background image

Heating Mod/Var 
Receiver RTS

1. Wstęp

Urządzenie Heating Mod/Var Receiver RTS to odbiornik 

wykorzystujący Technologię Radiową Somfy (RTS). 

Umożliwia  on  sterowanie  elektrycznymi  promiennikami 

(działającymi dzięki lampom grzewczym o maksymalnej mocy 

3000 W przy zasilaniu 230 V) za pomocą nadajnika RTS. 

Heating Mod/Var Receiver RTS

 to elektroniczne urządzenie 

sterujące  do  montażu  naściennego.  Urządzenie  jest 

podłączone do promienników.

Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  umożliwia  wybranie  3 

różnych zakresów ogrzewania:

•  Lampa grzewcza wykorzystuje 33% swojej mocy,

•  Lampa grzewcza wykorzystuje 66% swojej mocy,

•  Lampa grzewcza wykorzystuje 100% swojej mocy.

Urządzenie  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  umożliwia 

zapisanie  w  pamięci  jednego  z  3  wymienionych  zakresów 

mocy  grzewczej  jako  «pozycji  komfortowej».  W  ramach 

ustawień  fabrycznych,  pozycja  komfortowa  jest  domyślnie 

ustawiona na 33% maksymalnej mocy grzewczej.

Urządzenie  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  może  być 

używane z następującymi trybami sterowania:

 

-

sterowanie indywidualne - jeden Heating Mod/Var Receiver 

RTS jest sterowany przez jeden nadajnik,

 

-

sterowanie wielokrotne - jeden Heating Mod/Var Receiver 

RTS jest sterowany przez wiele nadajników (maksymalnie 

12),

 

-

sterowanie grupowe - wiele Heating Mod/Var Receiver 

RTS jest sterowanych przez jeden nadajnik.

2. Bezpieczeństwo

2.1. Bezpieczeństwo i zakres odpowiedzialności

Przed  zamontowaniem  i  użytkowaniem  produktu,  należy 

uważnie przeczytać instrukcję montażu.

Ten  produkt  Somfy  powinien  być  instalowany  przez 

specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki 

w  budynkach  mieszkalnych,  dla  którego  jest  przeznaczona 

niniejsza instrukcja.

Instalator  musi  ponadto  stosować  się  do  norm  i  przepisów 

obowiązujących w kraju, w którym jest wykonywany montaż, 

oraz  przekazać  klientom  informacje  dotyczące  warunków 

użytkowania i konserwacji produktu.

Używanie  produktu  poza  zakresem  zastosowania 

określonym przez Somfy jest niedozwolone. Spowodowałoby 

ono, 

podobnie 

jak 

nieprzestrzeganie 

wskazówek 

figurujących w niniejszej instrukcji, zwolnienie producenta z 

odpowiedzialności oraz utratę gwarancji Somfy.

Przed  rozpoczęciem  montażu  należy  sprawdzić  zgodność 

tego produktu ze sprzętem i akcesoriami, które mają z nim 

współpracować.

3. Montaż

3.1. Zalecenia dotyczące montażu

 

$

Rysunek A

 Podczas montażu należy stosować się do 

obowiązujących norm i przepisów.

 

Sprawdzić, czy całkowita moc lampy lub lamp grzewczych 

podłączonych do urządzenia Heating Mod/Var Receiver 

RTS nie przekracza 3000 W. Produkt może sterować 

obciążeniami o dużym prądzie rozruchowym. Należy 

stosować wyłącznie na liniach zabezpieczonych 

wyłącznikiem automatycznym 16 A z krzywą 

charakterystyki typu C.

 

Urządzenie Heating Mod/Var Receiver RTS powinno 

być zamontowane w miejscu zabezpieczonym przed 

działaniem czynników atmosferycznych, z dala od 

zasięgu dzieci. Produkt należy montować w strefach 

geograficznych położonych poniżej 2000 m wysokości.

 

 Heating Mod/Var Receiver RTS powinien być montowany 

na zewnątrz. Nic nie powinno zakłócać rozprowadzania 

ciepła przez urządzenie Heating Mod/Var Receiver RTS.

 

Uchwyty montażowe Heating Mod/Var Receiver RTS 

powinny być odporne na działanie temperatury minimalnej 

100° C.

 

-

 Montaż Heating Mod/Var Receiver RTS zależy od 

promiennika, z którym jest używany.

 

-

Zamontować urządzenie Heating Mod/Var Receiver 

RTS z przelotkami ustawionymi w dół w celu uniknięcia 

jakiejkolwiek możliwości przedostania się wody.

 

-

Należy zapoznać się ze specyfikacjami technicznymi 

dostarczonymi przez firmę Somfy (9.Dane techniczne).

 

-

Nie należy montować odbiornika Heating Mod/Var 

Receiver RTS pod promiennikami.

 

-

Zamontować odbiornik Heating Mod/Var Receiver RTS 

w odległości minimalnej wynoszącej 20 cm powyżej lub z 

boku promiennika.

 

-

Zastosować kable elastyczne o średnicy od 7 do 12 mm.

 

-

Izolacja żyły przewodzącej nie powinna być wykonana z 

PVC.

3.2. Zawartość zestawu

 

$

Rysunek B

a. 

Obudowa odbiornika Heating Mod/Var Receiver RTS

b. 

Heating Mod/Var Receiver RTS

c. 

Kołki x 2

d. 

Śruby mocowania ściennego (Ø4,0 x 30) x 2

e. 

Dławnicę x 2

3.3. Niezbędne narzędzia

 

-

Wiertarka.

 

-

Wiertło Ø 5 mm do wiertarki.

 

-

Śrubokręt krzyżakowy Pozidrive (PZ2).

 

-

Śrubokręt płaski.

 

-

Śrubokręt Torx (T-15).

4. Mocowanie i okablowanie

4.1. Mocowanie

4.1.1. Mocowanie ścienne

 

$

Rysunek C

1) 

Wywiercić otwory w odległości 104 mm i włożyć kołki (b).

2) 

Zamocować odbiornik Heating Mod/Var Receiver RTS 

do ściany za pomocą śrub mocowania ściennego (c), z 

przelotkami ustawionymi do dołu.

4.1.2.  Mocowanie  na  uchwycie  montażowym  (nie  jest 

dostarczane)

 

$

Rysunek D

 

-

Zamocować odbiornik Heating Mod/Var Receiver RTS na 

uchwycie montażowym za pomocą śrub samogwintujących 

M3 (nie są dostarczane) oddalonych od siebie na odległość 

70 mm, z przelotkami ustawionymi do dołu.

4.2. Okablowanie

 

$

Rysunek E

1) 

Wyłączyć zasilanie sieciowe. 

2) 

Wkręcić dławnice na wysokości przejścia kabla (h).

3) 

 Przełożyć kable przez każdą dławnicę.

4) 

- Zdjąć izolację z kabli wielożyłowych na długości około 

60-70 mm (a).

 

- Skrócić żyły do podłączenia fazy i neutralnego o 20 

mm (b). (żyła do podłączenia uziemienia powinna być 20 

mm dłuższa niż pozostałe żyły.)

 

- Odsłonić żyły na około 6 - 7 mm (c) i zacisnąć je za 

pomocą końcówek okablowania.

5) 

Podłączyć odbiornik Heating Mod/Var Receiver RTS 

zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.

 Należy podłączyć odbiornik Heating Mod/Var Receiver RTS 

bezpośrednio  do  zasilania  sieciowego.  W  przypadku 

stosowania wtyczki sieciowej należy zamontować wtyczkę 

o minimalnym natężeniu 16 A.

Zasilanie sieciowe 

Lampa grzewcza

1 Wejście Faza (L)

4 Uziemienie

2 Wejście Neutralne (N)

5 Wyjście lampy

3

Uziemienie

6 Wyjście lampy

6) 

 Zamocować pokrywę, dokręcić ręcznie aż do całkowite 

ściśnięcia uszczelki w celu zapewnienia szczelności 

produktu. (Moment dokręcenia 1,1 Nm, nie stosować 

wkrętarki).

5. Uruchomienie

 Należy upewnić się, że produkt jest podłączony do sieci 

(230 V 

 

50 Hz).

Aby uruchomić urządzenie Heating Mod/Var Receiver RTS, 

należy skorzystać z nadajnika RTS.

W celu zapewnienia dokładniejszego i bardziej optymalnego 

wykorzystania  urządzenia  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS, 

Somfy  zaleca  używanie  nadajników  z  gamy  Telis  Mod/Var 

RTS.

 Nie używać nadajnika typu Inis RT/RTS do uruchomienia 

urządzenia!  Nadajniki  tego  typu  nie  są  dostosowane  do 

uruchamiania układu.

5.1 Zapisanie w pamięci nadajnika RTS

 

$

Rysunek F

1) 

 Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół na nadajniku 

RTS, przytrzymując je do momentu aż lampa grzewcza 

zaświeci się, a następnie zgaśnie.

2) 

 Wcisnąć krótko przycisk PROG nadajnika RTS: lampa 

grzewcza włączy się, a następnie zgaśnie, co oznacza, 

że nadajnik RTS został zapisany w pamięci urządzenia 

Heating Mod/Var Receiver RTS.

6. Użytkowanie

 

$

Rysunek G

Budynek,  w  którym  produkt  jest  używany,  może  być 

przyczyną  ograniczenia  zasięgu  odbieranych  fal  radiowych. 

Zasięg odbioru fal radiowych wynosi:

X = 200 m na wolnej przestrzeni

Y = 20 m przez 2 betonowe ściany.

 

Używanie  urządzeń  radiowych  (np.  słuchawek  hi-fi) 

wykorzystujących  tę  samą  częstotliwość  może 

spowodować  zakłócenia  i  ograniczyć  zakres  działania 

produktu.

 

6.1 Sposób użycia z nadajnikiem RTS z gamy 

Mod/Var

 

$

Rysunek H

1) W celu włączenia promiennika:

 

-

Wcisnąć przycisk Góra.

2) W celu wyłączenia promiennika:

 

-

Wcisnąć przycisk Dół.

3) W  celu  bezpośredniego  włączenia  wybranej  mocy 

grzewczej «my»: 

 

-

Wcisnąć przycisk «my».

4) W celu zwiększenia mocy grzewczej:

 

-

Przesunąć pokrętło do góry: moc grzewcza zwiększa się 

przy każdym przesunięciu pokrętła.

5) W celu zmniejszenia mocy grzewczej:

 

-

Przesunąć pokrętło do dołu:

 

Moc grzewcza zmniejsza się przy każdym przesunięciu 

pokrętła.

1. Introduction

The  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  is  a  receiver 

equipped with Somfy Radio Technology (RTS). 

It enables electric heating ramps to be controlled (operating 

using heating lamps with a maximum power of 3000 W with a 

230 V supply) from an RTS type control point. 

The Heating Mod/Var Receiver RTS is an electronic control 

device designed to be installed on a surface. It is connected 

to the heating ramps.

The Heating Mod/Var Receiver RTS can be used to select 3 

different heating levels:

•  The heating lamp heats to 33% power,

•  The heating lamp heats to 66% power,

•  The heating lamp heats to 100% power.

The Heating Mod/Var Receiver RTS can be programmed with 

one of these 3 heating levels known as «favourite positions». 

The  factory  default  setting  for  the  favourite  heating  level 

is 33% of the maximum power level.

The Heating Mod/Var Receiver RTS can be operated as:

 

-

an individual control - one Heating Mod/Var Receiver RTS 

is controlled by one control point,

 

-

a multiple control - one Heating Mod/Var Receiver RTS 

is controlled by several control points (up to 12 control 

points),

 

-

a group control - several Heating Mod/Var Receiver RTSs 

are controlled from a single control point,.

2. Safety

2.1. Safety and responsibility

Before  installing  and  using  this  product,  please  read  the 

installation guide carefully.

This  Somfy  product  must  be  installed  by  a  professional 

motorisation and home automation installer, for whom these 

instructions are intended.

Moreover, the installer must comply with current standards and 

legislation in the country in which the product is being installed, 

and  inform  his  customers  of  the  operating  and  maintenance 

conditions for the product.

Any use outside the sphere of application specified by Somfy 

is forbidden. In this event, as for all usage not consistent with 

the instructions given here, Somfy declines any responsibility 

for harm or damage.

Never begin installing without first checking the compatibility of 

this product with the associated equipment and accessories.

3. Installation

3.1. Installation recommendations

 

$

Figure A

 Comply with current standards and legislation when 

installing.

 

Ensure that the total power of the heating lamp(s) 

connected to the Heating Mod/Var Receiver RTS does 

not exceed 3000 W. The product can control high current 

draw loads. It must only be used on lines protected by 

16 A circuit breakers with a C trip curve.

 

The Heating Mod/Var Receiver RTS must be installed 

away from inclement weather and out of the reach of 

children. The product must be installed at an altitude of 

less than 2000 m.

 

 The Heating Mod/Var Receiver RTS must be installed in a 

fresh air environment. Heat must be able to dissipate freely 

from the Heating Mod/Var Receiver RTS.

 

The Heating Mod/Var Receiver RTS installation brackets 

must be able to withstand a temperature of at least 100°C.

 

-

 Installation of the Heating Mod/Var Receiver RTS depends 

on the ramp with which it is used.

 

-

Install the Heating Mod/Var Receiver RTS with the 

grommets positioned towards the bottom to avoid any 

influx of water.

 

-

Please refer to the technical specifications provided by 

Somfy (9.Technical data).

 

-

Do not install the Heating Mod/Var Receiver RTS under the 

heating ramp.

 

-

Install the Heating Mod/Var Receiver RTS at least 20 cm 

from the top or sides of the ramp.

 

-

Use flexible cables with a diameter of between 7 and 

12  mm.

 

-

The conductor insulation must not be made from PVC.

3.2. Kit contents

 

$

Figure B

a. 

Heating Mod/Var Receiver RTS cover

b. 

Heating Mod/Var Receiver RTS

c. 

2 x rawl plugs

d. 

2 x wall mounting screws (Ø4.0 x 30)

e. 

2 x Cable glands

3.3. Tools required

 

-

Drill.

 

-

Ø 5 mm drill bit.

 

-

Pozidrive Phillips head screwdriver (PZ2).

 

-

Flat-blade screwdriver.

 

-

Torx screwdriver (T-15).

4. Mounting and Wiring

4.1. Mounting

4.1.1. Wall mounting

 

$

Figure C

1) 

Drill holes 104 mm apart and insert the bushings (b).

2) 

Affix the Heating Mod/Var Receiver RTS to the wall using 

the wall mounting screws (c), with the grommets positioned 

at the bottom.

4.1.2. Mounting on the bracket (not supplied)

 

$

Figure D

 

-

Affix the Heating Mod/Var Receiver RTS to a bracket using 

M3 self-tapping screws (not supplied) spaced 70 mm apart, 

with the grommets positioned at the bottom.

4.2. Wiring

 

$

Figure E

1) 

Cut off the mains power supply. 

2) 

Screw in the cable glands where the cables are to be 

routed (h).

3) 

 Pass the cables through each of the cable glands.

4) 

- Strip about 60 to 70 mm from the conductor cables (a).

 

- Shorten the live and neutral conductors by 20 mm (b). 

(the earth conductor must be 20 mm longer than the other 

conductors.)

 

- Strip the conductors by about 6 mm to 7 mm (c) and 

crimp with the ends of the wires.

5) 

Connect the Heating Mod/Var RTS Receiver in accordance 

with the information in the table below.

 If  possible,  connect  the  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS 

directly to the mains. If using with a mains plug, it should 

be at least 16 A.

Mains 

Heating lamp

1 Live input (L)

4 Earth

2 Neutral input (N)

5 Lamp output

3

Earth

6 Lamp output

6) 

 Attach the cover and screw on manually until the seal is 

completely compressed in order to ensure that the product 

is correctly sealed. (tightening torque 1.1 Nm, do not use 

a screw gun).

5. Commissioning

 Ensure  that  the  product  is  connected  to  the  mains 

(230 V 

 

50 Hz).

The Heating Mod/Var Receiver RTS is commissioned using 

an RTS control point.

For more accurate and optimised use of the Heating Mod/Var 

Receiver RTS, Somfy recommends using a control point from 

the Telis Mod/Var RTS range.

 Do not use the Inis RT/RTS control point for commissioning! 

These control points are not suitable for commissioning.

5.1 Programming the RTS control point

 

$

Figure F

1) 

 Press the Up and Down buttons on the RTS control point 

simultaneously until the heating lamp comes on then goes 

out.

2) 

 Quickly press the PROG button on the RTS control point: 

the heating lamp will come on then go out again to indicate 

that the RTS control point has been programmed into the 

Heating Mod/Var Receiver RTS.

6. Operation

 

$

Figure G

The building in which the product is used might reduce the 

radio range. This range is:

X = 200 m in an acoustic free field

Y = 20 m through 2 concrete walls.

 

The use of a radio appliance (e.g. Hi-Fi radio headphones) 

operating on the same frequency may cause interference 

and be detrimental to the product’s performance.

 

6.1 Use with a Mod/Var RTS type control point

 

$

Figure H

1) To switch on the heating ramp:

 

-

Press the Up button.

2) To switch off the heating ramp:

 

-

Press the Down button.

3) To switch on the «my» favourite heating level directly: 

 

-

Press the «my» button.

4) To increase the heating level:

 

-

Move the thumbwheel up: the heating level increases each 

time the thumbwheel is moved.

5) To reduce the heating level

 

-

Move the thumbwheel down:

 

The heating level decreases each time the thumbwheel is 

moved.

Somfy worlwide

Argentina: Somfy Argentina

 

Tel: +55 11 (0) 4737-3700
Australia: Somfy PTY LTD

 

Tel: +61 (2) 8845 7200 
Austria: Somfy GesmbH

 

Tel: +43 (0) 662 62 53 08 - 0
Belgium: Somfy Belux

 

Tel: +32 (0) 2 712 07 70
Brasil: Somfy Brasil Ltda

 

Tel/fax: +55 11 3695 3585
Canada: Somfy ULC

 

Tel: +1 (0) 905 564 6446
China: Somfy China Co. Ltd

 

Tel: +8621 (0) 6280 9660
Croatia: Somfy Predstavništvo

 

Tel: +385 (0) 51 502 640

Cyprus: Somfy Middle East

 

Tel: +357(0) 25 34 55 40
Czech Republic: Somfy spol. s.r.o.

 

Tel: (+420) 296 372 486-7
Denmark: Somfy Nordic Danmark

 

Tel: +45 65 32 57 93
Export: Somfy Export

 

Tel: + 33 4 50 96 70 76

 

Tel: + 33 4 50 96 75 53
Finland: Somfy Nordic AB Finland

 

Tel: +358 (0)9 57 130 230
France : Somfy France

 

Tel. : +33 (0) 820 374 374
Germany: Somfy GmbH

 

Tel: +49 (0) 7472 930 0
Greece: Somfy Hellas S.A.

 

Tel: +30 210 6146768

Hong Kong: Somfy Co. Ltd

 

Tel: +852 (0) 2523 6339
Hungary : Somfy Kft

 

Tel: +36 1814 5120
India: Somfy India PVT Ltd

 

Tel : +(91) 11 4165 9176
Indonesia: Somfy Jakarta 

Representative Office

 

Tel: +(62) 21 719 3620
Iran: Somfy Iran

 

Tel: +98-217-7951036
Israel: Sisa Home Automation Ltd

 

Tel: +972 (0) 3 952 55 54
Italy: Somfy Italia s.r.l

 

Tel: +39-024847181
Japan: Somfy KK

 

Tel: +81 (0)45 481 6800

Jordan: Somfy Jordan

 

Tel: +962-6-5821615
Kingdom of Saudi Arabia:

 

Somfy Saoudi

 

Riyadh :

 

Tel/Fax: +966 1 47 23 020
Jeddah : 

 

Tel: +966 2 69 83 353
Kuwait: Somfy Kuwait

 

Tel/Fax: +965 4348906
Lebanon:

 

Tel: +961 (0) 1 391 224
Malaisia: Somfy Malaisia:

 

+60 (0) 3 228 74743
Mexico: Somfy Mexico SA

 

Tel: 52 (55) 4777 7770

Morocco: Somfy Maroc

 

Tel: +212-22443500
Netherlands: Somfy BV

 

Tel: +31 (0) 23 55 44 900
Norway: Somfy Nordic Norge

 

Tel: +47 41 57 66 39
Poland: Somfy SP Z.O.O.

 

Tel:  +48 (22) 50 95 300  
Portugal: Somfy Portugal

 

Tel.  +351 229 396 840
Romania: Somfy SRL

 

Tel.: +40 - (0)368 - 444 081
Russia: Somfy LLC.

 

Tel: +7 495 781 47 72
Serbia: Somfy Predstavništvo

 

Tel: 00381 (0)25 841 510

Singapore: Somfy PTE Ltd

 

Tel: +65 (0) 6383 3855
Slovak republic: Somfy, spol. s r.o.

 

Tel: +421 337 718 638

 

Tel: +421 905 455 259
South Korea: Somfy JOO

 

Tel: +82 (0) 2594 4331
Spain: Somfy Espana SA

 

Tel: +34 (0) 934 800 900
Sweden: Somfy Nordic AB

 

Tel: +46 (0) 40 16 59 00
Switzerland: Somfy A.G.

 

Tel: +41 (0) 44 838 40 30
Syria: Somfy Syria

 

Tel: +963-9-55580700

Taïwan: Somfy Development and 

Taiwan Branch

 

Tel: +886 (0) 2 8509 8934
Thailand: Bangkok Regional Office

 

Tel: +66 (0) 2714 3170
Tunisia: Somfy Tunisia

 

Tel: +216-98303603
Turkey: Somfy TurkeyMah.

 

Tel: +90 (0) 216 651 30 15
United Arab Emirates:  Somfy Gulf

 

Tel: +971 (0) 4 88 32 808
United Kingdom: Somfy Limited

 

Tel: +44 (0) 113 391 3030
United States: Somfy Systems

 

Tel: +1 (0) 609 395 1300

1. Úvod

Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  využívá  technologii  RTS  - 

Radio Technology Somfy. 

Zajišťuje  ovládání  elektrických  topných  plošin  (využívající  topné 

trubice  s  maximálním  výkonem  3000  W  při  napájení  230  V) 

prostřednictvím ovladače typu RTS. 

Heating Mod/Var Receiver RTS

  je  zařízení  s  elektronickým 

ovládáním, které se upevňuje na povrch. Musí být připojeno k topné 

plošině.

Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  umožňuje  nastavení  3  různých 

stupňů topení:

•  topná trubice vytápí na 33% svého výkonu,

•  topná trubice vytápí na 66% svého výkonu,

•  topná trubice vytápí na 100 % svého výkonu.

Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  umožňuje  uložit  jeden  z  těchto 

3  topných  výkonů  do  paměti  -  nastavení  tzv.  „oblíbené  polohy“. 

Ve  výrobním  nastavení  při  expedici  je  preferovaný  topný  výkon 

nastavený na 33% maximálního topného výkonu.

Heating Mod/Var Receiver RTS lze používat jako:

 

-

individuální ovládání - jeden Heating Mod/Var Receiver RTS se 

ovládá jedním ovladačem,

 

-

ovládání z více míst - jeden Heating Mod/Var Receiver RTS se 

ovládá více ovladači (maximálně 12 ovladačů),

 

-

skupinové ovládání - několik Heating Mod/Var Receiver RTS je 

ovládání jedním ovladačem.

2. Bezpečnost

2.1. Bezpečnost a odpovědnost

Před instalací a prvním použitím tohoto výrobku si pozorně pročtěte 

návod k použití.

Tento  výrobek  Somfy  musí  nainstalovat  odborný  pracovník 

profesionální montážní firmy, pro kterého je určen tento návod.

Technický  pracovník  provádějící  instalaci  je  také  odpovědný  za 

dodržení norem a právních předpisů platných v zemi, v níž instalaci 

provádí, a musí zákazníka informovat o používání a údržbě výrobku.

Použití  výrobku  pro  jiný  účel,  než  stanoví  výrobce  -  firma  Somfy, 

není dovoleno. Použití výrobku pro jiný účel, než je stanoveno, nebo 

nedodržení  pokynů  tohoto  návodu  má  za  následek  ztrátu  záruky. 

Společnost Somfy v tomto případě nenese odpovědnost za vzniklé 

následky.

Před  instalací  vždy  nejdříve  ověřte  kompatibilitu  tohoto  výrobku 

s konkrétním zařízením a příslušenstvím.

3. Montáž

3.1. Doporučení pro montáž

 

$

Obrázek A

 Při instalaci dodržujte normy a platné právní předpisy.

 

Zkontrolujte, zda celkový výkon topné trubice (topných trubic) 

v topidle Heating Mod/Var Receiver RTS nepřesahuje 3 000 W. 

Produkt může řídit zatížení se silnými proudovými nárazy. 

Používejte jej pouze v okruzích chráněných jističem 16 A 

s vypínací křivkou C.

 

Heating Mod/Var Receiver RTS musí být instalován na místě 

chráněném před meteorologickými vlivy a mimo dosah dětí. 

Produkt musí být instalován v nadmořské výšce nepřesahující 

2 000 m.

 

 Heating Mod/Var Receiver RTS je určen k venkovní montáži. 

Sálání tepla z Heating Mod/Var Receiver RTS nesmí nic bránit.

 

Instalační prvky Heating Mod/Var Receiver RTS musí být odolné 

minimálně vůči teplotě 100 °C.

 

-

 Instalace Heating Mod/Var Receiver RTS se liší podle typu 

použité plošiny.

 

-

Heating Mod/Var Receiver RTS instalujte tak, aby kabelové 

průchodky směřovaly směrem dolů, aby nedocházelo k žádné 

infiltraci vody.

 

-

Viz technické specifikace dodané firmou Somfy (9. Technické 

údaje).

 

-

Heating Mod/Var Receiver RTS neinstalujte pod topnou plošinu.

 

-

Heating Mod/Var Receiver RTS instalujte v minimální vzdálenosti 

20 cm od horních nebo postranních okrajů plošiny.

 

-

Používejte ohebné kabely o průměru 7 až 12 mm.

 

-

Izolační vrstva nesmí být z PVC.

3.2. Obsah sady

 

$

Obrázek B

a. 

Plášť Heating Mod/Var Receiver RTS

b. 

Heating Mod/Var Receiver RTS

c. 

Hmoždinky x 2

d. 

Šrouby pro připevnění na zeď (Ø 4,0 x 30) x 2

e. 

Průchodu x 2

3.3. Potřebné nástroje

 

-

Vrtačka

 

-

Vrták Ø 5 mm pro vrtačku

 

-

Křížový šroubovák Pozidrive (PZ2)

 

-

Plochý šroubovák

 

-

Šroubovák Torx (T-15)

4. Upevnění a kabeláž

4.1. Upevnění

4.1.1. Upevnění na zeď

 

$

Obrázek C

1) 

Vyvrtejte otvory ve vzdálenosti 104 mm a vložte hmoždinky (b).

2) 

Upevněte Heating Mod/Var Receiver RTS na zeď pomocí šroubů 

pro upevnění na zeď (c). Kabelové průchodky umístěte tak, aby 

směřovaly dolů.

4.1.2. Upevnění na podstavec (není součástí dodávky)

 

$

Obrázek D

 

-

Upevněte Heating Mod/Var Receiver RTS na podstavec pomocí 

samozávrtného šroubu M3 (není součástí dodávky) ve vzdálenosti 

70 mm. Kabelové průchodky umístěte tak, aby směřovaly dolů.

4.2. Kabeláž

 

$

Obrázek E

1) 

Vypněte síťové napájení. 

2) 

Našroubujte utěsnění na úrovni průchodu kabelem (h).

3) 

 Každým utěsněním protáhněte kabely.

4) 

- Zbavte vodiče pláště v délce cca 60 až 70 mm (a).

 

- Zkraťte fázový a nulový vodič od 20 mm (b). (vodič uzemnění 

musí být o 20 mm delší než ostatní vodiče.)

 

- Obnažte vodiče o cca 6 mm až 7 mm (c) a připojte je pomocí 

kabelových koncovek.

5) 

Zapojte Heating Mod/Var Receiver RTS dle údajů v dále uvedené 

tabulce.

 Pokud  možno,  připojte  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  přímo 

do elektrické sítě. V případě použití elektrické zástrčky použijte 

zástrčku min. 16 A.

Elektrická síť 

Topná trubice

1 Vstup fáz. vodiče (L)

4 Uzemnění

2 Vstup nul. vodiče (N)

5 Výstup trubice

3

Uzemnění

6 Výstup trubice

6) 

 Upevněte kryt a našroubujte jej ručně až do úplného stlačení 

těsnění pro zajištění těsnosti produktu. (Utahovací moment 

1,1 Nm, nepoužívejte vrtačku).

5. Uvedení do provozu

 Zkontrolujte,  zda  je  produkt  připojen  k  elektrické  síti  (230  V 

 

50 Hz).

Pro  uvedení  Heating  Mod/Var  Receiver  RTS  do  provozu  musí  být 

použit ovladač RTS.

Pro zajištění přesného a optimálního provozu topidla Heating Mod/

Var  Receiver  RTS  doporučuje  Somfy  používat  ovladač  řady  Telis 

Mod/Var RTS.

 Pro uvedení do provozu nelze použít ovladače typu Inis RT/RTS! 

Tyto ovladače nejsou k uvedení do provozu uzpůsobeny.

5.1 Přiřazení nastavovacího dálkového ovladače RTS 

do paměti

 

$

Obrázek F

1) 

 Stiskněte současně tlačítka Nahoru a Dolů na dálkovém ovládači 

RTS a přidržte je, dokud se topná trubice nerozsvítí a zase 

nezhasne.

2) 

 Krátce stiskněte tlačítko PROG ovládače RTS Topná trubice 

se zapne a opět vypne, čímž signalizuje, že ovladač RTS je 

zaznamenán přijímačem Heating Mod/Var Receiver RTS.

6. Použití

 

$

Obrázek G

Snížit dosah dálkového ovladače může i jeho použití uvnitř budovy. 

Dosah dálkového ovladače je:

X = 200 m na volném prostranství

Y = 20 m přes 2 betonové zdi.

 

Používání  jiných  dálkově  ovládaných  zařízení  (například 

sluchátka  hi-fi)  využívajících  stejný  kmitočet  může  vyvolávat 

rušení a snížit výkonnost přijímače. 

6.1 Používání s ovladačem typu Mod/Var RTS

 

$

Obrázek H

1) Zapnutí topné plošiny:

 

-

Stiskněte tlačítko Nahoru.

2) Vypnutí topné plošiny:

 

-

Stiskněte tlačítko Dolů.

3) Přímá volba oblíbeného topného výkonu „my“: 

 

-

Stiskněte tlačítko „my“.

4) Zvýšení výkonu topné plošiny:

 

-

Posuňte kolečko směrem nahoru: topný výkon s každým 

pohybem kolečka roste.

5) Snížení výkonu topné plošiny:

 

-

Posuňte kolečko směrem dolů:

 

topný výkon s každým pohybem kolečka klesá.

CS  -  Společnost  Somfy  tímto  prohlašuje,  že  tento 

výrobek  je  ve  shodě  se  základními  požadavky  a 

dalšími  příslušnými  ustanoveními  směrnice  1999/5/ES. 

 

CS:  Toto  zařízení  lze  provozovat  v  ČR  na  základě 

všeobecného 

oprávnění 

VO-R/10/03.2007-4. 

 

SK:  Toto  zariadenie  je  možné  prevádzkovať  v  SR 

na  základe  všeobecného  povolenia  VPR-05/2001. 

Prohlášení  o  shodě  naleznete  na  www.somfy.com/ce. 

Vyobrazení nejsou závazná.

PL  -  Somfy  oświadcza  niniejszym,  że  urządzenie  jest 

zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi 

przepisami dyrektywy 1999/5/CE. Deklaracja  zgodności 

jest  dostępna  pod  adresem  internetowym  www.somfy.

com/ce. Ilustracje nie mają charakteru umowy.

EN - Somfy hereby declares that the product designed to 

be supplied with 230V/50Hz, conforms with the essential 

requirements  and  other  relevant  provisions  of  Directive 

1999/5/CE.  A  Declaration  of  Conformity  is  available  at 

www.somfy.com/ce. Images are not contractually binding. 

CS

PL

EN

Copyright © 2010 - 2012 Somfy SAS. All rights reserved.

 

Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, 

 

RCS Annecy 303.970.230 - 06/2012

1

2

F

PROG.

ON

OFF

my

100%

+

-

33%

66%

100%

+

-

33%

66%

1

2

3

4

5

H

G

Y

X

H

a

e

b

c

d

B

1

2

104 mm

 

(0.34 ft.)

C

A

70 mm

D

1

2

3

4

5

6

E

OFF

1 2 3

4 5 6

c

b

c

a

CS

 Asentajan opas

PL

 Anvisningar för installatören

EN

 Installasjonsguide

www.somfy.com

Ref.5106241B  

1/2

1/2

1/2

ÍS&8È1B"Î

5106241B000_HEATING_MODVAR_REC_RTS_3Kw_CSPLEN.indd   1-3

23/11/12   10:17

Návod k použití

Installation manual

Reviews: