Explication d’indication de prévention:
DANGER:
Danger direct qui peut impliquer des blessures graves, voir
mortelles, dans le cas ou il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT:
Danger possible, qui peut impliquer des blessures
graves, voir mortelles dans le cas ou il n’est pas évité.
ATTENTION:
Danger possible, qui peut impliquer des blessures et
déprédations, dans le cas ou il n’est pas évité.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent
être effectués seulement par un personnel professionnellement
qualifié et agrée.
Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
Gardez hors de portée des enfants.
Utilisez le luminaire uniquement dans le cas où il fonctionne
correctement.
DANGER
En cas de
dysfonctionnement
le produit ne doit pas être touché. Eteindre
le produit par l’interrupteur externe, ou bien déverrouiller la ligne au fusible!
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son
fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un
danger
mortel
par
décharge électrique ou danger de brulures
!
Une
dysfonctionnement
existe, si
des endommagements apparentes surviennent.
le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter)
Le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de pétillement.
une odeur de brûlé se fait sentir.
une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur, aussi
sur les surfaces voisines).
La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu’après une
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé!
2. A UTILISER COMME INDIQUÈ
Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit:
et ne doit être utilisé qu’avec une portion de ligne adéquate (p.ex. SLV
numéro d’article 470507/08), tension de sortie : 1
2V DC
(tension
continue).
il ne doit être soumis ni aux efforts mécaniques importants ni à un
encrassement important.
il ne doit être utilisé qu’après examen si le produit a été stocké dans un
entrepôt humide ou sale.
il ne doit pas être modifié.
Un non-respect de ces points peut causer un court-circuit ou une
décharge électrique!
3. OPÉRATION
AVERTISSEMENT
Haut circuit chez les appareils de 12 Volts!
Contrôlez régulièrement tous les raccordements électriques.
ATTENTION
A fin d’éviter des dégâts aux personnes, au luminaire ou à d’autres choses,
veuillez changez l’ampoule à temps et avant la fin de sa longévité.
Coupez d’abord le produit de toutes les sources d’alimentation et mettez le
hors tension
, laissez l’ampoule
refroidir
avant de le changer.
Il existe sinon un
danger de brûlures
a la surface chaude de l’ampoule.
Veuillez utiliser pour le luminaire seulement des ampoules admissibles.
Des données pour ampoules sont signalées sur la plaque d’identification.
D’autres ampoules peuvent entrainer un
incendie
, un
dysfonctionnement
, ou bien un
dédommagement du produit
.
Changement d’ampoule
: L’ampoule LED a une durée de vie très
longue en utilisation normale. Mais s’il y a quand même des dommages
ou des dysfonctionnements, adressez-vous à votre commerçant
spécialisé pour le changement d’ampoule.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les influences suivantes peuvent avoir des conséquences
indésirables sur la surface du produit :
les pluies acides ou le sol acide
une haute teneur en sel dans l’air
du sel de déneigement
des nettoyants basiques et acides
Les engrais particulièrement dans les platebandes de fleures
d’autres substances chimiques (par ex. des produits phytosanitaires)
Protégez le produit avec des mesures adéquates pour éviter des
modifications de la surface.
AVERTISSEMENT
Coupez toutes les
sources d’alimentation et mettez le produit hors
tension
avant de procéder à toutes mesures
d’entretien ou de nettoyage
.
Laissez le
produit
tout d’abord
refroidir
.
En cas de non-respect des indications signalées, existe au cours du
nettoyage un
danger de décharge électrique
ou bien
brûlures.
Nettoyage:
Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux,
légèrement humidifié, et ne peluchant pas.
5. AUTRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Stockage
: Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de
saleté, salissure et de toute charge mécanique.
Garantie
: Dans le cas d’une réclamation de garantie, veillez vous
adresser à votre marchant spécialisé.
Retraitement
: Vous trouverez les indications nécessaires pour un
retraitement réglementaire, sur internet www.slv.de, ou bien sous le
numéro de téléphone indiqué ci-dessous.
6. INSTALLATION
(seulement par un électricien éprouvé!)
Indication pour l'installateur:
même si vous n'installez pas l'installation
complète du système (avec transformateur), vous êtes considéré comme
fabricant en fonction de la directive basse tension. Dans ce cas, vous aurez
à produire la preuve de conformit.
AVERTISSEMENT
Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de
rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Il existe
danger de décharges électriques mortelles
!
Haut circuit chez les appareils de 12 Volts!
Pour éviter le feu, il faudrait utiliser seulement des câbles et des
serres-fils qui supportent la chaleur.
Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits
comme accessoires!
Autrement une parfaite sécurité de fonctionnement ne peut être
assurée. Il se peut qu’il un
danger mortel ou d’incendie
!
Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c’est le cas, alors
que la présence de ces éléments n’est
pas signalée explicitement, le
produit ne doit pas être installé, ou mis en fonction.
Les parties touchables peuvent être après connexion sous tension -
Danger de décharge électrique mortelle!
Utilisez le
matériel de fixation
livré, si et seulement si ce dernier est
approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des
éléments de fixations appropriées.
Une utilisation d’éléments de montage non appropriées, peut
entrainer un
danger mortel ou des blessures
causées par une
chute du produit.
Deballage
Volume de livraison:
Emmanchable á chaud
Enlevez avec soin le produit de son emballage, et écartez tous les
éléments qui ont servi à sa protection lors du transport.
Contrôlez l’intégrité du produit après l’avoir extrait de son emballage, et
avant tout retraitement.
Lieu d'installation
Le produit est seulement approprié pour le
montage au mur et au
plafond.
Veillez à ce que le produit soit monté de manière
stable et résistante
au basculement.
Etapes successives pour installer le luminaire
Avant chaque installation, il faut mettre la ligne de jonction hors
tension. Une installation avec la tension, endommagerait le LED !
Raccordement électrique
Utilisez une portion de ligne tension de sortie: 12V DC. Faites attention
aux indications du produit! Raccordez l’âme (+) à la borne (+) et l’âme (-)
à la borne (-).
550621/22/24/25/26/27/30: On ne doit raccorder que trois strips au
maximum. Connectez les fils de douilles correspondants.
Les bandes sont toutes les trois séparables par LED. Ceci est indiqué
par un symbole (flèche) sur la bande.
Pour cela, découpez les fils à l’endroit désiré. Si les endroits ouverts ne
sont pas alimentés, il faut les isoler pour garantir la classe de protection.
Pour cela, utilisez les emmanchable á chaud ci-jointes.
Les bandes peuvent être fixées à la surface de montage par des clips de
fixation (no. article : 550630).
Vérifiez le bon fonctionnement et l’attache correcte du luminaire !
Maintenant, on peut utiliser le produit.
numéro d’article 550621/22/24/25/26/27/30 550721/22
10/2009
©
SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-
Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Les détails techniques sont sujet à des changements.
SLV Elektronik GmbH
FRANÇAIS
MODE D´EMPLOI POUR
SILIKON LED FLEXSTRIPS