Solter 81909 Manual Download Page 17

 

17 

 

FUNCIONAMENTO 

 
 

Antes de utilizar o carregador, leia atentamente estas instruções 
 

Adequado para todo o tipo de baterias de 12/24V entre 10 e 150 Ah. 

 

1.

 

Para Carregar a bateria. 

É muito importante que desligue a bateria do veiculo evitando assim que o alternador 
sofra danos bem como a carroçaria (por um possível derrame). Recomenda-se o uso 
de luvas no manuseio da bateria uma vez que existe a possibilidade muito elevada de 
que haja acido corrosivo no exterior  bateria. 
 

2.

 

Para preparar a bateria 

Em primeiro lugar, retire as tampas das células e verifique se cada célula tem o nível 
adequado  de  liquido.  Se  o  nível  estiver  abaixo  do  recomendado,  adicione  água 
destilada até que alcance o nível recomendado pelo fabricante. 

NOTA:

 Nunca use agua da torneira 

È muito provável que durante a recarga se verifique uma pequena saída de gás. Para 
permitir  que  qualquer  gás  que  se  forme  durante  a  recarga  se  escape,    não  deve 
colocar as tampas das células até que a recarga esteja completa. Obviamente, estas 
recomendações não se aplicam a bateria seladas. 
 

3.

 

Ligação 

Ligue a pinça vermelha (+) ao pólo positivo da bateria (marcado com um P ou um +). 
Ligue a pinça preta (-) ao pólo negativo da bateria (marcado com um N ou um -). 
Certifique-se  de  que  ambas  as  pinças  estão  bem  ligadas  aos  respectivos  pólos  pois 
caso  contrario  o  piloto  de  polaridade  invertida  acende-se,  indicando  um  problema. 
Neste  caso,  simplesmente  desligue  o  carregador  da  rede  eléctrica  e  ligue  as  pinças 
correctamente aos pólos da bateria. De seguida, volte a ligar o carregadora corrente. 
 

4.

 

Selecção do tipo de bateria, 12/24V. 

Selecione a voltagem correta para recarga da bateria.

 

 
5.

 

Selecção da corrente (Carga de manutenção ou “TRICLE CHARGE / carga 
rápida) 

A sua bateria está equipada com um selector que permite escolher entre carga lenta 
ou  carga  rápida.  Se  deseja  carregar  uma  bateria  de  chumbo  /  ácido  pequena  ou  se 
necessita apenas de uma carga lenta, coloque o interruptor na posição “TRICKLE”. Se, 
pelo  contrario,  deseja  carregar  uma  bateria  grande  ou  uma  bateria  auxiliar,  ou  se 
necessita de efectuar uma carga rápida, coloque o interruptor na posição “FAST” 
 

6.

 

Para carregar a bateria 

Ligue à corrente eléctrica. O PILOTO VERDE de POWER liga-se e o carregador entrará 
em  funcionamento  (este  carregador  dispõe  de  um  interruptor  de  on/off).  Se  estiver 
tudo correcto, o carregador iniciará o processo de carga e liga-se o indicador AMBAR 
“CARGANDO”. 
No  final  do  processo,  o  carregador  passará  automaticamente  para  o  modo  de 
manutenção.  Acende-se  o  piloto  VERDE  “COMPLETO”,  indicando  que  a  bateria  está 
completamente carregada. 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 81909

Page 1: ...RGER CARREGADOR AUTOMÁTICO DE BATERIAS 12A RMS 8A DC NOVACAR 16A Adecuado baterías de plomo ácido de 12 24V entre 10 150Ah Suitable for 12 24V lead acid Batteries with capacity between 10 150Ah Adequado para baterias de chumbo ácido de 12 24V entre 10 150Ah ...

Page 2: ...e del usuario significará la pérdida de la validez de la garantía No se puede sustituir el cable de alimentación principal en el caso de que éste presente algún defecto el aparato debe ser desechado Atención El ácido de la batería es corrosivo Evite el contacto con la piel o la ropa ya que puede producir quemaduras En caso de contacto lave inmediatamente la zona afectada con agua En caso de contac...

Page 3: ...l REVERSE INVERSA PILOTO ROJO Las pinzas DC están conectadas en los polos equivocados Protección contra polaridad invertida Esta unidad ofrece protección contra la polaridad invertida En el caso de una polaridad incorrecta el piloto rojo REVERSE se iluminará y no se iniciará el proceso de recarga Si esto ocurriera desenchufe inmediatamente el cargador de la corriente conecte la pinza de contacto r...

Page 4: ...arse en la parte posterior del cargador Tanto los cables de corriente como los de la batería pueden enrollarse sobre estas piezas a la hora de guardar el cargador SOPORTES PARA GUARDAR CABLES CONECTOR PINZA POLO POSITIVA PINZA POLO NEGATIVA ASA DE TRANSPORTE SELECTOR DE BATERIA SELECTOR DE VELOCIDAD DE CARGA STATUS DEL CARGADOR ...

Page 5: ...olaridad inversa se encenderá para indicar el problema En este caso simplemente desconecte el cargador de la red eléctrica y conecte las pinzas correctamente a los polos de la batería A continuación vuelva a conectar el cargador a la corriente 4 Selección del tipo de batería 12 24V Seleccione la tensión adecuada para batería a recargar 5 Selección de la corriente Carga de mantenimiento o Trickle C...

Page 6: ...fectuosa En este caso llame a un mecánico especializado en electricidad para que compruebe su batería Una sola celda defectuosa puede estropear su batería haciendo inútil que la siga utilizando La mejor opción puede ser la de adquirir una nueva Cuidados A veces la batería no se recarga simplemente por el hecho de que está sucia o porque existe alguna conexión suelta en las terminales de su batería...

Page 7: ...ucto a partir de la fecha de compra La garantía es intransferible La garantía solo cubre defectos de fabricación y materiales Para poder disfrutar del servicio de garantía haga llegar la unidad al lugar donde fue adquirida o a un suministrador autorizado de Solter acompañada de su comprobante de compra Solter rechaza cualquier responsabilidad en caso de que el producto haya sido dañado o no haya s...

Page 8: ... should be discarded Danger Avoid getting electrolyte on your skin or clothes It is acidic and can cause burns If this occurs you should rinse the affected area with water immediately If it gets into your eyes wash thoroughly and seek medical attention immediately Never charge a frozen battery If battery fluid electrolyte becomes frozen bring battery into a warm area to allow battery to thaw befor...

Page 9: ...nd the charging process will not start If this happens unplug immediately from mains connect the red crocodile clip to positive battery post and black crocodile clip to negative post then plug into the mains power and the charging process will start Short circuit protection Should you accidentally touch the crocodile clips together whilst the mains power is on the unit will not perform charging Un...

Page 10: ...mbled to the rear of the charger Both mains and DC leads can be winded onto these brackets for storage CABLE BRCKET VDE PLUG POSITIVE CROCODILE CLIP NEGATIVE CROCOLILE CLIP CARRYING HANDLE BATTERY TYPE SELECTOR CHARGE SPEED SELECTOR CHARGE STATUS LED INDICATOR CABLE BRCKET VDE PLUG POSITIVE CROCODILE CLIP NEGATIVE CROCOLILE CLIP ...

Page 11: ...nals the reverse polarity LED will indicate the reversed polarity If this occurs simply disconnect the battery charger from the AC power connect the DC clamps correctly to the battery terminals Reconnect the charger to the AC power 4 Selection 12 24V battery Select the correct voltage for battery charge 5 Selection of current Trickle Charge Fast Charge Your battery charger is equipped with a slow ...

Page 12: ...imes the battery may appear flat but this could simply be dirty or loose connections on your battery terminals It is important to maintain the leads on a regular basis Do this by removing the leads from the battery clean the inside of each connector and terminal posts on the battery smear the terminal posts and connectors with Vaseline refit in there correct positions and tighten firmly It is esse...

Page 13: ...defect against workmanship and materials only To obtain warranty service please return the unit to the place of purchase or authorized Pro User dealer together with your proof of purchase The warranty is void if the product has been damaged or not used as described in this manual Warranty is void if a non authorized repair has been performed Pro User makes no other warranty expressed or implied So...

Page 14: ...significa a imediata perda de validade de garantia Não reparar o cabo de alimentação principal Sempre que este apresente qualquer defeito deverá ser imediatamente substituído Atenção O acido da bateria é corrosivo Evite o contacto com a pele ou roupa pois pode provocar queimaduras Em caso de contacto lave imediatamente com água a zona afectada Em caso de contacto com os olhos lave imediatamente co...

Page 15: ...principal REVERSE INVERSA PILOTO ROJO As pinças DC estão ligadas em pólos trocados Protecção contra a polaridade invertida Esta unidade oferece protecção contra a polaridade invertida No caso de uma polaridade incorrecta o piloto vermelho REVERSE ilumina se não se iniciando o processo de carga Se esta situação ocorrer desligue imediatamente o carregador da corrente e ligue a pinça de contacto verm...

Page 16: ...adas na parte posterior do carregador Tanto os cabos de corrente como os da bateria podem enrolar se sobre estas peças antes de arrumar o carregador SUPORTE PARA ENROLAR OS CABOS CONECTOR PINÇA POLO POSITIVA PINÇA POLO NEGATIVA ASA DE TRANSPORTE SELECTOR DE BATERIA SELECTOR DE VELOCIDADE DE CARGA STATUS CO CARREGADOR ...

Page 17: ...ia marcado com um N ou um Certifique se de que ambas as pinças estão bem ligadas aos respectivos pólos pois caso contrario o piloto de polaridade invertida acende se indicando um problema Neste caso simplesmente desligue o carregador da rede eléctrica e ligue as pinças correctamente aos pólos da bateria De seguida volte a ligar o carregadora corrente 4 Selecção do tipo de bateria 12 24V Selecione ...

Page 18: ...r se ou danificar se Se depois de várias horas de carga a sua bateria se mantiver descarregada verifique a leitura do hidrómetro de cada uma das células da bateria Se um dos valores for mais baixo do que os restantes indica que a célula tem um defeito Neste caso recorra a um técnico especializado em electricidade para que verifique a bateria Uma só célula defeituosa pode danificar a bateria inutil...

Page 19: ...er usufruir do serviço de garantia encaminhe o equipamento para o local onde o adquiriu ou para um revendedor autorizado SOLTER acompanhado pelo comprovativo de compra A SOLTER não se responsabiliza por qualquer dano ou má utilização proveniente do não cumprimento das instruções deste manual A presente garantia é exclusiva e substitui qualquer outra garantia implícita ou explicita A obrigação de g...

Page 20: ...rie TODAS AS UNIDADES FABRICADAS DESDE To which this declaration relates is in conformity with the following standard s or other normative document s Al que se refiere esta declaración está en conformidad con la s siguiente s norma s o documento s normativo s Ao que se refere esta declaração está em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos Al que es refereix aquesta declaració...

Page 21: ...los aparatos manipulados o reparados por una persona ajena a los Servicios Oficiales SOLTER ESPAÑOL Para detalles de garantía fuera de España contacte con su distribuidor local ENGLISH For details of guarantee outside Spain contact your local supplier FRANÇAIS Pour les détails de la garantie hors d Espagne contacter votre fournisseur DEUTSCH Einzelheilen über die Garantie Auβerhalb des Spanien tei...

Reviews: