background image

FUNCIONAMIENTO GENERAL

1. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual

o de la unidad antes de empezar a utilizarla.

2. No coloque las manos o pies cerca de las piezas giratorias

ni debajo de la máquina. Manténgase lejos de la abertura
de descarga en todo momento.

3. Permita que sólo adultos responsables (familiarizados con

las instrucciones) operen la unidad (los reglamentos lo-
cales pueden imponer restricciones relacionadas con la
edad del operador).

4. Despeje la zona de objetos como piedras, juguetes, cables,

etc. que las cuchillas podrían recoger y lanzar.

5. Asegúrese de que no hayan personas en el área antes de

empezar a cortar el césped. Detenga la unidad si alguien
entra en la zona.

6. Nunca lleve pasajeros.
7. No corte césped en marcha atrás a menos que sea absolu-

tamente necesario. Mire siempre detrás y debajo antes de
desplazarse hacia atrás y durante esa operación.

8. No realice la descarga en ningún caso apuntando hacia

una persona en la operación. No realice la descarga del
material contra una pared u otro tipo de obstrucción. Los
materiales pueden rebotar hacia el operador. Detenga las
cuchillas cuando cruce sobre superficies con grava.

9. No haga funcionar la máquina sin que el recogedor de

césped, la protección de descarga (deflector) y los demás
dispositivos de seguridad estén en su lugar.

10. Reduzca la velocidad antes de realizar giros.
11. Nunca deje una unidad en funcionamiento sin vigilancia.

Siempre desenganche la toma de fuerza (PTO, por sus si-
glas en inglés), ponga el freno de estacionamiento, detenga
el motor y retire las llaves antes de desmontar la unidad.

12. Desenganche las cuchillas (PTO) cuando no vaya a utilizar

la unidad. Apague el motor y espere a que todas las piezas
se detengan antes de limpiar la máquina, al retirar el
recogedor de césped o al desbloquear la protección de
descarga.

13. Utilice la máquina sólo con la luz del día o con buena ilumi-

nación artificial.

14. No utilice la unidad mientras esté bajo los efectos del alco-

hol o las drogas.

15. Manténgase alerta ante el tráfico al estar cerca de calzadas

o al cruzarlas.

16. Tenga especial cuidado cuando cargue o descargue la

unidad en un remolque o camión.

17. Utilice siempre protecciones oculares cuando utilice la

unidad.

18. Los datos indican que los operadores de 60 años o más

están involucrados en un gran porcentaje de las lesiones
relacionadas con equipos motorizados. Estos operadores
deben evaluar su capacidad de operar el equipo de manera
lo suficientemente segura como para evitar lesiones, en
ellos mismos o a terceros.

19. Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o

contrapesos de las ruedas.

20. Tenga presente que el operador es el responsable de los

accidentes que puedan sufrir otras personas o la
propiedad.

21. Todos los conductores deben buscar y obtener instruc-

ciones prácticas y profesionales.

22. Vista siempre pantalones y calzados sólidos. Nunca opere

descalzo o calzando sandalias.

23. Antes de utilizar la unidad, siempre deberá comprobar vi-

sualmente que las cuchillas y sus piezas metálicas estén
en su sitio, intactos y bien firmes. Cambie los componentes
gastados o dañados.

24. Desacople los accesorios antes de: llenar el depósito de

combustible, retirar accesorios, realizar ajustes (a menos
que el ajuste se pueda realizar desde la posición del oper-
ador).

25. Al estacionar, almacenar o dejar sin vigilancia la máquina,

baje los elementos cortantes, a menos que se utilice un
cierre mecánico efectivo.

26. Antes de dejar la posición del operador por cualquier mo-

tivo, enganche el freno de estacionamiento (si se incluye),
desenganche la toma de fuerza, detenga el motor y saque
la llave.

27. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la unidad libre

de césped, hojas o exceso de lubricantes. No detenga ni
estacione la unidad sobre hojas o césped secos, ni sobre
materiales combustibles.

28. Constituye una infracción del artículo 4442 del California

Public Resource Code el utilizar u operar el motor en la
proximidades de terrenos boscosos o de rastrojo, o que
estén cubiertos de césped, a menos que el sistema de es-
cape esté equipado con un dispositivo antichispas que
cumpla con todas las leyes locales o estatales. Otros esta-
dos o territorios federales pueden tener leyes similares.

Lea estas normas de seguridad y respételas estrictamente. Si no se respetan estas normas puede producirse
una pérdida de control de la unidad, lesiones personales graves o la muerte para usted o para las personas que
estén cerca, o daños en la propiedad o en el equipo. 

La plataforma del cortacésped puede llegar a amputar

manos y pies, y lanzar objetos.

En el texto, el triángulo 

significa precauciones o advertencias importantes

que deben seguirse.

TRANSPORTE Y  ALMACENAMIENTO

1. Cuando transporte la unidad sobre un remolque abierto,

asegúrese de que esté orientado hacia adelante, en la di-
rección del viaje. Si la unidad está orientada hacia atrás, el
empuje del viento podría dañarla.

2. Siga siempre prácticas seguras de carga y manipulación

de combustible al cargar combustible en la unidad después
del transporte o almacenaje.

3. No almacene la unidad (con combustible) en estructuras

cerradas de poca ventilación. Los vapores del combustible
pueden llegar hasta una fuente de ignición (como un horno,
un calentador de agua, etc.) y provocar una explosión. El
vapor de combustible es también tóxico para los humanos
y animales.

4. Siempre siga las instrucciones del manual de motor para

preparaciones para almacenaje, antes de almacenar la
unidad, tanto para períodos cortos como largos.

5. Siempre siga las instrucciones del manual de motor para

procedimientos adecuados de arranque al colocar la
unidad nuevamente en servicio.

6. Nunca almacene la unidad ni el depósito de combustible en

donde haya una llama expuesta o de encendido, como en
el calentador de agua. Deje que la unidad se enfríe antes
de proceder a su almacenamiento.

SEGURIDAD DEL USUARIO

8

www.snapper.com

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for LT-125 Series

Page 1: ...LT24460 24HP 46 Mower Deck 2690906 LT24460 24HP CE 2690946 LT24460 24HP 46 Mower Deck 42 Mower Deck Mfg No Description 1695614 42 Mower Deck 46 Mower Deck Mfg No Description 1695549 46 Mower Deck 1695897 46 Mower Deck CE LT 125 Series 1739462 Revision B fr en Operator s Manual es Manual del usuario Manuel d utilisation N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...3 B A 2 3 B C A E D A B A 5 4 D C E A B 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 4: ...4 7 B A C A 8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 5: ...per com Please provide model and serial number when ordering replacement parts Copyright 2011 All rights reserved No part of this material may be reproduced or transmitted in any form without the express written permission of Briggs Stratton Power Products Group LLC SNAPPER is a trademark of Briggs Stratton Power Products Group LLC ENGINE REFERENCE DATA Model Description Name Number Unit MFG Numbe...

Page 6: ...t Be sure to completely read the Safety Rules and Information found on the following pages Also completely read the Operation section Children Tragic accidents can occur with children Do not allow them anywhere near the area of operation Children are often at tracted to the unit and mowing activity Never assume that children will remain where you last saw them If there is a risk that children may ...

Page 7: ...h an operator present safety system Do NOT attempt to alter or bypass the system See your dealer immediately if the system does not pass all the safety interlock system tests found in this manual Thrown Objects This unit has spinning mower blades These blades can pick up and throw debris that could seriously injure a bystander Be sure to clean up the area to be mowed BEFORE you start mowing Do not...

Page 8: ...tial footwear and trousers Never operate when barefoot or wearing sandals 23 Before using always visually check that the blades and blade hardware are present intact and secure Replace worn or damaged parts 24 Disengage attachments before refueling removing an attachment making adjustments unless the ad justment can be made from the operator s position 25 When the machine is parked stored or left ...

Page 9: ...especially when traveling down slopes Do not shift to neutral and coast down hill 6 Avoid starting stopping or turning on a slope If tires lose traction disengage the blade s and proceed slowly straight down the slope 7 Keep all movement on slopes slow and gradual Do not make sudden changes in speed or direction which could cause the machine to rollover 8 Use extra care while operating machines wi...

Page 10: ...than necessary Ensure clamps grip hoses firmly over the filter after installation 12 Do not use gasoline containing METHANOL gasohol containing more than 10 ETHANOL gasoline addi tives or white gas because engine fuel system dam age could result 13 If the fuel tank must be drained it should be drained outdoors 14 Replace faulty silencers mufflers 15 Use only factory authorized replacement parts wh...

Page 11: ... not mow without deflector or entire grass catcher in place Danger Side Discharge Models Part No 1704276 Danger Side Discharge Models Part No 1704277 Transmission Release Part No 1730202 Operating Instructions Part No 1734879 173xxxx Attachment Lift Part No 1730264 1730264 Ignition Switch Positions Part No 1722806 Decal Locations en N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 12: ...arm engine may not require chok ing Move the lever forward to close the choke Headlights The light switch turns the tractor headlights on and off Reverse Mowing Option RMO The Reverse Mowing Option allows for mowing or use of other PTO driven attachments while traveling in reverse If you choose to mow in reverse turn the RMO key after the PTO is engaged The L E D light will illuminate and the oper...

Page 13: ... is depressed the faster the tractor will travel Cruise Control The cruise control is used to lock the ground speed con trol in forward The cruise control has six lock positions Mower Height of Cut Adjustment The mower cutting height adjustment lever controls the mower cutting height The mower cutting height can be set to one of seven positions between 1 1 4 and 4 3 2 cm and 10 2 cm Seat Adjustmen...

Page 14: ...rake fully depress the brake pedal B Figure 2 and push the parking brake knob C DOWN 14 www snapper com Cruise Control Operation TO ENGAGE 1 Pull up on the cruise control knob D Figure 2 2 Depress the forward ground speed pedal A 3 Lift up the cruise control knob D when desired speed is reached The cruise control will lock in one of its six locking positions TO DISENGAGE 1 Depress the brake pedal ...

Page 15: ...st do not operate it See your authorized dealer Test 1 Engine should NOT crank if PTO switch is ON OR Brake pedal is NOT fully depressed parking brake OFF OR The cruise control lever is NOT in NEUTRAL Test 2 Engine SHOULD crank if PTO switch is OFF AND Brake pedal is fully depressed parking brake ON AND The cruise control lever is in NEUTRAL Test 3 Engine should SHUT OFF if Operator rises off seat...

Page 16: ...l according to the instructions in this manual If you start the engine without oil it will be damaged beyond re pair and will not be covered under warranty 1 Sit in the seat and lift UP the seat adjustment lever position the seat as desired and release the lever to lock the seat in position 2 Fully depress the brake pedal or set the parking brake with pedal fully depressed pull UP on parking brake...

Page 17: ...e key WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Do not choke the carburetor to stop engine WARNING Mowing in reverse can be hazardous to bystanders Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Never activate RMO if children are present Children are often attracted to the unit and the mo...

Page 18: ...rt TRACTOR AND MOWER Every 8 Hours or Daily Check safety interlock system Clean debris off tractor and mower deck Clean debris from engine compartment Every 25 Hours or Annually Check mower blade stopping time Check tractor and mower for loose hardware Check tire pressure Every 50 Hours or Annually Check tractor brakes Clean battery and cables See Dealer Annually to Lubricate tractor and mower Che...

Page 19: ...problem see your dealer If you need to replace the battery see the Cleaning the Battery and Cables sec tion To charge the battery follow the instructions provided by the battery charger manufacturer as well as all warnings included in the Operator Safety section of this manual Charge the battery until fully charged Do not charge at a rate higher than 10 amps Seat Adjustment The seat can be adjuste...

Page 20: ... carburetor parts To keep fuel fresh use Briggs Stratton FRESH START fuel stabilizer available as a liquid additive or a drip concentrate car tridge There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel stabilizer is added according to instructions Run the engine for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel system The engine and fuel can then be stored up to 24 months If ga...

Page 21: ...ch faulty See authorized dealer Water in fuel See authorized dealer Gas is old or stale See authorized dealer Engine starts hard or runs poorly Fuel mixture too rich Clean air filter Engine has other problem See authorized dealer Engine knocks Low oil level Check add oil as required Using wrong grade oil See Engine Manual Excessive oil consumption Engine running too hot See authorized dealer Using...

Page 22: ...h looking Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed too fast Slow down Mower has other problem See authorized dealer Engine stalls easily with mower engaged Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed to fast Slow down Dirty or clogged air filter See Engine Manual Cutting height set too low Cut tall grass at maximum cutting height during first pass Engine not up to operat...

Page 23: ...23 en N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 24: ...24 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 25: ...riability Due to manufacturing and capacity limitations Briggs Strat ton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine Power Rating See an authorized dealer ENGINE 23 HP Briggs Stratton Make Briggs Stratton Model Professional SeriesTM Horsepower 23 3600 rpm Displacement 44 cu in 725 cc Electrical System Alternator 9 amp Battery 12 Volt 230 CCA Oil Capacity 64 oz 1 9 L 24 HP...

Page 26: ...26 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 27: ...troles 12 Operación 15 Mantenimiento 18 Localización de fallas 21 Garantías 23 Especificaciones 25 Piezas y accesorios 25 Información general Gracias por haber adquirido este cortacésped SNAPPER de alta calidad Nos complace que haya depositado su confianza en la marca SNAPPER Cuando se opera y se mantiene según las instrucciones de este manual su producto SNAPPER le puede brindar muchos años de se...

Page 28: ...as y la información de seguridad que se encuentran en las páginas siguientes También lea por completo la sec ción OPERACIÓN Niños Pueden ocurrir accidentes graves con los niños No les permita estar cerca del área de operación Con frecuencia los niños se ven atraídos por la unidad y la actividad de corte de césped Nunca dé por hecho que los niños vayan a permanecer en el último lugar en el que los ...

Page 29: ...nte NO intente alterar ni modi ficar el sistema Consulte con su distribuidor inmediatamente si el sistema no pasa todas las pruebas del sistema de interbloqueo de seguridad que aparecen en este manual Objetos lanzados Esta unidad tiene cuchillas giratorias Estas cuchillas pueden recoger y lanzar desechos que podrían lesionar gravemente a un espectador Asegúrese de limpiar el área donde cortará el ...

Page 30: ...nes y calzados sólidos Nunca opere descalzo o calzando sandalias 23 Antes de utilizar la unidad siempre deberá comprobar vi sualmente que las cuchillas y sus piezas metálicas estén en su sitio intactos y bien firmes Cambie los componentes gastados o dañados 24 Desacople los accesorios antes de llenar el depósito de combustible retirar accesorios realizar ajustes a menos que el ajuste se pueda real...

Page 31: ... podrían perder tracción 5 Siempre mantenga la unidad enganchada en especial al recorrer las pendientes hacia abajo No ponga la marcha en neutro para bajar por pendientes 6 Evite arrancar detenerse o girar sobre las pendientes Si los neumáticos pierden tracción desenganche las cuchillas y baje lentamente la pendiente 7 Todo desplazamiento en pendientes deberá ser lento y gradual No realice cambios...

Page 32: ...No disperse las abrazaderas del tubo de combustible más allá de lo necesario Asegure firmemente las tuercas de agarre de las abrazaderas sobre el filtro tras su instalación 12 No use gasolina que contenga METANOL gasohol que contenga más de un 10 de ETANOL aditivos para gasolina ni gas blanco ya que se puede dañar el sistema del motor combustible 13 Si se debe drenar el depósito de combustible se ...

Page 33: ... N de pieza 1734879 173xxxx Elevador de enganche N de pieza 1730264 1730264 Posiciones del interruptor de encendido N de pieza 1722806 Ubicaciones de las calcomanías DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard 17 04 27 7 To avoid injury from rotating blades and thrown debris stay clear of deck edge and discharge Do not mow without deflector or entire grass catcher in place es N o t f o r R e p r o...

Page 34: ...ia adelante para cerrar el ahogador Faros El interruptor de luz enciende y apaga los faros del tractor Opción de corte de césped marcha atrás RMO La opción de corte de césped marcha atrás RMO por sus siglas en inglés le permite cortar el césped o usar otros accesorios de accionamiento de toma de fuerza mientras se mueve marcha atrás Si desea cortar césped marcha atrás gire la llave de opción de ma...

Page 35: ...actor Control de crucero El control de crucero se usa para fijar el control del acelerador hacia delante El control de crucero tiene seis posiciones de bloqueo Ajuste de la altura de corte del cor tacésped La altura de corte del cortacésped se regula mediante una palanca de ajuste Ésta puede ajustarse en una de las siete posiciones entre 3 2 cm y 10 2 cm 1 1 4 pulg y 4 pulg Palanca de ajuste del a...

Page 36: ...onamiento Para soltar el freno de estacionamiento suelte por completo el pedal de freno B Figura 2 y tire la perilla del freno de estacionamiento C HACIA ABAJO Funcionamiento del control de crucero PARA ACCIONAR 1 Levante la perilla de control de crucero D Figura 2 2 Presione el pedal del acelerador A 3 Levante la perilla de control de crucero D cuando alcance la velocidad deseada El control de cr...

Page 37: ...s o en un área bien ventilada No llene demasiado el tanque de combustible Para permitir la expansión del combustible no llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de combustible Mantenga el combustible a distancia de chispas llamas abiertas testigos piloto calor y otras fuentes de encendido Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible el tanq...

Page 38: ...dad de avance marcha atrás mientras la toma de fuerza está activada y el corte de césped marcha atrás no se ha activado El operador siempre debe apagar la toma de fuerza antes de cruzar calles caminos o cualquier zona por donde puedan transitar otros vehículos Si pierde el control de la conducción de manera repentina puede resultar peligroso ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono un ga...

Page 39: ...tro 2 Desactive la toma de fuerza y espere a que se detengan todas las piezas móviles 3 Mueva el control de la mariposa hasta la posición LENTO y gire la llave de encendido hasta la posición de APAGADO Retire la llave ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o las explosiones pueden causar quemaduras graves o incluso la muerte No estrangule el c...

Page 40: ...ariamente Revise el sistema de interbloqueo de seguridad Limpie los desechos del tractor y de la plataforma del cortacésped Limpie los desechos del compartimiento del motor Cada 25 horas o anualmente Revise la presión de los neumáticos Revise el tiempo de detención de las cuchillas del cortacésped Revise si hay piezas metálicas sueltas en el tractor y en el cortacésped Cada 50 horas o anualmente L...

Page 41: ...alizado de terminales de batería hasta que estén brillantes 7 Vuelva a instalar la batería en su compartimiento Sujétela con la barra de sujeción y con la tuerca de mariposa y arandela 8 Vuelva a conectar los cables de la batería primero los cables positivos y la tapa y luego los cables negativos 9 Cubra los extremos del cable y los terminales de la batería con vaselina o con grasa aislante Carga ...

Page 42: ... útil de la batería será superior si se la retira Colóquelo en un lugar fresco y seco y cárguelo por completo alrededor de una vez al mes Si se deja la batería en la unidad desconecte el cable negativo Sistema de combustible El combustible puede echarse a perder cuando se lo almacena más de 30 días El combustible echado a perder provoca la formación de depósitos de ácido y goma en el sistema de co...

Page 43: ...do La gasolina es antigua o está muy usada Consulte con su distribuidor autorizado El motor no arranca bien o no funciona bien La mezcla de combustible es demasi ado rica Limpie el filtro de aire El motor tiene otro problema Consulte con su distribuidor autorizado El motor da golpes Bajo nivel de aceite Compruebe o reponga el aceite según sea necesario Uso de aceite de grado incorrecto Consulte el...

Page 44: ...pasada Conducto de descarga atascado Corte césped con la descarga apuntando hacia una zona cor tada previamente El motor no alcanza la temperatura de funcionamiento Arranque el motor durante algunos minutos para calentarlo Arranque del cortacésped en césped alto Arranque el motor en un área limpia Vibraciones excesivas en el cortacésped El cortacésped tiene otro problema Consulte con su distribuid...

Page 45: ...23 es N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 46: ...ustituir un motor de potencia nominal más alta por esta Serie de motor Clasificación de Potencia Ver una lista de los accesorios disponibles 24 www snapper com MOTOR Briggs Stratton de 23 HP Marca Briggs Stratton Modelo Professional SeriesTM Potencia en caballos de fuerza 23 a 3600 rpm Desplazamiento 725 cc 44 pulg cúbicas Sistema eléctrico Alternador 9 amperios Batería 12 voltios 230 CCA Capacida...

Page 47: ...RIE d unité Numéro de fabricant du plateau de coupe de tondeuse Numéro de SÉRIE du plateau de coupe de tondeuse Nom du distributeur Date d achat DONNÉES DE RÉFÉRENCE DU MOTEUR Marque du moteur Modèle du moteur Type Spécifications du moteur Numéro de code série du moteur La liste des pièces détachées pour cette machine peut être téléchargée à partir de www snapper com Veuillez fournir le modèle et ...

Page 48: ...es à l entretien pour profiter au maximum de l investissement dans la machine S assurer de lire dans son intégralité la section sur les règles et informations rela tives à la sécurité figurant dans les pages suivantes Lire également la section sur le fonctionnement dans son intégralité Enfants Des accidents tragiques peuvent se produire avec des enfants Ne jamais leur permettre de se tenir à proxi...

Page 49: ...mettre à l utilisateur de se servir de cette machine en toute sécurité elle est équipée d un dispositif de sécurité avec utilisateur présent NE PAS tenter d altérer ni de contourner le dispositif Consulter le distributeur immédiatement si le dispositif ne réussit pas tous les tests du système de verrouillage de sécurité figurant dans ce manuel Objets projetés Cette unité comporte des lames de tond...

Page 50: ...que l utilisateur est responsable des acci dents blessant autrui ou des biens matériels 21 Tous les conducteurs doivent obtenir une instruction profes sionnelle et pratique 22 Toujours porter des chaussures et des pantalons résistants Ne jamais faire fonctionner la machine pieds nus ou en san dales 23 Avant toute utilisation toujours inspecter visuellement que les lames et leur visserie sont prése...

Page 51: ...avec une machine munie d un attelage prévu pour le remorquage Ne pas attacher l équipement re morqué sauf au point d attelage 2 Suivre les recommandations du fabricant pour la limite de poids d équipement remorqué et le remorquage sur des pentes 3 Ne jamais laisser des enfants ou toute autre personne mon ter dans ou sur un équipement remorqué 4 Sur les pentes le poids de l équipement remorqué risq...

Page 52: ...s de conduites de carburant plus qu il ne le faut S assurer que les colliers maintiennent les tuyaux fermement sur le filtre après l installation 12 Ne pas utiliser d essence contenant du MÉTHANOL du gasohol contenant plus de 10 d ÉTHANOL des additifs d essence ou de l essence minérale car cela risquerait d en dommager le moteur circuit de carburant 13 Si le réservoir d essence doit être vidé le f...

Page 53: ...n Réf 1734879 173xxxx Levage d accessoire Réf 1730264 1730264 Positions de la clé de contact Réf 1722806 Emplacement des autocollants fr DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard 17 04 27 7 To avoid injury from rotating blades and thrown debris stay clear of deck edge and discharge Do not mow without deflector or entire grass catcher in place N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 54: ...le starter avec un moteur chaud Pousser la manette vers l avant pour fermer le starter Phares Cet interrupteur permet d allumer et d éteindre les phares du tracteur Option de tonte en marche arrière RMO L option de tonte en marche arrière permet de tondre ou d utiliser d autres accessoires entraînés par la PDF tout en se déplaçant en marche arrière Pour tondre en marche arrière tourner la clé RMO ...

Page 55: ...foncée plus la vitesse de déplacement est élevée Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse permet de stabiliser la vitesse en marche avant Le régulateur comporte cinq positions de blocage de vitesse Réglage de hauteur de coupe Le levier de réglage de la hauteur de la coupe contrôle la hauteur du carter de coupe La hauteur du carter de coupe peut être réglée dans l une des sept positions entre...

Page 56: ...nt appuyer complètement sur la pé dale de frein B Figure 2 et pousser vers le bas le bouton de frein de stationnement C Fonctionnement du régulateur de vitesse POUR ENGAGER 1 Tirer sur le bouton de régulateur de vitesse D Figure 2 2 Appuyer sur la pédale de déplacement en marche avant A 3 Lever le bouton de régulateur de vitesse D une fois que la vitesse souhaitée est atteinte Le régulateur se blo...

Page 57: ...utes avant d ouvrir le bouchon du réservoir Remplir le réservoir de carburant à l extérieur ou dans un local extrêmement bien ventilé Ne pas trop remplir le réservoir Pour permettre la dilatation du carburant ne pas remplir plus haut que le bas du col du réservoir Maintenir le carburant à l écart des étincelles des flammes directes des veilleuses de la chaleur et des autres sources d étincelles Co...

Page 58: ...r le moteur à l extérieur Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé même si les portes et les fenêtres sont ouvertes FONCTIONNEMENT Conduire le tracteur 1 S asseoir sur le siège et le régler de manière à pouvoir confortablement atteindre toutes les commandes et voir le tableau de bord 2 Engager le frein de stationnement 3 S assurer que le commutateur de prise de force jaun...

Page 59: ...ever la clé Si un opérateur choisit de tondre en marche arrière il peut utiliser le système RMO Pour utiliser l option de tonte en marche arrière RMO tourner la clé de RMO après avoir embrayé la prise de force Le voyant DEL s allumera et l opérateur peut alors tondre en marche arrière Chaque fois que la prise de force est engagée la RMO doit être réactivée pour être utilisée Retirer la clé pour li...

Page 60: ...es les 25 heures ou tous les ans Nettoyez le filtre à air et le dépoussiéreur du moteur Toutes les 50 heures ou tous les ans Changez l huile du moteur Remplacez le filtre à huile Tous les ans Remplacez le filtre à air Remplacez le dépoussiéreur Voir le revendeur tous les ans pour Inspectez le pot d échappement et le pare étincelles Remplacez la bougie d allumage Remplacez le filtre à carburant Net...

Page 61: ... nettoyant pour bornes de batterie jusqu à ce que le métal brille 7 Remettre la batterie en place dans son logement La fixer avec la tige de maintien et l écrou à ailettes et la rondelle 8 Rebrancher les câbles de batterie les câbles positifs et le cache en premier puis les câbles négatifs 9 Enduire les cosses des câbles et les bornes de la bat terie de vaseline ou d une graisse non conductrice Po...

Page 62: ...ntielles du carburateur Pour que le carburant conserve toutes ses propriétés utilisez le stabilisateur de carburant FRESH START de Briggs Stratton qui est disponible sous forme d additif liquide ou en cartouche compte gouttes de concentré Il n est pas nécessaire de purger l essence dans le moteur si un stabilisateur de carburant a été ajouté selon les instructions Faites fonctionner le moteur pend...

Page 63: ...ant Voir un revendeur agréé Essence vieille ou éventée Voir un revendeur agréé Moteur démarre difficilement ou ne fonctionne pas bien Mélange trop riche Nettoyer le filtre à air Le moteur a un autre problème Voir un revendeur agréé Détonations au niveau du moteur Niveau d huile insuffisant Contrôler compléter le niveau d huile Huile de type incorrect Voir le manuel du moteur Consommation excessive...

Page 64: ... régime Vitesse de déplacement excessive Ralentir La tondeuse a un autre problème Voir un revendeur agréé Moteur cale facilement lorsque tondeuse embrayée Régime moteur trop bas Mettre à plein régime Vitesse de déplacement trop rapide Ralentir Filtre à air encrassé ou obstrué Voir le manuel du moteur Hauteur de coupe réglée trop bas Tondre les herbes hautes à la hauteur de coupe maximale lors d un...

Page 65: ...23 fr N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 66: ...24 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 67: ...our des raisons de fabrication et de capacité limitées Briggs Stratton est susceptible de remplacer un moteur par une version plus puissante pour ces moteurs de série SPÉCIFICATIONS PIÈCES ET ACCESSOIRES Veuillez voir un concessionnaire agréé MOTEUR Briggs Stratton 23 ch Marque Briggs Stratton Modèle Professional SeriesTM Puissance 23 ch à 3600 tr min Cylindrée 725 cm3 44 po3 Circuit électrique Al...

Page 68: ...Snapper Inc P O Box 702 Milwaukee WI U S A www snapper com Copyright 2011 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA All rights reserved N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: