background image

2  Sécurité

SMA Solar Technology AG

Notice résumée

GTWY-2-SMA-IS-xx-10

41

2

Sécurité

2.1

Utilisation conforme

La Gateway est une antenne de transmission des données entre TS4 et le
Cloud Connect Advanced.
La communication entre la Gateway et TS4 s’effectue par radio. La communication entre la
Gateway et le Cloud Connect Advanced est établie via une liaison filaire RS485.
Utilisez ce produit exclusivement en conformité avec la documentation fournie ainsi qu’avec les
normes et directives en vigueur sur le site. Tout autre usage peut compromettre la sécurité des
personnes ou entraîner des dommages matériels.
Les interventions sur le produit (modifications ou transformations, par exemple) ne sont autorisées
qu’après accord écrit de SMA Solar Technology AG. Toute intervention non autorisée entraîne
l’annulation de la garantie légale et commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation
d’exploitation. SMA Solar Technology AG décline toute responsabilité en cas de dommages
résultant d’une telle intervention.
Toute utilisation du produit différente de celle décrite dans l’utilisation conforme est considérée
comme non conforme.
Les documents joints font partie intégrante du produit. Les documents doivent être lus, respectés et
rester accessibles à tout moment.
La plage de fonctionnement autorisée et les exigences pour les installations de tous les composants
doivent être respectées en toutes circonstances.

2.2

Consignes de sécurité

Ce chapitre contient des consignes de sécurité qui doivent être systématiquement respectées lors de
toute opération effectuée sur et avec le produit.
Lisez ce chapitre attentivement et respectez en permanence toutes les consignes de sécurité pour
éviter tout dommage corporel et matériel, et garantir un fonctionnement durable du produit.

DANGER

Danger de mort dû à de hautes tensions du générateur photovoltaïque

En cas d’ensoleillement, le générateur photovoltaïque produit une tension continue dangereuse
dans les conducteurs DC et les composants conducteurs de tension dans l’onduleur. Le contact
avec les conducteurs DC ou composants conducteurs peut entraîner des chocs électriques
susceptibles d’entraîner la mort.

• Mettez hors tension le produit et sécurisez-le avant toute intervention.

ATTENTION

Rayonnement électromagnétique élevé émis par l’antenne

Lorsqu’elle est en service, l’antenne produit un champ électromagnétique et peut perturber
d’autres appareils (stimulateurs cardiaques, par exemple) en raison d’émissions parasites.

• Personne ne doit rester durablement dans un rayon inférieur à 20 cm de l’antenne.

FRANÇAIS

Summary of Contents for Gateway-2

Page 1: ...GTWY 2 SMA IS xx 10 Version 1 0 Gateway 2 ...

Page 2: ...de 31 SUOMI Pikaohje 35 FRANÇAIS Notice résumée 39 HRVATSKI Kratke upute za uporabu 43 MAGYAR Gyors útmutató 47 ITALIANO Guida rapida 51 LIETUVIŠKAI Sparčioji apžvalga 55 LATVISKI Īsā pamācība 59 NEDERLANDS Beknopte handleiding 63 POLSKI Skrócona instrukcja 67 PORTUGUÊS Instruções sumárias 71 ROMÂNĂ Instrucţiuni pe scurt 75 SLOVENSKY Rýchly sprievodca 79 SLOVENŠČINA Kratka navodila 83 SVENSKA Snab...

Page 3: ... 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de Email info SMA de Status 5 7 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG All rights reserved 1 Information on this Document 1 1 Validity This document is valid for Gateway 2 1 2 Target Group The tasks described in this document must only be performed by qualified persons Qualified persons must have the following skills Training in how to deal with the dangers...

Page 4: ...ol Explanation Information that is important for a specific topic or goal but is not safety rele vant Example Indicates a requirement for meeting a specific goal Desired result A problem that might occur Section in which the installation and commissioning process is illustrated graphically 1 6 Designation in the document Complete designation Designation in this document Gateway 2 Gateway product 2...

Page 5: ... must be observed at all times when working on or with the product To prevent personal injury and property damage and to ensure long term operation of the product read this section carefully and observe all safety information at all times DANGER Danger to life due to high voltages of the PV array When exposed to light the PV array generates dangerous DC voltage which is present in the DC conductor...

Page 6: ...79 106 EMC Radio Equipment Directive 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Restriction of the use of certain hazardous substances 2011 65 EU RoHS SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above mentioned directives The entire EU Declaration of Conformity can be found at...

Page 7: ...iestetal Deutschland Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E Mail info SMA de Stand 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Alle Rechte vorbehalten 1 Hinweise zu diesem Dokument 1 1 Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für Gateway 2 1 2 Zielgruppe Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen Fachkräfte müssen über folgende Qualifikation...

Page 8: ...eichten oder mittleren Verletzungen führen kann ACHTUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann 1 5 Symbole im Dokument Symbol Erklärung Information die für ein bestimmtes Thema oder Ziel wichtig aber nicht sicher heitsrelevant ist Beispiel Voraussetzung die für ein bestimmtes Ziel gegeben sein muss Erwünschtes Ergebnis Möglicherweise auftretendes Problem Ka...

Page 9: ...mäß Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts Die Dokumentationen müssen gelesen beachtet und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden Der erlaubte Betriebsbereich und die Installationsanforderungen aller Komponenten müssen jederzeit eingehalten werden 2 2 Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer beachte...

Page 10: ...beiten die Verordnung über Arbeitsschutz und Hygiene einhalten 3 EU Konformitätserklärung im Sinne der EU Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMV Funkanlagen 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011 65 EU RoHS Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Pr...

Page 11: ...echnology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Германия тел 49 561 9522 0 факс 49 561 9522 100 www SMA de имейл info SMA de Редакция 7 5 2018 г Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Всички права запазени 1 Указания към този документ 1 1 Обхват на валидност Този документ важи за Gateway 2 1 2 Целева група Описаните в този документ дейности могат да се изпълняват само от квалифициран персонал Специализ...

Page 12: ... неспазването на което може да доведе до смърт или тежки телесни повреди ВНИМАНИЕ Обозначава предупреждение неспазването на което може да доведе до леки или средни телесни повреди ЗАБЕЛЕЖКА Обозначава предупреждение неспазването на което може да доведе до материални щети 1 5 Символи в документа Символ Пояснение Информация която е важна за определена тема или цел но не е релевантна за безопасността...

Page 13: ...енения Всяка употреба на продукта по начин различен от предвидения представлява нарушение Приложените документация е съставна част на продукта Трябва да прочетете и спазвате документацията и тя трябва да бъде винаги на Ваше разположение Допустимият работен обхват и изискванията за инсталиране на компонентите трябва винаги да бъде спазвани 2 2 Инструкции за безопасност Този раздел съдържа указания ...

Page 14: ...е да съответстват на данните в този документ техническите стандарти за електрически уреди и разпоредбите за електрическа инсталация При извършването на всички дейности спазвайте наредбата за безопасност и хигиена на труда 3 ЕC Декларация за съответствие по смисъла на Директивите на ЕС Електромагнитна съвместимост 2014 30 ЕС 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Радиосъоръжения 2014 53 ЕС 22 5 2014 L 153 62 RE...

Page 15: ...el 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Stav 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Všechna práva vyhrazena 1 Informace k tomuto dokumentu 1 1 Rozsah platnosti Tento dokument platí pro Gateway 2 1 2 Cílová skupina Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci proškolení o zacháze...

Page 16: ...ktování může vést lehkému nebo středně těžkému poranění OZNÁMENÍ Označuje výstražné upozornění jehož nerespektování může vést k materiálním škodám 1 5 Symboly v dokumentu Symbol Vysvětlení Informace která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá ale netýká se bez pečnosti Příklad Podmínka která musí být pro dosažení určitého cíle splněna Žádoucí výsledek Problém který se může vyskytnout Kapitol...

Page 17: ...ažuje za použití v rozporu s určením Přiložená dokumentace je součástí produktu Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst dbát jich a uchovávat je tak aby byly kdykoliv přístupné Vždy musí být dodržován povolený rozsah provozních hodnot a požadavky na instalaci všech komponent 2 2 Bezpečnostní upozornění V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění kterých je třeba dbát při provádění ...

Page 18: ...rické instalace Při všech pracích dodržujte nařízení o ochraně zdraví při práci a hygieně 3 EU prohlášení o shodě ve smyslu směrnic EU elektromagnetická kompatibilita 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC bezdrátová zařízení 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED omezení používání některých nebezpečných látek 2011 65 EU RoHS Společnost SMA Solar Technology AG tímto prohlašuje že v tomto dokumentu popsan...

Page 19: ...skland Tlf 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Stand 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Alle rettigheder forbeholdes 1 Henvisninger vedrørende dette dokument 1 1 Gyldighedsområde Dette dokument gælder for Gateway 2 1 2 Målgruppe De arbejder der beskrives i dette dokument må kun udføres af fagmænd Fagmændene skal have følgende kvalifikationer Uddannelse i ...

Page 20: ...ÆRK Markerer en advarselshenvisning hvor manglende overholdelse kan føre til materielle skader 1 5 Symboler i dokumentet Symbol Forklaring Information som er vigtig men ikke sikkerhedsrelevant for et bestemt tema el ler mål Eksempel Forudsætning som skal være til stede for et bestemt mål Ønsket resultat Evt forekommende problem Kapitel hvori installationen og idrifttagningen er vist grafisk 1 6 Be...

Page 21: ... Sikkerhedshenvisninger Dette kapitel indeholder sikkerhedshenvisninger der altid skal overholdes ved alle arbejder på og med produktet Læs dette kapitel omhyggeligt og følg til enhver tid alle sikkerhedshenvisningerne så personskade og materielle skader undgås og en vedvarende drift af produktet sikres FARE Livsfare på grund af PV generatorens høje spænding Ved sollys genererer PV generatoren far...

Page 22: ...4 L 96 79 106 EMC Radioudstyr 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Begrænsning af brugen af bestemte farlige stoffer 2011 65 EU RoHS Hermed erklærer SMA Solar Technology AG at produkterne der er beskrevet i dette dokument er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de ovennævnte direktiver Den fuldstændige EU overensstemmelseserklæring findes under www SMA Solar ...

Page 23: ...nnenallee 1 34266 Niestetal Γερμανία Τηλ 49 561 9522 0 Φαξ 49 561 9522 100 www SMA de E Mail info SMA de Έκδοση 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1 1 Τομέας ισχύος Αυτό το έγγραφο ισχύει για Gateway 2 1 2 Σε ποιους απευθύνεται Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά απ...

Page 24: ...εψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς ΠΡΟΣΟΧΗ Επισημαίνει μια προειδοποιητική υπόδειξη η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Επισημαίνει μία προειδοποιητική υπόδειξη η παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει υλικές ζημιές 1 5 Σύμβολα στο έγγραφο Σύμβολο Επεξήγηση Πληροφορίες οι οποίες είναι σημαντικές για ένα σ...

Page 25: ...βάσεις Κάθε χρήση του προϊόντος διαφορετική από αυτή που περιγράφεται στην προβλεπόμενη χρήση θεωρείται ως μη προβλεπόμενη Τα συνοδευτικά έγγραφα τεκμηρίωσης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος Τα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να διαβάζονται να λαμβάνονται υπόψη και να φυλάσσονται σε ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο μέρος Πρέπει να τηρείται ανά πάσα στιγμή το επιτρεπτό εύρος λειτουργίας και οι απαιτή...

Page 26: ... έτσι ώστε να ικανοποιούν τα αναφερόμενα στο παρόν έγγραφο τα τεχνικά πρότυπα για ηλεκτρικές συσκευές και τους κανονισμούς για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις Σε όλες τις εργασίες τηρείτε τον κανονισμό σχετικά με την ασφάλεια και την υγεία στον χώρο εργασίας 3 Δήλωση συμμόρφωσης EE με την έννοια των οδηγιών της ΕE Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014 30 EΕ 29 3 2014 L 96 79 106 ΗΜΣ Ραδιοεξοπλισμός 2014 53 E...

Page 27: ...as sean libres SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Alemania Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de Email info SMA de Versión 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Reservados todos los derechos 1 Indicaciones sobre este documento 1 1 Área de validez Este documento es válido para Gateway 2 1 2 Grupo de destinatarios Las actividades descritas en este documento ...

Page 28: ...NCIÓN Representa una advertencia que de no ser observada puede causar lesiones físicas leves o de gravedad media PRECAUCIÓN Representa una advertencia que de no ser observada puede causar daños materiales 1 5 Símbolos del documento Símbolo Explicación Información importante para un tema u objetivo concretos aunque no rele vante para la seguridad Ejemplo Requisito necesario para alcanzar un objetiv...

Page 29: ...mentación debe leerse observarse y guardarse en un lugar accesible en todo momento Deben respetarse en todo momento el rango de funcionamiento admisible y los requisitos de instalación de todos los componentes 2 2 Indicaciones de seguridad Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los trabajos que se realizan en el producto y con el producto Para evitar...

Page 30: ...os los trabajos debe respetarse la normativa sobre prevención de accidentes e higiene 3 Declaración de conformidad UE En virtud de las directivas europeas Compatibilidad electromagnética 2014 30 UE 29 3 2014 L 96 79 106 CEM Equipos de radio 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 62 DER Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas RUSP 2011 65 UE Por la presente SMA Solar Technology AG ...

Page 31: ... Faks 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Versioon 7 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Kõik õigused kaitstud 1 Suunised selle dokumendi kohta 1 1 Kehtivusala See dokument kehtib Gateway 2 1 2 Sihtrühm Selles dokumendis kirjeldatud toiminguid võivad teha ainult spetsialistid Spetsialistidel peab olema järgmine kvalifikatsioon Koolitus ohtude ja riskidega toimetulemisest elekt...

Page 32: ... dokumendis Sümbol Selgitus Teave mis on kindla teema või eesmärgi jaoks tähtis aga pole ohutusalane Näide Eeldus mis peab kindla eesmärgi jaoks olemas olema Soovitud tulemus Esile kerkida võiv probleem Peatükk milles paigaldus ja kasutuselevõtt on graafiliselt kujutatud 1 6 Nimetused dokumendis Täielik nimetus Nimetus selles dokumendis Gateway 2 Gateway toode 2 Ohutus 2 1 Nõuetekohane kasutus Gat...

Page 33: ...rral tootega ja selle juures järgida Lugege see peatükk tähelepanelikult läbi ja järgige alati kõiki ohutussuuniseid et vältida inimeste vigastamist ja varalist kahju ning tagada toote pikaajaline töö OHT Eluohtlik fotoelektrilise generaatori kõrge pinge tõttu Fotoelektriline generaator genereerib valgusintsidendi korral ohtliku alalispinge mis mõjub alalisvoolujuhtmetele ja vaheldi pinget juhtiva...

Page 34: ... 3 2014 L 96 79 106 EMÜ Raadioseadmed 2014 53 EL 22 5 2014 L 153 62 RSD Teatavate ohtlike ainte kasutamise piirang 2011 65 EL RoHS Käesolevaga kinnitab SMA Solar Technology AG et käesolevas dokumendis kirjeldatud tooted vastavad ülalnimetatud direktiivide põhinõuetele ja muudele asjassepuutuvatele regulatsioonidele Täieliku ELi vastavusdeklaratsiooni leiate www SMA Solar com alt EESTI ...

Page 35: ...olar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Saksa Puh 49 561 9522 0 Faksi 49 561 9522 100 www SMA de Sähköposti info SMA de Tila 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Kaikki oikeudet pidätetään 1 Huomautuksia tästä dokumentista 1 1 Vaikutusalue Tämä dokumentti pätee seuraaviin Gateway 2 1 2 Kohderyhmä Ainoastaan ammattihenkilöstö saa suorittaa tässä dokumentissa kuvatut toimet Ammat...

Page 36: ...nen voi johtaa lieviin tai keskivaikeisiin vammoihin HUOMIO Merkitsee varoitusta jonka noudattamatta jättäminen voi johtaa esinevahinkoihin 1 5 Dokumentin symbolit Symboli Selitys Jonkin aihepiirin tai tavoitteen kannalta tärkeitä tietoja jotka eivät kuitenkaan liity turvallisuuteen Esimerkki Edellytys jonkin tavoitteen saavuttamiselle Haluttu tulos Mahdollinen ongelma Luku jossa asennus ja käyttö...

Page 37: ...naisena osana tuotteeseen Dokumentit on luettava niitä on noudatettava ja ne on säilytettävä niin että ne ovat helposti käyttäjien saatavilla Kaikkien komponenttien sallittua käyttöaluetta ja asennusvaatimuksia on aina noudatettava 2 2 Turvallisuusohjeet Tämä luku sisältää turvallisuusohjeita joita on aina noudatettava kaikissa tuotteelle ja tuotteella suoritettavissa töissä Lue tämä luku huolelli...

Page 38: ... kaikissa työssä työsuojelu ja hygieniamääräyksiä 3 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus EU direktiivien mukaisesti Elektromagneettinen yhteensopivuus 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Radiolaitteet 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Direktiivi 2011 65 EU RoHS tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta SMA Solar Technology AG vakuuttaa että tässä dokumentissa kuvatut laitteet täyttävät ed...

Page 39: ...é e SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Allemagne Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA Solar com E mail info SMA de État actuel 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Tous droits réservés 1 Remarques relatives à ce document 1 1 Champ d application Ce document est valable pour les Gateway 2 1 2 Groupe cible Les opérations décrites dans le présent document doive...

Page 40: ...que une mise en garde dont le non respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité PRUDENCE Indique une mise en garde dont le non respect peut entraîner des dommages matériels 1 5 Symboles utilisés dans le document Symbole Explication Information importante sur un thème ou un objectif précis mais ne relevant pas de la sécurité Exemple Condition qui doit être remplie p...

Page 41: ...du produit Les documents doivent être lus respectés et rester accessibles à tout moment La plage de fonctionnement autorisée et les exigences pour les installations de tous les composants doivent être respectées en toutes circonstances 2 2 Consignes de sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité qui doivent être systématiquement respectées lors de toute opération effectuée sur et avec ...

Page 42: ...ectrique Lors de l exécution de tous les travaux tenez compte du règlement pour la protection du travail et l hygiène 3 Déclaration de conformité UE selon les directives UE Compatibilité électromagnétique 2014 30 UE 29 03 2014 L 96 79 106 CEM Equipements radio 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 62 RED Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses 2011 65 UE RoHS Par la présente SMA Solar...

Page 43: ...tal Njemačka Tel 49 561 9522 0 Faks 49 561 9522 100 www SMA de E pošta info SMA de Stanje 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Sva prava pridržana 1 Napomene uz ovaj dokument 1 1 Područje valjanosti Ovaj dokument vrijedi za Gateway 2 1 2 Ciljna skupina Postupke opisane u ovom dokumentu smije izvršiti samo odgovarajuće kvalificirano osoblje Stručno osoblje treba imati sljedeće kvalifikac...

Page 44: ...jeda PAŽNJA Označava upozorenje čije zanemarivanje može dovesti do materijalne štete 1 5 Simboli u dokumentu Simbol Objašnjenje Informacija koja je važna za određenu temu ili cilj ali nije sigurnosno relevant na Primjer Preduvjet koji za određeni cilj mora biti ispunjen Željeni rezultat Mogući problem Poglavlje s grafičkim prikazima instalacije i puštanja u rad 1 6 Nazivi u dokumentu Potpuni naziv...

Page 45: ...mene o sigurnosti Ovo poglavlje sadrži sigurnosne napomene koje treba uvijek uzeti u obzir kod svih radova na proizvodu i s njim Kako biste spriječili ozljede i materijalnu štetu te omogućili dugotrajan rad ovog proizvoda pažljivo pročitajte ovo poglavlje i u svakom trenutku slijedite sve sigurnosne napomene OPASNOST Smrtna opasnost od visokog napona FN generatora FN generator djelovanjem svjetla ...

Page 46: ...30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Radiouređaji 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Ograničenje uporabe određenih opasnih tvari 2011 65 EU Direktiva RoHS Ovim SMA Solar Technology AG izjavljuje da proizvodi opisani u ovom dokumentu ispunjavaju osnovne kriterije i druge relevantne odredbe gore navedenih direktiva Kompletna EU izjava o sukladnosti nalazi se pod www SMA Solar com HRVATSKI ...

Page 47: ...6 Niestetal Deutschland Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Állapot 2018 05 07 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Minden jog fenntartva 1 Tudnivalók a jelen dokumentumhoz 1 1 Hatály Ez a dokumentum a következőkre érvényes Gateway 2 1 2 Célcsoport A jelen dokumentumban ismertetett tevékenységeket csak szakemberek végezhetik el A szakembereknek a következő képzett...

Page 48: ...gy halálhoz vezethet VIGYÁZAT Olyan figyelmeztetést jelöl amelynek figyelmen kívül hagyása könnyű vagy közepes mértékű sérüléshez vezethet FIGYELEM Olyan figyelmeztetést jelöl amelynek figyelmen kívül hagyása anyagi károkhoz vezethet 1 5 Szimbólumok a dokumentumban Szimbólum Magyarázat Információ amely egy bizonyos témához vagy célhoz fontos a biztonság szempontjából viszont nem lényeges Példa Egy...

Page 49: ...umentációk a termék részét képezik A dokumentációkat el kell olvasni figyelembe kell venni és mindig kéznél kell tartani Mindig be kell tartani az összes komponens megengedett üzemi tartományát és telepítési követelményét 2 2 Biztonsági utasítások A jelen fejezet olyan biztonsági utasításokat tartalmaz amelyeket a terméken és a termékkel végzett munkák során mindig be kell tartani A személyi sérül...

Page 50: ... Tartsa be a munkavédelmi és higiéniai előírásokat minden munkánál 3 EU megfelelőségi nyilatkozat az alábbi EU irányelvek értelmében Elektromágneses összeférhetőség 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Rádióberendezések 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozása 2011 65 EU RoHS A z SMA Solar Technology AG ezennel kijelenti hogy a jelen dokumentumban ismert...

Page 51: ...de E mail info SMA de Aggiornamento 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Tutti i diritti sono riservati 1 Note relative al presente documento 1 1 Ambito di validità Il presente documento è valido per Gateway 2 1 2 Destinatari Le operazioni descritte nel presente documento devono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati Questi ultimi devono disporre delle seguenti qualif...

Page 52: ... Simbolo Spiegazione Informazioni importanti per un determinato obiettivo o argomento non rilevan ti tuttavia dal punto di vista della sicurezza Esempio Condizioni preliminari necessarie per un determinato obiettivo Risultato desiderato Possibile problema Capitolo che raffigura graficamente l installazione e la messa in servizio 1 6 Denominazioni nel documento Denominazione completa Denominazione ...

Page 53: ... per qualsiasi operazione sul e con il prodotto Per evitare danni a cose e persone e garantire il funzionamento duraturo del prodotto leggere attentamente il presente capitolo e seguire in ogni momento tutte le avvertenze di sicurezza PERICOLO Pericolo di morte per alta tensione del generatore fotovoltaico Con luce incidente il generatore FV produce una pericolosa tensione CC sui conduttori CC e s...

Page 54: ...6 CEM Impianti radio 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 62 RED Restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose RoHS 2011 65 UE SMA Solar Technology AG dichiara che i prodotti descritti all interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile sul sito www SMA S...

Page 55: ...0 Faksas 49 561 9522 100 www SMA de El paštas info SMA de Atnaujinta 2018 05 07 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Visos teisės saugomos 1 Pastabos dėl šio dokumento 1 1 Galiojimo apimtis Šis dokumentas galioja Gateway 2 1 2 Tikslinė auditorija Šiame dokumente aprašytus veiksmus gali atlikti tik specialistai Specialistai turi būti išmokyti ir išmanyti riziką bei pavojus kurių gali kilti montuo...

Page 56: ...adaryta materialinės žalos 1 5 Simboliai dokumente Simbolis Paaiškinimas Tam tikrai temai arba tikslui svarbi informacija nesusijusi su saugumu Pavyzdys Tam tikram tikslui pasiekti būtina sąlyga Pageidaujamas rezultatas Galinti kilti problema Skyrius kuriame įrengimas ir eksploatavimo pradžia pavaizduoti grafiškai 1 6 Pavadinimai dokumente Visas pavadinimas Pavadinimas šiame dokumente Gateway 2 Ga...

Page 57: ...bus ir visada eksploatuojant gaminį Kad nekiltų pavojus žmonių ir materialinio turto saugumui ir gaminys ilgai veiktų tinkamai atidžiai perskaitykite šį skyrių ir visada laikykitės visų nurodymų dėl saugos PAVOJUS Pavojus gyvybei dėl aukštos fotovoltinio generatoriaus įtampos PV generatorius patekus šviesai gamina pavojingą nuolatinę įtampą kuri lieka ant inverterio nuolatinės įtampos laidų ir įta...

Page 58: ... 29 L 96 79 106 EMS Radijo įrenginių direktyva 2014 53 ES 22 5 2014 L 153 62 RĮD Tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimas 2011 65 ES RoHS Šiuo dokumentu SMA Solar Technology AG patvirtina kad šiame dokumente aprašyti gaminiai atitinka anksčiau minėtų direktyvų pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas Visą ES atitikties deklaraciją rasite www SMA Solar com LIETUVIŠKAI ...

Page 59: ...s 49 561 9522 100 www SMA de E pasts info SMA de Atjauninātā 2018 05 07 Autortiesības 2018 SMA Solar Technology AG Visas tiesības paturētas 1 Informācija par šo dokumentu 1 1 Lietošanas joma Šis dokuments attiecas uz Gateway 2 1 2 Mērķgrupa Šajā dokumentā aprakstītās darbības drīkst veikt tikai drošības speciālisti Drošības speciālistiem jābūt šādai kvalifikācijai apgūta apmācība par rīcību apdrau...

Page 60: ...mbols Skaidrojums Informācija kas ir svarīga saistībā ar attiecīgo tēmu vai mērķi bet nav saistīta ar drošību Piemērs Priekšnoteikums kam jābūt izpildītam saistībā ar noteiktu mērķi Vēlamais rezultāts Potenciāli iespējama problēma Nodaļa kurā instalācijas un ekspluatācijas uzsākšana ir attēlota grafiski 1 6 Nosaukumi dokumentā Pilns nosaukums Nosaukums šajā dokumentu Gateway 2 Gateway izstrādājums...

Page 61: ...ainojumus un materiālos zaudējumus kā arī lai nodrošinātu ilgstošu izstrādājuma darbību uzmanīgi izlasiet šo nodaļu un vienmēr ievērojiet visus drošības norādījumus BĪSTAMI Dzīvības apdraudējums FV ģeneratora augstā sprieguma dēļ Fotoelektriskais ģenerators gaismas ietekmē ražo bīstamu līdzstrāvu kas tiek pievadīta līdzstrāvas vadītājiem un invertora strāvu vadošajiem elementiem Pieskaršanās līdzs...

Page 62: ...9 3 2014 L 96 79 106 EMS Radioiekārtas 2014 53 ES 22 5 2014 L 153 62 RED Direktīva 2011 65 ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu RoHS Ar šo SMA Solar Technology AG apliecina ka šajā dokumentā aprakstītie izstrādājumi atbilst iepriekš minēto direktīvu pamatprasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem Pilno ES atbilstības deklarāciju skatīt vietnē www SMA Solar com LATVISKI ...

Page 63: ... 100 www SMA de E mail info SMA de Stand 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Alle rechten voorbehouden 1 Toelichting bij dit document 1 1 Geldigheid Dit document geldt voor Gateway 2 1 2 Doelgroep De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken geschoold in de omgang met de geva...

Page 64: ...t nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden LET OP Markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden 1 5 Symbolen in het document Symbool Toelichting Informatie die voor een specifiek onderwerp of doel van belang is maar niet relevant is voor de veiligheid Voorbeeld Voorwaarde waaraan voor een specifiek doel moet worden voldaan Gew...

Page 65: ...geleverde documentatie maakt deel uit van het product De documentatie moet worden gelezen in acht worden genomen en op een altijd toegankelijke plek worden bewaard Het toegestane operationele bereik en de installatievereisten van alle componenten moeten te allen tijde worden aangehouden 2 2 Veiligheidsaanwijzingen Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met he...

Page 66: ...en Houd bij alle werkzaamheden de verordening voor arbeidsveiligheid en hygiëne aan 3 EU markering van overeenstemming conform de EU richtlijnen Elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU 29 3 2014 L 96 79 106 EMC Radioapparatuur 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011 65 EU RoHS Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit do...

Page 67: ...6 Niestetal Niemcy Tel 49 561 9522 0 Faks 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Stan na dzień 2018 05 07 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Wszystkie prawa zastrzeżone 1 Informacje na temat niniejszego dokumentu 1 1 Zakres obowiązywania Niniejszy dokument dotyczy Gateway 2 1 2 Grupa docelowa Opisane w niniejszym dokumencie czynności mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści ...

Page 68: ...anie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała PRZESTROGA Wskazuje na ostrzeżenie którego zignorowanie może spowodować średnie lub lekkie obrażenia ciała UWAGA Wskazuje na ostrzeżenie którego zignorowanie może prowadzić do powstania szkód materialnych 1 5 Symbole w dokumencie Symbol Objaśnienie Informacja która jest ważna dla określonej kwestii lub celu lecz nie ma wpły wu na bezpieczeńst...

Page 69: ...bez uzyskania stosownej zgody prowadzi do utraty gwarancji i rękojmi oraz z reguły do utraty ważności pozwolenia na eksploatację Wyklucza się odpowiedzialność firmy SMA Solar Technology AG za szkody powstałe wskutek wprowadzania tego rodzaju zmian Użytkowanie produktu w sposób inny niż określony w punkcie Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem Dołączone doku...

Page 70: ... okres bliżej niż 20 cm od anteny Elektryczne prace instalacyjne Przy wykonywaniu wszystkich elektrycznych prac instalacyjnych należy przestrzegać stosownych przepisów obowiązujących w miejscu montażu Wszystkie prace należy wykonywać w sposób zgodny z informacjami podanymi w niniejszym dokumencie normami technicznymi dotyczącymi osprzętu elektrycznego i przepisami dotyczącymi instalacji elektryczn...

Page 71: ...Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Alemanha Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E Mail info SMA de Versão 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Todos os direitos reservados 1 Observações relativas a este documento 1 1 Aplicabilidade Este documento é válido para Gateway 2 1 2 Grupo alvo As actividades descritas neste documento só podem ser executadas por técn...

Page 72: ...a um aviso que se não observado poderá causar lesões leves ou moderadas PRECAUÇÃO Assinala um aviso que se não observado poderá causar danos materiais 1 5 Símbolos no documento Símbolo Explicação Informação importante para um determinado tema ou objectivo sem ser rele vante para a segurança Exemplo Pré requisito que é necessário estar cumprido para se alcançar um determina do objectivo Resultado p...

Page 73: ...s de tais intervenções Qualquer outra utilização do produto que não se encontre descrita como utilização prevista é considerada como desadequada e indevida Os documentos fornecidos são parte integrante do produto Os documentos têm de ser lidos respeitados e guardados sempre em local acessível As condições operacionais e os requisitos de instalação de todos os componentes têm de ser sempre respeita...

Page 74: ...atisfazer todas as informações neste documento as normas técnicas para aparelhos elétricos e os regulamentos para a instalação elétrica Respeite a diretiva relativa à segurança no trabalho e higiene em todos os trabalhos 3 Declaração de conformidade UE nos termos das directivas UE Compatibilidade eletromagnética 2014 30 UE 29 3 2014 L 96 79 106 CEM Equipamentos de rádio 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 ...

Page 75: ...l Germania Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Ediţia 07 05 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Toate drepturile rezervate 1 Indicaţii privind acest document 1 1 Domeniul de valabilitate Acest document este valabil pentru Gateway 2 1 2 Grupul ţintă Activităţile descrise în acest document se vor realiza numai de către personal de specialitate Personalul de sp...

Page 76: ...ale grave PRECAUŢIE Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare poate duce la vătămări corporale de gravitate ușoară sau medie ATENŢIE Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare poate duce la apariţia de daune materiale 1 5 Simbolurile din document Simbol Explicaţie Informaţie importantă pentru o anumită temă sau pentru un anumit scop dar irelevantă pentru siguranţă Exemplu Condiţie care tr...

Page 77: ...usului Documentaţiile trebuie citite respectate şi păstrate întotdeauna la îndemână Respectarea intervalului de funcţionare permis şi a cerinţelor de instalare este obligatorie în orice circumstanţă pentru toate componentele 2 2 Indicaţii de siguranţă Acest capitol conţine indicaţii de siguranţă care trebuie respectate la toate lucrările efectuate la şi cu produsul Pentru a evita vătămările corpor...

Page 78: ...Regulamentul cu privire la protecţia şi igiena muncii 3 Declaraţie de conformitate UE în sensul directivelor UE Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2014 30 UE 29 3 2014 L 96 79 106 CEM Echipamente radio 2014 53 UE 22 5 2014 L 153 62 RED Restricţii de utilizare a anumitor substanţe periculoase 2011 65 UE RoHS Prin prezenta SMA Solar Technology AG declară că produsele descrise în pre...

Page 79: ...ko Tel 49 561 9522 0 Fax 49 561 9522 100 www SMA de E mail info SMA de Stav 7 5 2018 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Všetky práva vyhradené 1 Informácie o tomto dokumente 1 1 Rozsah platnosti Tento dokument platí pre Gateway 2 1 2 Cieľová skupina Činnosti opísané v tomto dokumente smú vykonávať len odborníci Odborníci musia mať nasledovnú kvalifikáciu Školenie o zaobchádzaní s nebezpečenstv...

Page 80: ...uje varovné oznámenie ktorého nerešpektovanie môže spôsobiť vecné škody 1 5 Symboly v dokumente Symbol Vysvetlenie Informácie ktoré sú pre určitú tému alebo určitý cieľ dôležité ale netýkajú sa bezpečnosti Príklad Podmienka ktorá musí byť splnená pre dosiahnutie určitého cieľa Žiaduci výsledok Problém ktorý sa môže vyskytnúť Kapitola v ktorej je graficky znázornená inštalácia a uvedenie do prevádz...

Page 81: ...áto kapitola obsahuje bezpečnostné pokyny ktoré sa musia vždy dodržiavať pri všetkých prácach na výrobku a s výrobkom Aby ste sa vyhli zraneniam osôb a vecným škodám a zabezpečili trvalú prevádzku výrobku pozorne si prečítajte túto kapitolu a vždy dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO Vysoké napätia generátora FV predstavujú nebezpečenstvo ohrozenia života FV generátor vytvára pri...

Page 82: ... EÚ 29 3 2014 L 96 79 106 EMC rádiové zariadenia 2014 53 EÚ 22 5 2014 L 153 62 RED Obmedzenie použitia určitých nebezpečných látok 2011 65 EÚ RoHS SMA Solar Technology AG týmto vyhlasuje že výrobky opísané v tomto dokumente spĺňajú základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia hore uvedených smerníc Kompletné EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na www SMA Solar com SLOVENSKY ...

Page 83: ...1 9522 0 Faks 49 561 9522 100 www SMA de E pošta info SMA de Stanje 7 5 2018 Avtorske pravice 2018 SMA Solar Technology AG Vse pravice pridržane 1 Napotki k temu dokumentu 1 1 Področje veljavnosti Ta dokument velja za Gateway 2 1 2 Ciljna skupina Dejavnosti opisane v tem dokumentu smejo izvajati samo strokovnjaki Strokovno osebje mora imeti naslednje kvalifikacije opravljeno šolanje o ravnanju pri...

Page 84: ...kodb POZOR Označuje opozorilo pri katerem lahko neupoštevanje privede do materialne škode 1 5 Simboli v dokumentu Simbol Razlaga Informacije ki so pomembne za določeno temo ali cilj niso pa povezane z varnostjo Primer Predpogoj ki mora biti izpolnjen za določen cilj Želeni rezultat Težava ki lahko nastopi Poglavje v katerem sta grafično prikazana namestitev in zagon 1 6 Poimenovanja v dokumentu Ce...

Page 85: ...itev vseh komponent 2 2 Varnostni napotki V tem poglavju so opisani varnostni napotki ki jih je treba upoštevati pri vseh delih na izdelku in z njim Za preprečevanje poškodb oseb in materialne škode ter za zagotovitev dolgotrajnega delovanja izdelka pozorno preberite to poglavje in vedno upoštevajte vse varnostne napotke NEVARNOST Smrtno nevarno zaradi visokih napetosti v fotovoltaičnem generatorj...

Page 86: ...96 79 106 EMC Signalne naprave 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Direktiva št 2011 65 EU o omejitvi uporabe nekaterih nevarnih snovi RoHS S tem SMA Solar Technology AG izjavlja da so izdelki opisani v tem dokumentu skladni s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določbami zgoraj navedenih direktiv Celotna izjava EU o skladnosti je na voljo na strani www SMA Solar com SLOVENŠČINA ...

Page 87: ...Fax 49 561 9522 100 www SMA de E post info SMA de Dokumentrevision 2018 05 07 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG Alla rättigheter förbehålls 1 Information om detta dokument 1 1 Giltighetsområde Detta dokument gäller för Gateway 2 1 2 Målgrupp De uppgifter som beskrivs i detta dokument får endast utföras av specialister Specialister måste besitta följande kvalifikationer Skolning i hantering av...

Page 88: ...et Symbol Förklaring Information som är av vikt för ett visst tema eller ändamål men som inte är sä kerhetsrelevant Exempel Förutsättning som måste föreligga för ett visst ändamål Önskat resultat Eventuellt uppträdande problem Kapitel i vilka installationen och idrifttagningen visas grafiskt 1 6 Benämningar i dokumentet Fullständig benämning Benämning i detta dokument Gateway 2 Gateway produkt 2 S...

Page 89: ...säkerhetsanvisningar som alltid måste beaktas vid alla arbeten på och med produkten För att undvika person och sakskador och säkerställa en varaktig drift av produkten ska du läsa detta kapitel uppmärksamt och alltid följa alla säkerhetsanvisningar FARA Livsfara på grund av höga spänningar i PV generatorn PV generatorn genererar vid ljusinsläpp farlig likspänning som ligger på likströmsledarna och...

Page 90: ...96 79 106 EMV Radioutrustning 2014 53 EU 22 5 2014 L 153 62 RED Begränsning av användningen av farliga ämnen 2011 65 EU RoHS Härmed förklarar SMA Solar Technology AG att produkterna som beskrivs i detta dokument överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i ovannämnda direktiv Den fullständiga EU försäkran om överensstämmelse hittar du på www SMA Solar com SVENSKA ...

Page 91: ...れています 商標の指定がなくても 製品またはブランドが登録 商標ではないことを意味するものではありません SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal ドイツ 電話 49 561 9522 0 ファックス 49 561 9522 100 www SMA de Eメール info SMA de ステータス 2018 05 07 Copyright 2018 SMA Solar Technology AG All rights reserved 1 本書について 1 1 適用範囲 本書は 次の装置を対象としています Gateway 2 1 2 対象読者 本書で説明している作業は 必ず 適切な資格を持っている設置担当者だけが行っ てください 設置担当者に必要な条件は 次の通りです 電気機器 設備の設置 修理 使用に伴う危険やリスクに対...

Page 92: ...危険 回避しなければ死亡または重傷を招く危険な状況を示します 警告 回避しなければ 死亡または重傷を招く恐れがある危険な状況を示します 注意 回避しなければ 軽傷または中程度の怪我を招く恐れがある危険な状況を示しま す 注記 回避しなければ物的損害を招く恐れがある状況を示します 1 5 本書中の記号について 記号 説明 特定のテーマや目的には重要ですが 安全性には関係のない情報 を示します 例 特定の目的を達成するために 必要な条件を示します 期待される結果を示します 起こり得る問題を示します 設置および試運転調整手順が図解で説明されているセクション 1 6 本書中の表記について 正式名称 本書での表記 Gateway 2 Gateway 製品 日本語 ...

Page 93: ... 操業許可の取消しにつながります そのような変更に起因する いなる損害に対しても SMA Solar Technology AGは責任を負いません 使用目的 の章に記載された目的以外で本製品を使用した場合 不正使用と見な されます 同梱された説明書は製品の一部です 説明書はいつでも手の届く場所に保管し 記 載されたすべての注意事項に従ってください すべてのコンポーネントについて 常に 許容作動範囲およびインストール要件を 必ず守ってください 2 2 安全上の注意 この章には 本製品を用いて あるいは本製品において作業を行う際に常時順守す べき安全上の注意が含まれています 怪我や物的損害を防ぎ 製品の長期間使用を可能にするには この章を注意深く読 み すべての安全上の注意に常に従ってください 危険 太陽電池アレイの高電圧による致死事故の危険 太陽電池アレイは太陽光により危険な直流電圧を生成し...

Page 94: ...格と電気工事関連法規に準拠した方法で行う必要 があります すべての作業で労働安全衛生規則を守ってください 3 EU適合宣言書 該当するEU指令の適用範囲 電磁両立性指令2014 30 EU 2014年3月29日L 96 79 106 EMC 無線機器指令2014 53 EU 2014年5月22日L 153 62 RED 特定有害物質使用の制限に関する指令 2011 65 EU RoHS SMA Solar Technology AGは 本書に記載の製品が上述の指令の基本要件およびその他 の関連条項に準拠していることをここに確認します EU適合宣言書の全文は www SMA Solar comにてご覧いただけます 日本語 ...

Page 95: ...stemului Prehľad systému Pregled sistema Systemöversikt システム概要 PORTAL INTERNET TS4 R GATEWAY 2 PV INVERTER UTILITY GRID PV GENERATOR ROUTER CLOUD CONNECT ADVANCED AC DC Ethernet RS485 Wireless Scope of Delivery Lieferumfang Обхват на доставката Obsah dodávky Leveringsomfang Παραδιδόμενος εξοπλισμός Contenido de la entrega Tarnekomplekt Toimituksen sisältö Contenu de la livraison Opseg isporuke A c...

Page 96: ...ungimas Gateway pieslēgšana Gateway aansluiten Podłączenie Gateway Ligar o Gateway Conectarea Gateway ului Pripojenie Gateway Priključitev naprave Gateway Ansluta Gateway Gatewayの接続 L N _ DC OK V DAJ 100 240VAC 0 88A 50 60Hz 1 3 7mm 0 28 in 2 min 2 x 2 x 0 22 mm shielded 2 x 2 x 24 AWG shielded twisted pair 2x2 7mm 0 28 in 1 2 4 4 4 L _ DC OK V DAJ 100 240VAC 0 88A 50 60Hz 1 2 1 5 BA _ B A _ PWR D...

Page 97: ...GTWY 2 SMA IS xx 10 97 2 1 2 B A 1 1 2 6 1 2 1 7 8 ...

Page 98: ...amine Gateway asennus Montage de la passerelle Montaža Gateway pristupnika Gateway felszerelése Montaggio del Gateway Gateway montavimas Gateway montāža Gateway monteren Montaż Gateway Montar o Gateway Montarea Gateway ului Montáž Gateway Montaža naprave Gateway Montera Gateway Gatewayの取り付け 2 Mounting on the back of the module Ø 9mm 0 35 in Mounting on the frame construction 1 1 ...

Page 99: ...pp Uruchomienie za pomocą aplikacji SMART App Colocação em serviço através da SMART App Punerea în funcţiune via SMART App Uvedenie do prevádzky prostredníctvom SMART App Zagon prek aplikacije SMART App Idrifttagning via SMART App SMART App を介し ての起動 POWER SUPPLY UNIT ON 1 2 1 1 SMART APP CCA System data System Daten Данни на системата Systémové údaje System data Στοιχεία συστήματος Datos del siste...

Page 100: ...en 32 15 286 730 SMA Online Service Center www SMA Service com Česko Magyarország Slovensko SMA Service Partner TERMS a s 420 387 6 85 111 SMA Online Service Center www SMA Service com Türkiye SMA Service Partner DEKOM Ltd Şti 90 24 22430605 SMA Online Service Center www SMA Service com France SMA France S A S Lyon 33 472 22 97 00 SMA Online Service Center www SMA Service com Ελλάδα Κύπρος SMA Ser...

Page 101: ...e Service Center www SMA Service com Argentina Brasil Chile Perú SMA South America SPA Santiago de Chile 562 2820 2101 Other countries International SMA Service Line Niestetal 00800 SMA SERVICE 800 762 7378423 SMA Online Service Center www SMA Service com United States SMA Solar Technology America LLC Rocklin CA Toll free for USA and US Territories 1 877 MY SMATech 1 877 697 6283 International 1 9...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...www SMA Solar com ...

Reviews: