SOLAC CE4481 Instructions For Use Manual Download Page 4

ESPAÑOL

 

ES

 

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:

• 

No usar el aparato si sus accesorios no están 
debidamente acoplados.

• 

No poner el aparato en marcha sin agua. 

• 

No usar el aparato si su dispositivo de puesta 
en marcha/paro no funciona.

• 

No mover el aparato mientras está en uso.

• 

Respetar los niveles MAX y MIN. 

• 

Desenchufar el aparato de la red cuando no 
se use y antes de realizar cualquier operación 
de limpieza.

• 

Desenchufar el aparato de la red antes de re-
llenar el depósito de agua.

• 

Guardar este aparato fuera del alcance de los 
niños y/o personas con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o falta de 
experiencia y conocimiento

• 

No guardar el aparato si todavía está caliente.

• 

Utilizar el aparato solamente con agua.

• 

Se recomienda el uso de agua mineral embo-
tellada apta para consumo humano.

• 

No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi-
lancia. Además ahorrará energía y prolongará 
la vida del aparato.

• 

No sacar el portafiltros cuando se está hacien-
do café, ya que en este momento se encuentra 
bajo presión.

DESCRIPCIÓN

A  Tapa depósito
B  Depósito de agua
C  Superficie calientatazas
D  Piloto de conexión (rojo)
E  Piloto de calentamiento (verde)
F  Botón de marcha/paro
G  Botón salida café/Salida agua 
H  Botón calentamiento vapor
I  Tubo vaporizador
J  Portafiltros
K  Cuchara dosificadora
L  Filtro para café molido (1 taza)
M  Filtro para café molido (2 tazas)
N  Cable de alimentación
O  Bandeja recogegotas
P  Rejilla bandeja
R  Mando vapor

MODO DE EMPLEO

NOTAS PREVIAS AL USO:

• 

Asegúrese de que ha retirado todo el material 

de embalaje del producto.

• 

Antes de usar el producto por primera vez, es 

aconsejable utilizarlo sólo con agua. 

• 

Antes de usar el producto por primera vez, 

limpie las partes en contacto con alimentos tal 

como se describe en el apartado de Limpieza.

• 

Antes de conectar la máquina compruebe que 

los botones (F,G) no estén pulsados y que 

mando de vapor (R) está cerrado

CEBADO DEL CIRCUITO:

• 

Esta simple operación asegura un suministro 

óptimo y debe ser realizada:

• 

En la primera puesta en marcha;

• 

Cuando la máquina permanece un largo perio-

do sin usarse (1 ó 2 semanas)

• 

Después de hacer vapor

• 

Cuando el depósito se ha quedado sin agua.

• 

Llenar el depósito de agua, procurando no so-

brepasar la marca de nivel “MAX”.  

• 

Enchufar el aparato a la red eléctrica.

• 

Pulsar el interruptor de encendido/apagado (F) 

a la posición de encendido. El piloto luminoso 

D se encenderá

• 

Para esta operación, no es necesario esperar 

a que la máquina esté caliente 

• 

Sin poner el portafiltros, (o con el portafiltros 

puesto, pero sin café), coloque un recipiente 

del tubo de vapor (I)

• 

Abra el mando de vapor (R) , girando en sen-

tido antihorario

• 

Pulse el interruptor de café/agua (G) a la posi-

ción 1 de encendido

• 

Saldrá agua por el tubo de vapor. Esperar a 

que salga aproximadamente una capacidad 

de una taza

• 

Para terminar el suministro, volver el interrup-

tor café/agua a la posición  de apagado y ce-

rrar el mando de vapor (R) girando en sentido 

horario

• 

Con eso habrá finalizado la operación de ce-

bado.

LLENADO DE AGUA:

• 

Es imprescindible haber llenado previamente 

el depósito con agua antes de poner el aparato 

en marcha.

• 

Extraer el depósito del aparato.

Summary of Contents for CE4481

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...REVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez es aconsejable utilizarlo s lo con agua Antes de usar el producto por pri...

Page 5: ...posici n de paro 0 Finalizando el suministro esperar unos segun dos retirar las tazas con el caf Extraer el portafiltro y vaciarlo de los posos Lavar el portafiltro con agua corriente y secar bien Ve...

Page 6: ...ar el tubo vaporizador despu s de hacer vapor para prevenir dep si tos de suciedad y antes de apagar la m quina Para ello saque la funda del vaporizador Ponga un vaso con un poco de agua bajo el tubo...

Page 7: ...o molido o est demasiado prensado Asegurarse que el tama o del molido es el adecuado y que no se ha prensado en exceso El caf sale sin crema El caf que se ha utilizado esta pasado o se ha secado El ca...

Page 8: ...E BEFORE USE Make sure that all the product s packaging has been removed Before using this product for the first time it is advisable to test it only with water Before using the product for the first...

Page 9: ...t well Check that the removable filter is perfectly fit ted into the filter holder Fit the filter holder in the appliance once more GETTING HOT WATER Put the device in ON situation pressing the knob O...

Page 10: ...ing wand into the water Drain hot water through the pipe following the instructions Getting hot water Use a cloth to dry the frothing wand and re place the frothing sleeve In case no steam comes out...

Page 11: ...again and press the coffee slightly The coffee comes out slowly or drop by drop The coffee grinding is too fine or too pressed Make sure grinding is OK and it s not too pressed The coffee comes withou...

Page 12: ...s P Grille plateau R Commande vapeur MODE D EMPLOI REMARQUES AVANT UTILISATION Veillez retirer l int gralit du mat riau d em ballage du produit Avant la premi re utilisation il est fortement recommand...

Page 13: ...court ou long remettre l interrupteur sur la position d arr t 0 Lorsque le caf finira de couler attendre quel ques secondes avant de retirer les tasses de caf Extraire le porte filtre et vider le mar...

Page 14: ...tre tr s chaudes Il est conseill de nettoyer le tube vaporisateur apr s avoir fait de la vapeur afin d liminer les d p ts de salet et avant d teindre la machi ne Pour cela retirez la poign e du vapori...

Page 15: ...t exercer une l g re pression Le caf sort lentement ou goutte goutte Le caf a t trop moulu ou trop press Veillez ce que la taille du grain soit la cor recte et que le caf ne soit pas trop press Le caf...

Page 16: ...DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vor dem ersten Gebrauch des Produktes wird empfohlen einen Durchlauf nur mit Wasser vorzunehme...

Page 17: ...der zwei vorgew rmte Tassen unter den Filterhalteraustritt stellen Die KaffeeTaste G auf Position ON stellen Der Kaffee beginnt in die Tasse zu flie en Wenn Sie die gew nschte Menge Espres soKaffee ha...

Page 18: ...das Ger t montieren und aufbewahren B REINIGUNG DER DAMPFD SE ACHTUNG Seinen Sie vorsichtig alle Teile des Aufsch umers k nnten heiss sein Es wird empfohlen den Dampfschlauch nach dem Aufsch umen und...

Page 19: ...hten Tuch reinigen Den Siebtr ger erneut f llen und den Kaffee leicht andr cken Der Kaffee tritt langsam oder in ein zelnen Tropfen aus Der Kaffee wurde zu stark gemahlen oder ange dr ckt Stellen Sie...

Page 20: ...nteiros do rel gio Coloque o bot o de caf gua G na posi o 1 de ligado PORTUGU S PT UTILIZA O E CUIDADOS N o utilize o aparelho se os acess rios n o estiverem devidamente montados N o coloque o aparelh...

Page 21: ...quina verifique se os bot es F G est o desligados e que o regu lador de vapor R est fechado Ligue o aparelho corrente el trica Coloque o aparelho em funcionamento acion ando o bot o de ligar desligar...

Page 22: ...ras de ventila o para evitar danos nas partes operativas interiores do aparel ho Nenhuma das partes deste aparelho pode ir m quina de lavar lou a Em seguida seque todas as pe as antes de as montar e g...

Page 23: ...ua Limpar o conjunto de distribui o com um pano h mido Encher novamente a medi da e pressionar levemente o caf O caf sai lentamente ou gota a gota O caf est demasiado mo do ou demasiado prensado Verif...

Page 24: ......

Page 25: ...di caff Quando si ot tenga la quantit desiderata di caff espresso ristretto o lungo rimettere l interruttore nella posizione di stop Terminata l erogazione attendere alcuni sec ondi e ritirare le taz...

Page 26: ...componenti del vaporizzatore possono essere molto caldi consigliabile pulire il tubo del vaporizzatore dopo aver prodotto vapore per prevenire ac cumuli di sporcizia e prima di spegnere la macchina A...

Page 27: ...ltro e pressare leggermente il caff Il caff esce len tamente o goccia a goccia Il caff stato macinato troppo o eccessivamente pressato Assicurarsi che la grana di macinazione sia la corretta e di non...

Page 28: ...INGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is Voor het eerste gebruik dient U het apparaat een eerste keer enkel met water te laten draa ie...

Page 29: ...pen te verwijderen Verwijder de filterhouder en gooi het koffiedik weg Was de filterhouder met kraanwater en droog hem goed af Controleer of de uitneembare filter perfect in de filterhouder aangebrach...

Page 30: ...het apparaat uitzet om te voorkomen dat er vuil in achterblijft Verwijder daartoe de mouw van het stoompi jpje Plaats een glas met wat water onder de buis en dompel de buis onder in het water Laat hee...

Page 31: ...t een vochtige doek Vul het filter opnieuw en druk de koffie zacht aan De koffie wordt langzaam of druppel voor druppel gezet De koffie is te fijn gemalen of is te hard aangedrukt Controleer dat de ma...

Page 32: ......

Page 33: ...se rozsv t co indikuje e se voda oh v Po kejte dokud se tak nerozsv t kontrolka E To znamen e voda dos hla spr vn teploty Pod trysku p ry vlo te n dobu Otev ete knofl k p ry R jeho oto en m doleva pro...

Page 34: ...t V p pad e z trysky na nap n n ml ka nevy ch z dn p ra je ucpan ztuhl m ml kem Opatrn pou ijte jehlu pro odstran n zbytku ml ka z otvoru trubice na nap n n ml ka abyste ve ker ucp n odstranili Po ist...

Page 35: ...m had kem Napl te s to znovu a k vu m rn stla te K va vych z pomalu nebo po kapk ch Mlet k vy je p li jemn nebo p li lisovan Ujist te se e je mlet v po dku a nen p li stla en K va vych z pomalu nebo p...

Page 36: ...ielonej 1 fili anka M Filtr na kaw mielon 2 fili anki N Kabel sieciowy O Taca ociekowa P Kratka R Sterowanie par SPOS B U YCIA UWAGI PRZED U YCIEM Upewni si e z opakowania produktu zos ta y wyj te wsz...

Page 37: ...fili anki Wyj pojemnik i opr ni go z fus w My pojemnik na filtry w bie cej wodzie i do brze osuszy Sprawdzi czy filtr jest poprawnie za o ony w pojemniku na filtry Za o y pojemnik na filtr PODGRZEWANI...

Page 38: ...adania brudu W tym celu zdj os on parownika Pod o y szklank z ma ilo ci wody pod ru rk i zanurzy j w wodzie Spu ci gor c wod przez rur zgodnie z in strukcjami Uzyskanie ciep ej wody U y ciereczki do w...

Page 39: ...e nape ni kosz filtra i przycisn lekko kaw Kawa wyp ywa powoli lub kropla po kropli Kawa jest zbyt mocno zmielona lub zbyt mocno ci ni ta Upewni si e grubo zmielenia jest odpowiednia i e nie zosta a z...

Page 40: ......

Page 41: ...o prepnite do polohy ZAP Za ne svieti sveteln indik tor ohrevu D o znamen e voda sa zohrieva Po kajte k m neza ne svieti aj kontrolka E Znamen to e voda dosiahla spr vnu teplotu Pod parn d zu pary vlo...

Page 42: ...znova zalo te puzdro Ak z ty e spe ova a vych dza para stvrdnut usadeniny mlieka upch vaj prietok Pomocou ihly opatrne odstr te usadeniny mlieka z otvoru ty e spe ova a aby sa uvo ni lo upchatie Po s...

Page 43: ...handri kou Sitko znova napl te a mierne natla te k vuv K va vytek pomaly alebo len kvapk K va je ve mi jemne pomlet alebo je ve mi natla en Uistite sa e k va je spr vne pomlet a e nie je ve mi natla...

Page 44: ...lcar cs R G zgomb HASZN LATI TMUTAT HASZN LAT EL TT Gy z dj n meg r la hogy a term kr l minden csomagol s el lett t vol tva A k sz l k els haszn lat t megel z en aj n lott a csak v zzel t rt n teszte...

Page 45: ...rt t s r tse ki bel le a zaccot Foly v z seg ts g vel mossa el a sz r tart t majd gondosan sz r tsa meg Ellen rizze hogy a kivehet sz r megfele l en van e elhelyezve a sz r tart ban Illessze jra vissz...

Page 46: ...soln nk a k sz l ket hogy megakad lyozzuk a szennyez d sek lerak d s t Ehhez h zza le a habos t h velyt T lts n meg egy cs sz t kev s v zzel mer t se a tejhabos t t a v zbe Engedje ki a forr vizet a c...

Page 47: ...s kiss nyomkodja le a k v t A k v lassan vagy cseppen k nt csorog ki A k v t ls gosan finomra van r lve vagy t l er sen le lett nyomkodva Gy z dj n meg r la hogy az rl s megfelel finoms g s hogy nincs...

Page 48: ...BG A B D E F G H I J K L 1 2 N P R F G R 1 2 MAX F D I R G 1 a...

Page 49: ...BG R R MAX MIN E O L M e 6 7 e 1 1 1 1 2 2 2 F G R F D E G 0 F D R G G o R G...

Page 50: ...H E SOLAC F A pH B 6 12 BG...

Page 51: ...BG...

Page 52: ...INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i nl turat toate ambalajele produsului nainte de a utiliza acest produs pentru prima dat este recomandabil s l testa i folosind doar ap To...

Page 53: ...c filtrul deta abil este montat per fect n suportul pentru filtru Monta i suportul filtrului n aparat nc o dat OB INEREA APEI FIERBIN I Pune i dispozitivul n pozi ia PORNIT ap s nd butonul PORNIT OPRI...

Page 54: ...eav urm nd instruc iunile Ob i nerea apei calde Utiliza i o c rp pentru a usca bagheta de aburi i nlocui i man onul de aburi n cazul n care nu iese abur din bagheta de aburi nseamn c laptele nt rit bl...

Page 55: ...c rp umed Umple i sita din nou i presa i u or cafeaua Cafeaua iese u or sau pic tur cu pic tur M cinarea cafelei este prea fin sau prea presat Asigura i v ca m cinarea este N REGUL i i nu este prea p...

Page 56: ...AR...

Page 57: ...AR F 6 21...

Page 58: ...AR MAX MIN M L 7 6 1 1 1 2 2 2 R G F F D E G 0 F D E R G G R G H E SOLAC...

Page 59: ...AR MAX MIN A B C D E F G H I J K 1 L 2 M N O P R R G F MAX F D I R 1 G R...

Page 60: ...us de vrez vous adresser l un de nos services d as sistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pou vez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez aussi nous contacter p...

Page 61: ...http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI SEG TS GNY JT...

Page 62: ...91 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casa...

Page 63: ......

Page 64: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Model CE4481...

Reviews: