: 

– Za brzo biranje vrednosti držite pritisnut taster za koračanje

– Ukoliko se u  roku od pet sekundi ne unese podatak, sat se automatski vraća u osnovni položaj (sat, datum) 

SRB

10

Summary of Contents for home DCA01

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG HASZNÁLATI UTASÍTÁS manual de utilizare UPUTSTVO ZA UPOTREBU NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION manual DCA 01 ...

Page 2: ...without flashing You can start the synchronization process by pressing the RECEIVE button at the top of the device Attention While synchronization is in progress it is not possible to set any function manually Clocks controlled by a radio signal have a special built in radio receiver besides the traditional quartz clock This unit receives the signals of the DCF 77 radio tower located in Mainflinge...

Page 3: ...me on the following day As described above you can activate or deactivate the alarms by pressing the ALARM1 or ALARM2 button Background light Pressing the SNOOZE LIGHT button at the top turns on the display s backlight when the device is in normal mode the light stays on for 5 seconds Reverting to factory defaults If the device shows signs of malfunctioning e g unusual icons are displayed or the d...

Page 4: ...on 2 bis 10 Minuten dauern Danach ist das Zeichen des Sendeturmes laufend zu sehen Die Synchronisierung kann durch Drücken der RECEIVE Taste gestartet werden Achtung Während der Synchronisierung können keinerlei Funktionen manuell eingestellt werden Die funksignalgesteuerten Uhren sind neben dem herkömmlichen Quarz Uhrwerk auch mit einem eingebauten speziellen Funkempfänger ausgerüstet Dieser empf...

Page 5: ...t es nach neun Minuten wieder los 4 mal hintereinander Schlummerbetrieb Während des Tonsignals leuchtet der Hintergrund 4 Sekunden lang blau Am nächsten Tage wird die Weckuhr wieder zu gleichem Zeitpunkt wecken Das Ein und Ausschalten der Weckfunktion ist wie bereits beschrieben mit Hilfe der Taste ALARM1 ALARM2 möglich Hintergrundbeleuchtung Bei normalem Betrieb die Taste SNOOZE LIGHT betätigen d...

Page 6: ...k tetején található RECEIVE gomb megnyomásával indítható a szinkronizálás Figyelem A szinkronizálás alatt semmilyen funkciót sem lehet manuálisan beállítani Arádiójel vezérlésű órák a hagyományos kvarc óramű mellett rendelkeznek egy beépített speciális rádióvevővel is Ez a Mainflingenben működő Németország Frankfurt mellett DCF 77 elnevezésű adótorony által sugárzott rádiójelet veszi és ez alapján...

Page 7: ...ig A következő nap azonos időpontjában ismét ébreszteni fog az óra Az ébresztés ki és bekapcsolása a már leírt módon az ALARM1 ALARM2 gombbal lehetséges Háttérvilágítás Normál működés közben a készülék tetején található SNOOZE LIGHT gomb megnyomását követően 5 másodpercig megvilágításra kerül a kijelző Alaphelyzetbe állítás Ha megmagyarázhatatlan működési rendellenességet tapasztal pl a kijelzőn s...

Page 8: ... produsului Nota Nici una din funcţii nu poate fii setat manual în timpul sincronizării Ceasurile controlate de semnale radio au un receptor radio special încorporat pe langă tradiţionalul cuart Receptorul radio primeşte semnal de la turnul de transmisie DCF 77 din Mainfling Germania de lângă Frankfurt periodic actualizănd ceasul la timpul exact Deoarece semnalul radio transmite informaţia unui ce...

Page 9: ...zactivată prin apăsarea butonului ALARM1 respectiv ALARM2 LUMINĂ FUNDAL BACKLIGHT Iluminarea din fundal va porni şi va sta timp de 5 secunde dupa apasarea butonului SNOOZE LIGHT din partea de sus in mod de lucru normal RESET Dacă aparatul arată semne de defecţiune în funcţionare ex afişeaza simboluri neobişnuite sau butoanele nu mai merg apăsaţi butonul RESET aflat in compartimentul de baterii cu ...

Page 10: ...hronizacija može da traje od 2 10 minuta Nakon uspešne sinhronizacije simbol tornja konstantno svetli Ponovnu sinhronizaciju možete pokrenuti tasterom sa gornje strane sata RECEIVE Napomena Dok traje sinhronizacija druge funkcije nisu dostupne Radiokontrolisani satovi pored klasičnih kvarcnih satova imaju ugrađen prijemnik koji u određenim intervalima prima signal tačnog vremena i koriguje na vaše...

Page 11: ...o osvetljenje radi u trajanju od četri sekunde Naredni dan se buđenje uključuje u isto vreme Isključenje i uključenje radim po gore navedenima tasterom ALARM1 ALARM2 Pozadinsko osvetljenje Pri normalnom radu pozadinsko osvetljenje možete aktivirati u trajanju od 5 sekunde sa tasterom SNOOZE LIGHT Resetovanje sata Ukoliko se na displeju pojavljulju nedefinisani simboli ili sat ne reaguje na tastere...

Page 12: ... 10 minút Po úspešnej synchronizácii je znak vysielača trvale zobrazený na displeji Stlačením tlačidla RECEIVE nachádzajúcim sa na vrchu prístroja možno synchronizáciu zapnúť Pozor Počas synchronizácie nemožno manuálne nastaviť žiadnu funkciu Rádiovým signálom riadené hodiny popri klasickej kremennej mechanike majú aj vstavaný špeciálny prijímač rádiových signálov Prijímajú signál z vysielača DCF ...

Page 13: ...ukového signálu sa zapne aj podsvietenie na dobu 4 sekúnd Nasledujúci deň v rovnakom čase sa budík opäť zapne Za a vypnutie budenia možno vykonať hore uvedeným spôsobom pomocou tlačidla ALARM1 ALARM2 Podsvietenie Počas bežnej prevádzky po stlačení tlačidla SNOOZE LIGHT nachádzajúceho sa na vrchu prístroja sa podsvietenie displeja zapne na dobu 5 sekúnd Obnovenie pôvodného stavu V prípade nevysvetl...

Page 14: ...ex Logistic Coratim II Floreşti sector XII str Avram Iancu nr 442 446 drum E60 lângă Metro com Floreşti judeţul Cluj România Ţară de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SERBIA tel 381 0 24 686 270 Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Distribútor Somogyi Elektronic Slovensko s r o Záhradnícka 10 945 01 Komárno SK Tel 421 0 35 7902400 somogyi sk Krajina p...

Reviews: