Paso 3.
Compruebe los indicadores de luz superiores. El icono de la batería debería
aparecer en azul y el indicador de uso también.
- Si el icono de la batería se ilumina en color rojo, significa que debe recargar su SmartGyro.
- Si el dispositivo empieza a emitir una serie de pitidos de alarma, el producto no está en su
correcta posición de inicio. Apague el producto y colóquelo en una zona lisa para comprobar
que las ruedas o los mecanismos no están obstruidos. Repita el paso 2.
Paso 4.
Póngase el casco, las protecciones oportunas para codos y rodillas y una ropa
adecuada para golpes y caídas.
Paso 5.
¡Agárrese a su amigo! Su ayudante debe estar siempre a su lado, pendiente de
usted y frente al smartGyro. Lo ideal, sería que pudiera subir y ser capaz de usar los brazos y
hombros para equilibrarse.
Paso 6.
Una vez subido, salte con seguridad y brevemente hacia atrás con las dos piernas
a la vez para bajarse. Asegúrese que su ayudante esté atento para cogerle y ayudarle.
smartgyro.es
Driving your SmartGyro. PART II
Now that you can drive your smartGyro, back and forth, we'll start talking about how to start spinning.
Stop turning: try to stay straight and upright, doing the same pressure with both legs, thus preventing it from turning in any direction.
Practice at the beginning by turning gently and then intensify the pressure and the degree of the curve. Then return to the equilibrium
position to stop turning. Always turn in a controlled manner, if you turn sharply you may lose balance and fall.
TIP:
Practice, practice practice until you can make a complete turn on its axis.
29
Girar a la derecha: incline ligeramente el pie
izquierdo hacia el suelo y el smartGyro
comenzará a girar hacia la derecha.
Girar a la izquierda: incline ligeramente el pie
derecho hacia el suelo y el smartGyro
comenzará a girar hacia la izquierda.
XL1- Manual
English
Summary of Contents for SG27-011
Page 1: ...XL1 Manual Manual de usuario XL1...
Page 100: ...www smartgyro es...