SLV 228555 Instruction Manual Download Page 4

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

 

 

© 09.05.2019  SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.

 

 

 

Manual de instrucciones PARTE B

 

Proyector LED

 

228555

 

 

 

¡Leer atentamente las instrucciones y guardarlas!

 

 

Instrucciones de seguridad para instalación y funcionamiento

 

¡En caso de omisión, subyace peligro de quemaduras, incendio y 
lesiones mortales!

 

Ni modificar ni transformar el producto.

 

No fijar nada al producto.

 

No cubrir el producto.

 

Operar exclusivamente con vidrio de protección intacto.

 

El cable de conexión flexible no deberá estar cubierto por la tierra del 
suelo.

 

Si el cable exterior flexible de esta lámpara se daña, sólo debe ser 
cambiado por el fabricante o por un experto electrotécnico cualificado.

 

En caso de sospechar mal funcionamiento, daños o deterioro, poner fuera 
de servicio y avisar al distribuidor o a un técnico electricista.

 

Cerciorarse de que los niños no se hagan daño con el producto.

 

No mire directamente al foco luminoso.

 

Otras instrucciones de seguridad = 

 

 

 

Utilización acorde a lo previsto

 

Clase de protección I (1) 

- Conexión con toma de tierra.

 

Poner en funcionamiento exclusivamente sobre una superficie plana, 
sólida y segura contra el vuelco.

 

No exponer a fuerte esfuerzo mecánico ni a gran suciedad.

 

IP55: Protección contra los depósitos de polvo molestos - Protección 
contra chorros de agua procedentes de todas las direcciones.

 

Temperatura ambiente admisible: max. 25°C

 

 

 

Cambio de lámparas

 

El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el 
fabricante o un técnico autorizado por este o por una persona igualmente 
cualificada.

 

 

 

Cuidados / Almacenamiento

 

 

Desconectar tensión del producto y esperar a que se enfríe.

 

Limpiar regularmente solo el exterior con un paño húmedo (agua).

 

No limpiar con limpiador de alta presión.

 

Las siguientes influencias pueden perjudicar el producto: Entorno ácido, 
alto contenido de sal en el aire, detergentes, abonos, sales para 
carreteras, productos químicos.

 

Almacenar exclusivamente en lugares secos y limpios.

 

 

 

Lugar de instalación

 

Téngase en cuenta el tipo de protección IP. Debe encajar con el lugar de 
instalación.

 

Posibilidades de fijación

 

Kit de tornillos (Volumen de suministro): Fijación directa de la luminaria.

 

Pincho tierra (SLV 228560): Fijación a la tierra.

 

Colocar de forma de que no emane peligro alguno del producto (p. ej.  
tropiezos).

 

 

 

 
 

 
 
Puesta en servicio

 

Conectar enchufe de red con toma exterior adecuada.

 

Dimer adecuado: Dimmer trailing edge (abreviatura L) / Dimmer trailing 
edge (abreviatura C). Ténganse en cuenta las instrucciones del 
fabricante.

 

 

 

 

¡Revisar el buen asiento y correcto funcionamiento!

 

 
 

 

 

Istruzioni per l’uso PARTE B

 

Faretto LED

 

228555

 

 

 

Leggere e conservare attentamente le istruzioni!

 

 

Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio

 

In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte, 
combustione e incendio!

 

Non alterare né modificare il prodotto.

 

Non fissare nulla al prodotto.

 

Non coprire il prodotto.

 

Azionare solo con vetro protettivo intatto.

 

Il cavo di collegamento flessibile non deve essere coperto con la terra.

 

Se la linea elettrica flessibile di questa lampada fosse danneggiata, dovrà 
essere esclusivamente sostituita dal produttore o da una persona 
specializzata e qualificata nel settore elettrotecnico.

 

In caso di sospetto di malfunzionamento o danneggiamento, mettere fuori 
servizio e contattare il rivenditore o un elettricista.

 

Sincerarsi che i bambini non danneggino il prodotto.

 

Non guardare direttamente la sorgente luminosa.

 

Altre avvertenze di sicurezza = 

 

 

 

Utilizzo conforme

 

Classe di protezione I (1) 

- collegamento con cavo di terra.

 

Azionare soltanto su un fondo piano, stabile e non a rischio ribaltamento.

 

Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.

 

IP55: Protezione contro sedimentazioni di polvere che creano disturbi - 
Protezione contro getti d’acqua da tutte le direzioni.

 

Temperatura ambiente ammessa (ta): max. 25°C

 

 

 

Sostituzione della lampadina

 

La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita 
esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da una 
persona qualificata equiparabile.

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
Cura / Conservazione

 

 

Scollegare il prodotto e farlo raffreddare.

 

Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno leggermente 
imbibito di acqua.

 

Non pulire con idropulitrice.

 

Le seguenti condizioni potrebbero avere effetti indesiderati sul prodotto: 
Ambiente acido, elevato contenuto di sali nell'aria, detergenti, concimi, 
sale antigelo, sostanze chimiche.

 

Conservare solo asciutto e pulito.

 

 

 

Luogo di installazione

 

Rispettare il grado di protezione IP. Deve essere adeguato al luogo di 
installazione.

 

Possibilità di fissaggio

 

Set di viti (Fornitura): Fissaggio diretto dell'apparecchio.

 

Picchetto (SLV 228560): fissaggio nel terreno.

 

Installare in modo tale da evitare che il prodotto costituisca un pericolo (ad 
es. di inciampare).

 

 

 

Messa in funzione

 

Collegare la spina di rete con presa esterna adatta.

 

Dimmer adatti. Dimmer con taglio di fase ascendente (abbreviazione L) / 
Dimmer con taglio di fase discendente (abbreviazione C). Rispettare le 
indicazioni del produttore.

 

 

 

 

Controllare la posizione stabile e il funzionamento corretto!

 

 
 

 

 

Gebruiksaanwijzing DEEL B

 

Led-spot

 

228555

 

 

 

Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!

 

 

Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik

 

Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot gevolg 
hebben!

 

Product niet wijzigen of aanpassen.

 

Niets aan het product bevestigen.

 

Product niet afdekken.

 

Alleen met intact veiligheidsglas gebruiken.

 

De flexibele aansluitkabel mag niet met aarde bedekt zijn.

 

In geval van beschadigingen mag de buitenste flexibele bekabeling van 
deze lamp alleen door de fabrikant of door een gekwalificeerde 
elektrotechnische vakman worden vervangen.

 

Bij het vermoeden van een defect of beschadiging niet meer gebruiken en 
contact opnemen met verkooppunt of elektricien.

 

Zorg ervoor dat kinderen geen schade kunnen oplopen door contact met 
het product.

 

Niet in de lichtbron kijken.

 

Overige veiligheidsinstructies = 

 

 

 

 
 
 
 

 
 
Beoogd gebruik

 

Veiligheidsklasse I (1) 

- aansluiting met aardedraad.

 

Uitsluitend op een vlakke, stabiele en niet-kantelbare ondergrond 
gebruiken.

 

Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke vervuiling.

 

IP55: Bescherming tegen storende stofophopingen - Bescherming tegen 
straalwater uit alle richtingen.

 

Toegestane omgevingstemperatuur (ta): max. 25°C

 

 

 

Lichtbronnen vervangen

 

De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een door hem 
geautoriseerde service-technicus of een vergelijkbaar geschoolde 
persoon worden vervangen.

 

 

 

Verzorging / Opslag

 

 

Product spanningsvrij maken en laten afkoelen.

 

Regelmatig met iets vochtige (water) doek alleen aan de buitenkant 
reinigen.

 

Niet met hogedrukreiniger reinigen.

 

De volgende factoren kunnen ongewenste effecten op het product 
hebben: zure omgeving, hoog zoutgehalte in de lucht, reinigingsmiddelen, 
meststoffen, strooizout, chemicaliën.

 

Alleen droog en schoon bewaren.

 

 

 

Locatie van plaatsing

 

IP-beschermingsgraad in acht nemen. Deze moet geschikt zijn voor de 
locatie van plaatsing.

 

Bevestigingsmogelijkheden

 

Schroevenset (Leveringsomvang): directe bevestiging van het armatuur.

 

Grondpin (SLV 228560): bevestiging in de grond.

 

Zo opstellen dat het product geen gevaar oplevert voor de omgeving (bijv. 
struikelgevaar).

 

 

 

Ingebruikname

 

Voedingsstekker op geschikt stopcontact voor buiten aansluiten.

 

Geschikte dimmer: fase-aansnijdingsdimmer (afkorting L) / fase-
afsnijdingsdimmer (afkorting C). Neem de aanwijzingen van de fabrikant 
in acht.

 

 

 

 

Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 228555

Page 1: ...EITUNG TEIL A Strahler INSTRUCTION MANUAL PART A Spot MODE D EMPLOI PARTIE A Projecteur MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTE A Proyector ISTRUZIONI PER L USO PARTE A Faretto GEBRUIKSAANWIJZING DEEL A Spot DRIFTSVEJLEDNING PART A Spot INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘŚĆ A Reflektor ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСТЬ A Ирожектор BRUKSANVISNING DEL A Strålkastare KULLANMA KILAVUZU BÖLÜM A Projektör HASZNÁLATI UTASÍTÁS A...

Page 2: ...ed dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater PL Wskazówka dotycząca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych Produkty oznakowane tym symbolem należy utylizować zgodnie z wytycznymi WEEE dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w ...

Page 3: ...d water from all directions Admissible ambient temperature ta max 25 C Lamp replacement The light source of this luminaire may only be replaced by the manufacturer an authorized service technician or a comparable qualified person Care Storage Disconnect product from mains and let it cool down Clean external surfaces regularly with a slightly moistened water cloth Do not clean with pressure washer ...

Page 4: ...on esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa IP55 Protezione contro sedimentazioni di polvere che creano disturbi Protezione contro getti d acqua da tutte le direzioni Temperatura ambiente ammessa ta max 25 C Sostituzione della lampadina La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita esclusivamente dal produttore da un tecnico da lui incaricato o da una persona ...

Page 5: ...a max 25 C Wymiana źródła światła Źródło światła tej lampy może zostać wymienione jedynie przez zleconego przez Państwa technika serwisowego lub przez osobę z porównywalnymi kwalifikacjami Dbałość składowanie Odłączyć produkt od napięcia i pozostawić do ostygnięcia Czyścić regularnie tylko z zewnątrz przy użyciu lekko zwilżonego wodą ręcznika Nie czyścić przy użyciu myjki wysokociśnieniowej Poniżs...

Page 6: ...5 C Işıklandırma aracı değişimi Bu lambanın ışık kaynağı sadece üretici veya üretici tarafından görevlendirilen bir teknik servis elemanı veya benzer yetkiye sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir Bakım Saklama Ürünü gerilimsiz hale getirin ve soğumaya bırakın Sadece hafifçe ıslatılmış su ile bir bezle düzenli olarak temizleyin Yüksek basınçlı temizleyici ile temizlemeyiniz Aşağıdaki faktörler...

Reviews: