1
L
2
3 x 1,5 mm
2
3 x 1,5 mm
2
4 x 0,75 mm
2
L
N
L
N
3 x 1,5 mm
2
4 x 0,75 mm
2
1
L
L
N
N
1
2
2
inteo
Non-binding document. Products and references in this document are subject to change without prior notice. Please consult SOMFY
before using such references. © SOMFY 04/1999 Notice Ref.182200C
Inis Uno
DEUTSCH
KLEMME NETZ
ANTRIEB (EUR)
ANTRIEB (US)
L
PHASE (L)
N
NULLPUNKT(N)
BLAU
WEISS
W
ERDUNG (
W
)
GELB GRÜN
GRÜN
1
BRAUN O. SCHWARZ
ROTO. SCHWARZ
2
BRAUN O. SCHWARZ
ROTO. BRAUN
- Vor Durchführung der Arbeiten Netzanschluss freischalten,
und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern.
- Nach der Installation darf kein Zug auf die Klemmen
entstehen.
FRANCAIS
BORNES ALIMENTATION
MOTEUR (EUR)
MOTEUR (US)
L
PHASE (L)
N
NEUTRE (N)
BLEU
BLANC
W
TERRE (
W
)
JAUNE/VERT
VERT
1
NOIR OU MARRON
NOIR OU ROUGE
2
NOIR OU MARRON
NOIR OU ROUGE
- coupez l'alimentation secteur avant l'intervention.
- après l'installation, aucune traction ne doit s'exercer sur les
borniers.
- branchez les fils de terre avant la phase et le neutre.
ENGLISH
TERMINALS POWER SUPPLY MOTOR (EUR)
MOTOR (US)
L
PHASE (L)
N
NEUTRAL(N)
BLUE
WHITE
W
EARTH (
W
)
YELLOW/GREEN
GREEN
1
BLACK OR BROWN
BLACK OR RED
2
BLACK OR BROWN
BLACK OR RED
- Disconnect the main supply before carrying out any work.
- Ensure that no forces act on terminals after installation.
- Connect the earth wires before phase and neutral.
Assistance technique FRANCE :
®
ref.157511 ref.157512