background image

56

•  Lorsque vous traversez un revêtement de gravier, 

relâchez le levier marche/arrêt pour couper le moteur 

de la tondeuse. Des pierres peuvent être ramassées et 

projetées par la lame rotative.

•  Réglez la tondeuse sur la hauteur de coupe maximale 

lorsque vous tondez un terrain accidenté ou de mauvaises 

herbes hautes. 

m

AVERTISSEMENT!

 Si la tondeuse heurte quoi que 

ce soit, arrêter le moteur et retirer les batteries. Inspecter 

soigneusement la tondeuse et réparer tout dommage avant de 

reprendre le travail.

• 

IMPORTANT!

 N’ouvrez jamais le volet d’éjection lorsque 

le sac à herbe a été détaché (pour être vidé) et lorsque le 

moteur tourne toujours. La lame rotative peut provoquer 

de graves blessures!

•  Attachez toujours soigneusement le volet d’éjection et 

le sac à herbe. Coupez le moteur avant de vider le sac à 

herbe. Assurez-vous toujours qu’une distance de sécurité 

suffisante (fournie par la longueur du cadre du guidon) est 

maintenue entre l’utilisateur et le caisson de la tondeuse. 

Soyez particulièrement vigilant lorsque vous tondez et 

changez de direction sur une pente ou un plan incliné.

•  Gardez toujours un bon équilibre et portez des chaussures 

robustes et antidérapantes ainsi que des pantalons 

longs. Tondez toujours en travers de la pente (et non en 

descendant et en montant). 

•  Pour des raisons de sécurité, la tondeuse à gazon ne peut 

pas être utilisée pour tondre sur les plans inclinés dont la 

pente est supérieure à 15 degrés.

•  Faites preuve de précautions particulières lorsque vous 

reculez et lorsque vous tirez la tondeuse à gazon vers 

vous, car ce type de manœuvre risque de vous faire 

trébucher.

•  Pour un déchiquetage efficace, ne coupez pas de l’herbe 

mouillée, car elle a tendance à se coller sur le dessous 

du plateau de coupe en empêchant le déchiquetage 

approprié de l’herbe coupée. La fin d’après-midi est le 

meilleur moment pour tondre lorsque l’herbe est sèche, 

la zone fraîchement tondue ne pouvant pas être exposée 

aux rayons du soleil.

•  Pour obtenir un rendement maximal de déchiquetage, 

réglez la hauteur de coupe de manière à ce qu’environ 

un tiers de la longueur de l’herbe soit coupée, idéalement 

pas plus de 4 cm à la fois. Si la hauteur de l’herbe est 

excessive, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la 

hauteur de coupe afin de faciliter la tonte et empêcher le 

moteur de surchauffer. Ralentissez votre rythme de tonte 

lorsque l’herbe est épaisse ou haute. Pour déchiqueter de 

l’herbe épaisse ou haute, il est conseillé de tondre d’abord 

à un réglage de hauteur élevée et de repasser en utilisant 

le réglage de hauteur voulue. Sinon, faites des passages 

plus étroits et tondez plus lentement. TOUJOURS 

S’ASSURER QUE LA LAME EST AFFUTÉE.

Soin et entretien

m

AVERTISSEMENT!

 Avant de nettoyer, réparer ou 

inspecter la tondeuse, arrêter la machine, retirer les batteries et 

la clé de sécurité. Vérifier que toutes les pièces mobiles sont à 

l’arrêt complet.

Généralités

•  Veillez à ce que la tondeuse soit toujours propre et qu’il 

n’y ait ni herbe, saleté ou autres débris accumulés dessus.

•  Maintenez le guidon sec, propre et exempt d’huile 

 

et de graisse. 

•  Après chaque tonte, retirez l’herbe coupée et les débris 

qui se sont accumulés à l’aide d’un chiffon sec ou d’une 

brosse à main. Vous pouvez également nettoyer le 

matériel à l’aide d’un chiffon humide et d’un savon doux 

et non abrasif. N’utilisez ni agents nettoyants ni solvants 

corrosifs, car ils peuvent endommager les pièces en 

plastique de la machine. Assurez-vous qu’il n’y ait pas 

d’eau qui pénètre à l’intérieur de la machine et puisse 

détruire le mécanisme de l’interrupteur et le moteur 

électrique.

•  Ne nettoyez pas la tondeuse à gazon à l’eau courante et 

bien évidemment non plus à l’eau à haute pression. 

•  Avant chaque utilisation, vérifiez que tous les écrous, 

boulons et vis sont correctement serrés.

•  Inspectez fréquemment l’ensemble sac à herbe pour 

déceler la présence éventuelle de signes d’usure et 

remplacez immédiatement toute pièce endommagée par 

une pièce d’origine. 

•  Remplacez immédiatement les composants 

excessivement usés ou endommagés.

•  Pour prolonger au maximum la durée de vie de votre 

tondeuse, toutes les pièces vissées, y compris les roues 

et les arbres, doivent être nettoyées et lubrifiées. Il n’y a 

aucune pièce à l’intérieur de la machine qui nécessite un 

entretien ou une lubrification supplémentaire. 

Entretien de la lame

IMPORTANT : la lame de tondeuse est acérée et peut 

provoquer de graves blessures si elle est manipulée de façon 

inappropriée. Envelopper la lame ou porter des gants de 

protection et faire preuve d’une extrême prudence 

 

en la manipulant.
La lame d’acier est conçue pour que la coupe de l’herbe haute 

ou drue soit franche. La détérioration de la qualité de tonte 

indique que la lame est usée ou endommagée. Suivez ces 

étapes pour déterminer si la lame nécessite d’être réaffutée 

 

ou remplacée : 

1.  Désactivez l’alimentation électrique de la tondeuse en 

retirant les batteries et la clé de sécurité.

2.

  Retournez la tondeuse sur son flanc pour pouvoir accéder 

au dessous du carter de lame.

3. 

Vérifiez la lame.

Summary of Contents for SUNJOE 24V-X2-21LM-CT

Page 1: ... blade nut may break off the mower assembly and cause serious injury Replace the damaged blade or blade nut before using the mower 1 Avoid dangerous conditions Do not use the mower in the rain or when the grass is damp or wet 2 Keep children bystanders and pets away Always keep children and spectators a safe distance away from the mower during operation and as the machine cools 3 Dress properly Al...

Page 2: ... ensure that we supply you with batteries that are safe durable and have a high energy density The battery cells have a wide range of safety devices Each individual cell is initially formatted and its electrical characteristic curves are recorded This data is then used exclusively to be able to assemble the best possible battery packs Despite all the safety precautions caution must always be exerc...

Page 3: ...ween the positive and negative contacts on the battery pack Do not place a battery pack near anything that may cause a short circuit such as paper clips coins keys screws nails and other metallic objects A short circuited battery pack poses a risk of fire and severe personal injury Store your battery packs and charger in a cool dry place Do not store the battery packs or charger where temperatures...

Page 4: ...ge the battery packs maximum recommended depth of discharge is 80 A complete discharge of the battery packs will lead to premature aging of the battery cells Protection from environmental influences 1 Wear suitable work clothes Wear safety goggles 2 Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain Moisture and rain can cause dangerous cell damage 3 Do not use the cordless ...

Page 5: ...expected slip or fall Do not mow on wet grass or excessively steep slopes Poor footing could cause a slip and fall accident Do not mow near drop offs ditches or embankments You could lose your footing or balance Children Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children ...

Page 6: ...y wear ear defenders and safety goggles Keep bystanders and children a safe distance away DANGER Rotating blades Keep hands and feet away Symbols Symbols Descriptions Descriptions WARNING Do not expose or operate the unit in rain or wet conditions Keep dry Wear protective gloves and non slip footwear when using the machine and handling debris Keep bystanders a safe distance away from the work area...

Page 7: ... Safety key 7 Handle latches 2 8 Lower handle frame 9 Cable clips 2 10 Switch box 11 Safety lock button 12 Grass indicator window 13 Grass collection bag handle 14 Grass collection bag 15 Ejector flap 16 Handle knob bolt 2 17 Rear wheel 18 Height adjustment lever 19 Side discharge door 20 Mower deck 21 Motor housing 22 Front wheel 23 Battery compartment 24 Battery compartment cover R 1 2 3 4 6 21 ...

Page 8: ...free mWARNING The cordless lawn mower can only be powered by both of the batteries together One battery cannot provide sufficient power to the tool Make sure to use two batteries of the same voltage and the same capacity Using the tool with batteries of different capacities will cause damage to the batteries Battery Charge Level Indicator The battery packs are equipped with a push button for check...

Page 9: ...harging the Batteries 1 Open the battery compartment cover and push the push lock buttons on the batteries to pull the battery packs out from the battery compartment Fig 1 2 Depending on your Snow Joe Sun Joe charger model how to recharge your lithium ion batteries will vary You may either insert your 24 volt batteries into the 24VCHRG QC Quick Charger sold separately or the 24VCHRG DPC Dual Port ...

Page 10: ...Once the packs are within the acceptable range normal charging will take place and the red light will be continuous Hot or cold battery packs may take longer to charge Assembly mWARNING Do not insert the batteries until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and serious personal injury mWARNING Before performing any maintenance make sure the batteries and the sa...

Page 11: ...discharge chute do not assemble the grass collection bag Insert the mulching plug in the rear discharge opening 1 Lift up the side discharge door 2 Align the grooves on the side discharge chute with the pins on the underside of the door and hook the grooves on the pins Fig 10 3 Release the side discharge door Mulching Plug Assembly Fitting Your mower is equipped with a mulching plug to allow the b...

Page 12: ...ONS AND RECOMMENDATIONS LISTED PREVIOUSLY IN THIS MANUAL 1 Power off the lawn mower and remove the batteries and the safety key 2 Push the cutting height adjustment lever to the outside of the original slot Fig 12 3 Insert the lever into the desired slot 7 Position Height Adjustment From front to rear 1 1 2 in 30 mm 2 1 6 in 40 mm 3 2 0 in 50 mm 4 2 4 in 60 mm 5 2 8 in 70 mm 6 3 1 in 80 mm 7 3 5 i...

Page 13: ... should be approximately 1 5 in to 2 in 3 8 cm to 5 cm long during cool months and more than 2 in 5 cm long during hot months If there is growth the lawn should be cut in the fall The lawn will look better if it is always cut to the same height and in alternate directions When crossing any gravelled surfaces release the switch bar lever to turn off the mower The stones can be picked up and thrown ...

Page 14: ... damaged parts immediately To maximize your mower s longevity all screwed parts including the wheels and axles should be cleaned and lubricated There are no parts inside the equipment which require additional maintenance or lubrication Blade Maintenance IMPORTANT The mower blade is sharp and can cause severe personal injury if handled incorrectly Wrap the blade or wear protective gloves and use ex...

Page 15: ...osal The product comes in a package that protects it against damage during shipping Keep the package until you are sure that all parts have been delivered and the product is functioning properly Recycle the package afterwards or keep it for long term storage WEEE symbol Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your lo...

Page 16: ... CT cordless lawn mower requires service or maintenance please call 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance Model Serial Numbers When contacting the company or reordering parts you will need to provide the model and serial numbers of your product These are found on the decal affixed to the housing or handle of your mower Copy these numbers into the space provided below Record the following num...

Page 17: ...ris d The batteries or the mower circuitry is too hot a Charge the batteries b Reset the cutting height c Clean the mower deck Make sure the blade is free to move d Cool down the batteries and the machine a The lawn is rough or uneven b The blade is not sharp enough a Adjust cutting height b Sharpen or replace the blade Fault Possible Cause Remedy The mower cannot mulch properly a The mower deck i...

Page 18: ...cessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such changes Accessories can be ordered online at sunjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Model Accessories Item 1 2 3 4 5 6 7 24VBAT LTE 24VBAT LT 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Battery...

Page 19: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Page 20: ......

Page 21: ...uso Las superficies calientes es decir el motor pueden encender objetos inflamables o combustibles y provocar un incendio o explosión que cause lesiones personales severas Mantenga la podadora a una distancia segura lejos de objetos inflamables o combustibles hasta que las superficies que estén calientes se hayan enfriado por completo No almacene la podadora cerca de objetos inflamables o combusti...

Page 22: ...ías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradoras Hay un mayor riesgo de un choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra 4 No exponga las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos mojados El agua que entre a una herramienta eléctrica incrementará el riesgo de choque eléctrico 5 No maltrate el cable para carga Nunca use el cable para transportar jalar o desenchufar el cargador Man...

Page 23: ... o se han dañado de cualquier forma como por ejemplo perforados con un clavo golpeados con un martillo pisados etc No los desarme el reensamblado incorrecto puede presentar un riesgo severo de choque eléctrico fuego o exposición a químicos tóxicos de la batería Si las baterías o el cargador están dañados contacte a un distribuidor autorizado Snow Joe Sun Joe o comuníquese con la central de servici...

Page 24: ...adas La inserción frecuente de baterías cargadas o parcialmente cargadas resultará en una sobrecarga y daños a las celdas No deje las baterías en el cargador por días enteros 8 Nunca use o cargue las baterías si sospecha que han pasado más de doce 12 meses desde la última vez que fueron cargadas Existe una alta probabilidad de que las baterías ya hayan sufrido daños severos descarga exhaustiva 9 C...

Page 25: ...s pies lejos del área de corte Utilice siempre protección ocular al operar la máquina Los objetos arrojados por la cuchilla de la podadora de césped pueden causar lesiones personales severas Siempre se debe examinar cuidadosamente el área a podar y retirar todos los objetos antes de cada poda Trabajo en pendientes Las pendientes son factores importantes relacionados a los accidentes de resbalos y ...

Page 26: ...carla Conserve o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucción de ser necesario Si su herramienta eléctrica requiere servicio contacte a un distribuidor Snow Joe Sun Joe autorizado o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Para las reparaciones se deben utilizar únicamente partes de repuesto idénticas Esto mantendrá la seguridad de la herr...

Page 27: ...ara los oídos y gafas de seguridad Mantenga a los transeúntes y niños alejados a una distancia segura PELIGRO Cuchillas giratorias Mantenga los pies y manos alejados Símbolo Símbolo Descripción Descripción ADVERTENCIA No exponga ni opere la unidad bajo la lluvia o en entornos mojados Manténgala seca Use guantes protectores y calzado no deslizante al operar esta máquina y al manipular desechos Mant...

Page 28: ...HRG DPC 24VBAT LTE 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR 1 Empuñadura suave 2 Palanca interruptora 3 Estructura de manillar superior 4 Enchufe de mantillo 5 Conducto de descarga lateral 6 Llave de seguridad 7 Pestillos de manillar 2 8 Estructura de manillar inferior 9 Ganchos para cable 2 10 Caja de interruptor 11 Botón de trabado de seguridad 11 Ventana indicadora de llenado de césped 12 Mango de bolsa reco...

Page 29: ...resentan un riesgo de asfixia Operación de las baterías La unidad es alimentada con dos baterías de iones de litio Las baterías están completamente selladas y no requieren de mantenimiento m ADVERTENCIA La podadora de césped inalámbrica solo podrá funcionar con las dos baterías juntas Usar una sola batería no dará suficiente alimentación a esta podadora Asegúrese de usar dos baterías del mismo vol...

Page 30: ...s de carga de batería para determinar cuándo cargar sus baterías de iones de litio iON de 24 V Usted puede cargar por completo sus baterías antes de empezar un trabajo grande o luego de un uso prolongado Carga de las baterías 1 Abra la tapa del compartimiento de la batería y apriete los botones de trabado en las baterías para sacarlas de su compartimiento Fig 1 2 El método para cargar sus baterías...

Page 31: ...de carga Una vez que las baterías estén a una temperatura dentro del rango aceptable se cargarán normalmente con las luces rojas encendidas Las baterías frías o calientes pueden tardar más tiempo en cargarse Ensamblado m ADVERTENCIA No inserte las baterías hasta que el ensamblado haya sido completado El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en un encendido accidental y lesiones persona...

Page 32: ...u mango y enganche los extremos de la vara de soporte en los ganchos de ambos lados Fig 8 3 Suelte la compuerta eyectora de manera que descanse sobre la bolsa recolectora de césped Fig 9 Ensamblado y colocación del conducto de descarga lateral Use el conducto de descarga lateral de su podadora cuando el césped es demasiado alto para triturar o cuando se prefiera la descarga lateral Los recortes de...

Page 33: ...nes y patios pequeños Esta podadora de césped no está destinada para cortar césped de parques públicos campos de juego granjas o bosques No use esta podadora para ninguna aplicación distinta a las aplicaciones para la que ha sido diseñada Ajuste de la altura de corte Esta podadora de césped inalámbrica está equipada con una palanca de ajuste de altura de siete posiciones para ajustar las alturas d...

Page 34: ...nsporte la unidad mientras el motor esté aún funcionando ni toque la cuchilla cuando aún esté girando No obedecer esta advertencia puede resultar en lesiones personales severas Indicador de nivel de llenado de bolsa para césped 1 La bolsa para césped está equipada con un indicador de nivel de llenado que se abre por el flujo de aire que la podadora genera durante la operación Fig 15 2 Si la compue...

Page 35: ...ecido demasiado puede ser necesario incrementar la altura de corte para hacer más fácil la poda y evitar la sobrecarga del motor Reduzca su velocidad de corte en áreas con césped alto o grueso Para triturar césped extremadamente alto o grueso se recomienda primero cortar a una altura elevada de corte y luego volver a cortar en la altura de corte final De otro modo haga cortes más estrechos y pode ...

Page 36: ...s a continuación con el fin de preparar la podadora de césped para su almacenamiento 1 Retire las baterías y la llave de seguridad del compartimiento de baterías 2 Retire la bolsa recolectora de césped Coloque la palanca de ajuste de altura en la ranura más baja de altura de corte 3 Limpie la podadora con un paño mojado o cepillo de mano 4 Inspeccione la podadora de césped cuidadosamente para dete...

Page 37: ... quemada los humos y materiales tóxicos son emitidos a la atmósfera circundante 1 Las baterías varían de acuerdo al dispositivo Consulte su manual para obtener la información específica 2 Instale solo nuevas baterías del mismo tipo en su producto donde corresponda 3 No insertar las baterías con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de las baterías o en el manual puede reduc...

Page 38: ...circuito interno de la podadora están demasiado calientes a Cargue las baterías b Restablezca la altura de corte c Limpie la plataforma de podado Asegúrese de que la cuchilla se mueva libremente d Deje que las baterías y la máquina se enfríen a El césped está grueso o disparejo b La cuchilla no está lo suficientemente afilada a Ajuste la altura de corte b Afile o reemplace la cuchilla Problema Cau...

Page 39: ...bligación alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Modelo Accesorio Descripción 1 2 3 4 5 6 7 24VBAT LTE 24VBAT LT Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Batería de iones de litio iON de 24 V y ...

Page 40: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Page 41: ......

Page 42: ...ne mutilation ou d autres blessures graves Toujours maintenir les parties du corps c à d les mains les pieds à bonne distance des pièces mobiles Avant utilisation de la machine s assurer que tous les éléments couvrants et dispositifs de protection sont bien en place Les surfaces chaudes c à d le moteur peuvent enflammer des éléments inflammables ou combustibles et déclencher un incendie ou une exp...

Page 43: ...euse à gazon 17 Utilisez uniquement des lames de rechange identiques et des pièces d origine 18 Maintenez les protecteurs en place et en bon ordre de marche Sécurité électrique 1 Si le câble du chargeur de batterie est endommagé veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 2 S il vous est impossible d éviter de recharger la machine dans un endroit hum...

Page 44: ...us gros la fiche femelle correspondant à la fiche mâle sur le chargeur Vérifiez que la rallonge électrique est en bon état Utilisez uniquement des accessoires recommandés l utilisation d un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant des blocs piles ou du chargeur peut provoquer un incendie une secousse électrique ou des dommages corporels Débranchez tout chargeur non utilisé assurez vous ...

Page 45: ...rocessus de charge 1 Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque signalétique du chargeur de batteries Assurez vous de brancher le chargeur de batteries dans une source d alimentation correspondant à la tension indiquée sur la plaque signalétique Ne le branchez jamais sur une tension de secteur différente 2 Protégez le chargeur de batteries et son cordon pour éviter de les endommager Main...

Page 46: ... les mains ni les pieds sous la machine Tenez vous toujours à l écart de l ouverture d éjection Seuls les adultes responsables et familiarisés avec les instructions devraient être autorisés à utiliser cette machine Débarrassez la zone à tondre de tout corps étranger par exemple les roches fils jouets et autres éléments divers susceptibles d être ramassés et projetés par la lame Restez derrière le ...

Page 47: ...ait vous empêcher de voir un enfant Entretien et réparation Avant d entretenir ou de réparer la tondeuse de la nettoyer ou de retirer l herbe accumulée dessous arrêtez la machine et retirez les batteries et la clé de sécurité Maintenez serrés tous les écrous et boulons Ne trafiquez jamais les dispositifs de sécurité Faites des vérifications régulières pour vous assurer que ces dispositifs sont en ...

Page 48: ... des protecteurs d oreille et des lunettes de sécurité Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité suffisante DANGER Lame rotative Garder mains et pieds à distance Symboles Symboles Descriptions Descriptions AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine sous la pluie où par forte humidité La maintenir au sec Porter des gants de protection et des chaussures à semelle antidérapant...

Page 49: ...sur le site sunjoe com 24VCHRG QC 24VCHRG DPC 24VBAT LTE 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR 1 Poignée rembourrée 2 Levier marche arrêt 3 Cadre supérieur de guidon 4 Obturateur de déchiquetage 5 Goulotte d éjection latérale 6 Clé de sécurité 7 Levier de serrage de guidon 2 8 Cadre inférieur de guidon 9 Serre câble 2 10 Boîtier d interrupteurs 11 Bouton poussoir de sécurité 12 Hublot indicateur de remplissa...

Page 50: ...es Cette machine est alimentée par deux batteries au lithium ion Les blocs piles sont complètement hermétiques et ne nécessitent absolument aucun entretien mAVERTISSEMENT La tondeuse à gazon sans cordon peut uniquement être alimentée par les deux batteries ensemble Une seule batterie ne peut pas fournir suffisamment d énergie à la machine S assurer d utiliser deux batteries de même tension et de m...

Page 51: ... pour déterminer quand charger vos blocs piles au lithium ion iON 24V Vous pouvez compléter la charge des blocs piles avant de démarrer un gros travail ou après une longue journée d utilisation Comment charger les batteries 1 Pour retirer les blocs piles de leur compartiment ouvrez le couvercle du compartiment à batteries et appuyez sur les boutons poussoirs de déverrouillage de chaque batterie Fi...

Page 52: ...rs de la zone normale pour se charger Une fois que la température des blocs piles retourne dans la zone normale ils se chargent normalement et le témoin rouge ne clignote plus Les blocs piles chauds ou froids prennent davantage de temps pour se charger Assemblage mAVERTISSEMENT Ne pas insérer les batteries tant que l assemblage n est pas terminé Ne pas tenir compte de cet avertissement peut entraî...

Page 53: ... et pose de la goulotte d éjection latérale Utilisez la goulotte d éjection latérale de la tondeuse lorsque l herbe est trop haute pour être déchiquetée ou si vous préférez une éjection latérale Les brins d herbe coupée à la sortie de la goulotte d éjection latérale sont visiblement plus gros que ceux obtenus après déchiquetage REMARQUE lorsque vous utilisez la goulotte d éjection latérale n attac...

Page 54: ...que celui auquel elle est destinée Réglage de la hauteur de coupe Cette tondeuse à gazon sans cordon est équipée d un levier de réglage de hauteur de coupe à sept positions pour régler sur mesure les hauteurs de coupe de l herbe de 30 mm à 90 mm Pour changer la hauteur de coupe de l herbe suivez les instructions ci dessous mAVERTISSEMENT Avant de procéder à ces réglages retirer les batteries et la...

Page 55: ...e la tondeuse à gazon génère pendant son utilisation Fig 15 2 Si le volet se ferme pendant la tonte ceci indique que le sac à herbe est plein et doit être vidé REMARQUE pour s assurer que l indicateur de niveau de remplissage fonctionne normalement maintenez les orifices sous le volet propres et perméables Conseils pour la tonte mAVERTISSEMENT Inspecter le terrain avant de le tondre et retirer tou...

Page 56: ...erbe épaisse ou haute il est conseillé de tondre d abord à un réglage de hauteur élevée et de repasser en utilisant le réglage de hauteur voulue Sinon faites des passages plus étroits et tondez plus lentement TOUJOURS S ASSURER QUE LA LAME EST AFFUTÉE Soin et entretien mAVERTISSEMENT Avant de nettoyer réparer ou inspecter la tondeuse arrêter la machine retirer les batteries et la clé de sécurité V...

Page 57: ...a tondeuse à gazon avant son remisage 1 Retirez les batteries et la clé de sécurité du compartiment à batteries 2 Retirez le sac à herbe Réglez le levier de réglage de hauteur de coupe à la position la plus basse 3 Nettoyez la tondeuse à l aide d un chiffon mouillé ou d une brosse à main 4 Inspectez soigneusement la tondeuse pour déceler la présence éventuelle de pièces usées desserrées ou endomma...

Page 58: ...apeurs et des matières toxiques sont émises dans l atmosphère environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consultez le manuel pour des renseignements spécifiques 2 Insérez uniquement des blocs piles neufs de même type dans votre outil si celui ci peut être alimenté par deux batteries 3 Si en l insérant la polarité de la batterie n est pas respectée comme indiqué dans...

Page 59: ...la tondeuse sont trop chauds a Chargez la batterie b Corrigez la hauteur de coupe c Nettoyez le plateau de coupe Assurez vous que la lame tourne librement d Laissez refroidir les batteries et la machine a Le terrain de la pelouse est accidenté ou plein de mauvaises herbes b La lame n est pas assez affutée a Réglez la hauteur de coupe b Affutez ou remplacez la lame Problème Cause possible Solution ...

Page 60: ...riorations d origine mécanique REMARQUE les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Modèle Accessoires Description 1 2 3 4 5 6 7 2...

Page 61: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...sunjoe com ...

Reviews: