background image

 

Système de fixation avec tige  (Figure 5B)

 

1. Passer la tige (C) à l’intérieur du cache (B), en faisant entrer la languette du cache dans la 
rainure de la tige (Fig.8)

 

2. Passer les câbles du moteur à l’intérieur de la tige (C). Assembler le moteur avec la tige et 

placer la goupille (E) puis la goupille de sécurité (D). Finir le montage en serrant les des deux 

vis situées de chaque côté de la goupille (Fig.8)

 

3. Suspendre l’ensemble au support en tôle (A) de telle façon que le trou du cache (B) se 

prenne dans le crochet, Ainsi il sera possible de raccorder les câbles électriques au bornier du 

ventilateur (Fig.8) (Fig. 12)

 

NOTE IMPORTANTE: Le câble rouge sert pour le kit lumière (selon modèle). Si le ventilateur 

est prévu avec ce kit, réaliser un pontage sur le bornier entre L (marron) et la lampe (rouge), 

en cas contraire ne pas connecter le câble rouge. (Fig.12)

 

4. Avec les quatre vis (Q) et les rondelles de sécurité (R), fournies, finir le montage du ventilateur. 

S’assurer que les vis sont bien serrées (Fig.1)

2º     Fixation des pales de l’hélice

 

NOTE IMpORTANTE: Si plusieurs ventilateurs doivent être installés prendre soin de ne pas 

mélanger les pales des hélices des différents ventilateurs même s’ils sont identiques.

 

1.- a) En regardant depuis le sol, placer les pales (L) avec la couleur désirée. Placer les rondelles 

de tissus (M) pour ne pas abîmer les pales et fixer les pales avec le support  (K) à l’aide des 

vis  (N) mais sans les serrer totalement (Fig.9)

 

Une fois montées toutes les vis et rondelles, serrer en commençant par la vis du centre. S’assurer 

que la pale est bien droite.

        b) (modèle HTL-130 1G) En regardant depuis le sol, placer les pales (L) avec la couleur désirée. 

Aligner les trous du support de pale (K), de la pale (L) et de la plaque de fixation (T), et les 

assembler avec les vis (N), sans serrer totalement. (Fig.10)

 

Une fois montées toutes les vis et rondelles, serrer en commençant par la vis du centre. S’assurer 

que la pale est bien droite

 

2.- Avec les vis (J) et les rondelles de sécurité (I) monter toutes les pales sur le moteur (fig. 9 

et 10)

 

3.- Si le modèle est prévu avec un kit lumière, suivre les instructions données au chapitre « kit 

lumière ». 

 

INSTRUCTION D’UTILISATION

1-  L’interrupteur à tirette, possède 4 positions:

 

1

ère

 traction : ......  Grande vitesse

 

2

ème

 traction: ......  Moyenne vitesse

 

3

ème

 traction: ......  Petite vitesse

 

4

ème

 traction: ......  Arrêt

NOTE IMpORTANTE:   Ne pas utiliser ces ventilateurs avec un variateur de tension.

2-  Le petit interrupteur situé sur le côté de la carcasse contrôle le sens de rotation et donc le sens 

du flux d’air. Tous les ventilateurs sont fournis d’usine avec le flux d’air dirigé vers le bas. 

Pour  changer  le  sens  du  flux  d’air,  arrêter  le  ventilateur,  attendre  son  arrêt  complet  et  actionner 

l’interrupteur. Les  pales de l’hélice doivent tourner dans le sens opposé à l’initial.

3-  Kit lumière. 

 

1

ère

 traction  : ...... allumé

 

2

ème

 traction: ......  éteint

23

Summary of Contents for HTD-130 B

Page 1: ...N E INSTRUCCIONES DE USO Installation Manual and Operating Instructions NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE USO MANUALE D INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI MONTAGEANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...Fig 1 1 ...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 ...

Page 4: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 3 ...

Page 5: ...Fig 9 Fig 10 MODELO HTS 130 1G 4 ...

Page 6: ... AVEC INSTALATION OPTIONEL CASTANHO AZUL VERMELHO KIT DE LÂMPADAS OPCIONAL A VERDE AMARELO MOTOR B VERDE AMARELO CARCASSA C VERDE AMARELO SUPORTE TUBO OPCIONAL PARA INSTALAÇÂO COM SUPORTE КОРИЧНЕВЫЙ ГОЛУБОЙ КРАСНЫЙ ДЛЯ БЛОКА ОСВЕЩЕНИЯ A ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ B ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ КОРПУС C ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ ОПОРА ОПЦИОНАЛЬНО Fig 12 Fig 11 BRAUN BLAU ROT WAHLWEISE LAMPENSATZ A GELB GRÜN MOTOR B GELB GRÜN GE...

Page 7: ...incorporadosalainstalaciónfija parasudesconexión omnipolar de la red de alimentación deben presentar una separación de contactos de como mínimo de 3 mm en todos los polos 7 Asegure que el lugar de instalación deje libre la rotación de la hélice del ventilador La hélice debe estar como mínimo a 2 30 m por encima del suelo una vez instalado 8 Si va a instalar más de un ventilador asegúrese de no mez...

Page 8: ...os oficiales INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FIJACION DEL VENTILADOR DE TECHO NOTA IMPORTANTE Siga cada una de las indicaciones que se dan a continuación de esta forma evitará la posibilidad de provocar un accidente por caída del aparato que podría llegar a derivar en responsabilidades penales para el instalador Asegúrese de que la distancia desde la parte más baja del ventilador una vez instalado ha...

Page 9: ...ornillo no debe ser de más diámetro que el diámetro del tornillo Asegúrese que la viga de madera sea capaz de soportar el peso del ventilador en movimiento mínimo 25Kg Fig 4 ENSAMBLAJE DEL VENTILADOR NOTA IMPORTANTE Para evitar la caída del ventilador tiene que usar las arandelas de seguridad y apretar muy bien los tornillos 1º Escoger una instalación a nivel o con soporte Su ventilador se suminis...

Page 10: ...segúrese de no mezclar las palas de las hélices de distintos ventiladores aunque sean del mismo modelo 1 a Coloque mirando hacia el suelo el lado de la pala L con el color deseado Ponga las arandelas de tela M para no dañar la pala i una la pala con el soporte pala K mediante los tornillos N pero sin apretar del todo Fig 9 Una vez ubicados los tornillos y las arandelas en todas las palas atornille...

Page 11: ...on sus arandelas de seguridad El modelo HTL 130 1G lleva una pieza decorativa para poder fijar el globo de cristal Fig 11 NOTA No olvidé realizar un puente en la regleta de conexión general entre la línea L marrón y la lampara rojo Fig 12 MANTENIMIENTO 1 La limpieza periódica es el único mantenimiento requerido 2 Limpie el ventilador con un cepillo o un trapo suave para evitar daños al acabado 3 E...

Page 12: ... dor y interruptor 1 Unir palas al ventilador antes de arrancar 2 Comprobar que los tornillos están bien apretador no demasiado apre tados 3 Comprobar que los tonillos entre la palas y motor están bien apretados 4 Comprobar contacto entre interrup tor y hélice 5 Comprobar que los conectores de cables no están vibrando entre si o contra la carcassa del interruptor 1 Comprobar los tornillos que fija...

Page 13: ...te el Ventilador Observe si el tambaleo ha augmentado o disminuido Desconecte el ven tilador coloque la grapa en otra pala i vuelva a verificar el tambaleo Repita este procedimiento en todas las palas observando en cuál se produce la mayor mejora 4 Vuelva a colocar la grapa en la pala que mostro mayor mejora mueva la grapa hacia dentro y hacia afuera sobre esta pala haciendo funcionar el ventilado...

Page 14: ...be earthed 6 The method of disconnection from the mains supply must incorporate a switch or isolator with a minimum contact separation of 3 mm on all poles 7 Make sure that when the fan is fitted in the chosen position there is no possibility of the rotating blades coming into contact with any object Blades should be at least 2 30 m from floor when fan is hung 8 If you are installing more than one...

Page 15: ...installer compliance with each of the following instructions is essential Ensure that the distance between the lowest point of the fan once installed and the floor is at least 2 3 metres Check that the means of fitting the fan to the ceiling is capable of supporting the weight of the fan when in operation Minimum25Kg Fitting to a concrete ceiling To ensure correct installation drill four holes of ...

Page 16: ...ame ceiling fan model 1 Select type of installation flush fitting or fitting with support downrod Your fan is supplied with a support downrod C which allows fitting to standard ceilings or in rooms with low ceiling heights Choose the system which best suits to your needs Flush fitting Fig 5A 1 Assemble the fan motor F and the canopy B The three larger holes in the canopy should be aligned with the...

Page 17: ...centre of each blade Ensure that the blade is straight b HTL 130 1 G Model Place the fan blade L on the floor with the chosen colour facing down Align the holes in the blade support K the blade L and the blade fixing bracket T When the holes in all three components are aligned complete the assembly using the screws supplied N but do not fully tighten the screws Fig 10 Once the screws and washers a...

Page 18: ... MAINTENANCE 1 Periodic cleaning is the only maintenance required 2 Clean the fan using a soft brush or soft cloth to avoid damaging the finish 3 When carrying out maintenance work do not use the fan blades as a support as they could become unbalanced and so increase the vibration of the fan 4 Do not use abrasive cleaning agents as these could damage the finish of the fan 5 Do not use water when c...

Page 19: ...n 1 Ensure that the switch is set completely to one side 2 Check fuses or circuit breaker 3 Tighten connections 1 Fit blades before starting fan 2 Ensure that screws are well tightened not over tightened 3 Check fan blade screws for tightness 4 Check and reposition switch housing if necessary 5 Check to ensure that cable connectors are not vibrating against each other or against housing 1 Check fa...

Page 20: ...lder and the tip on the central ridge of the blade 3 Turn on the fan Check to see if the shaking has increased or decreased Turn off the fan and repeat the procedure choosing a different blade Repeat the process for all the blades checking on which blade the greatest improvement is produced 4 Fix the balancing clamp once more on the blade that produced the best improvement Move the clamp along the...

Page 21: ...acts d au moins 3 mm bien dimensionné par rapport à la charge et conforme aux normes en vigueurs 6 S assurer que le lieu d installation permet la libre rotation de l hélice Une fois le ventilateur installé l hélice doit se situer à une distance supérieure à 2 30 m au dessus du sol 7 Si plusieurs ventilateurs doivent être installés prendre soin de ne pas mélanger les pales des hélices des différent...

Page 22: ...ice d instruction INSTRUCTIONS D INSTALLATION FIXATION DU VENTILATEUR DE PLAFOND NOTE IMPORTANTE Suivre toutes les indications données afin d éviter la chute du ventilateur qui pourrait entraîner la responsabilité de l installateur en cas d accident Assurer que la distance entre le point le plus bas du ventilateur une fois installé et le sol est supérieure à 2 30 mètres S assurer que le point de f...

Page 23: ...eur en mouvement minimum 25 kg Fig 4 Quatre vis P et rondelles de sécurité O sont fournies pour fixer le support crochet en tôle A à une poutre en bois MONTAGE DU VENTILATEUR NOTE IMPORTANTE Pour bien fixer le ventilateur utiliser les rondelles de sécurité et serrer correctement toutes les vis 1º choisir une fixation avec ou sans tige Le ventilateur est fourni avec une tige C permettant une instal...

Page 24: ...ssus M pour ne pas abîmer les pales et fixer les pales avec le support K à l aide des vis N mais sans les serrer totalement Fig 9 Unefoismontéestouteslesvisetrondelles serrerencommençantparlavisducentre S assurer que la pale est bien droite b modèle HTL 130 1G En regardant depuis le sol placer les pales L avec la couleur désirée Aligner les trous du support de pale K de la pale L et de la plaque d...

Page 25: ...e du fil rouge au niveau du bornier principal Fig 12 ENTRETIEN NOTE IMPORTANTE Avant de procéder à l entretien du ventilateur vérifier que la ligne d alimentation électrique est déconnectée du réseau Au cours du nettoyage faire attention à ne pas prendre appuis sur les pales Leur déformation pourrait entraîner un déséquilibre du ventilateur et augmenter son balancement 1 Un nettoyage régulier est ...

Page 26: ...xe de la pale 6 Si le déséquilibre persiste répéter l opération sur une autre pale Problème Ventilateur ne démarre pas Ventilateur bruyant Ventilateur vibre excessivement Solution suggérée 1 Changer le fusible ou enclencher le disjoncteur 2 Vérifier le raccordement électrique au bornier 3 Vérifier la position de l interrupteur du sens de rotation 4 Resserrer les vis de fixation des pales 5 Vérifie...

Page 27: ... instalação fixa para sua interrupção omnipolar da rede de alimentação devem apresentar uma separação de contactos com pelo menos 3 mm em todos os pólos 7 Assegure se que o lugar da instalação deixa a rotação da hélice do ventilador livre A hélice deve estar a pelo menos 2 30 mts do solo 8 Se instalar mais do que um ventilador assegure se para não misturar as palas das hélices de diferentes ventil...

Page 28: ...ções INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO FIXAÇÃO DO VENTILADOR DE TECTO NOTA IMPORTANTE Siga cada uma das indicações que se seguem desta forma evitar se á a possibilidade de provocar um acidente por queda do aparelho que poderia chegar a derivar em responsabilidades penais para o instalador Assegure se de que a distância desde a parte mais baixa do ventilador uma vez instalado se situe a pelo menos 2 30 metr...

Page 29: ... madeira seja capaz de suportar o peso do ventilador em movimento mínimo 25 Kg Fig 4 MONTAGEM DO VENTILADOR NOTA IMPORTANTE Para evitar a queda do ventilador tem que usar as anilhas de segurança e apertar muito bem os parafusos 1º Escolher uma instalação a nível ou com suporte O seu ventilador é fornecido com um tubo de suporte C que permite realizar uma instalação para tectos standard ou uma inst...

Page 30: ...es dos ventiladores mesmo que estes sejam do mesmo modelo 1 a Coloque virado para o solo o lado da pá L com a cor que deseja Coloque as anilhas de tela M para não danificar a pá e una a pá ao suporte pá K mediante os parafusos N mas sem apertar de vezes fig 9 Uma vez situados os parafusos e as anilhas em todas as pás aparafuse os começando pelo parafuso do centro da pá assegurece que a pá está rec...

Page 31: ...delo HTL 130 1G leva uma peça decorativa para poder fixar o globo de cristal Fig 11 NOTA não hesite em realizar uma ponte na régua de ligações gerais entre a linha L castanho e a lâmpada vermelho fig 12 MANUTENÇÃO 1 A limpeza periódica é a única manutenção necessária 2 Limpe o ventilador com um espanador ou um pano suave para evitar danos no acabamento 3 No momento da manutenção tenha atenção em n...

Page 32: ...ouco mais utilizando o grampo de balanceamento pesos adicionais PROBLEMA Ventilador não arranca Ventilador ruidoso Ventilador balança ou vibra em excesso CAUSA DO PROBLEMA 1 Interruptor de direcção em posição neutra 2 Fusíveis fundidos ou interruptor geral desligado 3 Ligações soltas na régua de ligação 4 Pás da hélice não fixadas ao ventilador 5 Parafusos desapertados na carcassa do motor 6 Paraf...

Page 33: ...i all installazione fissa per l interruzione della alimentazione della rete devono avere una separazione dei contatti elettrici di almeno 3 mm 7 Assicurarsi che l area interessata all installazione consenta la rotazione delle pale del ventilatore e sia libera da ogni potenziale impedimento Le pale devono essere posizionate a 2 30 m minimo dal pavimento 8 Se l installazione prevede più di un ventil...

Page 34: ...Manuale d istruzioni ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE FISSAGGIO DEL VENTILATORE AL SOFFITTO NOTA IMPORTANTE Seguire attentamente ogni indicazione che segue per evitare la possibilità di provocare incidenti per la caduta del ventilatore che potrebbero comportare una responsabilità penale per l installatore Accertarsi che la distanza dal punto più basso del ventilatore installato al pavimento sia come...

Page 35: ... sopportare il peso del ventilatore in movimento minimo 25 Kg Fig 4 MONTAGGIO DEL VENTILATORE NOTA IMPORTANTE Per evitare la caduta del ventilatore si devono usare le rondelle di sicurezza fornite e avvitare con forza le viti di fissaggio 1 Scegliere il tipo di installazione con supporto o direttamente a soffitto Il ventilatore viene fornito con l asta C che permette l installazione a un soffitto ...

Page 36: ...ire la pala con il supporto K per mezzo delle viti N senza avvitare totalmente Fig 9 Mettere tutte le viti per poi avvitare definitivamente incominciando dalla vite del centro della pala Assicurarsi che la pala sia diritta b Modello HTL 130 1G Collocare la L con il colore desiderato rivolto verso il pavimento Allineare i fori del supporto della pala K con quelli della pala L e con quelli del fissa...

Page 37: ...te nella morsettiera generale tra la linea L marrone e la lampada rosso Fig 12 MANUTENZIONE 1 La pulizia periodica è la sola manutenzione da eseguire 2 Pulire il ventilatore con una spazzola o un canovaccio soffice per evitare graffi alle parti verniciate 3 Nelpulire evitare diappoggiarsiosostenersiallepaledelventilatorechesipotrebberodeformare pregiudicando un buon funzionamento dell apparecchio ...

Page 38: ...ano le pale al motore e serrarle se necessario 10 Verificare che le pale siano ben collocate nella loro sede Se non ben collocate allentare le viti riposizionare le pale e riavvitareseguendoleistruzioni di installazione 11 Verificare il fissaggio delle viti del supporto al soffitto 12 Contrassegnare le pale 1 4 1 5 con un pezzo di nastro adesivo e cambiare la loro posizione come sotto indicato fin...

Page 39: ... oscillazione è aumentata o diminuita Fermare il ventilatore collocare la graffetta peso in un altra pala e verificare nuovamente l oscillazione Ripetere questa operazione con tutte le pale osservando in quale si produce il miglior effetto 4 Ricollocare la graffetta peso sulla pala che ha presentato il miglioramento Spostare la graffetta lungo la lunghezza della pala e mettere in funzione il venti...

Page 40: ... Trennung der Verbindung des fest montierten Geräts zum Stromnetz vorzusehenden Mittel müssen einen Mindestkontaktabstand von 3 mm zwischen allen Polen aufweisen 7 Stellen Sie sicher dass am Montageort genügend Raum für die rotierenden Ventilatorflügel zur Verfügungsteht NachMontagedesVentilatorsmussderAbstandderFlügelzumBodenmindestens 2 30 m betragen 8 Falls Sie mehrere Ventilatoren montieren ac...

Page 41: ...bfallendesGerätsvermieden dieüberdiesstrafrechtlicheKonsequenzen für den Installateur nach sich ziehen können StellenSiesicher dassderAbstanddestiefstenPunktesdesVentilatorszumBodennachderMontage mindestens 2 30 Meter beträgt Vergewissern Sie sich dass der Befestigungspunkt des Geräts das Gewicht des laufenden Ventilators aushält mindestens 25 kg Befestigung an einer Betondecke Um eine geeignete B...

Page 42: ...ngsscheiben und ziehen Sie die Schrauben fest an 1 Deckengleiche oder abgehängte Montage DerVentilatorwirdmiteinemHalterohr C geliefert DiesermöglichteineproblemloseBefestigung sowohl an Decken mit Normalhöhe als auch an besonders niedrigen Decken Wählen Sie die für Ihre Zwecke geeignetste Möglichkeit Abb 5 Deckengleiche Montage Abbildung 5 A 1 Bauen Sie den Ventilatormotor F und den Deckel B zusa...

Page 43: ...ngen aller Schrauben und Stoffscheiben des Flügels ziehen Sie diese von der Mitte beginnend fest Vergewissern Sie sich dass der Flügel gerade steht b Modell HTL 130 1G Bringen Sie den Flügel L mit der gewünschten Farbe zum Boden hin gerichtet an Bringen Sie die Bohrungen der Flügelhalterung K des Flügels L und der Flügelverankerung übereinander T und verschrauben Sie dann die gesamte Baugruppe mit...

Page 44: ...ergessen Sie nicht die Leitungen L braun und Lampe rot durch Überbrücken an der Hauptanschlussleiste zu verbinden Abb 12 WARTUNG 1 Außer regelmäßiger Reinigung ist keinerlei Wartung erforderlich 2 Reinigen Sie den Ventilator mit einer Bürste oder einem weichen Lappen um Lackschäden zu vermeiden 3 Bitte stützen Sie sich während der Reinigung nicht auf die Flügel da dies zu Unwucht führen und somit ...

Page 45: ...er Seite steht 2 Sicherungen und Sicherungsautomat überprüfen 3 Anschlüsse des Ventilators und des Schalters überprüfen 4 Vor dem Starten des Ventilators Flügel am Gerät befestigen 5 Überprüfen Sie den festen Sitz der Schrauben nicht zu fest 6 Überprüfen Sie den festen Sitz der Schrauben zwischen Flügeln und Motor 7 Berührungsstelle zwischen Schalter und Rotor ausfindig machen 8 Sicherstellen dass...

Page 46: ...an 3 Schalten Sie den Ventilator ein Beobachten Sie ob das Schlingern zunimmt oder nachlässt Schalten Sie den Ventilator ab bringen Sie die Klammer an einem anderen Flügel an und überprüfen Sie erneut die Schlingerintensität Wiederholen Sie diesen Vorgang an allen Flügeln und merken Sie sich den bei dem die beste Wirkung festzustellen war 4 Bringen Sie die Klammer erneut an dem Flügel mit der best...

Page 47: ... не менее 3 мм 6 Расстояние от лопастей вентилятора до пола должно быть больше 2 3 м Убедитесь что в положении выбранном для установки лопасти вентилятора не будут контактировать с какими либо посторонними предметами 7 Если вы устанавливаете несколько вентиляторов не путайте лопасти одного вентилятора сдругим Устанавливайтенавентилятортелопасти которыебылиснимвкомплекте даже если вентиляторы одной...

Page 48: ...язанныхсработойвентилятора необходимо обеспечить расстояние от пола до лопастей вентилятора не менее 2 3 м Также следует удостовериться что конструкция потолка способна выдержать вес вентилятора работающего на максимальной скорости мин 25 кг Крепление вентилятора к бетонному потолку Сделайтевбетонномпотолкечетыреотверстиядиаметром соответствующимдиаметрудюбелей S Вставьте дюбели в отверстия в бето...

Page 49: ...ангой С котораяпозволяетустанавливатьвентилятор в помещениях с нормальными или высокими потолками В помещениях с низкими потолками штанга С не требуется Установка в помещениях с низкими потолками Рис 5А Fig 5A a При помощи трех винтов и трех шайб закрепите декоративный колпак В на корпусе электродвигателя F Рис 6 Fig 6 b Закрепите крепежную пластину А на потолке одним из приведенных выше способов ...

Page 50: ...нты затяните с достаточным но не чрезмерным усилием После убедитесь что лопасть ровно зафиксирована на консоли b Закрепите консоль с лопастью на электродвигателе используя для этого винты J и шайбы I Повторите это со всеми оставшимися консолями с лопастями Рис 9 Fig 9 Рис 10 Fig 10 3 Установка блока освещения Только для моделей с лампами освещения Перед установкой и подключением блока освещения уб...

Page 51: ...чен 1 Вентиляторнеобходимопериодическиочищатьотпылиприпомощимягкойщеткииликуска мягкого материала Во избежание порчи вентилятора не используйте твердые чистящие принадлежности воду и абразивные моющие средства 2 Лопасти вентилятора протирайте осторожно не прилагайте к ним чрезмерных усилий чтобы не нарушить балансировку вентилятора Модель Блок освещения Максимальная мощность HTL 130 4F 4x60Вт HTL ...

Page 52: ... что переключатель направления вращения находится в правильном положении 2 Проверьте предохранитель и автоматический выключатель 3 Проверьте контакты на клеммах вентилятора 1 Установите лопасти на вентилятор перед его запуском 2 Подтяните не чрезмерно винты на корпусе вентилятора 3 Подтяните не чрезмерно винты крепления лопастей 4 Сдвиньте блок выключателя относительно лопастей или электродвигател...

Page 53: ...ю операциюсовсемилопастямиипосмотрите послеустановкигрузиканакакойлопастибудет наилучший результат 4 Навыбраннойлопастисновазафиксируйтегрузик Передвигайтегрузиквдольвсейлопасти пока не найдете наилучшее место установки при котором будет дисбаланс пропадет 5 Переставьте грузик на верхнюю часть лопасти в тоже место где он был закреплен для полного баланса вентилятора 6 Еслинеудаетсясбалансироватьве...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona ESPAÑA Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com consultas solerpalau com Ref 1431141 1 ...

Reviews: