SNOWJOE 24V-X4-SB24 Operator'S Manual Download Page 47

47

flamme nue à proximité d’un bloc‑piles se chargeant. Les 

gaz dégagés dans l’atmosphère peuvent exploser.

  REMARQUE : la zone de températures de sécurité pour les 

batteries est comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez 

pas les batteries à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez‑les à 

température ambiante.

•  Prendre soin du cordon des chargeurs – 

Pour réduire 

le risque d’endommager la fiche électrique et le cordon 

lorsque vous débranchez un chargeur, tirez sur la fiche 

dans la prise et non sur le cordon. Ne transportez jamais 

un chargeur par le cordon et ne tirez pas brusquement sur 

le cordon pour le retirer de la prise. Maintenez le cordon à 

l’écart de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Pendant 

l’utilisation d’un chargeur, assurez‑vous que personne 

ne marche sur le cordon, ne trébuche dessus et qu’il ne 

peut être ni endommagé ni soumis à des tensions ou des 

pressions. N’utilisez pas un chargeur si sa fiche ou son 

cordon est endommagé. Remplacez immédiatement tout 

chargeur endommagé.

•  Ne pas utiliser de rallonge électrique, sauf nécessité 

absolue – L’utilisation d’une rallonge électrique mal 

adaptée, endommagée ou mal branchée présente des 

risques d’incendie et de secousse électrique. S’il s’avère 

nécessaire d’utiliser une rallonge électrique, branchez un 

chargeur dans une rallonge électrique de calibre 16 ou plus 

gros, la fiche femelle correspondant à la fiche mâle sur le 

chargeur. Vérifiez que la rallonge électrique est en bon état.

•  Ne pas exposer au feu la machine ou les blocs-piles – 

 

Une exposition au feu ou à une température supérieure 

à 130 °C peut déclencher l’explosion des blocs‑piles et 

entraîner des dommages corporels ou matériels. Des gaz 

et des particules toxiques se dégagent de blocs‑piles qui 

brûlent.

•  Utiliser uniquement les accessoires recommandés –  

 

L’utilisation d’un accessoire non recommandé par le 

fabricant présente des risques d’incendie, de secousse 

électrique ou de lésions corporelles.

•  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager les blocs-

piles – N’utilisez pas les blocs‑piles ou les chargeurs s’ils 

ont reçu un coup brutal, s’ils sont tombés, s’ils ont été 

écrasés ou endommagés d’une façon ou d’une autre (c.‑

à‑d., percés par un clou, frappés d’un coup de marteau, 

foulés au pied, etc.).

•  Ne rien démonter – Un remontage mal effectué peut poser 

un risque important de secousse électrique, d’incendie ou 

d’exposition aux produits chimiques toxiques de la batterie. 

Si les blocs‑piles ou les chargeurs sont endommagés, 

veuillez communiquer avec un revendeur Snow Joe

®

 + Sun 

Joe

®

 agréé ou appeler le service à la clientèle Snow Joe

®

 + 

Sun Joe

®

 au 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) pour de 

l’aide.

•  Les produits chimiques d’une batterie peuvent 

occasionner de graves brûlures – Ne laissez jamais un 

bloc‑piles endommagé entrer en contact avec la peau, 

les yeux ou la bouche. S’il est endommagé, les produits 

chimiques du bloc‑piles réagiront violemment avec l’air. 

Utilisez des gants en caoutchouc ou en néoprène pour 

l’éliminer sans danger. Si la peau est entrée en contact 

avec les produits chimiques d’une batterie, lavez la zone 

affectée à l’eau et au savon. Si les yeux sont entrés en 

contact avec les produits chimiques d’une batterie, rincez 

immédiatement à grande eau pendant 20 minutes et 

consultez un médecin. Retirez les vêtements contaminés et 

jetez‑les.

•  Risque de court-circuit – Un court‑circuit se produira si un 

objet en métal relie les contacts positif et négatif d’un bloc‑

piles. Ne placez aucun bloc‑piles près de tout ce qui peut 

provoquer un court‑circuit, par exemple un trombone, une 

pièce de monnaie, une clé, une vis, un clou ou tout autre 

objet métallique. Un bloc‑piles en court‑circuit présente un 

risque d’incendie et peut blesser gravement.

•  Ranger les blocs-piles et les chargeurs dans un endroit 

frais et sec – Idéalement, rangez les blocs‑piles à 15 °C et 

chargez‑les au moins à 40 %. Ne rangez ni les blocs‑piles 

ni les chargeurs dans un endroit où la température peut être 

supérieure à 40,5 °C, par exemple directement sous les 

rayons du soleil ou à l’intérieur d’un véhicule, ou lorsqu’elle 

peut descendre en dessous de 5 °C.

  REMARQUE :

 veillez à ce que les blocs‑piles ne gèlent pas. 

Les blocs‑piles qui ont été entreposés à une température 

inférieure à 0 °C pendant plus de 60 minutes doivent être 

éliminés.

•  Charger avant utilisation – Les blocs‑piles fournis avec 

votre machine ne sont que partiellement chargés. Les 

blocs‑piles doivent être à charge complète avant d’utiliser 

la souffleuse à neige pour la première fois.

•  Vieillissement des batteries – Les batteries au lithium‑ion 

s’usent naturellement avec le temps. Un bloc‑piles doit être 

remplacé au plus tard lorsque sa capacité chute à 80 % de 

sa capacité d’origine, neuf. Les cellules affaiblies d’un bloc‑

piles usé ne peuvent plus produire la forte intensité exigée 

pour que votre machine fonctionne normalement, ce qui 

pose un risque pour la sécurité.

•  Ne pas décharger complètement les blocs-piles – 

 

La décharge totale des batteries endommagera leurs 

cellules. Le rangement prolongé d’une batterie est la 

cause la plus commune d’une décharge poussée. Arrêtez 

votre travail dès que vous remarquez que la puissance 

d’une batterie chute ou dès que le système de protection 

électronique se déclenche. Pour que les blocs‑piles aient 

un rendement optimal, chargez‑les fréquemment. Rangez 

les blocs‑piles uniquement s’ils sont à charge complète.

•  Ne pas charger le bloc-piles de façon excessive – 

Évitez de surcharger la machine et les batteries. Les 

surcharges donneront rapidement lieu à une surchauffe 

et endommageront les cellules à l’intérieur du boîtier 

de batterie, même si cette surchauffe n’est pas visible 

de l’extérieur. Par mesure de sécurité, le coupe‑circuit 

de protection intégré coupera l’alimentation électrique 

de la machine. Après une utilisation normale et avant 

de recharger les blocs‑piles, laissez‑les se refroidir à la 

température ambiante.

 IMPORTANT! 

N’essayez pas d’allumer la machine si le 

coupe‑circuit de protection a été activé. Vous pourriez 

endommager les blocs‑piles.

Summary of Contents for 24V-X4-SB24

Page 1: ...quipment Always wear safety glasses while operating the snow blower Do not force the snow blower Use the snow blower at the rate for which it was designed to ensure optimal performance and safe operat...

Page 2: ...to reduce shock hazards Avoid dangerous environments Do not charge the battery packs in rain snow or in damp or wet locations Do not use the battery packs or chargers in the presence of explosive atm...

Page 3: ...ischarge will damage the battery cells The most common cause of exhaustive discharge is lengthy storage Stop working as soon as the performance of a battery falls noticeably or the electronic protecti...

Page 4: ...n WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from the appliance DANGER Cutting dismemberment hazard Keep...

Page 5: ...sembly 7 Battery compartment cover 8 Handle knob bolt 4 9 Lower handle 10 Battery compartment 11 Wheels 2 12 Auger housing 13 Skid shoes 2 14 Auger 15 Scraper blade 16 Auger gearcase 17 Chute clean ou...

Page 6: ...ging for long term product storage IMPORTANT The equipment and packaging materials are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a...

Page 7: ...ry to run down the battery packs before charging them again Use the battery indicator lights to determine when to charge your iON 24VBAT XR12 lithium iON battery packs You can top off your battery pac...

Page 8: ...he batteries life You must recharge the battery packs when you notice a drop in the equipment s power IMPORTANT Never allow the battery packs to become fully discharged as this will cause irreversible...

Page 9: ...ed control lever The auger rotation speed can be increased from 116 rpm to 143 rpm by pushing the auger speed control lever forward 2 LED switch Press to utilize the LED lights located on the front pa...

Page 10: ...s are located Auger Trigger Left Handle Fig 14 1 Flip up the safety switch then squeeze the auger trigger against the left handle to engage the auger and start snow throwing action 2 Release auger tri...

Page 11: ...it can easily pick up and throw loose gravel causing personal injury or damage to the snow blower and surrounding property 1 For close snow removal on a smooth surface raise skid shoes higher on the a...

Page 12: ...y by attempting to clear snow at too fast a rate Use slow speed to clear deep or hard packed snow 4 Squeeze drive trigger against the right handle and the snow blower will move Fig 21 When the blower...

Page 13: ...up and thrown by the snow blower causing serious personal injury Remove all foreign objects from the area to be plowed before operating the snow blower Snow is best removed as soon as possible after...

Page 14: ...in liquid or allow any liquid to flow inside these components 2 Clean out dust and debris from charger vents and electrical contacts by blowing with compressed air 3 Use only mild soap on a damp clot...

Page 15: ...will not turn check to see if the bolts have sheared mCAUTION Use only manufacturer s recommended shear bolts for replacement Use of any other type of shear bolts may result in severe damage to unit...

Page 16: ...move the impeller disassemble the auger and impeller assembly by removing the bolts from the sides of the auger housing with the 12 mm open end wrench Fig 29 and pull out the auger and impeller assemb...

Page 17: ...clean or lubricate your battery packs as the plastic casing can become brittle and crack causing a serious risk of injury 2 Store the battery packs and chargers at room temperature away from moisture...

Page 18: ...Model Serial Numbers When contacting the company reordering parts or arranging service from an authorized dealer you will need to provide the model and serial numbers which can be found on the decal l...

Page 19: ...essory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage Accessories Item Model 24V iON Lithium ion Battery Quick Charger 24VCHRG QC 24V iON Lithium ion Dual Port Battery Charger 24VCHRG DP...

Page 20: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Page 21: ...21...

Page 22: ......

Page 23: ...use este quitanieve en una tarea para la cual no ha sido dise ado Equipos de protecci n personal use siempre gafas de seguridad al operar este quitanieve No fuerce el quitanieve use el quitanieve con...

Page 24: ...AUCI N Para reducir el riesgo de lesiones use solo cargadores originales iON de 24 V dise ados para las bater as iON de 24 V El uso de otras bater as o cargadores representa un riesgo de incendio da o...

Page 25: ...ienen que estar completamente cargadas antes de que usted use este quitanieve por primera vez Desgaste de las bater as las bater as de iones de litio est n sujetas a un proceso natural de desgaste Una...

Page 26: ...entornos mojados Mant ngala seca PRECAUCI N Tenga cuidado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser arrojados por el artefacto PELIGRO Peligro de corte mutilaci n mantenga las manos lejos d...

Page 27: ...Compartimiento de bater as 11 Neum tico 2 12 Carcasa de barrena 13 Zapata antideslizante 2 14 Barrena 15 Barra raspadora 16 Caja de engranajes de barrena 17 Herramienta de limpieza de conducto 18 Gan...

Page 28: ...tanieve inal mbrico El empaquetado est hecho de materiales reciclables Desh gase apropiadamente de estos materiales seg n los reglamentos locales o guarde el empaquetado para un almacenamiento del pro...

Page 29: ...ON 24VBAT XR12 NOTA las bater as de iones de litio iON 24VBAT XR12 no crean una memoria al ser cargadas luego de una descarga parcial Por tanto no hay necesidad de agotar las bater as antes de cargarl...

Page 30: ...udar a prolongar sus ciclos de vida til Usted debe recargar las bater as cuando note una ca da en la potencia del quitanieve IMPORTANTE Nunca permita que las bater as se descarguen por completo ya que...

Page 31: ...de control Fig 11 1 Palanca de control de velocidad de barrena la velocidad de rotaci n de la barrena puede incrementarse de 116 RPM a 143 RPM empujando hacia adelante la palanca de control de veloci...

Page 32: ...s alrededores y ventanas est n ubicados Gatillo de barrena palanca de manillar izquierdo Fig 14 1 Levante el interruptor de seguridad y luego apriete el gatillo de barrena contra el manillar izquierdo...

Page 33: ...ones de superficie Aj stelas hacia arriba para nieve muy compactada Aj stelas hacia abajo al operar en superficies de grava o roca triturada m ADVERTENCIA No se recomienda que usted opere este quitani...

Page 34: ...o Fig 19 La barrena empezar a girar y a despejar nieve NOTA el gatillo de barrena deber estar activado antes que el gatillo de impulso para que se empiece a retirar nieve 3 Use la palanca de control d...

Page 35: ...dos y arrojados por el quitanieve causando lesiones personales severas Retire todos los objetos extra os del rea a ser trabajada antes de operar el quitanieve La nieve se retira mejor tan pronto como...

Page 36: ...y los cargadores m ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales desenchufe siempre los cargadores y retire las bater as de los cargadores antes de llevar a cabo cualquier tarea de manteni...

Page 37: ...en ambos lados Reemplazo de la barra raspadora IMPORTANTE El desgaste excesivo de la barra raspadora causar un da o a la carcasa del rotor barrena Para reemplazar la barra raspadora 1 Coloque la unida...

Page 38: ...tire los rodamientos de barrena en ambos lados Fig 31 3 Retire los dos juegos de pernos de seguridad y tuercas de las hojas de barrena con el extremo de 12 mm de una de las dos llaves de tuercas Las h...

Page 39: ...p n de llenado de caja de engranajes puede retirar el sellador de roscas y causar fugas Almacenamiento 1 Examine el quitanieve inal mbrico cuidadosamente y compruebe que no haya partes gastadas suelta...

Page 40: ...bater as del mismo tipo en su producto donde corresponda 3 No insertar las bater as con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de bater as o en el manual puede reducir el ciclo...

Page 41: ...rsonales o da os mec nicos Accesorio Descripci n Modelo Cargador r pido de bater a de iones de litio iON de 24 V 24VCHRG QC Cargador de doble puerto para bater as de iones de litio iON de 24 V 24VCHRG...

Page 42: ...42...

Page 43: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 44: ...44...

Page 45: ...les pi ces mobiles Nouez les cheveux longs Pour tout travail l ext rieur il est recommand de porter des gants de protection et des chaussures semelle antid rapante Utilisation Cette souffleuse neige e...

Page 46: ...ies les points suivants doivent tre observ s en permanence L utilisation sans danger peut uniquement tre garantie si les cellules sont intactes Toute manipulation inappropri e des blocs piles peut end...

Page 47: ...sez des gants en caoutchouc ou en n opr ne pour l liminer sans danger Si la peau est entr e en contact avec les produits chimiques d une batterie lavez la zone affect e l eau et au savon Si les yeux s...

Page 48: ...d outils Ne pas charger les blocs piles de fa on excessive D branchez les chargeurs quand vous ne les utilisez pas En chargeant de fa on excessive les blocs piles vous endommagez les cellules Ne laiss...

Page 49: ...rte humidit La maintenir au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et tout ce qui pourrait tre projet par la machine DANGER Danger de coupure mutilation Maintenir les mains l cart de la tari re rotat...

Page 50: ...i re 13 Patin de glissement 2 14 Tari re 15 Lame de raclage 16 Bo te d engrenages de tari re 17 Outil de curage de goulotte 18 Bride de fixation 19 Goulotte d jection 20 Bouton de d flecteur de goulot...

Page 51: ...aisse d exp dition et l emballage tant que vous n tes pas pr t utiliser la souffleuse neige sans cordon L emballage est fabriqu dans des mat riaux recyclables liminez ces mat riaux de fa on appropri e...

Page 52: ...ire le risque de secousse lectrique ne laissez pas d eau couler dans la fiche des chargeurs c a c c Quand charger les batteries au lithium ion iON 24VBAT XR12 REMARQUE les blocs piles au lithium ion i...

Page 53: ...ment opportun vous prolongerez leur dur e de vie Vous devez recharger les blocs piles lorsque vous remarquez une chute de puissance de la machine IMPORTANT Ne laissez jamais les blocs piles se d charg...

Page 54: ...ers le bas jusqu ce que la goulotte repose bien plat contre le caisson Fig 8 2 Les trous pratiqu s dans le manche de goulotte d jection tant align s avec les trous du carter utilisez la cl fourche de...

Page 55: ...de la goulotte jusqu 180 ainsi que pour abaisser lever le d flecteur de goulotte R glez l orientation de la goulotte d jection en tirant vers l arri re ou en poussant vers l avant le levier de comman...

Page 56: ...r que les lames du rotor se sont arr t es de tourner 3 Retirez l outil de curage de la bride de fixation qui l attache la partie sup rieure du carter de tari re 4 Utilisez l extr mit en forme de pelle...

Page 57: ...ien les crous hexagonaux Avant le d marrage 1 Chargez les batteries voir la section Utilisation des chargeurs en page 52 2 V rifiez le fonctionnement des g chettes si les g chettes ne peuvent pas tre...

Page 58: ...chette d entra nement tout en maintenant press e la g chette de tari re et ce afin que la souffleuse neige continue se d placer Rel chez la g chette de tari re et les moteurs d entra nement de la sou...

Page 59: ...gers de la zone d neiger Il est pr f rable de d neiger d s que possible apr s une chute de neige 1 D barrassez la zone de travail de tout ce qui pourrait tre rejet par la tari re rotative Sachant que...

Page 60: ...osants 2 Nettoyez la poussi re et les d bris des ouvertures de ventilation du chargeur et des contacts lectriques en soufflant dessus de l air comprim 3 Pour nettoyer les blocs piles et le chargeur ut...

Page 61: ...s de cisaillement La tari re est attach e l arbre de tari re par des boulons de cisaillement et des crous Si la tari re heurte un corps tranger ou un amoncellement de glace la souffleuse neige est con...

Page 62: ...2 et 33 4 Posez les lames de tari re de rechange en suivant les tapes ci dessus en ordre inverse Remplacement du rotor 1 Pour d poser le rotor d montez l ensemble tari re et rotor en retirant les boul...

Page 63: ...lient le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour de l aide 2 Nettoyez la souffleuse neige avant de la remiser ou de la transporter Veillez ce que la machine ne pr sente aucun danger pote...

Page 64: ...chine 3 Si en les ins rant la polarit des blocs piles n est pas respect e comme indiqu dans le compartiment batteries ou dans le manuel leur dur e de vie pourrait tre r duite ou ils pourraient fuir 4...

Page 65: ...se et pourrait provoquer des dommages corporels ou des d t riorations d origine m canique Accessoires Description Mod le Chargeur rapide de batterie au lithium ion iON de 24 V 24VCHRG QC Double charge...

Page 66: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 67: ...67...

Page 68: ...snowjoe com...

Reviews: