background image

Avertissements

61

 

APRÈS L’INSTALLATION LA FICHE DOIT RESTER ACCESSIBLE.

 

SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL FAUT LE FAIRE
REMPLACER PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

 

APRES LE REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION,
S’ASSURER QUE L’ETRIER D’ANCRAGE DU CABLE EST
CORRECTEMENT FIXE.

SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES SOLS RECOUVERTS DE
MOQUETTE, IL FAUT FAIRE ATTENTION À CE QUE LES OUVERTURES
DANS LA PARTIE INFÉRIEURE NE SOIENT PAS OBSTRUÉES.

APRÈS CHAQUE UTILISATION, ÉTEINDRE LE LAVE-VAISSELLE POUR
ÉVITER UNE DISPERSION D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.

UNE FOIS MIS HORS SERVICE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE RENDU
INUTILISABLE. COUPER LE CORDON D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR
DÉBRANCHÉ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. RENDRE
INOFFENSIVES LES PARTIES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES POUR LES
ENFANTS (SERRURES, PORTES, ETC.). L’APPAREIL DEVRA ÊTRE ENSUITE
REMIS À UN CENTRE DE COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS.

EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER LE LAVE-
VAISSELLE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L’EAU.
CONTACTER ENSUITE UN TECHNIQUE QUALIFIÉ.

NE PAS UTILISER D’APPAREILS ENDOMMAGÉS PAR LE TRANSPORT ! EN
CAS DE DOUTE, CONSULTER VOTRE REVENDEUR. L’APPAREIL DOIT
ÊTRE INSTALLÉ ET BRANCHÉ SELON LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR
LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

L’APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES
ADULTES.

 NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S’Y EN APPROCHER OU

D’EN FAIRE UN OBJET DE JEU. ÉLOIGNER LES ENFANTS DES
DÉTERGENTS ET DE LA PORTE DE LAVAGE OUVERTE. LES MATÉRIAUX
COMPOSANT L’EMBALLAGE (SACHETS EN PLASTIQUE, POLYSTYRÈNE,
PROFILÉS MÉTALLIQUES, ETC.) NE DOIVENT PAS ÊTRE LAISSÉS À LA
PORTÉE DES ENFANTS. ÉLOIGNER LES ENFANTS DU LAVE-VAISSELLE
OUVERT ; IL POURRAIT Y AVOIR DANS L’APPAREIL DES RÉSIDUS DE
DÉTERGENT POUVANT CAUSER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES AUX YEUX,
À LA BOUCHE ET À LA GORGE, PROVOQUANT ÉGALEMENT LA MORT PAR
ÉTOUFFEMENT.

Summary of Contents for Dishwasher DWI409C

Page 1: ...MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRU ES LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER LAVAVAJILLAS M QUINA DE LAVAR LOU A...

Page 2: ...ITALIANO 3 30 ENGLISH 31 58 FRAN AIS 59 86 DEUTSCH 87 114 ESPA OL 115 142 PORTUGU S 143 170...

Page 3: ...utes les fonctions de l appareil les textes sont facilement compr hensibles et illustr s par des images d taill es On y donne des conseils utiles pour l utilisation de paniers bras de lavage distribut...

Page 4: ...E SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE LA PLAQUE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS TRE RETIR E NE PAS LAISSER LES R SIDUS DE L EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANS L HABITATION S PARER LES DIFF RE...

Page 5: ...UITE REMIS UN CENTRE DE COLLECTE S LECTIVE DES D CHETS EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT D BRANCHER LE LAVE VAISSELLE DU R SEAU LECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L EAU CONTACTER ENSUITE UN TECHNIQUE...

Page 6: ...T ENDOMMAG D BRANCHER L APPAREIL DU R SEAU HYDRIQUE ET LECTRIQUE DE SUITE APR S L INSTALLATION EFFECTUER UN BREF ESSAI DE L APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQU ES AUX PAGES SUIVANTES EN CAS DE...

Page 7: ...iaux Cette op ration est indispensable pour assurer le fonctionnement correct du lave vaisselle Certains mod les sont dot s d un seul pied post rieur r glable l aide d une vis plac e en bas sur la par...

Page 8: ...ilisant le support du tuyau fourni avec l appareil mais en prenant soin d viter les tranglements ou les courbures excessives Il est important d viter que le tuyau puisse se d crocher et tomber Pour ce...

Page 9: ...PROGRAMME S LECTIONN Le voyant allum indique le programme s lectionn et la pr sence d ventuelles anomalies consulter le guide de d pannage 3 Bouton S LECTION PROGRAMMES En pressant ce bouton en s quen...

Page 10: ...ommencera le programme de lavage automatiquement apr s le signal sonore PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE CHARGE VAISSELLE ET COUVERTS D ROULEMENT PROGRAMMES 1 TREMPAGE Casseroles et couverts en attente d u...

Page 11: ...lage du produit de rin age Selon les mod les 3 4 ou 4 6 EN 50242 Le panier sup rieur doit tre r gl sur la position basse 3 2 Programmes de lavage Avant de faire d marrer un programme de lavage v rifie...

Page 12: ...ues secondes le bouton de SELECTION PROGRAMMES 3 jusqu l allumage simultan des voyants des programmes 4 et 5 Refermer la porte Apr s 1 minute environ la machine finit son cycle MODIFICATION DU PROGRAM...

Page 13: ...plus r sistante aux d tergents agressifs et aux temp ratures lev es de ne pas verser le d tergent directement sur la vaisselle En cas de n cessit d ouverture de la porte du lave vaisselle durant la ph...

Page 14: ...d une duret moyenne le nouveau chargement de sel devra tre effectu environ tous les 20 lavages Le r servoir de l adoucisseur a une capacit d environ 1 5 kg de sel en grains et est situ sur le fond du...

Page 15: ...u un s jour prolong d eau sal e l int rieur de la cuve de lavage peut provoquer des ph nom nes de corrosion Faire attention ne pas confondre l emballage du sel avec celui du d tergent l introduction d...

Page 16: ...ons relatives au degr de duret de l eau l entreprise hydrique de distribution 4 2 Utilisation du distributeur du produit de lavage et de rin age Le distributeur de d tergent et le doseur du produit de...

Page 17: ...l aide d un chiffon le produit de rin age ventuellement sorti car il pourrait produire de la mousse R GLAGE DU DOSAGE DU PRODUIT DE RIN AGE Le lave vaisselle sort de l usine avec le r glage moyen Il e...

Page 18: ...our obtenir d excellents r sultats de lavage Tenir les emballages de d tergent bien ferm s en lieu sec pour emp cher la formation de grumeaux qui compromettraient les r sultats de lavage Apr s leur ou...

Page 19: ...nts en pastilles qui d clarent que l utilisation du sel ou du produit de rin age n est pas n cessaire Dans certains cas ces d tergents pourraient ne pas tre efficaces surtout s ils sont utilis s pour...

Page 20: ...PANIER INF RIEUR Effectuer un pr lavage de la vaisselle sous l eau courante avant de la charger dans les paniers repr sente un gaspillage inutile d eau Une disposition correcte de la vaisselle assure...

Page 21: ...e tacher Argenterie la vaisselle en argent peut se tacher Verre et cristal les objets en verre et en cristal peuvent g n ralement tre lav s dans un lave vaisselle Cependant il existe certains types de...

Page 22: ...po les de fa on ce que toutes les surfaces soient expos es aux jets d eau provenant du bas Avec supports fixes Pour profiter au maximum de l espace dans le panier quand on charge de la vaisselle de g...

Page 23: ...de cuisine dans le panier sup rieur en faisant attention que la pointe des couteaux ne d passe pas le panier PANIER SUP RIEUR Il est conseill de charger le panier sup rieur avec de la petite vaisselle...

Page 24: ...placer les assiettes et soucoupes les introduisant verticalement dans les fourches correspondantes Exemples de chargement R GLAGE DU PANIER SUP RIEUR Le panier sup rieur est r glable sur deux positio...

Page 25: ...u tuyau d arriv e d eau retirer le filtre A et le nettoyer d licatement sous un jet d eau courante R ins rer le filtre A dans son logement et revisser soigneusement le tuyau d arriv e d eau NETTOYAGE...

Page 26: ...R UN BON ENTRETIEN Les filtres doivent tre nettoy s l eau courante avec une brosse dure Il est indispensable de nettoyer les filtres attentivement et selon les indications susmentionn es le lave vaiss...

Page 27: ...r seau lectrique La distribution d nergie lectrique n ait pas t interrompue Le robinet de l eau soit ouvert La porte du lave vaisselle ait t correctement ferm e Si de l eau stagne dans le lave vaissel...

Page 28: ...elles taches de rouille sont dues des l ments externes morceaux de rouille provenant de conduites de l eau de casseroles de couverts etc Pour liminer ces taches il existe dans le commerce des produits...

Page 29: ...me de relev de la temp rature est tomb en panne teindre le lave vaisselle le rallumer et faire red marrer le programme de lavage Si l alarme r appara t appeler le Service d Assistance Technique E5 Le...

Page 30: ...rgeur 447 449 mm Profondeur mesur e au profil externe du bandeau de commandes 570 mm Hauteur de 820 mm 870 mm Capacit 9 Couverts standards Pression eau d alimentation Min 50 max 900 kPa min 0 5 max 9...

Reviews: