![Smoby XRS MACK TRUCK Quick Start Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/smoby/xrs-mack-truck/xrs-mack-truck_quick-start-manual_1306380002.webp)
I
99512319/A
P3/4
FI
SK
BG
RO
NO
HU
PL
CZ
GR
DK
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
SE
RU
UA
EE
LT
LV
TR
SI
HR
AR
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d'étouffement.
WARNING ! Not suitable for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard.
ACHTUNG ! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
¡ADVERTENCIA! No recomendado para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia.
ATENÇÃO! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Perigo de asfixia.
AVVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soffocamento.
ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare.
VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk.
VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara.
ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare.
FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély.
UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části. Nebezpečí udušení.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. Obsahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
ВНИМАНИЕ! неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване.
AVERTISMENT! Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare .
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
UYARI! 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
УВАГА! Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути.
HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht.
DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus.
UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks.
Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dangers liés à
l'emballage (attaches,film plastique, embout de gonflage, outils d'assemblage,…) enlever tous les
éléments qui ne font pas partie du produit. Les couleurs et les détails peuvent varier par rapport au
modèle présenté sur la boîte. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Jouet à monter par un adulte responsable. Toute réclamation doit être accompagnée de la
preuve d’achat (ticket de caisse).
Please retain for important information. Warning! To avoid any hazards related to the
packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts that are
not part of the product. Colours and details can vary in relation to the model presented on the box.
WARNING! Never allow a child to play without adult supervision. Toy to be assembled by a
responsible adult. Any complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). Do not
use the product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for children under 4
years of age.
Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit der Verpackung
verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen,
Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen.
Die Farben und Details können im Vergleich zu dem auf dem Paket präsentierten Modell anders
sein. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein).
Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de
verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren,
moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. De kleuren en
kleine details kunnen afwijken van de verpakking. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder
toezicht van een volwassene spelen. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.
Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon).
Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los peligros
vinculados al embalaje (ataduras, film plástico, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire
todos los elementos que no formen parto del producto. Los colores y los detalles pueden variar
respecto al modelo que aparece en la caja. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin
supervisión de un adulto. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. Cualquier
reclamación debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket de caja).
Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à
embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire
todos os elementos que não fazem parte do produto. As cores e os pormenores podem variar em
relação ao modelo apresentado na caixa. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a
supervisão de um adulto. Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. Qualquer
reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa).
Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali di
imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere
tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. I colori e i dettagli possono essere diversi da
quelli riportati sulla scatola. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza
di un adulto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. Qualquer
reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa).
Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med
emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der
ikke udgør en del af produktet straks fjernes. Farver og detaljer kan afvige fra den model, der er vist
på æsken. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Legetøjet skal samles af en
ansvarlig voksen. Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon).
Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av
produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets,
monteringsverktyg ...). Färger och delar kan vara olika den modell som visas på kartongen.
VARNING! Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi
poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät
ole osa tuotetta. Lelun väri ja yksityiskohdat voivat poiketa pakkauksessa olevasta mallista.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti).
Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen
(merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som
ikke er en del av produktet. Sortering når det gjelder fargene på byggeklossene kan avvike fra
bildene. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Denne varen leveres med
demonstrasjonsbatterier. Disse må skiftes ut før bruk. Må monteres av en voksen. Ved reklamasjon
må kvittering medbringes.
Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése
érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el
minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A színek és a részletek eltérhetnek a dobozban
taláható modell függvényében. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet
nélkül játszani! A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. Minden reklamációt a vásárlás
bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy).
Důležité pokyny. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací
materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Barvy a detaily se mohou lišit od modelu, zobrazeného na balení.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé osoby. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní
lístek).
Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Upozornenie! Pre zabránenie
nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec,
montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Farebné odchýlky a
zmeny modelu technickej povahy sú vyhradené. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez
dozoru dospelej osoby. Hračku smie montovať len dospelá osoba. Všetky reklamácie musia
obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z
opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.),
należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Kolory i detale mogą różnić się od
modelu przedstawionego na pudełku. OSTRZEŻENIE!Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Do montażu przez osobę dorosłą. Przy każdej reklamacji
należy okazać dowód zakupu (paragon).
Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да избегнете
опасностите, свързани с опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник за
надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не са част от
продукта. Цветовете и детайлите могат да се различават от тези на представения върху пакета
модел. ВВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор от възрастен. Трябва да
се монтира от възрастни отговорни лица. При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка).
Vărugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori.
Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză
de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs.
Culorile blocurilor de construcţie se pot deosebi de reprezentarea din imagini. AVERTISMENT! Nu
lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Trebuie montat sub
supraveghea adulţilor.
Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί
κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος,
εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του
προϊόντος. Τα χρώματα και οι λεπτομέρειες μπορεί να διαφέρουν σε σχέση με το μοντέλο που
φαίνεται στο κουτί. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από
κάποιον ενήλικα. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. Κάθε παράπονο
πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη).
Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani
z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …),
odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Barve in podrobnosti izdelka se lahko razlikujejo od
prikazanih na embalaži. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle
osebe. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba. V primeru uveljavljanja reklamacije morate
obvezno priložiti račun prodajalca.
Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja
opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za
sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio proizvoda. Odstupanje u boji i promjene modela
tehničke vrste su pridržane. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora
odrasle osobe. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. U primjeru uvažavanje
garancije morate obavezno priložiti račun prodavača.
Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir
tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik film, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası
olmayan tüm parçaları çıkarın. Parçaların renklere göre gruplandırılması resimlere göre farklılık
gösterebilir. UYARI! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin
vermeyin. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz)
sunmanız gerekir.
Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой
опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки, инструменты для
сборки и т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью продукта. Цвета и детали могут
различаться в зависимости от модели, находящейся в коробке. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. Все претензии должны сопровождаться свидетельством
покупки (кассовый чек).
Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. увага!
Щоб уникнути небезпек, пов'язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка,
наконечник для надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є
частиною виробу. Виробник залишає за собою право на внесення змін технічного характеру в
конструкцію виробу, а також на використання різних кольорів. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. Для
безперебійної роботи замініть батарейки на звичайніБудь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція)
Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik,
kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. Toote värvid ja detailid võivad
erineda pakendil esitatutest. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu
järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung).
Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Dėmesio! Kad išvengtumėte pavojų, susijusių su
pakuote (priedais, plastiko plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavimo įrankiais ir pan.),
nuimkite visus elementus, kurie nėra žaislo sudėtinė dalis. Žaislą turi sumontuoti atsakingas
suaugęs asmuo. Spalvos ir detalės gali skirtis priklausomai nuo ant dėžutės pavaizduoto modelio.
DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina
pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą).
Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar
iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.),
noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. Krāsas un detaļas var
atšķirties, atkarībā uz iepakojuma kārbas norādītā modeļa. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties
bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks).
DK
RU
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
SK
BG
RO
UA
EE
LT
LV
HU
PL
CZ
GR
TR
SI
SE
HR
99512319/A
P2/4
OFF
Low
High
OFF
Low
High
FI
NO
Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode d’emploi. Les appareils
électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères à la fin de leur cycle de vie! Aidez-nous à protéger l’environnement et les
ressources naturelles, déposez cet appareil auprès des services de collecte compétents. Si vous
avez des questions à ce sujet, vous pouvez vous adresser à l’organisme responsable de la
collecte des déchets ou à votre vendeur spécialisé.
The meaning of the symbol on the product, packaging or instructions. Electrical
appliances are valuable products and should not be thrown in the dustbin when they reach the
end of their serviceable life! Help us to protect the environment and respect our resources by
handing this appliance over at the relevant recycling points. Questions related to this matter
should be directed to the organisation responsible for waste disposal or your specialist retailer.
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung.
Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen
Sie uns bei Umweltschutz und Ressourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den
entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beantwortet Ihnen die für die
Abfallbeseitigung zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of gebruiksaanwijzing.
Elektrische apparaten zijn waardevolle producten en horen aan het einde van hun levensduur
niet bij het huisvuil! Helpt u ons bij de bescherming van het milieu en zuinig omgaan met de
grondstoff en en geeft u dit apparaat af bij de milieudepots die daarvoor zijn. Uw vragen
hierover beantwoordt de organisatie die verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of uw
vakhandelaar.
Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las instrucciones de uso. ¡Los
electrodomésticos son objetos de valor y, al final de su vida útil, no deben tirarse a la basura
doméstica! Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entregando este aparato en
los puntos de reciclaje correspondientes. La organización responsable de la recogida de basura
o su establecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.
Significado do símbolo no produto, na embalagem ou nas instruções de utilização. Os
aparelhos eléctricos são materiais recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no final da vida!
Ajude-nos a proteger o meio ambiente e a poupar os recursos naturais entregando este
aparelho num respectivo local de recolha. Em caso de dúvidas, contacte a organização
responsável pela eliminação do lixo ou o seu revendedor.
Il simbolo del cassonetto barrato apposto sul prodotto, sulla confezione o nelle istruzioni
per l’uso indica la necessità di smaltire in modo adeguato il prodotto stesso. Gli apparecchi
elettrici ed elettronici (AEE) sono prodotti riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non
devono essere gettati tra i rifiuti domestici ! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare le
risorse, conferendo questo AEE presso idonei centri di raccolta. Alla fine del ciclo di vita utile
dell'AEE, chiedete al vostro distributore informazioni circa la possibilità di renderlo
gratuitamente: - al momento dell'acquisto di un AEE di tipo equivalente; oppure - in ogni
momento, per le AEE di piccolissime dimensioni (inferiori ai 25cm) senza l'obbligo d'acquisto di
un prodotto equivalente.
Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller brugsvejledningen.
Elektroapparater er værdistoffer og hører ved slutningen af deres levetid ikke i
husholdningsaffaldet! Hjælp os ved miljøbeskyttelse og ressourceskånsel og aflever dette
apparat på de tilsvarende tilbagetagelsessteder. Spørgsmål dertil besvares af den for
affaldsbortskaffelsen ansvarlige organisation eller af din forhandler.
Symbolens betydelse på produkten, förpackningen eller bruksanvisningen. Elektriska
apparater innehåller återvinningsbara ämnen och får efter nyttjandet inte kastas som
hushållsavfall! Hjälp oss att skydda miljön och skona naturresurserna och lämna in denna
apparat till en recyclinginrättning. Frågor härom besvarar gärna den organisation som ansvarar
för avfallshanteringen eller fackhandeln.
Tuotteessa, pakkauksessa tai käyttöohjeessa olevan symbolin merkitys. Sähkölaitteet
ovat hyötyjätettä, eikä niitä tulisi käyttöikänsä päätyttyä hävittää talousjätteiden joukossa!
Auttakaa meitä säästämään ympäristöä ja resursseja, ja luovuttakaa tämä laite vastaavaan
jätteenkeräyspisteeseen. Jos teillä on kysyttävää, kääntykää jätehuollosta vastaavan
organisaation tai ammattiliikkeen puoleen.
Betydningen av symbolet på produktet, emballasjen og bruksveiledningen.
Elektroapparater inneholder verdifulle stoffer som ikke hører hjemme i det vanlige bosset når de
er gamle og utslitte! Vennligst hjelp oss å verne om miljøet og å skåne resursene ved å levere
dette apparatet inn på et egnet avfallsdeponi. Dersom du har spørsmål angående avskaffing,
kan du henvende deg til avfallsverket eller til faghandelen.
A terméken, a csomagoláson vagy a használati útmutatón található jel magyarázata. Az
elektromos készülékek értékek, tehát a pályafutásuk végén nem a háztartási hulladékba valók!
Kérjük, segítsen nekünk védeni a környezetet és megőrizni az erőforrásokat, és adja le a
készüléket a megfelelő visszaváltó helyen. Az ezzel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol
Önnek a hulladék-eltávolításért felelős szervezet vagy a szakkereskedő.
Význam symbolu na výrobku, obalu nebo návodu k použití. Elektrické přístroje jsou
druhotné suroviny a při ukončení jejich použití nepatří do domovního odpadu! Pomáhejte nám
při ochraně životního prostředí a při šetření zdrojů a odevzdejte tento přístroj do příslušných
sběren. Případné dotazy Vám zodpoví organizace odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš
specializovaný prodejce.
Význam symbolu na výrobku, obale alebo návode na použitie. Elektrické prístroje sú
zbernou surovinou a nepatria po ukončení životnosti do domového odpadu! Pomáhajte nám pri
ochrane životného prostredia a ochrane prírodných zdrojov a odovzdajte tento prístroj na
danom zbernom mieste. Otázky k tomu Vám zodpovie organizácia zodpovedná za
odstraňovanie odpadov alebo Váš predajca.
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji obsługi. Urządzenia
elektryczne są surowcami wtórnymi i po zużyciu się nie wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami
domowymi! Proszę pamiętać o naszym środowisku jak i kończących się zapasach bogactw
naturalnych i oddać urządzenie do punktu skupu opakowań wtórnych. Dalszych informacji w
sprawie usuwania odpadów można zasięgnąć w urzędzie lub u sprzedawcy.
Значение на символа върху продукта, опаковката или инструкцията за употреба.
Електроуредите са втолични суровини и не трябва да се изхвърлят в края на техния срок на
работа при битовите отпадъци! Помогнете ни при опазването на околната среда и
щаденето на ресурсите и предайте този уред в специалните за целта депа. На въпросите Ви
ще отговорят компетентната организация, отговорна за отстраняването на отпадъците или
Вашият специализиран търговец.
Semnificația simbolului pe produs, amblaj sau instrucțiunile de folosire. Aparatele
electrice sunt materii prime şi locul lor după încheierea ciclului de viață nu este în gunoiul
menajer! Ajutați-ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele
corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare la aceste chestiuni vă oferă
organizația responsabilă cu colectarea deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.
Η σημασία του συμβόλου επί του προϊόντος, επί της συσκευασίας ή επί της οδηγίας
χρήσεως. Ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμες ύλες και δεν ανήκουν στο τέλος της διάρκειας
ισχύος στα οικιακά σκουπίδια! Βοηθείστε μας στην προστασία περιβάλλοντος και διατήρηση
πόρων και δώστε την συσκευή αυτή πίσω στην αρμόδια υπηρεσία απόσυρσης τέτοιων
προϊόντων. Τις ερωτήσεις σας επί του ζητήματος αυτού θα σας απαντήσει η αρμόδια Οργάνωση
για την αποκομιδή απορριμμάτων ή ο εξειδικευμένος έμπορας.
Pomin simbola na izdelku, pakiranju ali navodilu za uporabo. Električne naprave so
sekunderne surovine, in, kot takšne, ne sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri zaščiti
okolja in surovin, ter odložite tisto napravo na ustreznih zbirališčih sekundarnih surovin. Na
morebitna vprašanja Vam lahko odgovori ustanova, pristojna za odstranjevanje odpadkov ali
Vaša trgovina.
Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi za uporabu. Električni
uređaji su sekundarne sirovine pa ne spadaju u kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka!
Pomozite nam u zaštiti okoliša i čuvanju sirovina te predajte ovaj uređaj odgovarajućim
odlagalištima sekundarnih sirovina. Na pitanja u vezi s tim odgovorit će Vam ustanova zadužena
za zbrinjavanje otpada ili Vaša specijalizirana trgovina.
Ürün, ambalaj yada kullanım kılavuzu üzerinde bulunan sembole ilişkin açıklama.
Elektronik cihazlar değerli maddelerdir ve hizmet süresi dolduğunda normal çöpe
atılmamalıdırlar! Çevrenin ve tabii kaynakların korunması açısından bu cihazı uygun dönüşüm
noktalarına teslim ediniz. Ayrıntılı bilgi ve sorularınız için çevre temizliği ile ilgili kuruluşa yada
yetkili satış noktanıza başvurabilirsiniz.
Значение данного символа на продукте, упаковке или инструкции по эксплуатации.
Электроприборы содержат ценные ресурсы и не должны поэтому по окончании
эксплуатации выбрасываться вместе с обыкновенными бытовыми отходами! Помогите нам
в деле охраны окружающей среды и сбережения ресурсов и отдайте этот прибор в
соответствующих пунктах приёма электротехнических отходов и их переработки. На Ваши
вопросы по этому поводу Вам дадут ответ занимающиеся такой переработкой учреждения
либо продавцы наших специализированных магазинов.
Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з експлуатації.
Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні утилізуватися разом із побутовим
сміттям. Здавши прилад до відповідного пункту прийому, ви зробите посильний внесок у
справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних
ресурсів. Для отримання відповідної інформації звертайтеся до підприємства з переробки
сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі.
Tootel, pakendil või kasutusjuhendil oleva sümboli tähendus. Elektriseadmete materjal
läheb taaskasutusse ja neid seadmeid ei tohi pärast käitusaja lõppu visata olmeprügi hulka!
Andke oma panus keskkonnakaitsesse ja ressursside säästmisse ning viige see seade vastavasse
vastuvõtukohta. Teie selleteemalistele küsimustele vastab jäätmete kõrvaldamise eest vastutav
organisatsioon või teie edasimüüja.
Simbolio reikšmė, nurodyta ant produkto, pakuotės arba naudojimo instrukcijos.
Elektros prietaisai - tai vertingos medžiagos ir pasibaigus eksploatavimo laikui negalima jų
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Prisidėkite ir Jūs saugant aplinką ir tausojant išteklius, ir
atiduokite šį prietaisą specialiuose surinkimo punktuose. Į Jūsų klausimus atsakys už atliekų
šalinimą atsakinga organizacija arba specializuota parduotuvė.
Uz ražojuma, iesaiņojuma vai lietošanas pamācības norādītā simbola nozīme.
Elektroierīces ir iekārtas, ko pēc to nolietošanas neizmet mājsaimniecības atkritumos! Lai
sargātu dabu un saudzētu resursus, iesakām ierīci utilizēt atbilstoši noteikumiem. Neskaidrību
gadījumā vērsties atbildīgajā utilizācijas uzņēmumā vai pie pārdevēja.
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
FI
HR
SK
BG
RO
UA
EE
LT
LV
AR
SE
NO
HU
PL
CZ
GR
RU
TR
SI
.
!
.
F
F
F
F
H
G
AR