background image

45

44

MOUDRE DU CAFÉ DANS UN RECIPIENT   

DE CONSERVATION OU DANS UN FILTRE A CAFE

 

– Retirez le support du porte-filtre du moulin (s’il s’y trouve).

TIRER

INSERT UNDER

GRIND OUTLET

CLAPET OUVERT

 

– Placez le récipient de conservation du café dans l’appareil de manière à ce que 

son ouverture se trouve directement en-dessous de la sortie du café en poudre.

TIRER

INSERT UNDER

GRIND OUTLET

CLAPET OUVERT

Conseil :

 Vous pouvez également retirer entièrement le couvercle du récipient pour 

le remplir avec du café en poudre. Nous vous recommandons toutefois de placer le 
récipient avec le couvercle et de simplement ouvrir le clapet du couvercle afin que le 
café en poudre ne tombe pas à côté.

 

– Si vous voulez moudre directement dans un filtre à café, placez le filtre en-dessous 

de la sortie du café en poudre. 

TIRER

INSERT UNDER

GRIND OUTLET

CLAPET OUVERT

 

– Réglez le degré de la mouture avec le bouton régulateur 

GRIND SIZE

 (comme 

décrit dans la 2ième étape).

 

– Réglez le nombre de doses / tasses nécessaires avec la touche 

SHOTS / CUPS

 et, si 

vous le souhaitez, la quantité de café en poudre avec le bouton régulateur 

GRIND 

AMOUNT

 (comme décrit dans la 3

ième

 étape).

 

– Appuyez sur la touche 

START / PAUSE / CANCEL

 et l’appareil moud la quantité 

de café souhaitée avec les programmations effectuées, l’affichage GRIND TIME 
sur l’écran compte à rebours jusqu’à « 0.0 ». Le moulin s’arrête ensuite automa-
tiquement. Si vous voulez interrompre momentanément brièvement le moulin, ré-
férez-vous aux consignes concernant le « programme pause » indiquées page 47.

 

 

 

START   PAUSE

SHOTS   CUPS

CANCEL

START   PAUSE

SHOTS   CUPS

CANCEL

Summary of Contents for BCG820

Page 1: ...CAFFISSIMA IQ DIGITAL Typ Type1612 S I N C E 1 9 0 8 Bedienungsanleitung Mode d emploi User Manual ...

Page 2: ...brauch besteht Verletzungsgefahr Für evtl auftretende Schäden oder Verletzungen kann keine Haftung übernommen werden WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Solis Caffissima IQ Digital Kaffeemahlwerks diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können Wir empfehlen diese Anleitung sorgfältig aufzube wahren und gegebenenfal...

Page 3: ...emahlwerk während das Gerät in Betrieb ist 30 Das Gerät und das Zubehör immer sauber halten Beachten Sie dazu die Angaben in die Anleitung 13 Greifen Sie niemals nach einem Gerät das ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit gefallen ist Ziehen Sie immer erst den Netzstecker bevor Sie es herausnehmen Nehmen Sie es nicht wieder in Betrieb bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten S...

Page 4: ...s be nötigt Sie sind mit Ihrem Solis Kaffeemahlwerk in der komfor tablen Situation auch innerhalb einer Brühmethode noch un ter einer Vielzahl an Mahlgraden auswählen zu können und so Ihre ganz persönlichen Vorlieben umzusetzen Durch Drehen des Mahlgrad Wahlreglers GRIND SIZE stehen Ihnen insgesamt 60 Mahlgrade zur Auswahl Im Display ist die Einstellung sowohl auf der Mahlgrad Leiste als auch als ...

Page 5: ...lver Auswurf H Kaffeepulver Auffangschale Fängt das Kaffeepulver auf das evtl nicht im Siebträger oder im Kaffee filter landet zur leichten Reinigung abnehmbar I Mahlgrad Wahlregler GRIND SIZE 60 verschiedene Einstellungen sind möglich von Espresso bis French Press J START PAUSE CANCEL Taste Zum Starten Pausieren und Stoppen der Mahlfunktion K EIN AUS Siebträger Taste zum Mahlen direkt in den Sieb...

Page 6: ... setzen Sie den Deckel luftdicht darauf Wollen Sie den Bohnenbehälter wieder vom Gerät abnehmen drehen Sie den Verriegelungsknopf im Gegenuhrzeigersinn und heben ihn nach oben ab Das Verschlusssystem ermöglicht es Ihnen den Bohnenbehälter vom Gerät zu nehmen ohne dass Sie die Bohnen vorher ausleeren müssen TURN TO LOCK Hinweis Sollten Sie den Bohnenbehälter nicht richtig auf dem Mahlwerk arretiert...

Page 7: ...kurzzeitig leer laufen lassen Dazu drücken Sie die START PAUSE CAN CEL Taste und drehen gleichzeitig den Wahlregler So werden evtl eingeklemmte Kaffeebohnen aus dem Mahlwerk befreit DIREKT IN DEN SIEBTRÄGER EINER ESPRESSO MASCHINE MAHLEN Benutzen Sie einwandige Filtereinsätze wenn Sie frischgemahlenes Kaffeepulver verwenden Bei einwandigen Filtereinsätzen empfehlen wir eine Einstellung zwischen 1 ...

Page 8: ...s ist normal dass sich nach dem Mahlen scheinbar zu viel Kaffeepulver im Siebträ ger befindet ungepresst ist das Volumen des Kaffeepulvers dreimal so gross wie gepresst 3 SCHRITT KAFFEEPULVER MENGE WÄHLEN a Wählen Sie die benötigte Anzahl an Portionen Tassen SHOTS CUPS indem Sie die Taste SHOTS CUPS drücken Drücken Sie so oft bis die entsprechende Zahl im Display aufleuchtet Die maximal mögliche e...

Page 9: ...fällt Wollen Sie direkt in einen Kaffeefilter mahlen stellen Sie den Filter unter den Kaffeepulver Auswurf ZIEHEN INSERT UNDER GRIND OUTLET GEÖFFNETER VERSCHLUSS Stellen Sie den Mahlgrad mit dem Wahlregler GRIND SIZE ein wie im 2 Schritt beschrieben Stellen Sie die benötigte Tassen Portionen Zahl mit der Taste SHOTS CUPS und wenn gewünscht die Kaffeepulver Menge mit dem Regler GRIND AMOUNT ein wie...

Page 10: ...unterhalb des Kaffeepulver Auswurfes bis die gewünschte Menge an Kaffeepulver ausgegeben wurde Sobald Sie die Taste START PAUSE CANCEL oder die EIN AUS Siebträger Taste loslassen stoppt der Mahlprozess START PAUSE SIEBTRÄGER TASTE DRÜCKEN UND GEDRÜCKT HALTEN LOSLASSEN WENN DIE GEWÜNSCHTE MENGE GEMAHLEN IST ODER DRÜCKEN DIE ZUSATZ FUNKTIONEN IHRER SOLIS CAFFISSIMA IQ DIGITAL AUTOMATISCHES MAHLEN Mi...

Page 11: ...e die Taste SHOTS CUPS so lange gedrückt bis ein langer Piepton ertönt Dann die Taste loslassen die Grundeinstellungen sind wieder gespeichert 21 20 PROGRAMMIER FUNKTION Sobald Sie Ihre gewünschte Mahldauer mit dem Regler GRIND AMOUNT eingege ben haben können Sie diese in Verbindung mit der zuletzt eingegebenen Anzahl an Portionen Tassen speichern Dazu drücken Sie die Taste PROGRAM und halten dies...

Page 12: ...hälter verriegeln und Netzstecker einstecken Bohnen einfül len Extraktion prüfen REINIGUNG UND PFLEGE 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie mit der Reinigung beginnen 2 Nehmen Sie den Bohnenbehälter ab und leeren Sie alle Bohnen aus wie nach folgend in Bild 2 beschrieben 3 Spülen Sie die Kaffeepulver Auffangschale den Bohnenbehälter mit Deckel und den Kaffeeauffangbehälter mit D...

Page 13: ...der GRINDZ Packung angegeben die Reinigungs tabletten in Bohnenform mahlen werden alte Kaffee Reste entfernt und somit schmeckt jede Tasse Kaffee so frisch wie die erste Tasse Solis GRINDZ Kaffeemahlwerkreiniger erhalten Sie im guten Fachhandel oder bei Solis of Switzerland AG Telefon 0848 804 884 Telefax 0848 804 890 email info ch solis com oder www solis ch Versand nur innerhalb der Schweiz ALLG...

Page 14: ... leuchtet im Display auf Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät 20 Minuten abkühlen bevor Sie es erneut benutzen Verriegeln Sie den Bohnenbehäl ter mit Hilfe des Verriegelungs knopfes Motor startet aber es kommt kein Kaffee pulver aus dem Kaffee pulver Auswurf Falsche Taste wurde gedrückt Im Bohnenbehälter befinden sich keine Kaff...

Page 15: ...e mit dem richtigen Tipp oder Kniff unkompliziert und einfach wieder beheben ohne dass Sie das Gerät gleich zur Reparatur einschicken müssen Wir stehen Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite Bewahren Sie die Originalverpackung dieses Artikels gut auf damit Sie sie für einen eventuell nötigen Transport oder Versand des Produktes verwenden können Solis of Switzerland AG Solis Haus CH 8152 Glattbrugg ...

Page 16: ...ue celui ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la pre mière utilisation afin de vous familiariser avec votre moulin à café Solis Caffissima IQ Digital et de l utiliser en toute sécu rité Nous vous conseillons de conserver ce mode d emploi En cas de vente de l appareil merci de transmettre le mode d empl...

Page 17: ...ulus ou de café en poudre dans le récipient Le moulin à café n est pas approprié pour moudre des céréales des fruits des pépins ou noyaux du pavot des fruits à coque etc 14 Ne placez jamais l appareil où il risque de tomber dans de l eau ou puisse entrer en contact avec de l eau ou autre liquide p ex dans ou à côté d un évier 15 Ne plongez jamais l appareil y compris le cordon ou la prise dans de ...

Page 18: ... du degré de la mouture que vous prépariez votre espresso avec une machine à espresso ou une cafetière espresso ita lienne ou votre café dans une cafetière à piston ou une machine à café à filtre traditionnelle La zone de degré de la mouture est définie de ma nière différente selon la méthode de percolation car chaque méthode de percolation nécessite un degré de la mouture différent pour une extra...

Page 19: ...n poudre Récupère le café en poudre qui n est éventuellement pas tombé dans le porte filtre ou le filtre amovible pour être plus facilement nettoyé I Bouton régulateur de sélection du degré de la mouture GRIND SIZE 60 programmations différentes pos sibles de l espresso à la cafetière à piston J Touche START PAUSE CANCEL Pour mettre en marche interrompre momentanément ou définitivement le moulin à ...

Page 20: ...fermez le hermétiquement avec le couvercle Pour retirer le récipient du café en grains de l appareil tournez le bouton de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d une montre et soulevez le Le système de verrouillage vous permet de retirer le récipient du café en grains de l appareil sans avoir à le vider préalablement TURN TO LOCK Remarque Si vous n avez pas fixé correctement le récipient...

Page 21: ...sez le moulin marcher à vide pendant quelques instants Appuyez pour cela sur la touche START PAUSE CANCEL tout en tournant le bouton régulateur Vous libérerez ainsi les grains de café qui se seraient éventuellement coincés dans le moulin MOUDRE DIRECTEMENT DANS LE PORTE FILTRE D UNE MACHINE ESPRESSO Utilisez les filtres à paroi simple si vous utilisez du café en poudre fraîchement moulu Dans le ca...

Page 22: ...café moulu dans le porte filtre avant le tassage le volume est trois fois plus important qu après le tassage du café en poudre 3ième ETAPE SELECTIONNER LA QUANTITE DE CAFE EN POUDRE a Sélectionnez le nombre nécessaire de doses de tasses SHOTS CUPS en ap puyant sur la touche SHOTS CUPS Appuyez autant de fois que nécessaire jusqu à ce que le chiffre correspondant s affiche sur l écran Référez vous a...

Page 23: ...s voulez moudre directement dans un filtre à café placez le filtre en dessous de la sortie du café en poudre TIRER INSERT UNDER GRIND OUTLET CLAPET OUVERT Réglez le degré de la mouture avec le bouton régulateur GRIND SIZE comme décrit dans la 2ième étape Réglez le nombre de doses tasses nécessaires avec la touche SHOTS CUPS et si vous le souhaitez la quantité de café en poudre avec le bouton régul...

Page 24: ...poudre jusqu à ce que la quantité souhaitée de café soit moulue Dès que vous relâchez la touche START PAUSE CANCEL ou la touche du porte filtre MARCHE ARRET le moulin s arrête START PAUSE TOUCHE DU PORTE FILTRE APPUYER ET MAINTENIR ENFONCEE RELACHER LORSQUE LA QUANTITE SOUHAITEE DE CAFE EN POUDRE EST OBTENUE OU APPUYER LES PROGRAMMES SUPPLEMENTAIRES DE VOTRE SOLIS CAFFISSIMA IQ DIGITAL MOUDRE AUTO...

Page 25: ...PS enfoncée jusqu à ce qu un signal sonore long retentisse Relâchez ensuite la touche le réglage par défaut est à nouveau sauvegardé 49 48 SAUVEGARDER LES PROGRAMMATIONS Dès que vous avez réglé la durée de broyage souhaitée avec le bouton régulateur GRIND AMOUNT vous pouvez sauvegarder cette programmation avec le nombre de doses de tasses que vous avez sélectionné Appuyez pour cela sur la touche P...

Page 26: ...le récipient à grains et bran cher l appareil Mettre les grains dans le récipient à grains Vérifier l extraction ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1 Avant de nettoyer l appareil débranchez le 2 Retirez le récipient à grains et videz le comme indiqué sur l illustration 2 ci dessous 3 Lavez le bac de récupération du café en poudre le récipient du café en grains et le récipient à café moulu ainsi que leurs couv...

Page 27: ...ndiqué sur l emballage du GRINDZ les résidus de café seront éliminés et ainsi chaque tasse de café aura un goût parfait comme au premier jour Le produit de nettoyage Solis GRINDZ est disponible dans tous les bons maga sins spécialisés ou chez Solis of Switzerland SA Téléphone 0848 804 884 téléfax 0848 804 890 e mail info ch solis com ou www solis ch expédition exclusivement en Suisse CONSEILS Le s...

Page 28: ...r l écran Brancher l appareil dans prise secteur appropriée Débrancher l appareil et laisser refroidir pendant 20 minutes avant de le réutiliser Verrouiller le récipient du café en grains à l aide du bouton de verrouillage Le moteur se met en marche mais aucun café moulu ne sort de la sortie du café en poudre Vous avez appuyé sur la mauvaise touche Le récipient du café en grains est vide Le broyeu...

Page 29: ...lage d origine de cet article afin de pouvoir le transporter en cas de besoin Solis of Switzerland SA Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Zurich Suisse Téléphone 41 44 874 64 54 Téléfax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com CAFE ET BIENS DE CONSOMMATION Les accessoires cafés et biens de consommation suivants sont disponibles pour votre machine Solis Caffissima IQ Digital no d article ...

Page 30: ...y to function safely checked by Solis or a Solis approved service centre IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before us ing your Solis Caffissima IQ Digital so that you become famil iar with your appliance and can use it safely We thoroughly recommend that you keep these instructions and if you pass the appliance on that you also hand these instructions to t...

Page 31: ...not put pre ground coffee in bean hopper Do not use the grinder for grinding cereals grains fruits seeds poppy seeds or nuts etc 14 Never place the appliance in such a way that it might fall into water or come into contact with water or another liquid e g in or next to a sink 15 Never submerge the appliance power cable or plug in water or bring it into contact with water or other liquids 16 Place ...

Page 32: ...re is a wide range of grind size settings available regardless of whether you make your espresso with an espresso machine or an espresso cooker resp your coffee in a French Press or a classical filter coffee maker The grind size range is differently defined for each brewing method as each brewing method requires a certain grind size for the optimal extraction of the coffee Your Solis coffee grinde...

Page 33: ...owder collection pan Collects coffee powder that poten tially misses the portafilter or the coffee filter removable for easy cleaning I GRIND SIZE controller 60 different settings are possible from Espresso to French Press J START PAUSE CANCEL button For starting pausing or canceling the grinding function K ON OFF portafilter switch for grinding directly into the porta filter By pressing the porta...

Page 34: ...nd place lid airtight on top of bean hopper The bean hopper can be removed by turning the knob counter clockwise and pulling it out The locking system allows you to remove and transfer the hopper without having to remove the coffee beans Note In case you have not locked the hopper onto the grinder properly the warning notice PLEASE LOCK HOPPER lights up in the display and the appliance can not be ...

Page 35: ...dly for a short time To do that press the START PAUSE CANCEL button and simultaneously turn the controller This will remove potentially stuck coffee beans from the grinder GRINDING DIRECTLY INTO THE PORTAFILTER OF AN ESPRESSO MACHINE Use single walled filter inserts when using freshly ground coffee powder For single walled filter inserts we recommend a setting between 1 and 30 in the ESPRESSO rang...

Page 36: ...our finger or the porta filter itself It is normal for the correct amount of coffee to appear overfilled in your portafilter Untamped coffee is three times the volume of tamped coffee 3 STEP CHOOSING THE AMOUNT OF COFFEE POWDER a Select the required number of shots cups by pressing the SHOTS CUPS button Press as often as necessary until the right number lights up in the display Please refer to the...

Page 37: ...hould you wish to grind directly into a coffee filter place the filter under the coffee powder outlet PULL INSERT UNDER GRIND OUTLET OPEN CONTAINER CAP Use the GRIND SIZE controller to set the grind size as described in step 2 Use the SHOTS CUPS button to set the desired number of shots cups and if desired use the GRIND AMOUNT button to adjust the amount of coffee powder as described in step 3 Pre...

Page 38: ...witch beneath the coffee powder outlet until the desired amount of coffee powder has been expelled Once you release the START PAUSE CANCEL button or the ON OFF portafilter switch the grinding process stops START PAUSE PORTAFILTER SWITCH PRESS HOLD RELEASE OR PUSH THE ADDITIONAL FUNCTIONS OF YOUR SOLIS CAFFISSIMA IQ DIGITAL AUTOMATIC GRINDING In the Automatic grinding function a short press of the ...

Page 39: ...ttings for coffee powder amounts and grind time press and hold the SHOTS CUPS button until a long beep sound can be heard Then release the button The default settings are restored 77 76 PROGRAMMING FUNCTION Once you have entered the desired grind time with the GRIND AMOUNT controller you can save it together with the most recently entered number of shots cups To do that press and hold the PROGRAM ...

Page 40: ... TIGHT CONTAINER DRIP 30 35 TURN TO LOCK Replace bean hopper Lock bean hopper and connect power plug Fill beans in the hopper Test extraction CLEANING AND MAINTENANCE 1 Unplug power cord from power outlet before cleaning 2 Remove the bean hopper and empty out all beans as described below in picture 2 3 Wash coffee powder collection pan grind container and lid bean hopper and lid in warm soapy wate...

Page 41: ...s your coffee grinder in a natural and safe way and is easy to handle If you grind the bean shaped cleaning tablets as described on the GRINDZ packet leftovers of old coffee are removed making each cup of coffee taste as freshly as the first cup Solis GRINDZ coffee grinder cleaner is available from good specialist retailers or from Solis of Switzerland Ltd Telephone 0848 804 884 Telefax 0848 804 8...

Page 42: ...ched correctly PLEASE LOCK HOPPER will be displayed on LCD screen Plug power cord into power outlet Remove power plug from power outlet Leave for 20 minutes to cool down be fore using again Lock bean hopper into position using the locking knob Motor starts but no ground coffee coming from coffee powder outlet Incorrect button press No coffee beans in bean hopper Grinder bean hopper is blocked Pres...

Page 43: ...or technique without having to straight away send off the device for repair We will give you all the advice and practical support you require 091 802 90 10 Keep the original packaging in a safe place so that you may use it in the event that transportation or shipping of the product becomes necessary Solis of Switzerland Ltd Solis House CH 8152 Glattbrugg Zurich Switzerland Phone 41 44 874 64 54 Fa...

Reviews: