![SOLIS SWISS PERFECTION 360 ionicPRO 440 Quick Start Manual Download Page 49](http://html1.mh-extra.com/html/solis/swiss-perfection-360-ionicpro-440/swiss-perfection-360-ionicpro-440_quick-start-manual_1316015049.webp)
93
92
V
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Снимите всю упаковку, наклейки и ярлыки.
V
УС ТАНОВК А
4
Рекомендуем установить автоматический выключатель остаточных токов, чтобы обеспечить
дополнительную защиту при использовании электрических приборов. Рекомендуется
использовать автоматический выключатель с номинальным аварийным током не свыше 30 мА.
Вы можете проконсультироваться с Вашим местным электриком.
1. Подключите
шнур питания
2
к розетке.
V
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА Д ЛЯ С УШКИ ВОЛОС
1. Установите
переключатель ON/OFF и переключатель скорости мотора
9
на нужный
уровень. Прибор включается.
2. Установите
переключатель уровня нагрева
8
на нужный уровень. Прибор создаёт поток
холодного или горячего воздуха.
Переключатель ON/OFF и
переключатель скорости мотора
Переключатель уровня нагрева
Прибор выключается
0
0
Прибор выключается
0
I
Прибор выключается
0
II
Холодный, мотор работает
медленно
I
0
Тёплый, мотор работает
медленно
I
I
Горячий, мотор работает
медленно
I
II
Холодный, мотор работает
быстро
II
0
Тёплый, мотор работает быстро II
I
Горячий, мотор работает быстро II
II
4
Прибор оснащён защитным термостатом. Нагревательный элемент автоматически выключается,
когда прибор перегревается. Мотор продолжает работать, чтобы охладить нагревательный
элемент. После короткой паузы нагревательный элемент снова автоматически включается.
Проследите за тем, чтобы впускные и выпускные отверстия для воздуха были полностью
свободны от пыли, грязи или ворсинок. Если нужно, почистите прибор мягкой, сухой тканью.
4
Антискручиватель предотвращает изгибание и спутывание шнура электропитания во время
использования фена для волос.
V
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КНОПКИ ХОЛОДНОЙ ОБДУВКИ
Используйте кнопку холодной обдувки после того, как высушили и/или причесали волосы. Чтобы
использовать кнопку холодной обдувки:
1. Нажмите
кнопку холодной обдувки
7
, чтобы создать поток холодного воздуха.
•
Перед выполнением очистки дайте прибору остыть.
•
Никогда не погружайте прибор в воду и не ставьте его в посудомоечную
машину.
•
Во время очистки прибора не используйте абразивные средства
химической очистки, в частности, аммиак, кислоту или ацетон. Они могут
повредить прибор.
•
Риск повреждения кабеля! Не наматывайте кабель вокруг прибора туго.
•
Риск удара электрическим током! Выключите прибор и отсоедините его
от электропитания, прежде чем приступать к чистке прибора.
•
Для чистки прибора не применяйте никакие другие материалы
или способы кроме тех, которые описаны в этих инструкциях по
эксплуатации.
•
Риск удара электрическим током! Никогда не заменяйте фильтр для
волос, если он мокрый. Капли воды могут быть втянуты вентилятором
и могут попасть на нагревательный элемент, что вызовет короткое
замыкание.
•
Никогда не используйте прибор, если к нему не присоединён фильтр для
волос.
•
Ремонт этого прибора (в том числе замена шнура питания) должен
производиться только уполномоченными сервисными центрами.
Неправильный ремонт может нести опасность для пользователей
прибора.
V
СОДЕРЖ АНИЕ
Проверьте содержимое упаковки:
1x
SWISS PERFECTION 360° ionicPRO
1x
Насадка для укладки волос
V
ОПИС АНИЕ ПРИБОРА (СМ. ИЗОБРАЖЕНИЕ B)
1
Насадка для укладки волос
2
Кабель питания
3
Антискручиватель
4
Фильтр для волос
5
Переключатели управления
6
Петелька для подвешивания
V
ПЕРЕК ЛЮЧАТЕ ЛИ УПРАВЛЕНИЯ (СМ. ИЗОБРАЖЕНИЕ C)
7
Кнопка холодной обдувки
8
Переключатель уровня нагрева
9
Переключатель ON/OFF и переключатель
скорости мотора