Soehnle Shape Sense Connect 100 User Manual Download Page 4

A. Bedienelemente

1. Minus ( ) 
2.   Bestät

igen (

3. Plus ( )

B. Vorbereitung

1.   Batteriestrip  entfernen.
  

Hinweis:

 

 Die Körper analyse waage sofort (solange noch 
0.0 angezeigt wird) auf eine ebene Fläche 
stellen und abwarten bis Waage selbstständig 
ausschaltet.

   Erst dann die Dateneinga be starten. 

Ansonsten wäre es möglich, dass das Waagen­
ge wicht fälschlicher Weise in die erstmalige 
Wä gung mit einfließt.

   Dasselbe kann auch im normalen Betrieb pas­

sieren, wenn die Waage vor der Wägung in die 
Hand genommen wird.

2.  Für alle Messungen Waage eben und auf fes­

tem Unter grund aufstellen (nicht auf Teppich­
boden).

3.  Reinigung und Pflege: Nur mit leicht feuch­

tem Tuch reinigen. Keine Lösungs­ oder 
Scheuer mittel verwenden. Waage nicht in 
Was ser  tauchen.

4.  Möglichkeit der länderspezifischen Umstel lung 

von kg/cm auf st/in oder lb/in durch Umschal­
ten mit der Bedientaste auf der Rückseite der 
Waage.

   

Achtung! 

Rutschgefahr  

  bei nasser Oberfläche. 

C. Dateneingabe

1. 

­Taste drücken.

2.  Mit den  / ­Tasten Speicherplatz auswählen 

und bestätigen (

).

3.  Mit den  / ­Tasten Körpergröße einstellen 

und bestätigen.

4.  Im nächsten Schritt das Alter einstellen und 

bestätigen.

5.  Abschließend das Geschlecht einstellen und 

be  stätigen  ( ­Taste 3 Sekunden drücken).

6.  Dann sofort Körperanalysewaage auf den 

Boden stellen, 0.0­Anzeige abwarten und bar­
fuß betreten.

   Die erste Messung ist zur Speicherung der 

Daten für die spätere automatische Personen­
erkennung unerlässlich. Wird die Waage nicht 
betreten, muss die Dateneingabe wiederholt 
werden. Nach Betreten der Waage erfolgt die 
erste Körperanalyse.

   Die Waage verfügt über einen Time out­Modus.

Sie schaltet nach ca. 40 Sekunden ohne 
Tastenbedienung wieder aus.

   Nach einem Batteriewechsel müssen die 

Daten erneut eingegeben werden.

D. Körperanalyse

1.  Waage auf festen ebenen Untergrund aufstel­

len und abwarten bis Waage selbstständig 
ausschaltet.

2. Waage barfuß betreten. 
   Bitte ruhig stehen bleiben.
3.    Das Körpergewicht wird angezeigt.
   Die Waage berechnet die Körperwerte 

(Körperfett, Körperwasser).

  

Hinweis: 

Die Körperwerte werden aus dem 

ermittelten Gewicht und den persönlichen 
Daten errechnet.

   Die Waage schaltet auto matisch ab.

E. Meldungen

1.  Batterien ersetzen
2. Überlast: max. 180 kg
3.  Der gemessene Wert ist über (H) bzw. unter 

(L) dem Grenzwert.

L     H

L      H

< 10 % > 60 % < 5 % > 90 %

< 4 % > 60 % < 5 % > 90 %

F. Technische Daten

Max. 180 kg / 100 g       
Max. 396 lb / 0.2 lb      
Max. 28 st / 0.2 lb  
Alter: 17­99 Jahre 
Batteriebedarf: 1 x 3V CR 2430

2

Summary of Contents for Shape Sense Connect 100

Page 1: ...R MANUAL 4 MODE D EMPLOI 6 ISTRUZIONI PER L USO 8 GEBRUIKSAANWIJZING 10 INSTRUCCIONES DE MANEJO 12 MANUAL DE INSTRU ES 14 BRUGSANVISNING 16 BRUKSANVISNING 18 INSTRUKCJA OBS UGI 20 N VOD NA OBSLUHU 22...

Page 2: ...r persone con impianti elettronici pacemaker ecc Niet geschikt voor personen met elektronische implantaten pacemaker enz No es apropiado para personas con implantes electr nicos marcapasos etc N o ade...

Page 3: ......

Page 4: ...s Alter einstellen und best tigen 5 Abschlie end das Geschlecht einstellen und be st tigen Taste 3 Sekunden dr cken 6 Dann sofort K rperanalysewaage auf den Boden stellen 0 0 Anzeige abwarten und bar...

Page 5: ...an denjenigen H ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben Diese Garantie gilt weltweit Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere Gew hrleistungsrechte gelten f r Sie weiterhin und werden durch diese Ga...

Page 6: ...r the age and confirm 5 Finally select sex and confirm Press key 3 sec 6 Now immediately place the body analysis scale on the floor wait until the screen dis plays 0 0 and then step on the scale with...

Page 7: ...where you purchased the product and present the defective product the purchase receipt copy and the guarantee slip The guarantee is valid globally Your statutory rights in particular warranty rights c...

Page 8: ...sir et valider l ge 5 Enfin saisir et valider le sexe appuyez sur la touche 3 sec 6 Placer aussit t l imp dancem tre sur le sol attendre que 0 0 s affiche puis monter dessus pieds nus La premi re mesu...

Page 9: ...t r ts Afin de faire valoir votre droit la garantie merci de contacter le revendeur chez qui vous avez achet le produit avec le produit d fectueux la preuve d achat copie et le coupon de garantie Cett...

Page 10: ...tasti e confermare 3 Con i tasti immettere l altezza Confermare con 4 Di seguito impostare l et e confermare 5 Selezionare il sesso e confermare Premere il tasto 3 sec 6 Subito dopo appoggiare la bil...

Page 11: ...ato il prodotto presentando il prodotto difettoso la ricevuta di acquisto in copia e il tagliando di garanzia La presente garanzia valida in tutto il mondo I diritti legali del cliente in particolare...

Page 12: ...eslacht kiezen en bevestigen Druk op toets 3 sec 6 Dan onmiddellijk de lichaamsanalyse weegschaal op de grond plaatsen afwachten tot 0 0 verschijnt en er met blote voeten gaan opstaan De eerste meting...

Page 13: ...an het aankoopbewijs kopie en het garantiecertificaat Deze garantie geldt wereldwijd Uw wettelijke rechten en vooral uw rechten op garantie blijven van toepassing en zijn niet beperkt door deze garant...

Page 14: ...el paso siguiente ajustar la edad y confir mar 5 Para terminar seleccionar el sexo y confirmar Pulse el bot n 3 seg 6 Ponga entonces la b scula con an lisis cor poral enseguida en el suelo espere la...

Page 15: ...do de la garant a Esta garant a es v lida mundialmente Sus derechos legales y sobre todo sus derechos de garant a siguen v lidos y no son limitados por esta garant a Conformidad CE Este aparato corres...

Page 16: ...e ajustar a idade e confirmar 5 Para terminar seleccionar o sexo e confirmar Pressione bot o 3 seg 6 Em seguida coloque a balan a de an lise cor poral imediatamente no ch o aguarde a indica o 0 0 e co...

Page 17: ...defeituoso e o comprovativo de compra c pia Esta garantia v lida mundialmente Os seus direitos legais particularmente diretos de garantia permanecer o em vigor e n o ser o limitados por esta garantia...

Page 18: ...r og bekr ft 5 V lg som n ste punkt k n og bekr ft Tryk p knappen 3 sek 6 Stil derefter straks kropsanalysev gten p gulvet afvent visningen 0 0 og tr d op p v gten med bare f dder Den f rste m ling er...

Page 19: ...til den forhandler hvor du har k bt produktet Denne garanti g lder worldwide Dine lovfastsatte rettigheder specielt garanti rettigheder g lder fortsat og begr nses ikke af denne EU overensstemmelse D...

Page 20: ...bekr fta 5 St ll till sist in Ditt k n och bekr fta Tryck p knappen 3 sek 6 St ll sedan omedelbart ner v gen p golvet v nta tills den visar 0 0 och st ll dig p v gen barfota Den f rsta m tningen r ab...

Page 21: ...tiavsnittet l mnas till den aff ren d r produkten k ptes Garantin g ller ver hela v rlden Garantin begr nsar inte kundens lagliga r ttighe ter speciellt garantianspr k De g ller ut ver garantin EG ver...

Page 22: ...ek t lesnou v ku a potvr te 4 V dal m kroku nastavte v k a potvr te 5 Na z v r pohlav a potvr te Stiskn te tla tko 3 sec 6 Pot postavte hned v hu s t lesnou anal zou na podlahu vy kejte zobrazen 0 0 a...

Page 23: ...ok ladu kopie a pokyn o z ruce na p slu n ho prodejce u kter ho jste v robek zakoupili Tato z ruka m platnost po cel m sv t Va e z konn pr va obzvl t pak pr va ze z ruky plat pro v s i nad le a nejsou...

Page 24: ...diel telesn v ku Potvr te pomocou 4 V al om kroku nastavte vek a potvr te 5 Na z ver pohlavia a potvr te Stla te 3 sek 6 Potom okam ite polo te v hu na meranie te lesn ch hodn t na zem po kajte na zob...

Page 25: ...si v robok zak pili T to z ruka plat na celom svete Va e z konn pr va najm z ru n pr va platia pre v s na alej a nie s touto z rukou obmedzen Prohl en o shod EU Spolo nos Leifheit AG t mto prehlasuje...

Page 26: ...i Potwierdzi przyciskiem 4 W nast pnym kroku ustawi wiek i potwierdzi 5 Na koniec wybra p e i potwierdzi Naci nij przycisk 3 sek 6 Nast pnie postawi wag na pod odze zaczeka a pojawi si warto 0 0 i wej...

Page 27: ...ncyjn prosz zob ostatnia strona instrukcji obs ugi do punktu sprzeda y w kt rym produkt zosta zakupiony Gwarancja jest wa na na ca ym wiecie Ustawowe prawa konsumenta w szczeg lno ci prawa gwarancyjne...

Page 28: ...26 A 1 2 3 B 1 0 0 2 3 4 st in lb in C 1 2 3 4 5 3 6 0 0 Time out 40 D 1 2 3 E 1 2 180 3 H L L H L H 10 60 5 90 4 60 5 90 F 180 100 396 lb 0 2 lb 28 st 0 2 lb 17 99 1 3 CR 2430 RU...

Page 29: ...27 RU Leifheit AG 3 1 2 3 4 Leifheit 2014 30 EC www soehnle com 2008 12 EC Pb Cd Hg 2012 19 EU 08 00 5 34 34 34 49 26 04 97 70 08 30 12 00...

Page 30: ...nraki ad mda ya n z ayarlay n ve onaylay n 5 Son olarak cinsiyeti girin ve onaylay n Bas n tu u 3 sn 6 Ard ndan v cut analizi tart s n hemen zemine oturtun 0 0 g sterilmesini bekleyin ve yal nayak tar...

Page 31: ...a g t r n Bu garanti d nyan n her yerinde ge er lidir zellikle garanti hizmeti haklar n z olmak zere yasal haklar n z ge erlili ini devam ettirir ve bu garanti ile herhangi bir ekikde k s tlanmaz AT U...

Page 32: ...inkite 5 Pa ioj pabaigoj pasirinkite lyt ir patvirtinkite Spauskite mygtuk 3 sek 6 Nieko nelaukdami k no mas s analiz s svarsty kles statykite ant grind palaukite kol pasiro dys 0 0 ir basomis kojomis...

Page 33: ...me pasaulyje i garantija neapriboja J s statymini teisi ypa garantini teisi jos ir toliau lieka galioti EB atitiktis is prietaisas atitinka galiojan i EB direktyv 2014 30 EC EB atitikties deklaracij r...

Page 34: ...32 A 1 2 3 B 1 0 0 2 3 4 kg cm st in lb in C 1 2 3 4 5 3 6 0 0 time out 40 D 1 2 3 E 1 2 180 kg 3 H L L H L H 10 60 5 90 4 60 5 90 F 180 kg 100 g 396 lb 0 2 lb 28 st 0 2 lb 17 99 1 x 3V CR 2430 BG...

Page 35: ...33 3 1 2 3 4 2014 30 www soehnle com 2008 12 EC Pb Cd Hg 2012 19 EU 08 00 5 34 34 34 49 26 04 97 70 08 30 12 00 BG...

Page 36: ...34 1 x 2 3 1 0 0 2 3 4 1 2 3 4 3 5 6 0 0 40 D 1 2 3 1 180 2 L H 3 L H L H 10 60 5 90 4 60 5 90 100 180 0 2 396 0 2 28 99 17 1 x 3V CR 2430 AR...

Page 37: ...3 Leifheit AG 1 2 3 4 Leifheit 2014 30 EC www soehnle com EC 12 2008 bP dC gH EU 19 2012 34 34 34 5 0800 70 97 04 26 49 12 00 8 30 AR...

Page 38: ...Quality Design by LEIFHEIT AG Leifheitstra e 1 56377 Nassau Germany www soehnle com 013198 C 09 2017...

Reviews: