© 01.05.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Istruzioni per l’uso PARTE B
Faretto LED
1001464 …65
Leggere e conservare attentamente le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio
In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte,
combustione e incendio!
Non alterare né modificare il prodotto.
Non fissare nulla al prodotto.
Non coprire il prodotto.
In caso di sospetto di malfunzionamento o danneggiamento, mettere fuori
servizio e contattare il rivenditore o un elettricista.
Sincerarsi che i bambini non danneggino il prodotto.
Se la linea elettrica flessibile di questa lampada fosse danneggiata, dovrà
essere esclusivamente sostituita dal produttore o da una persona
specializzata e qualificata nel settore elettrotecnico.
Non guardare direttamente la sorgente luminosa.
Altre avvertenze di sicurezza =
Utilizzo conforme
Classe di protezione (1)
- collegamento con cavo di terra.
Azionare soltanto su un fondo piano, stabile e non a rischio ribaltamento.
Azionare soltanto in ambienti chiusi all’asciutto.
Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.
Temperatura ambiente max ammessa (ta): -10°C ... +40°C
Sorgente luminosa
Non è possibile sostituire la sorgente luminosa di questa lampada.
Qualora si debba sostituire la sorgente luminosa (ad es. al termine della
sua durata di funzionamento), è necessario sostituire l’intera lampada.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza
energetica E.
Cura / Conservazione
Scollegare il prodotto e farlo raffreddare.
Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno leggermente
imbibito di acqua.
Conservare solo asciutto e pulito.
Messa in funzione
Collegare la spina con la presa della rete di alimentazione elettrica
pubblica.
Accendere e spegnere con l’interruttore.
Controllare la posizione stabile e il funzionamento corretto!
Gebruiksaanwijzing DEEL B
Led-spot
1001464 …65
Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!
Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik
Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot gevolg
hebben!
Product niet wijzigen of aanpassen.
Niets aan het product bevestigen.
Product niet afdekken.
Bij het vermoeden van een defect of beschadiging niet meer gebruiken en
contact opnemen met verkooppunt of elektricien.
Zorg ervoor dat kinderen geen schade kunnen oplopen door contact met
het product.
In geval van beschadigingen mag de buitenste flexibele bekabeling van
deze lamp alleen door de fabrikant of door een gekwalificeerde
elektrotechnische vakman worden vervangen.
Niet in de lichtbron kijken.
Overige veiligheidsinstructies =
Beoogd gebruik
Veiligheidsklasse I (1)
- aansluiting met aardedraad.
Uitsluitend op een vlakke, stabiele en niet-kantelbare ondergrond
gebruiken.
Alleen in droge ruimten binnen gebruiken.
Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke vervuiling.
Toegestane max. omgevingstemperatuur (ta): -10°C ... +40°C
Lichtbron
De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Indien de
lichtbron moet worden vervangen (bijv. aan het einde van de levensduur),
dient de complete lamp te worden vervangen.
Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse E.
Verzorging / Opslag
Product spanningsvrij maken en laten afkoelen.
Regelmatig met iets vochtig
e (water) doek alleen aan de buitenkant reinigen.
Alleen droog en schoon bewaren.
Ingebruikname
Voedingsstekker aansluiten op contactdoos van het openbaar
elektriciteitsnet.
Met schakelaar in- en uitschakelen.
Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!
Driftsvejledning PART B
LED-spot
1001464 …65
Læs vejledningen grundigt og opbevar den!
Sikkerhedshenvisninger vedrørende installation og brug
Manglende overholdelse kan resultere i livsfare, forbrændinger og
brand!
Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af produktet.
Der må ikke fastgøres noget til produktet.
Produktet må ikke dækkes til.
Ved mistanke om fejlfunktion eller beskadigelse skal produktet tages ud af
drift. Kontakt så forhandleren eller en el-installatør.
Sørg for, at børn ikke tager skade af produktet.
Hvis beskadiget må den yderste fleksible ledning på denne lampe kun
udskiftes af producenten eller en kvalificeret elektriker.
Undgå at se ind i lyskilden.
Yderligere sikkerhedshenvisninger =
Tilsigtet anvendelse
Beskyttelsesklasse I (1)
- tilslutning med beskyttelsesleder.
Må kun anvendes på jævn og stabil undergrund, som ikke kan vælte.
Må kun anvendes i tørre indendørs rum.
Må ikke udsættes for kraftige mekaniske belastninger eller stærk
forurening.
Tilladt maksimal omgivelsestemperatur (ta): -10°C ... +40°C
Lyskilde
Denne lampes lyskilde kan ikke erstattes. Såfremt lyskilden skal erstattes
(f.eks. i slutningen af dens levetid), så skal den komplette lampe erstattes.
Dette produkt indeholder en lyskilde med energimærkningsklassen E.
Pleje / lagring
Afbryd spændingsforsyningen til produktet og lad den køle af.
Rens regelmæssigt og kun på ydersiden med en let fugtet klud (vand).
Skal opbevares rent og tørt.
Ibrugtagning
Stikprop skal sættes i stikkontakt af det offentlige el-forsyningsnet.
Tænd og sluk med adfbryderen.
Kontroller med hensyn til sikker opstilling og korrekt funktion!
Instrukcja obs
ł
ugi CZ
ĘŚĆ
B
Reflektor LED
1001464 …65
Instrukcj
ę
nale
ż
y dok
ł
adnie przeczyta
ć
i j
ą
zachowa
ć
!
Zasady bezpiecznej instalacji i eksploatacji
Brak przestrzegania zasad mo
ż
e powodowa
ć
zagro
ż
enie
ż
ycia,
prowadzi
ć
do powstania poparze
ń
i po
ż
aru!
Nie wolno dokonywa
ć
zmian ani modyfikacji produktu.
Nie przytwierdza
ć
nic do produktu.
Nie przykrywa
ć
produktu.
W przypadku podejrzenia wadliwego dzia
ł
ania lub uszkodzenia wy
łą
czy
ć
i
skontaktowa
ć
si
ę
ze sprzedawc
ą
lub uprawnionym elektrykiem.
Upewni
ć
si
ę
,
ż
e dzieci nie ucierpi
ą
przy kontakcie z produktem.
Je
ś
li przewód
łą
cz
ą
cy jest uszkodzony, powinien on zosta
ć
wymieniony
tylko przez producenta lub wykwalifikowanego elektryka.
Nie patrze
ć
w
ź
ród
ł
o
ś
wiat
ł
a.
Dalsze zasady bezpiecze
ń
stwa =
U
ż
ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Klasa ochronno
ś
ci I (1)
- pod
łą
czenie przy pomocy przewodu
ochronnego.
Korzysta
ć
wy
łą
cznie na równym, stabilnym i odpornym na przechylenia
pod
ł
o
ż
u.
Eksploatowa
ć
wy
łą
cznie w suchych pomieszczeniach.
Nie poddawa
ć
silnym obci
ąż
eniom mechanicznym ani nie nara
ż
a
ć
na
mocne zabrudzenie.
Dopuszczalna maksymalna temperatura otoczenia(ta): -10°C ... +40°C
Ź
ród
ł
o
ś
wiat
ł
a
Ź
ród
ł
a
ś
wiat
ł
a tej lampy nie mo
ż
na wymienia
ć
. Je
ś
li trzeba wymieni
ć
ź
ród
ł
o
ś
wiat
ł
a (np. na koniec jego
ż
ywotno
ś
ci), to nale
ż
y wymieni
ć
kompletn
ą
lamp
ę
.
Ten produkt zawiera
ź
ród
ł
o
ś
wiat
ł
a o klasie efektywno
ś
ci energetycznej E.
Dba
ł
o
ść
/ sk
ł
adowanie
Od
łą
czy
ć
produkt od napi
ę
cia i pozostawi
ć
do ostygni
ę
cia.
Czy
ś
ci
ć
regularnie tylko z zewn
ą
trz przy u
ż
yciu lekko zwil
ż
onego (wod
ą
)
r
ę
cznika.
Przechowywa
ć
wy
łą
cznie w stanie suchym i czystym.
Pierwsze uruchomienie
Podlaczyc wtyczke do odpowiedniego gniazda publicznej sieci
elektrycznej.
Wylaczac i wlaczac przy pomocy przelacznika.
Sprawdzic, czy produkt zostal ustawiony stabilnie i czy dziala
poprawnie!