
•
Bertedoúvahyparametreprístroja,ktorýchcetenabíjať!Skontrolujtenávodnapoužitiezariadenia,ktorýchcetenabíjať!
Nepoužívajtepritakýchzariadeniach,ktorýchvýrobcaodporúčavnávodeinýpostupnabíjania!
•
Počasštartovaniaavypnutiamotoraodpojtezariadeniaznabíjačky!
•
Keďprístrojnepoužívate,odpojteodpripojovacejzásuvkyvozidla!
•
Slabýpríjemalebokrátkaanténamôžespôsobiťporuchuvprevádzke.
•
Prístrojumiestnitetak,abyneprekážalpribezpečnomriadenívozidla!
•
Vzáujmevyhnúťsanebezpečenstvanehodynevykonávajtenastavovanieprístrojapočasriadeniavozidla!
•
Chráňtepredprachom,parou,tekutinou,vlhkosťou,mrazom,nárazom,predpriamymslnečnýmatepelnýmžiarením!Lenna
vnútornépoužitie!
•
Dbajtenato,abysacezotvorynedostaldoprístrojacudzípredmet!
•
Hlasitosťakvalitarôznychaudiosúborovmôžebyťrozdielnakvôliichrozdielnychparametrov.
•
Zárukasanevzťahujenachybyzapríčinenénesprávnym,neodbornýmpoužitím.
•
Pouplynutíjehoživotnostiprístrojsastanenebezpečnýmodpadom.Postupujtepodľamiestnychpredpisov.
•
SomogyiElektronicSlovenskos.r.opotvrdzuje,žerádioprijímačjevsúladesosmernicou2014/53/EU.Celýtextvyhláseniao
zhodeEUjedostupnýnaadrese:[email protected]
•
Výrobcasivyhradzujeprávozmeniťtechnicképarametreadizajnvýrobkukedykoľvekbezpredchádzajúcehoupozornenia.
Aktuálnynávodnapoužitiesimôžetestiahnuťzwebovejstránkywww.somogyi.sk.
•
Zaprípadnéchybyvtlačinezodpovedámeaospravedlňujemesazane.
ZNEHODNOCOVANIE
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže
obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie
výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický
výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou
elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš
predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
NEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV
Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ je povinný odovzdať použité batérie /
akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch. Touto činnosťou chránite životné
prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie.
MOŽNOSŤ UMIESTNIŤ NA PALUBNÚ DOSKU, S PROFESIONÁLNYM MIKROFÓNOM
● 5in1: BT h FM modulátor + dvojitá USB rýchlonabíjačka + prehrávač hudby + Voltmeter akumulátora ●
Počúvanie hudby a telefonovanie cez autorádio ● Možnosť umiestniť na palubnú dosku, profesionálny mikrofón,
~60 cm kábel, ktorý sa nezamotáva, s kontrolným tlačidlom ● Telefonický hovor bez dotknutia sa telefónu ● Príjem,
odmietnutie hovoru a opätovné volanie volajúceho ● Krokovanie skladieb, diaľkové ovládanie prehrávača hudby ●
Aktivovanie zvukového asistenta (Siri/Google Assistant) ● Zvukové hlásenie volajúceho čísla (v anglickom jazyku) ●
Dvojitá USB rýchlonabíjačka: 2,4A + 1,0A ● Meria napätie akumulátora vozidla ● Môžete skontrolovať stav akumulátora
vozidla ● Použitie v 12-24 V vozidlách
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
1. Prístroj pripojte do 12 alebo 24 V zásuvky autozapaľovača tak, aby ste displej dobre videli. Po pripojení už neskúšajte otáčať
vidlicu v zásuvke! V prípade potreby vytiahnite a otočte do správnej pozície, potom pripojte opäť do zásuvky.
2. Zapnite autorádio a nastavte na ňom voľnú FM frekvenciu, kde nie je vysielanie, len slabý šum. Nepoužívajte automatické
ladenie, voľnú frekvenciu vyhľadávajte manuálnym ladením! Túto „voľnú” frekvenciu uložte do pamäte autorádia, napríklad k
poslednej stanici. Pri ďalšom používaní BT - FM modulátora vždy zvoľte túto predvoľbu frekvencie.
3. Na FM modulátore nastavte rovnakú frekvenciu podľa ďalšieho opisu. Stlačte tlačidlo
CH
, potom do ~3 sekúnd – počas blikania
aktuálnej frekvencie – pomocou
krokovacích tlačidie
l vyhľadajte želanú hodnotu. Šum z reproduktorov sa stíši. O niekoľko
sekúnd automaticky vystúpi z režimu nastavenia a zvolená hodnota sa uloží.
4. Po pripojení na displeji sa na krátky čas zobrazí napätie akumulátora vozidla, potom nápis
BT
, resp. aktuálna frekvencia.
5. Na displeji označenie
BT
bliká, kým sa nepripojí k telefónu. Potom zobrazenie frekvencie bude priebežné.
6. Pre vypnutie prístroj treba vytiahnuť zo zásuvky.
BEZDRÔTOVÉ BT SPOJENIE
Prístroj sa môže spojiť s inými zariadeniami, ktoré komunikujú podľa protokolu BT, v dosahu max. 10 metrov. Potom môžete
počúvať cez reproduktory autorádia hudbu z mobilného telefónu. Cez reproduktory autorádia môžete počúvať aj telefonický
hovor. Keď označenie BT bliká, podľa návodu na použite spárovaného prístroja vyhľadajte zariadenia s BT v blízkosti, medzi nimi
aj toto zariadenie. Spojte tieto dva prístroje, potom označenie BT zmizne a na displeji sa zobrazí frekvencia.
•
Priďalšejpríležitosti,keďsúspárovanéprístrojevdosahu,saautomatickyspoja.•JedenBT-FMmodulátorjemožnéspárovať
sjednýmzariadenímsBT.•Vprípade,žemobilnézariadenievyžadujetajnýkód,zadajteheslo„0000”alebo„1234”.•Aktuálny
dosahzávisíoddruhéhozariadeniaaajodpodmienokprostredia.•BTfunkciaakompatibilitavýrobkuzávisíodmobilného
telefónu,pretonemôžemegarantovaťjehoprevádzkuvkaždomprípade.
BEZDRÔTOVÉ PREHRÁVANIE HUDBY
Keď na spárovanom telefóne spustíte prehrávač hudby, cez autoreproduktory môžete počúvať hudbu v dobrej kvalite. Z prístroja
môžete ovládať telefón, krátkym stlačením tlačidiel. Pomocou tlačidiel dopredu-dozadu môžete krokovať skladby, ich dlhším
stlačením môžete regulovať hlasitosť. Na displeji môžete sledovať aktuálny stupeň hlasitosti. Tlačidlom prehrávania môžete
prerušiť alebo znovu spustiť prehrávanie.
•
Neodporúčasanastaviťhlasitosťvyššieako4/5,namaximálnuhlasitosť.Prílišvysokáúroveňspôsobujeskreslenýzvuk,nízka
úroveňmôžespôsobiťväčšíšum!Vhodnénastaveniezávisíodautorádiaakvalityzvukovéhozáznamu,odjehohlasitostia
komprimovaciehoprogramu.Hlasitosťovplyvňujeajnastavenieautorádia.
•
Presprávneovládanieskladiebobyčajnetrebavytvoriťzoznamprehrávaniavaplikáciiprehrávačahudby.Vopačnomprípade
krokovacietlačidlámôžufungovaťinak.
PRIJATIE TELEFONICKÉHO HOVORU, VOLANIE
Keď máte telefonický hovor, tak telefónne číslo volajúceho ohlási zvukové hlásenie v anglickom jazyku, potom sa ozve zvonenie.
Zvonenie počujete z autoreproduktorov, keď autorádio je nastavené a predtým už uloženú frekvenciu – napr. lebo počúvate hudbu
z telefónu. Keď práve počúvate rozhlasovú stanicu – pri zvonení telefónu -, prepnite rádio na dané uložené miesto, frekvenciu.
Prichádzajúci hovor označuje na displeji nápis
CALL
a blikanie LED vedľa mikrofónu. Hovor môžete prijať krátkym stlačením
blikajúceho tlačidla. Ďalším stlačením tlačidla môžete hovor ukončiť. Dvojitým stlačením môžete zavolať späť posledné telefónne
číslo. Váš partner počujete cez autoreproduktory Keď po ukončení nepokračuje prehrávanie hudby, stlačte otočný gombík.
Začatie volania:
s telefónom spustite hovor a môžete volanie počúvať cez autoreproduktory, hovor môžete ukončiť tlačidlom
BT-FM modulátora.
Volanie posledného čísla:
dvojitým stlačením tlačidla volá posledné telefónne číslo zo zoznamu volaní (podľa nastavenia
telefónu môže byť potrebné aj ovládanie telefónu, napr. v prípade 2 ks SIM karty)
Odpoveď na prichádzajúci hovor:
stlačte svietiace tlačidlo vedľa mikrofónu a bez dotknutia sa telefónu môžete prijať hovor
Ukončenie hovoru:
počas hovoru stlačte tlačidlo
Odmietnutie hovoru:
počas zvonenia stlačte dlhšie (~3 sec) tlačidlo
Privátny režim:
počas hovoru stlačte dlhšie (~3 sec) tlačidlo
Aktivovanie zvukového asistenta
: stlačte dlhšie (~2 sec) toto tlačidlo (Siri/Google Assistant)
•
Bertedoúvahy,žehlukpočasjazdy,priotvorenomokneahlukventilátoramôžezhoršiťkvalituVášhohlasu.Hovortedosmeru
mikrofónu,jehosamolepiaciupevňovacípásikupevnitenapalubnúdosku.
•
Zvukovéhlásenievolajúcehočíslajedostupnépodľamobilnéhooperátora.
•
Dostupnosťzvukovéhoasistentazávisíodtypu,nastaveniatelefónuazemepisnejoblasti.
•
Povrátenísadodosahusaautomatickyznovupripojíkzariadeniu,sktorýmužbolskoršiespárovanýaúspešnespojenýakeď
jetotozariadeniezapnutývblízkostiprístroja.
•
Kvalituzvukuahlasitosťvýrazneovplyvňujekvalitazvukupripojenéhoprístroja.Odporúčamenainštalovaťapoužívaťaplikáciu
nareguláciuzvukupodľaindividuálnychpožiadaviek.
•
Menovitýdosahvideálnomprípadeje10m,votvorenomteréne,bezcudzíchpredmetovaosôb,prinepohybujúcomsaprístroji.
Ovplyvňujútocharakteristikypripojenýchprístrojovaprostredie(napr.steny,ľudskételá,ostatnéelektronicképrístroje…).
•
Keďsaoddialiteodpripojenéhoprístroja,spojeniesapreruší.Povrátenísadodosahusaautomatickyznovupripojí.Keď
nepokračujeprehrávaniehudby,stlačtetlačidloprehrávania.Vprípadeproblémuspripojenímza-avypniteprístrojaleboBT
funkciu na telefóne.
•
Rádiofrekvenčnéprístrojevblízkostimôžuspôsobiťporuchuprevádzkyalebošum,ktoréneukazujúnachybyprístroja!
•
VurčitýchprípadochfunkciaBTmôžefungovaťobmedzenevdôsledkuindividuálnychcharakteristíktelefónu.
•
Keďnatelefónesúšpeciálneaplikácie(napr.zvukovéovládanie),môžesastať,žetelefónreagujeinaknapokynyprístroja.
•
Stlačenietlačidlaslúchadielmôžespustiťindividuálnefunkcienatelefónevzávislostiodjehonastavenia.
MP3, WMA, WAV, FLAC PREHRÁVANIE HUDBY (Z USB/MICROSD NOSIČA)
Opatrone vložte USB alebo microSD nosič so skladbami a prehrávanie sa automaticky spustí. Pomocou tlačidla vedľa mikrofónu
a tlačidlom prehrávania ► môžete spustiť a tlačidlami krokovania môžete vybrať skladbu. Podržaním krokovacích tlačidiel
môžete regulovať hlasitosť.
•
Keďpriprehrávaníhudbydostaneteprichádzajúcihovor,automatickysaprepnedorežimutelefónu.
•
Vrežimeprehrávaniahudbydlhšímpodržaním(~2sec)tlačidlaprehrávania,prepínamedzirežimomBTaUSB/microSD.
•
PočasprehrávanianevyberajtepamäťovúkartualeboUSBzprístroja,dátabysamohlipoškodiť!
•
Odporúčanýsystémsúborovkarty:FAT32.NepoužívajtepamäťovéjednotkynaformátovanénaNTFSsystém!
•
Povloženípamätesaprehrávaniezačneprvouskladbou.Akstejuužpočúvali,amedzitýmstepamäťneodstránilizprístroja,
prehrávaniepokračujeodnaposledyvybratouskladbou,ajvprípade,akprístrojbolmedzitýmvypnutýalebokartaodstránená.
•
Individuálnevlastnostipamäťovýchnosičovmôžuzapríčiniťnezvyčajnúčinnosťzariadenia,ktoráneukazujenachybyprístroja!
•
Napamäťovémédiumneukladajteinétypysúborov,akopodporované,môžuspomaliťaleboprekážaťprehrávanie.
USB NABÍJACIE VÝSTUPY
Môžete nabíjať naraz 2 vonkajšie prístroje. USB zásuvka na ľavej strane zabezpečí 2,4 A rýchlonabíjanie. Zásuvka na pravej
strane môžete používať na nabíjanie pri 1,0 A. Keď nabíjací kábel má nižšiu zaťažiteľnosť, tak čas nabíjania sa predlžuje!
•
Bertedoúvahyparametrenabíjanéhoprístrojaskontrolujtepredpisyvýrobcuvichnávodenapoužitie!Nepoužívajtestakým
prístrojom,priktorýchtovýrobcaneodporúča!
•
Poukončenínabíjaniavytiahnitenabíjaciekáble!
•
Zabudovanáochrana:protiskratu,preťaženiuaprehriatiu.Vprípadeporuchynabíjačkasaodpojí.Chybnýnabíjacíkábel
vytiahnite,potomsareštartuje.
ZABUDOVANÝ VOLTMETER AKUMULÁTORA
Po zapojení na displeji najprv sa zobrazí napätie zásuvky autozapaľovača. Pri vypnutom motore zobrazuje napätie akumulátora
vozidla (napr. 12,0 V). Podľa toho viete odhadnúť úroveň nabitia a stupeň opotrebenia akumulátora. V ideálnom prípade
táto hodnota je vždy vyššia ako
12 V
. Keď generátor alebo elektrický systém vozidla nie je v poriadku, alebo akumulátor je
opotrebovaný, tak hodnota bude nižšia. V chladnom počasí, resp. keď vozidlo dlhší čas nepoužívate, napätie môže klesnúť
rýchlejšie a môže sa stať, že vozidlo sa nenaštartuje. V takomto prípade odporúčame občas naštartovať motor na 15 - 20 minút,
aby ste predišli úplnému vybitiu.
Naštartujte motor a prístroj musí ukazovať hodnotu okolo
14,4 V
. V prípade oveľa nižšej hodnoty generátor nenabíja správne
akumulátor, vyššia hodnota zase znamená nadbitie. Keď zapnete spotrebiče (rádio, svietidlo, stierače, vykurovanie…) hodnota
napätia sa môže zmeniť len v malej miere. Starý, opotrebovaný akumulátor sa nedá správne nabiť.
•
Pomocouvoltmetrasazvyšujebezpečnosťprevádzky.•Prednaštartovanímmôžeteskontrolovaťstavakumulátoravozidla.•
Prinaštartovanommotoremôžeteskontrolovaťnabíjanie.•Môžetetakpredísťťažkostiamnaštartovaniavozidlapočaszimy
alebopodlhšomčasemimoprevádzky.•Môžetevidieť,keďakumulátorvozidlajeopotrebovanýabudepotrebnávýmena.
ČISTENIE, ÚDRŽBA
V záujme dokonalého kontaktu zásuvku a zástrčku elektrického zapaľovača a USB zásuvky udržiavajte vždy čisté a suché! Na
čistenie prístroja používajte mäkkú suchú utierku. Nepoužívajte čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja a
na prípojky nedostala voda! Nevyžaduje špeciálnu údržbu, pri akejkoľvek poruche okamžite odpojte prístroj od elektrickej siete
a obráťte sa na odborníka!
DIFUZOR AUTO ȘI ÎNCĂRCĂTOR
ATENȚIONĂRI
•
Înaintedepunereaînfuncţiune,vărugămcitiţiinstrucţiuniledeutilizareşipăstraţi-leîntr-unlocaccesibil.Manualuloriginalafost
redactatînlimbamaghiară.Acestaparatnuestedestinatutilizăriidecătrepersoanecucapacităţifizice,senzorialesaumentale
diminuate,oridecătrepersoanecarenuauexperienţăsaucunoştinţesuficiente(inclusivcopii);copiiipeste8anipotutiliza
aparatulîncazulîncaresuntsupravegheaţidecătreopersoanăcarerăspundedesiguranţalor,sausuntinformațicuprivirela
funcţionareaaparatuluiîncondiţiidesiguranţăşiauînţelescepericolepotrezultadinutilizareanecorespunzătoare.Nulăsați
copiisăsejoacecuaparatul.Curățareașiîntrețineeraprodusuluidecătreestepermisădoarcusupraveghereaunuiadult.După
despachetareasigurați-văcăprodusulnus-adeterioratîntimpultransportului.Ținețicopiidepartedeambalaje,maialesdacă
acesteaconținpungisaualtecomponentecupotențialpericulos!
•
Săavețiînvedereparametriiaparatuluipecaredorițisă-lîncărcațișiverificațirecomandărileproducătoruluidinmanualul
acestuia!Nuutilizațilaaparateacărorproducătordispunealtceva!
•
Nuconectațiechipamentedeprodusîntimpceoprițisaupornițimotorulvehiculului!
•
Dacănu-lutilizați,îndepărtați-ldinsoclulvehiculului!
•
Orecepțieradioslabăsauantenascurtăpotderanjafuncționarea.
•
Așezați-lînașafel,încâtsănuvăderanjezeîntimpceconduceți!
•
Pentruaevitapericoluldeaccidente,numanevrațiîntimpceconduceți!
•
Protejațiaparatuldepraf,aburi,lichide,umezeală,înghețșilovituri,respectivderadiațiidirectetermiceșisolare!Poatefiutilizat
doar în interior, în mediu uscat!
•
Avețigrijăcaprinorificiisănuajungăobiectestrăineîninterior!
•
Diferențelelacalitateasonorăadiferitelorfișiereaudiopotfirezultatulparametrilordiferiți.
•
Defecțiunilecauzatedeinstalareaneglijentăsaudeutilizareairesponsabilănusuntacoperitedegaranție.
•
Dacăprodusulaajunslafinaluldurateideviațăsevaconsideradeșeupericulos.Eliminațiînconformitateculegilelocale.
•
SomogyiElektronicKft.declarăcăprodusuldetipradioesteconformcucerințeledirectivei2014/53/EU.Textulintegralal
declarațieideconformitateUEsepoatesolicitadepeadresa:[email protected]
•
Datorităîmbunătăţiriicontinueaproduselor,uneledatetehniceşidedesignpotfimodificatefărăoînştiinţareprealabilă.Actualul
manualsepoatedescărcadepepaginawww.somogyi.ro.
•
Nuneasumămrăspundereapentrueventualelegreşelitipograficeşineceremscuzepentruacestea.
ELIMINARE
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer, pentru că
echipamentul poate conţine şi componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului!
Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi
distribuitorii care au pus în circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea predat la
punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice.Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător,
sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm să luați legătura cu organizațiile
locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind producătorii și suportăm cheltuielile
legate de aceste obligaţii.
TRATAREA BATERIILOR, ACUMULATORILOR
Bateriile şi acumulatorii nu pot fi trataţi împreună cu deşeurile menajere. Utilizatorul are obligaţia legală de a preda
bateriile / acumulatorii uzaţi sau epuizaţi la punctele de colectare sau în comerţ. Acest lucru asigură faptul că bateriile /
acumulatorii vor fi trataţi în mod ecologic.
CU AȘEZARE PE BORD ȘI MICROFON PROFESIONAL
• 5in1: difuzor BT + modulator FM + încărcător rapid USB dublu + player muzică + voltmetru acumulator auto • ascultarea
muzicii și convorbiri telefonice prin radioul auto • cu așezare pe bord, microfon profesional, cablu ~60 cm fără încâlcire,
buton control • convorbiri telefonice fără atingerea telefonului • preluare-, respingere-, inițiere apel • pas între melodii,
control player de muzică de la distanță • activare asistent vocal (Siri/Google Assistant) • anunțul vocal al numărului
apelant (în engleză) • încărcător rapid USB dublu: 2,4A + 1,0A • măsoară tensiunea acumulatorului auto • puteți verifica
starea acumulatorului auto • utilizare în vehicule de 12/24V
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE
1. Conectați aparatul în priza de brichetă de 12/24V din vehicul în așa fel, încât să vedeți bine ecranul. După introducerea în priză
nu încercați să-l rotiți în priza de brichetă! Dacă este necesar, scoateți-l și rotiți-l în poziția corectă și abia apoi reintroduceți în
priză, până la blocare.
2. Porniți radioul din mașină și căutați o frecvență liberă, fără emisiune, dar cu sunet constant. Utilizați căutarea manuală fină,
nu cea automată! Salvați această frecvență „goală” pe un loc de memorie, de exemplu pe ultimul. Ulterior trebuie să selectați
această frecvență, dacă vreți să utilizați modulatorul FM-BT.
3. Setați aceeași frecvență și pe aparat după cum vă prezentăm mai jos. Apăsați butonul
CH
, apoi în decurs de ~3 secunde – în
timp ce clipește frecvența actuală – căutați valoarea dorită cu
butoanele de pas.
Zgomotul din difuzoare se va opri. Aparatul
va ieși după câteva secunde din modul de setări și frecvența selectată se salvează.
4. Pe ecran, imediat după conectarea aparatului în priza de brichetă se va afișa tensiunea din acumulator, apoi textul
BT
și
frecvența actuală.
5. Indicatorul
BT
clipește pe ecran până se realizează conexiunea cu telefonul. După acesta afișarea frecvenței este constantă.
6. Pentru a-l opri, aparatul trebuie îndepărtat din priza de brichetă.
CONEXIUNEA BT FĂRĂ FIR
Aparatul se poate conecta cu diverse echipamente care utilizează protocolul de comunicare fără fir prin BT, pe o rază de maxim
10 metri. Astfel puteţi asculta prin radioul auto muzica redată pe telefonul mobil. Convorbirea telefonică deasemenea se va auzi
prin difuzoarele mașinii. Când indicatorul BT clipește, căutați echipamentele BT din apropiere urmând instrucțiunile acestuia,
printre care și acest aparat. Conectați cele două echipamente, după care indicatorul
BT
dispare de pe ecran și se va afișa
frecvența.
•
Laurmătoareautilizareechipamenteleserecunoscșiseconecteazăautomat.•UnmodulatorFM-BTpoateficonectatdeodată
doarcuunechipamentBT.•Dacătelefonulcereoparolă,introduceți„0000”sau„1234”•Razaactualădeacțiunedepindede
echipamentulconectatșidecondițiiledemediu.•FuncțiaBTșicompatibilitateaaparatuluidepindedetelefonulmobil,astfelnu
putemgarantafuncționareaîntoatecazurile.
REDARE MUZICĂ FĂRĂ FIR
Dacă porniți player-ul de pe telefonul mobil, veți putea asculta muzica direct pe difuzoarele mașinii. Puteți controla telefonul direct
de pe aparat, apăsând scurt butoanele. Puteți schimba pe melodia anterioară-următoare, iar apăsând lung reglați volumul. Pe
ecran puteți verifica valoarea actuală a volumului. Cu butonul de redare puteți porni sau opri temporar (pauză) redarea.
•
Nurecomandămsăsetațivolumullamaxim,adicămaimare4/5.Unvolumpreamarevarezultaunsunetdistorsionat,pecând
unulpreamiczgomote!Setareapotrivitădepindederadioulautoșidecalitateamaterialuluiaudio,volumulacestuiașiprogramul
utilizatpentrucompresie.Volumulesteinfluențatdesetărileradiouluiauto.
•
Pentruaputeamanevracorectmelodiile,deobiceitrebuiesărealizațiolistăderedareînaplicație.Încazcontrarbutoanele
depaspotfuncționadiferit.
PRELUARE-, INIȚIERE APEL TELEFONIC
La un apel, se va auzi anunțul vocal în engleză cu numărul apelant, după care se va auzi tonul. Acesta se aude în
difuzoarele mașinii, dacă radioul auto este setat pe frecvența salvată anterior pentru comunicarea cu acest aparat – de ex.
pentru că ascultați muzică de pe telefon. Dacă în timpul unui apel de intrare ascultați un post radio – când telefonul începe
să sune – schimbați frecvența pe cea salvată anterior pentru comunicare.
Apelul este indicat de afișarea mesajului
CALL
pe ecran, respectiv de clipirea LED-ului de lângă microfon. Apelul poate fi
preluat dacă apăsați scurt butonul care clipește. Încheiați convorbirea prin o nouă apăsare a butonului. Apăsarea dublă a
butonului va iniția reapelarea ultimului număr. Veți auzi vocea partenerul de convorbire prin difuzoarele vehiculului. Dacă
după încheierea apelului nu se reia automat redarea muzicii, apăsați butonul de redare.
Inițierea unui apel:
inițiați un apel de pe telefon și veți auzi convorbirea prin difuzoarele mașinii, apoi încheiați cu butonul
aflat lângă microfonul modulatorului FM-BT.
Inițierea unei reapelări:
apăsând butonul de două ori va iniția reapelarea ultimului număr din lista de apeluri (în funcție de
setările telefonului poate fi necesară și manevrarea telefonului, de ex. în cazul unui aparat dual-SIM)
Răspuns la un apel:
apăsați butonul iluminat de lângă microfon și astfel puteți prelua apelul, fără atingerea telefonului
Încheierea unui apel:
apăsați butonul în timpul convorbirii
Respingerea unui apel:
în timp ce se aude tonul de sonerie, apăsați lung butonul (~3 sec)
Cuplare în mod privat:
în timpul unei convorbiri apăsați lung butonul (~3 sec)
Activare asistent vocal:
țineți apăsat lung butonul (~2 sec) (Siri/Google Assistant)
•
Săavețiînvederecăzgomotuldintrafic,geamuldeschisșiventilatoruldeaerisirepotdeterioracalitatealacareseaude
voceaDvs.Încercațisăvorbițiîndirecțiamicrofonului,caresepoateprindedebordcubandădubluadezivă.
•
Anunțulvocalalnumăruluiapelantdepindedeoperatoruldeserviciimobile.
•
Asistentulvocaldepindedetipultelefonului,desetărileacestuiașidelocațiageografică.
•
Larevenireaînrazadeacțiunesaudupăpornire,aparatulsereconecteazăautomatdeechipamentulcucareafost
anteriorconectatcorect,dacăacestaseaflăînapropiereșiestepornit.
•
Volumul și calitatea sunetului sunt influențate de setarea potențiometrului și de ton de pe echipamentul conectat.
Recomandăminstalareauneiaplicațiiegalizatorpetelefonulmobil,pentruavăsetasunetuldupăpreferințeleproprii.
•
Razanominalădeacțiune,încazidealestede10metri,peterendeschis,fărăprezențaunorpersoanesauobiecte
străineșifărăechiapmentemobile.Acestaesteinfluențatdeechipamenteleconectateșidecondițiiledemediu(deex.
pereți,corpuriumane,alteechipamenteelectrice…).
•
Dacăvăîndepărtațideaparatulconectat,conexiuneaseîntrerupe.Laapropieresevareconectaautomat.Dacăredarea
muziciinusereia,apăsațibutonuldepecascăsaubutonulrotativ.Încazulunorproblemedeconectareoprițișireporniți
cascasaufuncțiaBTpetelefon.
•
Datorităaparatelorradiodinapropieresepotcreazgomotesauofuncționaredefectuoasă,carenuindicădefectarea
aparatului!
•
DatorităcaracteristicilorindividualealetelefonuluipotapărealimitărilafuncțiaBT.
•
Dacăpetelefonsuntinstalateaplicațiispeciale(deex.egalizator),aparatulpoatereacționadiferitlaanumitecomenzi
ale produsului.
•
Dacănuesteutilizat,parteaderadioalmodulatoruluiseopreșteînscurttimp,iardifuzoareleradiouluiautovoremiteunzgomot.
REDARE MP3, WMA, WAV, FLAC (DE PE SURSE USB/MICROSD)
Introduceți o sursă de memorie USB sau microSD cu muzică și redarea va începe automat. Puteți porni sau opri temporar redarea
apăsând butoanele ► de lângă microfon, iar cu butoanele de pas puteți selecta melodia dorită. Ținând apăsat butoanele
de pas, puteți regla volumul.
•
Întimpulredăriidemuzică,launapelvacomutaautomatînmodtelefon.
•
Înmodderedare,dacăapăsațilung(~2sec)butonulderedare,aparatulvacomutaîntremodurileBTșiUSB/microSD.
•
Pentruaevitadeteriorareadatelor,nuîndepărtațisursadememorieUSBsaucartelaîntimpceseredămuzicădepeacesta!
•
Sistemuldefișiererecomandat:FAT32.NuutilizațisursedememorieformatateprinNTFS!
•
Laconectareauneisursedememorie,redareaîncepedelaprimamelodie.Dacăațimaiutilizatanteriorsursaconectată,
redareavacontinuadelaultimamelodieascultată,chiardacăîntretimpațiopritaparatulșiațiîndepărtatsursadememorie.
•
Caracteristicileindividualealesurselordememoriepotdeterminaofuncționaredefectuoasă,careînsănuindicădeteriorarea
aparatului!
•
Nudepozitațipesurseledememoriealtedatedecâtfișierecaresepotreda,deoarecepotîncetinisauîngreunaredarea.
IEȘIRI DE ÎNCĂRCARE USB
Puteți încărca simultan două echipamente. Soclul USB din stânga asigură o încărcare rapidă la 2,4 Amperi. Soclul din
dreapta se poate utiliza la încărcare cu 1,0 Amper. În cazul în care cablul de încărcare are sarcină mai mică, timpul de
încărcare va crește!
•
Săavețiînvedereparametriiaparatuluipecarevrețisă-lîncărcațișiverificațirecomandărileproducătoruluidinmanual!
Nuutilizațidacăproducătoruldispunealtfel!
•
Dupăfinalizareaprocesuluideîncărcareîndepărtațicabluriledeîncărcare!
•
Protecțieîncorporată:scurtcircuit,suprasarcină,supraîncălzire.Încazuluneifuncționărieronateîncărcătorulseoprește.
Îndepărtațicabluldeîncărcaredefectșivareporni.
VOLTMETRUL ÎNCORPORAT
Imediat după conectarea aparatului în priza de brichetă, pe ecran se va afișa tensiunea din priză. Cu motorul vehiculului
oprit, va afișa tensiunea acumulatorului (de ex. 12,0 Volți). Astfel puteți estima nivelul de încărcare a acumulatorului și
gardul de uzură. În caz ideal această valoare este peste
12 V.
Dacă generatorul vehiculului sau sistemul electric nu sunt
potrivite, eventual acumulatorul este vechi, această valoare va fi mai mică. În frig ori la un vehicul utilizat rar, tensiunea
din acumulator poate să scadă mai repede, fapt care împiedică pornirea vehiculului. În acest caz este indicat să porniți
ocazional vehiculul pentru 15-20 minute, pentru a preveni descărcarea integrală.
Porniți motorul și aparatul ar trebui să afișeze o valoare în jur de
14,4 V.
În cazul unei valori semnificativ mai mici
generatorul nu încarcă acumulatorul, iar la o valoare mai mare poate semnala supraîncărcare. Dacă porniți consumatorii
(radio, lumină, ștergător de geam, încălzire…) valoarea tensiunii ar trebui să se schimbe doar puțin. Un acumulator vechi,
uzat nu poate fi încărcat corespunzător.
•
Cuajutorulvoltmetruluisepoatecreșteutilizareaînsiguranță.•Înaintedepornireputețiverificastareaacumulatorului
auto•Cumotorulpornitputețiverificaîncărcareaacumulatorului•Putețiprevenidificultățilelaporniredintimpulierniisau
dacănuutilizațivehicululpreades•Putețiverificadacăacumulatorulvechiesteuzatșinecesităschimbare
CURĂȚARE, ÎNTREȚINERE
Țineți mufa de brichetă și soclurile USB curate și uscate, pentru un contact perfect! Pentru curățare folosiți o lavetă moale,
uscată. Nu folosiți soluții de curățare! Feriți de stropirea cu apă și nu permiteți infiltrarea apei în interior! Produsul nu
necesită întreținere specială, în caz de funcționare defectuoasă opriți-l și adresați-vă unei persoane calificate!
HANDSFREE AUTO PUNJAČ
NAPOMENE
•
Preprveupotreberadibezbednogitačnogradapažljivopročitajteiproučiteovouputstvo.Sačuvajteuputstvo!Originalno
uputstvojepisanonamađarskomjeziku.Ovajuređajnijepredviđenzaupotrebulicimasasmanjenommentalnomili
psihofizičkommogućnošću,odnosnoneiskusnimlicimauključujućiidecu,decastarijaod8godinasmejudarukujuovim
uređajemsamouprisustvuodrasleosobeilidasuupućenaubezbednorukovanjeisvesnasusvihopasnostipriradu.
Decasenesmejuigratisaovimproizvodom.Korisničkoodržavanjeičišćenjeovogproizvodadecasmejudavršesamo
uprisustvuodrasleosobe.Nakonraspakivanjauveritesedaseproizvodslučajnonijeoštetioutokutransporta.Decu
držitedaljeodambalažeakoonasadržiopasnepredmetezadecu,kaoštosufolijeitd.!
•
Uzmite u obzir karakteristike uređaja koji želite puniti, ne punite uređaje kojima je proizvođač propisao drugu vrstu
punjenja!
•
Utokupokretanjaizaustavljanjamotoranesmebitiuređajpriključenzapunjač!
•
Vanupotrebeuređajizvuciteizutičniceautoupaljača!
• Slab radio prijem ili kratka antena mogu da prouzrokuju smetnje pri radu.
•
Uređajtakopostavitedaneometavozačauvožnji!
•
Radibezbednostinevršitepodešavanjautokuvožnje!
•
Štititeodprašine,vlage,tečnosti,toplote,mraza,kaoidirektnogsunčevogsvetla!Upotrebljivosamousuvimzatvorenim
prostorijama!
•
Obratitepažnjudakrozotvoreništaneupadneuuređaj!
•
Jačinazvukaaudiofajlovamožebitirazličita,zavisiodkvalitetasnimkaimogubitipotrebnadrugaaudiopodešavanja.
•
Kvaroviprouzrokovaninestručnimrukovanjemnespadajupodgaranciju!
•
Akojeradnivekistekaouređajsemoratretiratikaoopasnielektronskiotpad.Voditeselokalnimpropisima.
•
SomogyiElektronicKft.potvrđujedajeovajuređajusklađensaEUdirektivom2014/53/EU.Kompletnudeklaracijuo
usaglašenostimožetepotražitisaadrese:[email protected]
•
Izrazlogakonstantnograzvojaipoboljšavanjakvalitetapromeneukarakteristikamaidizajnumogusedesitiibeznajave.
Aktuelnouputstvozaupotrebumožetepronaćinaadresiwww.somogyi.hu.
•
Zaeventualneštamparskegreškeneodgovaramoiunapredseizvinjavamo.
ODLAGANJE
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to
oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u
prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i
određenim reciklažnim centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica
kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.
ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA
Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Korisnik treba da se stara o
pravilnom bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora. Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se
baterije i akumulatori budu na pravilan način reciklirani.
MOŽE SE POSTAVITI NA INSTRUMENT TABLU, SA PROFESIONALNIM MIKROFONOM
• 5in1: BT SLUŠALICA + FM mod dupli brzi USB punjač + reprodukcija voltmetar za proveru stanja
akumulatora • Slušanje muzike ili telefoniranje preko auto radija • Mogućnost postavljanja na instrument tablu sa
profesionalnim mikrofonom, kabelolm ~60cm i kontrolnim tasterom • Telefonski razgovor bez dodira telefona •
Prijem poziva, odbijanje, poziv zadnjeg broja • Pretraga pesama, daljinska kontrola • Govorna asistencija (Siri/Google
Assistant) • Govorna poruka telefonskog broja (engleski) • Dupli brzi USB punjač: 2,4A + 1,0A • Meri napon akumulatora
vozila • Možete pratiti stanje akumulatora vozila • Upotrebljivo u vozilima 12/24V
PUŠTANJE U RAD
1. Uređaj se napaja iz upaljača vozila 12 ili 24 volti. Uređaj gurnite u utičnicu upaljača u takvu poziciju da je displej dobro vidljiv.
Nakon postavljanja
ne okrećite više uređaj u utičnici! Prema potrebi izvadite uređaj iz utičnice i ponovo ga namestite.
2. Uključite auto radio i potražite jednu slobodnu frekvenciju u FM opsegu na kojoj nema ni jedne radio stanice, samo se čuje
jednolično tiho šuštanje. Ne može se koristiti automatsko biranje! Ovu „praznu” frekvenciju memorišite u radio. Ubuduće ćete
trebati koristiti ovo memorijsko mesto ako želite slušati muziku sa BT-FM modulatora, više neće biti potrebno ponovno traženje
slobodne frekvencije.
3. Namestite istu frekvenciju na modulatoru na sledeći način. Pritisnite taster CH, potom u roku od ~3 sekunde, sve dok trepti
ispis frekvencije podesite istu frekvenciju koju ste memorisali na auto radiju. Za podešavanje koritite tastere za korak napred,
nazad. Šum iz zvučnika auto radija će da prestane. Nakon nekoliko sekundi uređaj će da zapamti podešenu frekvenciju i izlazi
iz režima podešavanja.
4. Nakon priključenja uređaja u utičnicu auto upaljača na displeju će se pojaviti napon akumulatora vozila, potom ispis BT odnosno
aktuelna frekvencija.
5. BT ispis trepti na displeju dok se ne ostvari veza sa telefonom. Potom će prikaz frekvencije biti konstantan.
6. Za isključenje uređaj treba izvući iz utičnice auto upaljača.
BEŽIČNA BT VEZA
Uređaj se može upariti sa drugim uređajem koji isto komunicira sa BT protokolom, maksimalni domet 10 m. Nakon uparenja
moguće je slušanje muzike sa uparenog mobilnog telefona. U slučaju telefonskog razgovora moguć je razgovor preko zvučnika
bez dodirivanja telefona. Kada trepti BT na displeju, prema opisima u uputstvu mobilnog telefona među BT uređajima potražite i
ovaj uređaj. Uparite dva uređaja i na displeju će da nestane
BT
i pojaviće se frekvencija.
•
Sledećiputćesepovezivanjeautomatskiizvršiti.•SaBT-FMmodulatoromistovremenomožeteuparitisamojedanBTuređaj.
•Ukolikotelefontražilozinku,ukucajte„0000”ili„1234”.•Aktuelnidometzavisiodokolnostiupotrebeiuparenoguređaja.•BT
funkcijeikompatibilnostuređajazavisiodmobilnogtelefonainemožebitiuvekgarantovana.
BEŽIČNA REPRODUKCIJA MUZIKE
Ako se na uparenom mobilnom telefonu pokrene muzika, ona će se trenutno moći slušati u dobrom kvalitetu preko zvučnika
auto radija. Preko uređaja možete kontrolisati telefon kratkim pritiscima tastera. Tasterima napred/nazad možete birati muziku
a držanjem tastera se podešava jačina zvuka. Na displeju će se moći pratiti podešavanja. Tasterom za reprodukciju se može
zaustaviti ili ponovo pokrenuti muzika.
•
Preporučujesedajačinuzvukanepojačajtevišeod4/5.Prejakisignalmožedaizazoveizobličenjaapreslabisignalšumove!
Idealnopodešavanjemuzikekojaseslušaiprogramakojimjemuzikakreirana.Najačinuzvukautičeipodešavanjeautoradija.
•
Zaslušanjemuzikejeuglavnompotrebnokreiranjeplaylistemuzikenatelefonu,usuprotnomtasterimogudrugačijeda
funkcionišu.
PRIJEM TELEFONSKIH POZIVA, POKRETANJE POZIVA
Prilikom dolaznog poziva, na engleskom jeziku moći će se čuti telefonski broj potom zvuk zvonjenja. Ovo se može čuti
samo u slučaju ako je auto radio namešten na predhodno podešenu frekvenciju – na primer ako slušate muziku sa
telefona. Ukoliko prilikom dolaznog poziva slušate radio, stanicu promenite na predhodno memorisanu frekvenciju.
Dolazni poziv se indikuje na displeju uređaja sa
CALL
i počeće da trepti LED dioda pored mikrofona. Poziv se može
primiti kratkim pritiskom treptućeg tastera. Ponovnim pritiskom razgovor se završava i prekida se telefonska linija. Duplim
pritiskom tastera možete pozvati zadnji broj. Razgovor će se obavljati preko zvučnika auto radija. Ako se nakon završetka
telefonskog razgovora ne nastavlja reprodukcija muzike, pritisnite taster za reprodukciju.
Pokretanje poziva:
telefonski poziv se pokreće na telefonu dok se razgovor obavlja preko zvučnika auto radija.
Završavanje telefonskog razgovora možete raditi pritiskom tastera pored mikrofona BT-FM uređaja.
Poziv zadnjeg broja:
duplim pritiskom tastera iz liste na telefonu pokreće se poziv zadnjeg broja sa kojim ste razgovarali
(moguća je potreba i kontrole telefona u zavisnosti od podešavanja telefona, na primer ako telefon ima dve SIM kartice)
Odgovor na dolazni poziv:
pritisnite tastera pored mikrofona i bez dodira telefona možete primiti poziv.
Završetak razgovora:
nakon razgovora pritisnite taster pored mikrofona.
Odbijanje dolaznog poziva:
u toku zvonjenja na ~3 sekunde držite pritisnuto taster
Prelaz na privatni režim razgovora:
u toku razgovora držite duže pritisnuto taster (~3 sec).
Aktivacija govornog asistenta:
držite duže pritisnuto ovaj taster (~2 sec) (Siri/Google Assistant)
•
Nekavambudenaumudaotvoreniprozorilizvukventilatoramogudakvarezvukkojičujevašpartnersadrugestrane
linije.•Govoriteusmerumikrofonakojistečvrstofiksiralidvostranomtrakomzainstrumenttablu!
• Rad govorne potruke telefonskog broja zavisi od operatera.
•
Radgovornogasistentazavisiodpodešavanjatelefonaigeografskogpodručjagdeseuređajkoristi.
•
Nakonpovratkaudometuređajavezaćeseponovoautomatskiuspostavitiakojeuređajutomtrenutkuuključen.
•
Najačinuikvalitetzvukautičupodešavanjapovezanoguređaja.Preporučujeseupotrebaaplikacijezapodešavanje
boje tona na telefonu.
•
Nazivnidometuređajaje10metarauidealnimuslovimanaotvorenombezikakvihpreprekaustacionarnom,nepokretnom
stanju.Nadometutičuostalipovezaniuređajiiokolina(primerzidovi,ljudskatela,drugielektričniuređaji…).
•
Ukolikoseudaljiteoduređajavezaćeseprekinutiapovratkomudometvezaseautomatskiuspostavlja.Ukolikosene
pokreneautomatskareprodukcijamuzike,pritisnitetaster.Uslučajuproblemasakonekcijomisključiteiuključiteuređaj
iliisključiteiuključiteBTfunkcijunatelefonu.
•
Smetnjeuradumogudaprouzrokujudrugiradiofrekvencijskiuređajiublizinialitoneukazujenakvaruređaja!
•
UpojedinimslučajevimapreprekeuraduBTfunkcijemogudaprouzrokujuiposebnepojedinostitelefona.
•
Akosenatelefonunalazespecialneaplikacije(primer:govornakontrola)mogućejedaćeuređajdrugačijereagovati
na komande.
•
Vanupotrebe,nakratkovrememožedaseisključideoradiomodulatorauređaja,ondaseizzvučnikaautoradijačuje
samošum.
MP3, WMA, WAV, FLAC REPRODUKCIJA MUZIKE (SA USB/MICROSD MEMORIJE)
Postavite jednu USB ili microSD memoriju sa muzikom i reprodukcija će se automatski pokrenuti. Reprodukcija se može
isključiti i pokrenuti tasterom pored mikrofona ili tasterom ► na uređaju, pretraga pesama se radi tasterima
.
Držanjem ovih tastera podešava se jačina zvuka.
•
Akoutokuslušanjamuzikezazvonitelefon,uređajćeautomatskiaktiviratirežimtelefoniranja.
•
Utokuslušanjamuzike,ukolikodržitedužepritisnutotaster(~2sec)možetebiratiBTiliUSB/microSDrežim.
•
Utokureprodukcijenevaditememorijuizuređaja,tomožedaoštetipodatkenamemoriji!
•
Preporučeniformatkarticetrebadaje:FAT32.NekoristitekarticesaNTFSformatom!
•
Prilikompostavljanjamemorijereprodukcijauvekzapočinjeodprvepesme.Akostevećslušalimuzikureprodukcijaćeda
senastaviodzadnjeslušanepesme,čakiuslučajudasteisključiliuređaj.
•
Nepravilanradmožedaizazoveinekaspecifičnaosobinamemorijekojasekoristialitojošneukazujenagreškuuređaja!
•
Namemorijinemojtedržatidrugefajlovesemslušanihfajlova,tomožedausporiraduređaja.
IZLAZ USB PUNJAČA
Istovremeno je moguće puniti dva uređaja. Leva USB utičnica obezbeđuje brzo punjenje sa 2,4 Ampera. Desna utičnica
može da puni sa strujim od 1,0 Ampera. Ako se koristi kabel slabijeg kvaliteta, dužina punjenja će biti duža!
•
Uzmite u obzir karakteristike uređaja koji želite puniti, ne punite uređaje kojima je proizvođač popisao drugu vrstu
punjenja!
• Nakon punjenja izvucite kabel za punjenje!
•
Ugrađenazaštita:kratkispoj,preopterećenjeilipregrevanje.Uslučajunekenepravilnostipunjačćeseisključiti.Izvucite
neispravankabelipunjačćeponovodaproradi.
UGRAĐENI VOLTMETAR
Prilikom priključenja uređaja prvo će se moći očitati napon u utičnici upaljača. Ako motor ne radi pokazaće se napon
akumulatora (primer 12,0 Volti). Na osnovu ovoga se može proceniti napunjenost ili potrošenost akumulatora vozila.
Idealno je ako je taj napon uvek iznad
12 V
. Ukoliko je akumulator u lošem stanju ili punjenje nije dobro, ovaj napon će biti
niži. U hladnom ili kada akumulator nije duže vreme punjen, napon akumulatora opada i onemogućuje pokretanje motora.
U ovakvim slučajevima se preporučuje povremeno pokretanje motora na 15-20 minuta da bi se akumulator dopunio.
Pokrenite motor i instrument treba da pokazuje oko
14,4 V
. Znatno manji napon ukazuje na delimičan kvar alternatora a prevelik
napon ukazuje na prepunjenje koje šteti akumulatoru. Nakon što ste uključili potrošače (radio, svetla, brisač, grejanje…) napon
sme da opadne samo u maloj meri. Stari dotrajali akumulator se ne može napuniti pravilno.
•
Voltmetarobezbeđujevećupogonskubezbednostvozila•Prepokretanjamotoraproveritenaponakumulatora•Utokurada
motoraproveritepunjenje•Mogućejesprečitipoteškoćeuzimskimuslovimailikadasemotornepokrećečesto•Možesevideti
ako je akumulator spreman za zamenu.
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE
Držite čist i suv uređaj, utičnicu upaljača USB utičnice radi boljeg kontakta! Za čišćenje koristite mekanu suvu krpu. Zabranjena
upotreba hemijskih sredstava za čišćenje! Obratite pažnju da ništa ne ucuri unutar uređaja! Uređaj ne iziskuje nikakvo specijalno
održavanje, u slučaju nepravilnog rada isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
producer/gyártó/výrobca/producător/proizvođač/výrobce/proizvođač:
Somogyi Elektronic Kft.
H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. •
www.somogyi.hu
Származási hely: Kína
Distribútor:
Somogyi Elektronic Slovensko s. r. o.
Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK,
Tel.: +421/0/35 7902400 •
www.somogyi.sk
Krajina pôvodu: Čína
Distribuitor:
S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337
Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 •
www.somogyi.ro
Ţara de origine: China • Producător: Somogyi Elektronic Kft
Uvoznik za SRB:
ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 •
www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
Uvoznik za HR:
ZED d.o.o.
Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 •
www.zed.hr
Uvoznik za BiH:
DIGITALIS d.o.o.
M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH • Tel: +387 61 095 095 •
www.digitalis.ba
Zemlja podrijetla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska