background image

VISITEZ WWW.SMART-POND.COM POUR L’INFORMATION ET LES CONSEILS DU PRODUIT

FR

VEUILLEZ APPELER LES SOINS DU CLIENT AVANT DE RETOURNER L’PRODUIT AU LOWE’S: 1-888-755-4497

9

AVERTISSEMENT

•  Risque de choc électrique. Cette pompe est fournie avec un conducteur 

de terre et une fiche de branchement à la terre. Pour réduire le risque de 

choc électrique, assurez vous qu’il est connecté uniquement à une prise 

avec mise à la terre, correctement mise à la terre.

•   Ne pas dépasser la tension indiquée sur la pompe.
•   Toujours débrancher la pompe de la source d’alimentation avant de 

commencer toute opération d’entretien ou de travaux sur la pompe.

•   Inspectez le cordon pour voir s’il n’est pas endommagé avant une 

installation et/ou un entretien. Remplacez l’ensemble de la pompe si 

vous constatez des dommages.

•   Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d’alimentation.
•   Risque de choc électrique - Cette pompe n’a pas été étudiée pour une 

utilisation dans des piscines ou des zones marines.

PRÉCAUTION

•  L’utilisation de cette pompe a été testée seulement avec de l’eau douce.
•  Utilisez une source d’alimentation appropriée, comme indiqué sur 

l’étiquette de la pompe.

•  Gardez le câble à l’écart des températures élevées ou d’autres sources 

de chaleur.

IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ

Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre 

l’appareil en service !
Le système d’eau qui est à la base de l’exploitation de ce produit, 

nécessite des soins et un entretien attentifs, ainsi qu’éventuellement, 

l’utilisation de produits chimiques pour contrôler les microorganismes 

et bactéries pathogènes, en particulier les légionelles, responsables 

de la maladie du légionnaire. Le non-respect de ces consignes pour la 

mainte-nance et l’entretien corrects peuvent entraîner la prolifération de 

bactéries dangereuses pour la santé. Du fait que les ajutages projettent 

de l’eau dans l’air à des fins décoratives, des gouttes d’eau contenant 

des bactéries présentant un danger pour la santé peuvent atteindre les 

poumons et causer des maladies mettant la vie en péril. 
Il incombe au propriétaire du système d’eau et des appareils 

correspondants d’assumer la responsabilité de leur maintenance et de leur 

entretien selon les lois et les directives en vigueur ainsi que les instructions 

de service à dispo-sition. Afin d’éviter des impuretés malsaines, nous 

conseillons instamment au propriétaire de s’occuper du nettoyage et 

de l’entretien du système d’eau et du jeu d’eau, y compris l’ajutage, 

ainsi que de prendre toutes les mesures néces-saires pour un entretien 

des appareils techniques tels que les pompes, les tuyaux flexibles, la 

tuyauterie, les raccor-dements serre-câbles, l’éclairage sous-marin et 

les ajutages, dans le respect de leur fonctionnement et de la sécurité. 

Le devoir de maintenance et d’entretien n’est cependant pas limité aux 

produits techniques livrés, mais s’étend bien plus à la totalité du système. 
 Le propriétaire devrait également documenter tous les comptes-rendus 

et toutes les données concernant la mainte-nance et l’entretien ainsi que 

tous les tests effectués en relation avec le jeu d’eau.  La responsabilité 

de la garantie de la sécurité du jeu d’eau incombe en fin de compte 

au propriétaire et à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence 

sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. 

GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de 

fabrication des appareils smartpond

®

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

Summary of Contents for 71142

Page 1: ...tpond AVANT DE RETOURNER À LOWE S Contact Les Soins de client 1 888 755 4497 Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE S Contacte Atención al Cliente 1 888 755 4497 Model Modèle Modelo s 71142 71143 Pond Water feature pump Pompe pour bassin et caractéristique de l eau Bomba de estanque y característica del agua ...

Page 2: ...0 Contenu de l emballage 10 Préparation 10 Instructions d utilisation 10 11 Performance de la pompe 11 Maintenance 12 Dépannage 12 13 Conseils sur les produits et Garantie limitée 13 14 Atención al cliente y Piezas de repuesto 15 Advertencias y precauciones 16 17 Contenido del paquete 17 Preparación 17 Instrucciones de funcionamiento 17 18 Rendimiento de la bomba 18 Mantenimiento 18 19 Solución de...

Page 3: ...lling your product please write down the following information 00000000000000 REPLACEMENT PARTS For replacement parts visit our website or call Customer Care 1 888 755 4497 www smart pond com replacement parts Monday Friday Please have the product model number and date code Questions problems missing parts 1 888 755 4497 customercare smart pond com Monday Friday 3 YEAR WARRANTY 2 YEARS 1 ADDITIONA...

Page 4: ...r in line with safety aspects However the maintenance and care obligation is not limited to the technical products supplied but encompasses the entire system We also recommend the owner to keep records of the dates when maintenance and care was carried out and to document all water tests made in conjunction with the water feature The owner is solely responsible for guaranteeing the safety of the w...

Page 5: ...o not attempt to assemble install or operate the product Contact Customer Care for replacement parts Estimated assembly time 5 minutes No tools required for assembly OPERATION INSTRUCTIONS Package contents Pump Operation instructions step 1 Flow control Tubing Step 1 Connect the flow control to the outlet of the pump and attach tubing to the flow control NOTE Tubing is not included 1 for proper op...

Page 6: ... the pump when it is visibly soiled or when a drop in performance is detected Clean your pump in 4 easy steps Step 2 Adjust the flow control to the lowest setting Once the pump has been turned on after step 3 you may adjust the flow control to the preferred setting 2 Pump Specifications Max Flow Rate 800 GPH at 0 ft height Max Pumping Height 13 9 ft 0 GPH Power Consumption 52 watts 1 amps Best ope...

Page 7: ...RFORMANCE OF THE PUMP IS NOT SATISFACTORY OR THE PUMP DOES NOT FLOW EVENLY Check to make sure the pump is completely submerged in water Step 1 Before cleaning always disconnect the pump from the power source and remove the inlet screen Step 2 Remove the impeller housing to expose the impeller assembly Remove the impeller assembly by gently pulling on the impeller blades NOTE The impeller is held i...

Page 8: ...ng by the manufacturer Receipt and product date code are required for warranty claims To learn more about how to complete your pond project visit www smart pond com PRODUCT TIPS To keep your pond healthy and your pump running smoothly smartpond is here for you Use the Pond Filter to improve pond water quality and clarity Use the Ceramic Frog Spitter to aerate and decorate your pond Enjoy the beaut...

Page 9: ...anufacturer to either replace and or repair at the manufacturer s sole discretion the product as described above Neither seller nor the manufacturer shall be liable for injury loss or damages for lost profits lost sales injury to person or property or any other incidental or consequential loss arising from any cause whatsoever no matter whether based upon warranty contract negligence or other misu...

Page 10: ...ivantes PIÈCES DE RECHANGE Pour des pièces de rechange visitez notre site Web ou appelez le service clientèle 1 888 755 4497 www smart pond com replacement parts Lundi Vendredi Veuillez avoir le numéro de modèle du produit et le code de date Questions problèmes pièces manquantes 1 888 755 4497 customercare smart pond com Lundi Vendredi GARANTIE DE 3 ANS 2 ANS 1 ANNÉE SUPPLÉMENTAIRE POUR L ENREGIST...

Page 11: ...e non respect de ces consignes pour la mainte nance et l entretien corrects peuvent entraîner la prolifération de bactéries dangereuses pour la santé Du fait que les ajutages projettent de l eau dans l air à des fins décoratives des gouttes d eau contenant des bactéries présentant un danger pour la santé peuvent atteindre les poumons et causer des maladies mettant la vie en péril Il incombe au pro...

Page 12: ... à la clientèle pour des pièces de rechange Temps de montage estimé 5 minutes Aucun outil nécessaire pour le montage INSTRUCTIONS D UTILISATION Pièce Description Qté A Pompe 1 B Contrôle du débit 1 Étape 1 Connectez le contrôle de débit à la sortie de la pompe et attachez le tuyau au contrôle de débit REMARQUE Les tubes sont pas inclus Pompe Tuyauterie Contrôle de débit Ne pas pomper de liquides c...

Page 13: ...éré RENDEMENT DE LA POMPE Étape 3 Placez la pompe dans l eau et connectez la à une prise électrique correctement mise à la terre GFCI prise 3 2 Spécifications de la pompe Débit maxima 3 028 LPH a hauteur de 0 m Hauteur max de pompage 4 2 m 0 LPH Consommation d énergie 52 watts 1 ampéres Meilleure zone d exploitation DÉBITS LPH HAUTEUR métres 4 0 3 7 492 3 4 719 3 920 2 7 1 079 2 4 1 219 2 1 1 370 ...

Page 14: ...tion et retirez la grille d entrée Étape 2 Retirez le couvercle de la turbine pour exposer l ensemble de la turbine Retirez l ensemble de la turbine en tirant doucement sur les pales de la turbine La turbine est maintenue en place par un aimant REMARQUE La turbine est maintenue en place par un aimant Un nettoyage régulier de la pompe peut être nécessaire en fonction de l environnement dans lequel ...

Page 15: ...s Mini diffuseur en forme de grenouille 52402 SPCFRG 52524 SPCFRGCA Lumières pour étang et aménagements 52291 LDS10W3 52514 LDS10W3CA Filtre d Étang 52283 PZF850 52503 PZF850CA SI LE RENDEMENT DE LA POMPE N EST PAS SATISFAISANT OU SI LA POMPE NE COULE PAS UNIFORMÉMENT Assurez vous que la pompe est complètement immergée dans l eau Assurez vous que le rotor et le boîtier sont propres Ajustez le régl...

Page 16: ...nts ou tout autre partie ne constituent pas des garanties ne devraient pas être considérées par l utilisateur et ne font pas partie du contrat de vente La seule obligation du vendeur et du fabricant et le seul recours de l acheteur doit être pour le fabricant soit de remplacer et ou réparer à la discrétion seule du fabricant le produit tel que décrit ci dessus Ni le vendeur ni le fabricant ne peuv...

Page 17: ...rmación PIEZAS DE REEMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo visite nuestro sitio web o llame a Atención al Cliente 1 888 755 4497 www smart pond com replacement parts Lunes a viernes Por favor tenga el número de modelo del producto y el código de fecha Preguntas problemas piezas que faltan 1 888 755 4497 customercare smart pond com Lunes a viernes GARANTÍA DE 3 AÑOS 2 AÑOS 1 AÑO ADICIONAL PAR...

Page 18: ...o de esta indicación para un mantenimiento y cuidado correctos se pueden propagar las bacterias peligrosas para la salud Dado que las toberas de agua distribuyen para fines de decoración el agua en el aire las gotas de agua contaminadas con bacterias peligrosas para la salud puede llegar a los pulmones y provocar enfermedades que amenazan la vida El propietario del sistema de agua y de los equipos...

Page 19: ...se correctamente Utilice sólo agua dulce Evite utilizar agua clorada o agua con un alto nivel de pH No tire del cable para levantar la bomba PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto asegúrese de que no falte ninguna pieza Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba Si alguna pieza falta o si hay piezas dañadas no intente en...

Page 20: ...ontrol del flujo al nivel preferido Especificaciones de bomba Flujo máximo 3 028 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo 4 2 m 0 LPH Consumo de fuerza 52 vatios 1 amperios Mejor zona de operatión FLUJO LPH ALTURA metros 4 0 3 7 492 3 4 719 3 920 2 7 1 079 2 4 1 219 2 1 1 370 1 8 1 559 1 5 1 779 1 2 1 998 0 9 2 229 0 6 2 460 0 3 2 699 0 3 028 3 2 Es necesario limpiar con frecuencia la bomba se...

Page 21: ... alimentación GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI LA BOMBA NO FUNCIONA Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía Controle que la salida de la bomba las tuberías las boquilla los surtidores de agua etc no estén deformados ni tengan obstrucciones Extraiga la pantalla interior la cubierta de la bomba y la caja del propulsor a fin de poner el propul...

Page 22: ...raturas extremas El código de fecha y el recibo del producto se requiere para las reclamar la garantía RECLAMO DE GARANTÍA Las reclamaciones de la garantía deben ser hechas llamando el servicio de atención al cliente al 1 888 755 4497 Si el artículo se Para obtener más información sobre cómo agregar una cascada a su estanque visite www smart pond com CONSEJOS DE PRODUCTO Para mantener su estanque ...

Page 23: ...blecido anteriormente Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables de las lesiones las pérdidas o los daños derivados de las pérdidas de ganancias o las pérdidas de ventas de las lesiones físicas a las personas o los daños a la propiedad o de los daños imprevistos o derivados provenientes de la causa que sea independientemente de que se basen en una garantía un derecho contractual una neglig...

Page 24: ...stered trademark of GeoGlobal Partners LLC smartpond Need help Call Customer Care at 1 888 755 4497 US or visit www smart pond com Show us your ponds and projects Share with us Use smartpondProject for a chance to be featured by smartpond 07 20 ...

Reviews: