A
B
B
C
C
H
I
E
E
E
E
E
D
D
X4
X10
1
2
3
99512319/A
P1/4
MACK TRUCK
© Disney/Pixar Visit www.disney.com
LOCK
LOCK
2 X LR6/AA -1,5V
99512319/A
P4/4
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
DK
RU
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
FI
SK
BG
RO
UA
EE
LT
LV
NO
HU
PL
CZ
GR
TR
SI
AR
SE
HR
A
F
F
F
F
F
F
F
G
OFF
Low
High
OFF
Low
High
Les piles ne doivent pas être rechargées. Les accumulateurs doivent être enlevés
du jouet avant d’être chargés. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la
surveillance d’un adulte. Différents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou
accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls des piles ou
accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés. Les piles
et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et
accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Toujours retirer les piles ou
accumulateurs lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période.
Non rechargeable batteries are not to be recharged. The accumulators must be
removed from the toy before being recharged. The accumulators must only be recharged
under adult supervision. Different types of batteries or accumulators or new and used
batteries or accumulators must not be mixed. Only batteries or accumulators of the
recommended type or a similar type must be used. The batteries and accumulators must
be placed respecting polarity. Exhausted batteries and accumulators must be removed
from the toy. The terminals of a battery or accumulator must not be short circuited. Always
remove the batteries or accumulators when the toy is not used for a long period.
Die Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Die Akkus müssen vor dem
Aufladen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Akkus dürfen nur unter der Aufsicht
eines Erwachsenen aufgeladen werden. Nicht unterschiedliche Batterien- oder Akkutypen
oder alte und neue gleichzeitig verwenden. Nur Batterien oder Akkus des empfohlenen
Typs oder gleichwertige verwenden. Batterien und Akkus müssen unter Einhaltung der
Polung eingelegt werden. Leere Batterien und Akkus aus dem Gerät entfernen. Die
Klemmen einer Batterie oder eines Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Die
Batterien oder Akkus immer entfernen, wenn das Spielzeug über längere Zeit nicht
verwendet wird.
De batterijen moeten niet opnieuw worden opgeladen. De accu’s moeten voor het
opladen uit het speelgoed worden verwijderd. De accu’s worden uitsluitend onder toezicht
van een volwassene opgeladen. Verschillende soorten batterijen of accu’s of nieuwe en
gebruikte batterijen of accu’s moeten niet tegelijkertijd worden gebruikt. Uitsluitend
aanbevolen batterijen of accu’s moeten worden gebruikt, danwel overeenkomstige
batterijen of accu’s. De batterijen en accu’s moeten worden geplaats met inachtneming
van de polariteit. De gebruikte batterijen en accu’s moeten uit het speelgoed worden
verwijderd. De klemmen van een batterij of accu moeten niet tot kortsluiting leiden. De
batterijen of accu’s altijd verwijderen indien het speelgoed gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt.
Las pilas no bene recargarse. Los acumuladores deben retirarse del juguete antes
de ser recargados. Los acumuladores deben ser recargados bajo la vigilancia de un adulto.
No mezcle diferentes tipos de pilas o acumuladores o pilas o acumuladores nuevos y
usados. Unicamente las pilas o acumuladores del tipo recomendado o de un tipo similar
deben ser utilizados. Las pilas y acumuladores deben ser colocados respetando la
polaridad. Las pilas y acumuladores usados deben retirarse del juguete. Las bornas de una
pila o acumulador no deben cortocircuitarse. Retire siempre las pilas o acumuladores
cuando no vaya a utilizar el juguete durante una largo tiempo.
As pilhas não devem ser recarregadas. Os acumuladores devem ser retirados do
brinquedo antes de serem carregados. Os acumuladores apenas devem ser carregados sob
a vigilância de um adulto. Diferentes tipos de pilhas ou acumuladores ou pilhas e
acumuladores novos e usados não devem ser misturados. Apenas devem ser utilizados
pilhas ou acumuladores do tipo recomendado ou de um tipo similar. As pilhas e
acumuladores devem ser colocados no lugar respeitando a polaridade. As pilhas e
acumuladores usados devem ser retirados do brinquedo. Os terminais de uma pilha ou de
um acumulador não devem ser colocados em curto-circuito. Retirar sempre as pilhas ou
acumuladores quando o brinquedo não for utilizado durante um período longo.
Le pile non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili vanno estratte dal
giocattolo prima della ricarica. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la
sorveglianza di adulti. Non utilizzare tipi diversi di pile e non inserire contemporaneamente
pile nuove e usate. Utilizzare solamente pile o accumulatori di tipo raccomandato o di tipo
similare. Inserire le pile con i poli positivi e negativi nel verso giusto. Le batterie scariche
devono essere rimosse dal giocattolo. I morsetti di alimentazione non devono essere
cortocircuitati. Qualora il gioco non si debba utilizzare per lunghi periodi, togliere sempre
le pile o gli accumulatori.
Batterierne må ikke genoplades. Batteripakkerne skal tages ud af legetøjet, før de
genoplades. Batteripakkerne må kun oplades under overvågen af en voksen. Forskellige
typer nye eller brugte batterier eller batteripakker må ikke blandes. Kun batterier eller
batteripakker af den anbefalede type eller af en tilsvarende type må anvendes. Batterierne
og batteripakkerne skal sættes i, så polerne vender korrekt. Brugte batterier og
batteripakker skal tages ud af legetøjet. Batteripolerne må ikke kortsluttes. Tag altid
batterier eller batteripakker ud, når legetøjet ikke anvendes i længere tid.
Batterierna behöver inte laddas. Ackumulatorerna skall tas bort från leksaken innan
de laddas. Ackumulatorerna skall laddas under tillsyn av vuxen. Olika typer av batterier
eller ackumulatorer eller nya eller förbrukade batterier eller ackumulatorer får inte blandas.
Endast batterier eller ackumulatorer av rekommenderad typ eller likartad typ får användas.
Batterier och ackumulatorer bör isättas med respekt för polariteten. Förbrukade batterier
och ackumulatorer bör tagas ut ur leksaken. Ett batteris eller en ackumulators poler får inte
kortslutas. Ta alltid ur batterierna eller ackumulatorerna då leksaken inte används under en
längre tid.
Paristoja ei saa ladata uudelleen. Akut on poistettava lelusta ennen lataamista. Akut
on ladattava aikuisen valvonnassa. Samassa lelussa ei saa käyttää erityyppisiä paristoja ja
akkuja tai uusia ja käytettyjä paristoja tai akkuja. Lelussa saa käyttää vain suositellun
tyyppisiä tai vastaavanlaisia paristoja tai akkuja. Paristoja ja akkuja asennettaessa on
tarkistettava niiden napaisuus, ja asennettava ne oikein päin. Käytetyt paristot ja akut on
poistettava lelusta. Pariston tai akun napoja ei saa kytkeä oikosulkuun. Poista paristot ja
akut aina, kun lelua ei käytetä pitkään aikaan.
Batteriene er ikke oppladbare. Akkumulatorene må tas ut av leken før de lades.
Akkumulatorene skal kun lades under oppsyn av en voksen. Forskjellige typer batterier
eller akkumulatorer eller nye og brukte battierier eller akkumulatorer må ikke blandes. Det
må kun benyttes batterier og akkumulatorer av anbefalt eller tilsvarende type. Batteriene
og akkumulatorene må settes inn i overensstemmelse med angitt polaritet. Flate batterier
og akkumulatorer må tas ut av leken. Klemskruene til et batteri eller en akkumulator må
ikke kortsluttes. Pass alltid på å fjerne batteriene eller akkumulatorene hvis leken ikke skal
brukes på en stund.
Az elemeket nem szabad újratölteni. Mielőtt feltöltenék őket, az akkukat el kell
távolítani a játékból. Az akkukat csak felnőtt felügyelete mellett szabad feltölteni. A
különböző típusú vagy állapotú (új vagy használt) elemeket vagy akkumulátorokat nem
szabad összekeverni. Csak a javasolt vagy az ehhez hasonló típusú elemeket vagy
akkumulátorokat szabad használni. Az elemeket és akkukat csak a polaritás betartásával
szabad a helyükre tenni. Az elhasználódott elemeket és akkukat el kell távolítani a játékból.
Nem szabad rövidre zárni egy elem vagy akkumulátor sarkait. Mindig távolítsa el az
elemeket és az akkukat, ha a játékot hosszabb időszakon keresztül nem használják.
Články není třeba dobíjet. Akumulátory je nutno před dobíjením z hračky vyjmout.
Akumulátory musí být dobíjeny pod dozorem dospělé osoby. Nemíchejte různé typy
článků nebo akumulátorů nebo nové a opotřebené články a akumulátory. Používejte
pouze doporučené typy článků nebo akumulátorů. Dodržujte polaritu při výměně článků
nebo akumulátorů. Použité články nebo akumulátory musí být z hračky odstraněny. Svorky
článku nebo akumulátoru nesmí být zkratovány. Pokud nebude hračka po delší dobu
používána, je nutno články nebo akumulároty z hračky vyjmout.
Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. Akumulátory je nutné
pred dobíjaním z hračky vybrať. Akumulátory musia byť dobíjané pod dozorom dospelej
osoby. Nemiešajte rôzne typy článkov alebo akumulátorov alebo nové a opotrebované
články a akumulátory. Používajte iba doporučené typy článkov alebo akumulátorov.
Dodržujte polaritu pri výmene článkov alebo akumulátorov. Použité články alebo
akumulátory musia byť z hračky odstránené. Svorky článku alebo akumulátoru nesmú byť
skratované. Po použití hračky ju prosím vypnite, ušetríte batérie.
Baterii nie można ładować. Akumulatory muszą zostać wyjęte z zabawki przed
ładowaniem. Akumulatory należy ładować pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy
mieszać różnych rodzajów akumulatorów lub baterii oraz nowych baterii lub
akumulatorów ze starymi. Należy stosować tylko akumulatory lub baterie zalecanego typu
lub o identycznych parametrach. Baterie i akumulatory należy instalować przestrzegając
polaryzacji. Zużyte baterie i akumulatory należy wyjąć z zabawki. Nie należy zwierać
końcówek baterii lub akumulatora. Zawsze wyjmować baterie lub akumulatory z zabawki
jeżeli nie będzie używana przez dłuższy czas.
Батериите не бива да бъдат зареждане. Преди зареждането акумулаторите
трябва да бъдат свалени от играчката. Акумулаторите могат да бъдат зареждани само
под надзора на възрастно лице. Да не се ползватедновременно различни типове
акумулатори или стари и нови батерии. Да се ползват само батерии или акумулатори
от пепоръчания тип или равностойни на тях. Батериите или акумулаторите трябва да
бъдат поставени като се спазва полярността. Празните батерии или акумулатори да се
свалят от уреда. Клемите на една батерия или на даден акумулато не бива да бъдат
свързвани на късо. Когато играчката не се ползва по-продължителен период от време
да се свалят винаги батериите или акумулаторите.
Bateriile nereîncărcabile nu trebuie să fie reîncărcate. Acumulatorii trebuie să fie
îndepărtaţi din jucărie înainte de a fi încărcaţi. Acumulatorii trebuie să fie încărcaţi numai
sub supravegherea unui adult. Nu trebuie folosite simultan tipuri diferite de baterii sau
acumulatori, şi nici bateriile sau acumulatorii noi simultan cu cei consumaţi. Trebuie
utilizate numai baterii sau acumulatori de tip recomandat sau de tip similar. Bateriile și
acumulatorii trebuie instalați respectând polaritatea acestora. Bateriile şi acumulatorii
consumaţi trebuie îndepărtaţi din jucărie. Bornele unei baterii sau ale unui acumulator nu
trebuie scurtcircuitate. Scoateți întotdeauna bateriile sau acumulatorii atunci când jucăria
nu este folosită o perioadă îndelungată.
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι συσσωρευτές πρέπει να
αφαιρούνται από παιχνίδι πριν από τη φόρτιση. Οι συσσωρευτές θα πρέπει να φορτίζονται
μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα. Δεν πρέπει να ανακατεύονται διαφορετικοί τύποι
μπαταριών ή συσσωρευτών ή καινούργιες και παλιές μπαταρίες ή συσσωρευτές. Πρέπει να
χρησιμοποιούνται μόνο μπαταρίες ή συσσωρευτές συνιστώμενου ή παρόμοιου τύπου.
Κατά την τοποθέτηση μπαταριών και συσσωρευτών πρέπει να δίδεται προσοχή στη θέση
των πόλων. Οι παλιές μπαταρίες και οι παλιοί συσσωρευτές πρέπει να αφαιρούνται από το
παιχνίδι. Οι ακροδέκτες μπαταρίας ή συσσωρευτή δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. B
γάζετε πάντα τις μπαταρίες ή τους συσσωρευτές από το παιχνίδι όταν αυτό δεν πρόκειται
να χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό.
Baterij, ki nimajo možnosti polnjenja, ne polnite. Pred polnjenjem odstranite
akumulator iz igrače. Akumulatorje lahko polnite le pod stalnim nadzorom odrasle osebe.
Istočasno ne uporabljajte različnih tipov, kakor tudi ne starih in novih baterij ali
akumulatorjev. Vedno uporabljajte le priporočen ali ekvivalenten tip baterij ali
akumulatorjev. Pri vstavljanju baterij in akumulatorjev pazite na pravilno polariteto. Prazne
baterije in akumulatorje odstranite iz izdelka. Baterije in akumulatorji ne smejo priti v
kratek stik. Kadar izdelka ne boste potrebovali dalj časa, baterije in akumulatorje odstranite
iz izdelka.
Baterije koje nisu predviđene za ponovno punjenje se ne smiju puniti. Prije
punjenja akumulator odstranite iz igračke. Akumulator punite pod stalnim nadzorom
odrasle osobe. Ne upotrebljavajte različite tipove baterija istovremeno, ne upotrebljavajte
stare i nove baterije istovremeno. Upotrebljavajte preporučene baterije ili akumulatore.
Kod umetanja baterija pripazite na pravilan polaritet. Prazne baterije odstranite iz igračke.
Baterije i akumulatori se ne smiju dodirivati - kratki spoj. Molimo Vas da igračku isključite
nakon uporabe radi zaštite baterija.
Yeniden şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyiniz. Akümülatörler, yeniden şarj
edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır. Akümülatörler sadece yetişkin denetimi altında
yeniden şarj edilmelidir. Farklı pil veya akümülatör tipleri veya yeni ve kullanılmış piller ve
akümülatörler bir arada kullanılmamalıdır. Sadece tavsiye edilen tipte veya benzer tipte
piller veya akümülatörler kullanılmalıdır. Piller ve akümülatörler kutuplarına dikkate
edilerek yerleştirilmelidir. Biten piller ve akümülatörler oyuncaktan çıkarılmalıdır. Bir pilin
veya akümülatörün kutup başları kısa devre yaptırılmamalıdır. Oyuncak uzun bir süre
kullanılmayacağı zaman pillerin veya akümülatörlerin daima çıkarılmaları gerekir.
Батарейки не подлежат перезарядке. Акумуляторы должны извлекаться из
игрушки перед подзарядкой. Акумуляторы должны заряжаться под присмотром
взрослых. Различные типы батареек или аккумуляторов, а также новые батарейки и
старые не должны смешиваться. Должны использоваться исключительно батарейки и
аккумуляторы рекомендованных типов или аналогичные. Батарейки и аккумуляторы
должны устанавливаться в соответствии с полярностью. Использованные батарейки
и аккумуляторы должны извлекаться из игрушки. Контакты батарейки или
акумулятора не должны замыкаться друг с другом. Всегда вынимайте батарейки или
аккумуляторы, когда игрушка долгое время не используется.
Забороняється заряджати одноразові акумулятори. Акумулятори мають бути
видалені з іграшки перед перезарядженням Акумулятори мають перезаряджатись
лише під наглядом дорослих. Різні види батарей або акумуляторів або нові та
використані батареї чи акумулятори не можна змішувати. Лише батареї або
акумулятори рекомендованого типа або подібного типа мають використовуватись.
Батареї і акумулятори мають бути розміщені згідно полярності. Використанні батареї і
акумулятори мають бути видалені з іграшки. Дотримуйтесь правил розміщення
батарей та акумуляторів, щоб попередити коротке замикання.
Mittelaetavaid patareisid ei tohi laadida. Eemaldada akud mänguasjast enne
laadimist. Akusid tohib laadida ainult täiskasvanu järelevalve all. Erinevat tüüpi patareisid
ja akusid või uusi ja kasutatud patareisid või akusid ei tohi kasutada samaaegselt. Kasutada
ainult soovitatud või sarnast tüüpi patareisid või akusid. Patareide ja akude paigaldamisel
jälgida polaarsust. Tühjaks saanud patareid ja akud tuleb mänguasjast eemaldada. Patarei
või aku klemme ei tohi lühistada.
Nekraunamų baterijų negalima įkrauti iš naujo. Prieš kraunant, akumuliatorius
būtina išimti iš žaislo. Akumuliatorius reikia krauti tik prižiūrint suaugusiajam. Negalima
maišyti skirtingų baterijų ar akumuliatorių tipų ir naujų ir panaudotų baterijų ar
akumuliatorių. Naudoti tik rekomenduojamo tipo arba panašaus tipo baterijas arba
akumuliatorius. Baterijas ir akumuliatorius įdėti laikantis jų poliškumo. Išsikrovusias
baterijas ir akumuliatorius reikia išimti iš žaislo. Baterijos ar akumuliatoriaus gnybtų
negalima jungti trumpuoju jungimu. Visada išimkite baterijas arba akumuliatorius, jei
žaislo nenaudosite ilgą laiką.
Baterijas nav uzlādējamas no jauna. Pirms uzlādes, noņemt akumulatoru no
rotaļlietas. Akumulatoru uzlāde veicama vienīgi pieaugušā uzraudzībā. Nejaukt kopā
dažādu veida jaunas vai lietotas baterijas vai akumulatorus. Izmantot vienīgi vienādas
ieteiktā veida baterijas un akumulatorus. Ievietot baterijas un akumulatorus, ievērojot
polaritāti. Izņemt no rotaļlietas izlietotās baterijas un akumulatorus. Bateriju vai
akumulatoru lādētāji nedrīkst atrasties īssavienojuma pozīcijā. Ja rotaļlieta ilgu laiku nav
tikusi izmantota, vienmēr izņemt baterijas un akumulatorus.
DIY TROLLEY
99512319/A
Site internet SAV France : www.smoby.fr
If you need any assistance, help
or spare parts for this product,
please contact the customer care manager.
SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd
Bolling Road
BRADFORD BD4 7BG
tél : 01274765030
fax : 01274765031
For UK enquiries only/
Pour Angleterre uniquement