Snuz Baskit Moses Basket Stand FSB002 User Manual Download Page 11

Odvojite vrijeme i pažljivo pročitajte sljedeća upozorenja i preporuke koji su 

navedeni kako bi vaše dijete bilo sigurno tijekom uporabe proizvoda te kako 

bi uporaba bila pravilna.

IMAJTE NA UMU: SIGURNOST VAŠE BEBE VAŠA JE ODGOVORNOST.
Prikladno samo za uporabu s košarom za bebe SnüzBaskit.

SASTAVLJANJE I UPOTREBA:

UPOZORENJE: Ne dopustite drugoj djeci 

da se igraju bez nadzora u blizini dječjeg 

krevetića/kolijevke i stalka.
UPOZORENJE: Ne postavljajte u blizini 

otvorenog plamena ili drugih izvora 

snažne topline.
UPOZORENJE: Provjerite postoji li 

opasnost od otvorenog plamena i drugih 

izvora jake topline, kao što su požari na 

električnim uređajima, požari uzrokovani 

plinom itd. u blizini proizvoda.
UPOZORENJE: Ovaj je proizvod prikladan 

samo za dijete koje ne može samostalno 

uspravno sjediti, prevrnuti se i ne može se 

osloniti na vlastite ruke i koljena.
UPOZORENJE: Maksimalna težina djeteta: 

9 kg.
UPOZORENJE: Upotrebljavajte samo na 

čvrstoj, vodoravnoj i suhoj površini.

Prilikom pomicanja proizvoda pažljivo 

ga podignite na mjesto. Proizvod nikada 

nemojte gurati ili vući preko poda jer to 

može uzrokovati oštećenje zglobova te 

dovesti do kvara proizvoda.
Kada se stalak ne koristi, čuvajte ga dalje 

od domašaja djece.
Pohranite dalje od izvora direktne topline 

ili mjesta s ekstremnim temperaturnim 

promjenama, kao što su krovni tavani, 

uz vanjske zidove ili u blizini prozora s 

jednoslojnim staklom.

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE: 

UPOZORENJE:  Svi spojevi sklopa uvijek 

se moraju pravilno zategnuti, a spojeve 

treba redovito provjeravati i po potrebi 

ponovno zategnuti.
UPOZORENJE: Kolijevku nemojte 

upotrebljavati ako je bilo koji dio slomljen, 

poderan ili nedostaje te upotrebljavajte 

samo rezervne dijelove koje je isporučio 

ili odobrio proizvođač. NEMOJTE 

zamjenjivati dijelove. Ako je potrebno, 

obratite se tvrtki Snüz radi zamjene 

dijelova i uputa.

1. Redovito ručno zategnite sve vijke, čime 

se sprječava prekomjerno zatezanje koje 

može dovesti do poprečnog provlačenja i 

oštećenja.
2. Pobrinite se da vijci i spojnice nisu 

labavi jer to može ugroziti dijete i zahvatiti 

njegove dijelove tijela ili odjeće, što može 

predstavljati rizik od davljenja.
3. Ovaj je proizvod izrađen od prirodnih 

materijala i na njega mogu utjecati izrazito 

suhi i vlažni uvjeti.
4. Očistite toplom, lagano vlažnom krpom. 

Nemojte upotrebljavati abrazivna sredstva 

ili agresivne deterdžente.

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Summary of Contents for Baskit Moses Basket Stand FSB002

Page 1: ...ses Basket Stand User Guide For any help assistance or guidance please call the Snüz team Tel 0800 145 6536 44 0 1789 734 021 Email parts snuz co uk General Customer Service hello snuz co uk snuz co uk Green Sheep Group Limited 2022 model modèle modelo FSB002 SB12082022 D ...

Page 2: ...TATION ULTÉRIEURE LIRE ATTENTIVEMENT ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ VAŽNO ZADRŽATI ZA BUDUĆU UPOTREBU PROČITATI PAŽLJIVO BELANGRIJK BEWAAR DIT VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE LEES AANDACHTIG IMPORTANTE GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA LER CUIDADOSAMENTE IMPORTANT PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ CITIȚI CU ATENȚIE يف إليه للرجوع التعليامت بكتيب احتفظ مهم تنبيه بعناية...

Page 3: ...007 QTY 2 SBS011 QTY 2 SBS008 QTY 8 SBS009 QTY 4 M5x35mm 15mm SBS001 QTY 2 QTY 2 SBS011 QTY 2 SBS010 QTY 1 SBS008 QTY 8 SBS009 QTY 4 M5x35mm 15mm SBS001 QTY 2 TAND PARTS SBS007 QTY 2 SBS011 QTY 2 SBS010 QTY 1 SBS008 QTY 8 SBS009 QTY 4 M5x35mm 15mm PSBS001 PSBS010 PSBS008 PSBS009 PSBS011 PSBS007 30 mins x 1 AND ASSEMBLY ep 1 Step 2 BLY Step 2 STAND ASSEMBLY Step 1 Step 2 a x2 d x1 c x2 b x2 e x8 f ...

Page 4: ... Step 4 e c f b b ...

Page 5: ... Step 5 Assembly Complete Assembly Complete ...

Page 6: ...mage to the joints and could result in failure to the product When the stand is not in use it shall be stored away from children Store away from direct heat or away from places of extreme temperature fluctuations such as roof attics by outside walls or near single glazed windows MAINTENANCE AND CLEANING WARNING All assembly fittings should always be tightened properly and that fittings should be c...

Page 7: ...t wird muss er außer Reichweite von Kindern aufbewahrt warden Bewahren Sie es geschützt vor direkter Wärme und nicht an Orten mit extremen Temperaturschwankungen wie etwa auf Dachböden an Außenwänden oder in der Nähe von einfachverglasten Fenstern auf WARTUNG UND REINIGUNG WARNUNG Alle Montagefittings sollten immer richtig angezogen werden und die Fittings sollten regelmäßig überprüft und bei Beda...

Page 8: ... daños en las juntas pudiendo ocasionarse fallos en el producto Si no va a utilizar un soporte guárdelo lejos del alcance de los niños Almacene lejos de fuentes de calor directo o de lugares con fluctuaciones de temperatura extremas como áticos paredes externas o cerca de ventanillas de cristal simple MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Todos los accesorios de montaje se deberán apretar correctam...

Page 9: ...produit sur le sol car cela endommagerait les joints et pourrait entraîner une défaillance du produit Lorsque le support n est pas utilisé il doit être rangé hors de portée des enfants Éloigner le berceau d une source directe de chaleur ou d endroits présentant des fluctuations extrêmes de températures tels que greniers parois extérieures ou fenêtres à vitrage simple ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTIS...

Page 10: ...ενη αστοχία του προϊόντος Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη βάση αποθηκεύετέ την μακριά από παιδιά Αποθηκεύστε μακριά από εστίες άμεσης θερμότητας ή σε σημεία με διακυμάνσεις θερμοκρασίας όπως σοφίτες και εξωτερικούς τοίχους ή δίπλα από υαλότουβλα ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης πρέπει να σφίγγονται πάντα σωστά και τα συνδετικά εξαρτήματα πρέπει να ελέγχονται τακτι...

Page 11: ...o može uzrokovati oštećenje zglobova te dovesti do kvara proizvoda Kada se stalak ne koristi čuvajte ga dalje od domašaja djece Pohranite dalje od izvora direktne topline ili mjesta s ekstremnim temperaturnim promjenama kao što su krovni tavani uz vanjske zidove ili u blizini prozora s jednoslojnim staklom ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UPOZORENJE Svi spojevi sklopa uvijek se moraju pravilno zategnuti a sp...

Page 12: ...et product defect raakt Wanneer de standaard niet in gebruik is moet deze buiten bereik van kinderen worden opgeborgen Niet opbergen in de directe nabijheid van een warmtebron of in een ruimte met extreme temperatuurschommelingen zoals op een zolder onder het dak tegen een buitenmuur of in de buurt van een raam met enkele beglazing ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING alle montageonderdelen moeten ...

Page 13: ...as juntas e poderá resultar danificar o produto Quando o suporte não estiver em uso deve ser armazenado longe do alcance das crianças Armazene longe de calor directo ou de locais com variações extremas de temperatura como sótãos perto de paredes exteriores ou de janelas com vidro simples MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO Todos os acessórios de montagem devem ser sempre devidamente apertados e verificados...

Page 14: ... defectarea produsului Atunci când nu utilizați suportul acesta trebuie depozitat într un loc ferit de accesul copiilor Stocați departe de căldură directă sau locuri cu fluctuații de temperatură extreme cum ar fi poduri pereți exteriori sau ferestre cu strat unic de geamuri ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE AVERTISMENT Toate elementele de asamblare trebuie întotdeauna strânse în mod corespunzător iar elemen...

Page 15: ...ي قد ذلك ألن اإلطالق املنتج تلف عنه ينجم ا ً د بعي تخزينه يجب الحامل استخدام عدم حالة يف األطفال متناول عن املبارشة ارة ر الح مصادر عن بعيدا املنتج حفظ يجب ارة ر الح درجة يف كبرية تقلبات تواجه التي واألماكن النوافذ قرب أو الخارجية ان ر الجد ات ر السند مثل املعزولة غري الزجاجية والتنظيف الصيانة التجميع ملحقات جميع تثبيت يجب تحذير ات رت ف عىل امللحقات فحص يجب كام بإحكام يلزم كام ربطها وإعادة منتظمة ...

Page 16: ... snuzuk snuzbaskit ...

Reviews: